Текст книги "Освободите тело для спецназа (СИ)"
Автор книги: Сергей Шемякин
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 23 (всего у книги 25 страниц)
Г л а в а 54
Далеко от места засады Ткач уходить не стал. «Заныкаться надо, нечего зря ноги бить», – отскочив километра на три от поляны, решил он. Лёжку сержант устроил в кустах орешника на небольшом пригорке. Срубив несколько кустов ножом, он постелил ветки на слегка влажную землю.
– Ложись, Вика. Будем отдыхать, пока помощь не придёт.
– А ты?
– Сейчас я, амбразур для наблюдения понаделаю и тоже лягу.
«Вдоль лощинки никто не полезет, уж больно заросла кустами, услышим сразу, а вот на эти два дерева и сосну надо пробить». Сержант срезал несколько мешавших веток и оборвал с десяток листьев у самой земли. «Сойдёт», – решил он, отойдя от кустов метров на двадцать и пытаясь разглядеть лёжку. Маскировка была удачной. «Если кто покатит по следу, как раз под пули выйдут, лишь бы у них гранат не было», – подумал он протискиваясь, сквозь кусты и устраиваясь рядом с девушкой.
– Ричард, а ты думаешь помощь придёт?
– Должна! Я своему приятелю в полиции звонил. Он человек ответственный. Но часа два-три подождать придётся, а может и больше. Ну а насчёт тех, что я на поляне положил, ты не думай – бандиты это. Тот, которого я первым застрелил – профессиональный киллер, на нем куча трупов. Я ведь только недавно из больницы выписался. Чудом выжил. Этот парень мне две пули в грудь всадил. Так что теперь квиты. А вообще, думаешь почему они за нас так взялись? Свидетели мы с тобой оба. Похищение людей – это федеральное преступление, за него лет сорок тюрьмы светит, а с убийством – электрический стул. Так что хирурги эти, что людей на органы резали, считай смертники. Да и тот, кто это всё затеял – тоже. У американцев всё просто, как Жеглов завещал: Вор должен сидеть в тюрьме, а убийца лежать в земле! Здесь каждый имеет право защищать свою жизнь. Это в России всё через жопу. Одного бандита можешь убить, а второго не моги, ибо сам сядешь за превышение самообороны.
– Так ты и «Время встречи изменить нельзя» смотрел?
– Смотрел, но только давно. Давай на английский переходить. В Дейтоне, где я живу и преподаю математику никто не знает, что я говорю по-русски. И этот секрет должен остаться между нами.
– Но я же по-английски с пято-на-десято!
– Вот и тренируйся, пока возможность есть. Найдёт нас полиция, молчи больше, пока переводчика не дадут. Поняла? – перешёл на английский язык сержант.
– Угу, – закивала головой Вика и замолкла.
Глеб, лежа на животе, вытянулся во весь рост, положил пистолет перед собой и расслабился. Винчестер лежал слева, пистолет под рукой, полупустая обойма заменена на полную. Он был готов. Тянуло правда в сон и ныли раны. Если левое плечо только жгло, то рану на спине саднило и дёргало. «Как бы заражения не было. Хреново, что нечем обработать», – подумал сержант. «Ладно, попробуем по-другому».
– Ты меня пока не тревожь, – повернулся он к Вике, – я минут на пятнадцать задремлю, а то приустал маленько. Если что услышишь, толкай сразу, не раздумывая. Хорошо?
– Угу, – ответила девушка, подтягивая автомат поближе.
– И в окошечко поглядывай, – ткнул пальцем сержант в сделанный в кустах просвет. – Если люди появятся, их снизу по пояс будет видно. Сама не стреляй, вдруг свои окажутся.
– Спи, Ричард, я есть страж, – по-английски, морща лоб и растягивая с усердием губы, ответила девушка.
– Very good, my military girlfriend [17]17
Очень хорошо, моя военная подруга (англ.)
[Закрыть], – похвалил её Глеб и отвернулся, уткнувшись лицом в локоть правой руки.
«Я спокоен, спокоен, спокоен», – начал он привычную мантру для расслабления и вхождения в транс.
«Я легко владею собой. Я легко владею собой. Я владею собой легко», – закрепил сержант своё расслабленное состояние и приступил к исцелению. Он представил яркий оранжевый шар, появившийся у его макушки и попробовал загнать его в верхнюю чакру. Но шар не шёл. Точнее практически не уменьшался, так и оставаясь у макушки оранжевым апельсином. «Поза не та», – понял он. Ткач разжал кулаки и выпрямил правую руку, уткнувшись носом в листья подстеленного орешника. Повернул кисти рук ладонями вверх. Результат не замедлил сказаться сразу. Оранжевый шар с целительной энергией начал уменьшаться, втягиваясь в чакру. Верхняя чакра сразу засияла ярким оранжевым диском. Глеб стал перекачивать энергию в следующие чакры, спускаясь постепенно к срединной чакре у солнечного сплетения. «Хватит, пожалуй» – решил сержант чувствуя, что энергетические каналы уже полны энергией. Он представил, как его рука начала делать пассы, гоня эту энергию к тёмному, холодному месту на спине, где гнездилась рана. Холодное место постепенно теплело, холод уже не впивался острыми иглами, а потемнение окуталось оранжевым пятном, смывающим некрозные ткани. Через минуты четыре потемнение в ауре пропало и разгладив оранжевый сгусток, он погнал его к ране на левом плече. Здесь потемнение было совсем маленьким и справился с ним сержант быстрее. «Вроде всё нормально, – оценил он свою работу. – Наверняка эффект какой-нибудь должен быть». Глебу не приходилось раньше лечить раны и результатов такого лечения он просто не знал, но считал, что действовал правильно. Ткач пригладил разлохматившуюся ауру и начал давать себе установку: «Боли нет. Раны затянутся. Боли нет. Раны затянутся. Боли нет. Раны затянутся! Затянутся быстро!»
«Я спокоен, спокоен, спокоен. Я всё могу!» – начал он выходить из транса, ощущая покалывание в занемевших руках и запах примятой листвы орешника.
«Вроде всё путём!» – оценил он своё состояние, прислушиваясь к себе и не делая никаких движений. «Надо действительно минут пятнадцать подремать, самое то будет», – расслабил тело сержант, положив правую руку на пистолет. И сон пришёл тут же, даря спасительные минуты отдыха уставшему, израненному телу.
Вика разбудила его через полчаса.
– Ричард, Ричард, – коснулась она его правого плеча, – вертолёт тарахтит!
– Что? – поднял голову Глеб, сразу же цапнув пистолет.
– Вертолёт, кажется, кружит вон там, – показала девушка пальцем направление откуда они пришли.
– Да, – согласился сержант, прислушавшись. – Наверное над той поляной, где мы погоню положили… Ладно, пока подождем и посмотрим, что там за Карлсон к нам в гости ломится. Может подмога прилетела, а может бандюги опять вертолётом разжились.
Глеб встал, разминая ноги и легонько пошевелил плечами: раны почти не чувствовались. Шум вертолёта затих. «Сели наверное. Поляна то вполне позволяет», – подумалось ему. Хотелось пить, есть и сходить по маленькому. Если первые два желания были пока невыполнимы, то препятствий третьему сержант не видел.
– Я на секундочку, – сказал он Вике и нырнул в кусты вглубь ложбинки.
– Ты тоже сходи в кустики пока есть возможность, – предложил он девушке, когда вернулся. – Автомат здесь оставь, – среагировал сержант, когда Вика, привстав потянула за ремень Узи. – Мешаться будет.
Минут через двадцать вертолет опять взлетел. Гул двигателя быстро приближался. Густой кустарник прикрывал надёжно, тем более сержант не поленился связать пару верхушек кустов прямо над лёжкой. Вертолёт, судя по звуку, должен был пройти левее метров на двести и в зону обнаружения они никак не попадали.
– Говорит агент ФБР Скотт Вилсон, – неожиданно услышал Глеб мощную вертолётную трансляцию. – Ричард Хадсон, оставайтесь на месте и не двигайтесь! К вам на помощь направлено два офицера ФБР. Они вас найдут и помогут!
Рокот вертолёта сместился в сторону и начал удаляться. «Зигзагом идут», – сообразил сержант.
– Ричард! Это нас ищут? Нас?!
– Да! Приказали оставаться на месте. Обещали найти и оказать помощь.
– Слава те, Господи, – захлюпала носом Вика, прижавшись сбоку и уткнувшись лицом в его пропылённый камуфляж. И только тело её слегка подрагивало от сдерживаемого плача.
– Не плачь подружка, – погладил он девушку по спутанным, замусоренным волосам. – Мы же русские! Выдюжим!
Г л а в а 55
– Сэр, – повернулся к агенту капитан Стоун. – Группа лейтенанта Берга нашла Хадсона и девушку. Рандеву состоялось без эксцессов. Помогла ссылка на Митчелла. Оказана помощь, группа движется к шоссе. Ориентировочное время выхода к трассе через пятнадцать-двадцать минут. Дадут сигнал красной ракетой.
– Передайте Бергу мои поздравления. Хорошая работа, – откликнулся Вилсон. – Что у нас с транспортом для арестованных, капитан?
– Прибудет через два часа.
– Перенацельте наш транспорт на Клинтон. Всех арестованных будем концентрировать в местном полицейском участке. Запросите у полиции два автобуса к бензоколонке на двадцатом километре. Будем забирать арестованных оттуда и перевозить в город под нашей охраной. У бензоколонки оставьте двух человек до прибытия группы экспертов. Группе Берга дайте отдохнуть два часа и поставьте на след сбежавшего бандита. Предупредите, что тот вооружён. Будете договариваться с полицией об автобусах, поинтересуйтесь как у них идут дела, что сделано по отысканию пропавших трупов и Алекса.
– Будет исполнено, сэр.
– Спасибо, Морис.
Стоун передвинулся к вертолётному комплексу спец связи, отдавая распоряжения, а Вилсон опять прильнул к иллюминатору. Вертолёт шёл над опушкой леса вплотную к шоссе. Пройдя пять километров, пилот развернул машину в обратную сторону, стараясь не удаляться от места, где должна была выйти к шоссе группа кинолога Берга.
«Хадсон ранен, потребуется операция и госпиталь, – прикидывал Вилсон. – Состояние девушки не ясно, но медицинская помощь тоже будет необходима. Наверняка Хадсон захочет вернуться в Дейтон. Вот там обоих и госпитализируем. Тем более девушка может пригодиться для опознания дейтонских бандитов и борделя, где её держали. А всех остальных арестованных отправим в Кливленд на базу. Меньше людей понадобится, чтобы оперативно выбить из этих засранцев информацию. Буду докладывать, надо будет запросить серьёзную поддержку людьми. Наверняка и на острове эксперты нароют кучу материала. Пропажа девушки из Иллинойса уже всплыла. И таких, похищенных и убитых, может оказаться не один десяток. Придётся, после проведения экспертиз, людей рассылать в десятки мест, а своими силами тут не справиться».
– Сэр! – прервал размышления агента капитан Стоун. – Я связался с полицейским участком: автобусы за арестованными сейчас выезжают. Обнаружено три трупа, два доставлены от бензоколонки, один привезён из леса. Трупы определены в морг. Алекс пытался скрыться на байке, полиции пришлось стрелять. Картечью перебит коленный сустав, сейчас в местной больнице оказывают помощь.
– Не повезло придурку. Будет теперь по тюрьме на протезе расхаживать, – отозвался агент. – Значит так, Морис, как возьмём на борт Хадсона и девушку, летим в Клинтон. Я остаюсь там. Ты с двумя бойцами перебрасываешь наших главных свидетелей в Дейтон и определяешь их в госпиталь. Охрана их тушек на тебе, до момента, пока дейтонские ребята не сменят. Постарайся разместить в одном блоке в отдельных палатах, чтобы удобно было организовать постоянную охрану. Я сейчас позвоню Сэму Кранку, он там руководит силами ФБР, чтоб тебя встретили, подогнали санитарную машину и оказали помощь. Пилот пусть обеспокоится заправкой вертолёта. Как передашь подопечных, вылетаешь сюда. И не забудь Морис, эти люди нам нужны ЖИВЫМИ!
– Я понял, сэр!
Скотт Вилсон достал из кармана куртки радиотелефон, перевёл его в закрытый режим и созвонился с Сэмом, проинструктировав насчёт медперсонала, лекарств, приёма пищи и охраны свидетелей. Говорили недолго, у обоих агентов дел было по горло.
– Сэр! – повернув голову, закричал в проход пилот. – Вижу красную ракету!
– Приземляйся! – скомандовал Вилсон. – А вторая вертушка пусть с воздуха прикроет, а потом тоже садится. – Заберёшь кого надо, – пояснил он Стоуну, – и группу Берга к поляне перебросишь.
– Боевая готовность! – скомандовал Стоун. – Семнадцатому борту прикрыть место посадки! Бортмеханики к пулемётам! Снайперам при попытке атаки огонь на поражение!
Вильям Репер, по кличке Штырь, в банде Редфорда числился на подхвате. Серьёзных дел ему не поручали, в основном торчал охранником в притонах. Достоинств у него было три: был он спортивным и физически крепким, умел достаточно неплохо драться и прилично стрелять. Вот из-за этих качеств его в составе группы из восьми человек Редфорд и бросил на подмогу Рудди. Рудди прихлопнули влёт, как прихлопнули и Патрика и местного чёрномазого. И Вильям был рад до задницы, что убрался с той поляны живым. Винтовку он не бросил, не потому, что хотел кого-то убить, а потому, что сначала было страшно бросить своё единственное оружие, а потом он уперся в шоссе, над которым летали эти чёртовы вертолёты с надписью на брюхе ФБР. В конце концов Штырь решил, что как только геликоптеры улетят, протереть от пальчиков выданную ему М-16, засыпать листвой и напроситься на шоссе кому-нибудь в попутчики. Деньги у него были. Вильям лежал в придорожных кустах уже час, матерясь и глотая придорожную пыль. Он не беспокоился, что его заметят с воздуха, поскольку старый дуб, у ствола которого он устроился, прикрывал его сверху надёжно. Всё было хорошо, пока из леса вдоль шоссе не взлетела красная ракета и не опустилась в десяти метрах от Вильяма. Он чуть не вскочил от неожиданности и не бросился бегом вглубь чащи, но тело само сжалось в комок и застыло в неподвижности. – Фу! – выдохнул облегчённо Штырь, сообразив, что это вояки подают какой-то сигнал. Он потихоньку раздвинул стволом кусты и буквально на полметра подался вперёд, пытаясь рассмотреть, какая же сука запулила ракету в его сторону. Видно Вильям просто не знал расхожую фразу, что любопытство сгубило кошку.
– Справа, двести, цель, – спокойно сказал сержант Стокман, выжимая спуск. – Ориентир большой дуб. Цель поражена, – так же спокойно добавил он секунду спустя.
Вертолёт завис над дубом, размётывая воздушным напором листву.
– Вижу лежащего человека. Рядом винтовка! – доложил пилот вертолёта. Капитан Стоун, нырнув в кабину, навёл бинокль: – Поражение в голову. Винтовка М-16. Хорошая работа, сержант! – проорал он из кабины.
– Садимся! – распорядился Вилсон.
Вертолёт пошёл на посадку.
– Берг, оставайтесь на месте. Рядом с вами засада, – распорядился Стоун по рации. – Семнадцатому борту прикрыть место нашей посадки, затем приземлиться. Группе «Танго» прочесать лесной массив на расстоянии сто метров от места высадки. При попытке атаки огонь на поражение!
Вертолёт сел в тридцати метрах от дуба. Два чёрных силуэта тут же выпрыгнули и метнулись к лесу. Бортмеханик, обеспечивая тылы, водил стволом пулемёта по зарослям на вдоль обочины, готовый мгновенно нажать на спуск. В пятидесяти метрах над шоссе завис второй вертолёт, прикрывая многочисленными стволами севшую машину. Стоун бежал впереди, Стокман за ним. Сержант уже заменил свою винтовку на МР-5 и навесил за спину запасной бронежилет и шлём. Нырнув в лес, капитан тут же перешёл на шаг и махнул рукой, указывая напарнику направление. Стокман сдвинулся правее и выдвинулся чуть вперёд, оставаясь в зоне прямой видимости. Так, не спеша, они и двинулись к точке, где взлетела ракета.
Ткач наблюдал за собакой. Пёс ему нравился. Чуть крупнее немецкой овчарки, чёрный с рыжими подпалинами и умной мордой. И великолепно обученный. Глеб это понял, как только засёк пса из кустов орешника, где они обосновались с Викой. Брюс шмыгнул за ствол сосны и лёг, скрывшись в траве. Он не гавкнул, не рванулся к цели, за которой шёл по следу, а постарался ничем не выдать себя и хозяина, двигавшегося позади.
Вот и сейчас, после того как напарник лейтенанта Берга, вплотную выдвинулся к шоссе, дал ракету и вернулся назад к группе, пёс постоянно был начеку. Он не спеша поворачивал голову и чуть подрагивал ушами, упрямо фильтруя звуки леса, заглушаемые шумом вертолётных винтов. Что-то почуяв, пес встал, тронул лапой Берга и показал мордой «смотри вон туда». Лейтенант дважды щелкнул по ларингофону и, видно расслышав ответ, тихо сказал: – Свои.
Из-за деревьев появилась сначала одна тёмная фигура бойца СВАТ, затем вторая.
– Капитан Стоун, ФБР, – представился один из прибывших, приподняв на секунду забрало шлёма. – Сержант, давай сюда сбрую, девушку оденем.
К Вике тут же подскочил здоровый хлопец мигом подготовил бронежилет и со словами: – Оденьте пожалуйста, мисс, – нахлобучил его Пушкарёвой на шею. Та даже взвизгнула от неожиданности. – Не бойтесь, мисс, это для вашей безопасности, – успокоительно бормотал хлопец, помогая ей просунуть руку и затягивая ремни с липучками. – Теперь шлём, мисс, – протянул Стокман чёрную матовую сферу, помогая надеть и застегнуть подбородочный ремень. Спецназовцы, пока одевали Вику, уже рассредоточились по лесу, взяв охраняемых в кольцо. – Готово, сэр, – тихо доложил сержант в рацию и незаметно растворился среди деревьев. Появившийся Стоун внёс ясность:
– Движемся в направлении вертолёта, совершившего посадку на шоссе. Я иду впереди, вы за мной на расстоянии пяти метров. Стрелять ни в кого не надо, вокруг мои люди. Как выйдем к шоссе, перебежкой по одному в окружении моих бойцов к ждущему нас борту. Сначала проведём девушку, затем вас, мистер Хадсон. Всё понятно?
– А куда потом полетим? – полюбопытствовал Глеб.
– Сначала в Клинтон, а затем в Дейтон. Доставим вас обоих в госпиталь.
– Хорошо. Нас устраивает, – согласился Ткач. – Девушке нужен будет переводчик. Она плохо говорит по-английски, – на всякий случай предупредил он.
– Это всё потом! Никто сейчас её допрашивать не будет. Сейчас задача добраться до вертолёта и взлететь. Двинулись! Держать дистанцию! – скомандовал капитан и, повернувшись, направился по своему следу.
– Держись за этим парнем в пяти метрах, – шепнул Глеб Вике по-русски. – Движемся к вертолёту, полетим в Дейтон. Не стреляй, вокруг спецназ ФБР. Я сзади.
К нужной точке группа Стоуна вышла через пять минут.
– Сэр, это пятый, – как нельзя вовремя прошёл доклад группы «танго». – Местность проверена, чисто. Убит, судя по документам, некий Вильям Репер из Дейтона. Тело и винтовка загружены на борт.
– Я на опушке напротив восемнадцатого борта. Двух человек ко мне с запасным бронежилетом и шлёмом! – распорядился Стоун.
«Перестраховывается капитан, – подумал Глеб, – тут и пробежать то всего двадцать метров. И машины по шоссе не идут, наверняка подступы перекрыли».
Через две минуты Глеба тоже экипировали в бронежилет и шлём. Капитан махнул рукой и четверо бойцов, взяв девушку в «коробочку», быстрым шагом направились к вертолёту. Передний боец всё время вертел головой, отслеживая обстановку и задавая направление и темп движения. Двое, которые двигались по бокам, шли приставными шагами, развернувшись к Вике спиной, готовые перечеркнуть автоматными очередями пространство справа и слева. Задний спецназовец левой рукой «контролировал объект», придерживая девушку за матерчатую ручку, нашитую на бронежилет между лопаток. В его задачу входило подстраховать при падении и смене направления или толкнуть в нужную сторону, уводя из-под выстрелов. Сама Вика тоже держалась за бронежилет направляющего бойца.
«Наших ребят на такое не натаскивают, – подумал Глеб, наблюдая за слаженной работой СВАТ, – разве телохранителей каких при правительстве».
Сержант Ткачёв не знал, что в декабре 1991 года будет подписано Беловежское соглашение о прекращении деятельности Союза ССР и создании Союза независимых государств. Что Съезд народных депутатов РСФСР трижды откажется рассматривать вопрос о расторжении Союзного договора 1922 года. Не знал и того, что в 93 году Ельцин издаст указ N 1400 о прекращении деятельности Съезда народных депутатов РСФСР. И высший орган власти в стране будет расстрелян танками. С тысячами человеческих жизней, о которых скромно умолчат. Конституция будет заменена, власть из рук Советов перейдёт к президенту. Вот тогда-то и будет создана Федеральная служба охраны численностью в десятки тысяч человек, для охраны тела Ельцина и его сообщников. Слишком много в стране появится желающих пострелять по Гайдарам, Чубайсам и прочим «реформаторам», ударными темпами распродающих и разваливающих Россию.
Глеб на секунду отвлёкся и даже не успел заметить, как девушку упрятали вертолет. Четвёрка бойцов развернулась и бегом метнулась обратно.
– Ваша очередь, сэр, – сказал один, встав перед Глебом. – Цепляйтесь! А когда будем двигаться, голову пригните, чтоб пониже быть и выполняйте все мои команды.
Ткач взялся за лямку и по команде «Пошли» группа весьма резво двинулась к вертолёту. Мелькали только ноги в крепких ботинках.
– Лямку отпустить! Пригнуться сильнее! Ногу на приступку и в геликоптер, – распорядился лидер, смещаясь влево и давая дорогу сержанту. Проём был достаточно широк и ведущий группы тоже встал на ступеньку, и как только Глеб нырнул в вертолёт, тут же сместился, закрывая его спиной.
– Я агент ФБР Скотт Вилсон, – представился невысокий крепыш в бронежилете, когда сержанта усадили в кресло.
– Ричард Хадсон, – назвал себя Ткачёв, расслабляя с облегчением натруженные ноги.
– ФБР и правительство Соединённых штатов благодарит вас, мистер Хадсон, за сообщение о столь опасном преступлении совершённом на территории штата Огайо, за мужество и смелость в противодействии организованным преступным элементам. Вас и мисс Пушкарёву доставят в госпиталь Дейтона, для оказания медицинской помощи и полного излечения за счёт федеральных служб. Охрану мы обеспечим!
– Спасибо, сэр.
– Капитан, – повернулся агент к заскочившему в вертолёт Стоуну. – Рассаживайте людей и летим в Клинтон. Группу Берга с собакой тоже на борт. Сбежавшего бандита искать не надо – это тот с винтовкой, которого подстрелили у дуба.
Осмотревшись в салоне, Ричард узнал паренька с бензоколонки, сидевшего в самом хвосте. Он улыбнулся ему и помахал рукой:
– Я рад, что ты жив, приятель!
– Я тоже рад этому, сэр! – весело протараторил паренёк, расплываясь счастливой улыбкой.
Двигатель загудел и вертолёт взмыл вверх. Летели не более пяти минут и приземлились на центральной площади Клинтона, где располагалась мэрия, полицейский участок и несколько магазинов.
– У меня ещё много дел, мистер Хадсон, – подошёл агент к Ричарду, – но мы ещё увидимся. Если возникнут какие-либо вопросы или трудности, звоните немедленно. Вот моя визитка, – протянул фэбээровец белый кусочек картона с золотым обрезом, на котором было написано: «Скотт Т. Вилсон, тел. 216-522-1400». – В Дейтон вас сопроводит капитан Стоун с бойцами и разместит в госпитале. До встречи и желаю быстрее поправляться, распрощался Вилсон и покинул вертолёт.
– Ну что, полетели? – подошёл Стоун.
– Нам бы попить и перекусить чего-нибудь, – сказал Глеб, – а то в горле всё ссохлось.
– Это мы сейчас организуем, – махнул рукой капитан бойцу, показав пальцем на магазин.
Через пять минут тот принёс пластиковый пакет с едой и напитками. Жить стало лучше, жить стало веселее. Даже Вика немного раскрепостилась хлебнув лимонада и зажевав гамбургером. Глеб же не спеша потягивал бутылочку пива и тихо радовался под мерный рокот вертолёта. Он летел «домой», он летел к любимой девушке. «Как устроюсь в палате, тут же позвоню. И даже телефонная книга не нужна. Я номер наизусть помню. Нет, не так – как приеду в госпиталь, так СРАЗУ и позвоню. Там как раз справа от входа телефон весит. Кэрол тут же и примчится».
Надо отметить что здесь Глеб Ткачев мал-мал не угадал. Кэрол уже была в госпитале. Её положили в стационар на сутки, взяв ряд анализов на воздействие хлороформа. Митчелл не хотел рисковать ни её здоровьем, ни жизнью и приставил, естественно, полицейский пост.
Хотя полёт длился недолго, около часа, но Ричард весь извёлся. Время тянулось как резиновое. На аэродроме уже поджидала санитарка и машина с двумя агентами ФБР. Капитан распорядился подогнать санитарную машину прямо к вертолёту. Ричарда и Вику быстро загрузили внутрь, под охраной двух бойцов СВАТ, а сам Стоун уселся в кабину рядом с водителем, положив автомат на колени. Сзади санитарку прикрывала машина фэбээровцев. До госпиталя добрались без происшествий. В Дейтоне собственно козни строить было уже некому. Коротышку Майка ухлопали, большинство его шайки взяли или отправили вслед за патроном.