Текст книги "Ничья жизнь (СИ)"
Автор книги: Сергей Ким
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 22 (всего у книги 25 страниц)
– Да, командир!
– Что ты обо всём этом думаешь? Мысли есть какие-нибудь?
Я изобразил напряжённую работу ума, а затем выдал заранее заготовленную версию:
– Значит, если ближний бой отпадает, тогда нам нужно подстрелить Рамиила с расстояния. Причём, из чего-то очень мощного – как я понимаю, обычная дальнобойная винтовка из снаряжения класса D не подходит. Я вот тут посидел, подумал… И вспомнил. Мы же на той неделе ездили с проверкой на один из складов с оружием для Евангелионов, верно? Ну вот, там было такое здоровенное электромагнитное орудие, предназначенное для установки на какой-то корабль… Может, оно подойдёт, а?
Все замерли.
– Вооо!.. – многозначительно подняла вверх палец майор и широко ухмыльнулась. – А вы говорите – ребёнок… Между прочим, я как раз об этой пушке уже довольно долго думаю. По правде говоря, это единственная дельная мысль, что пришла мне в голову…
– Ну-ка, ну-ка, – заинтересовано подалась вперёд Рицко. – А вот с этого момента поподробнее. Что за орудие, откуда оно у нас?
– Электромагнитное орудие «RG-X», предназначено для установки на строящийся корабль ООН серии «Юникорн», – по памяти процитировал я.
– Чёрт возьми, да ведь это же проект «Си Лэнс»! – воскликнула Акаги. Такой возбуждённой я её ещё никогда не видел. – Я же когда-то участвовала в его разработке! Просто не могу поверить… Хм, вполне возможно, что это именно то, что нам нужно… Майя, дай-ка мне твой лэптоп… [38]38
Ноутбук ( жарг.).
[Закрыть]
– Это сработает? – в упор спросила Кацураги.
– Вполне возможно, вполне возможно… – пробормотала Рицко. – Так-так… Ага, вот она – документация на это орудие… Ага… Ага… Значит, они уменьшили мощность ради увеличения дальнобойности, так?.. Хм, но ничего трогать особо не стали – это радует… Теоретически можно, если… Ммм… Ну да, ну да…
– Значит, так, – подытожила начальник научного отдела после беглого ознакомления с материалами по рейлгану и коротких расчётов. – Поздравляю нас всех, господа. У нас действительно есть оружие, которое в перспективе, подчёркиваю, в перспективе, может уничтожить Рамиила… Разумеется, это, по сути – одна из самых колоссальных технических авантюр в мировой истории, но у нас просто нет другого выхода…
– Ближе к делу, Рицко, – поторопила подругу Мисато. – Что конкретно нам нужно сделать?
– Во-первых, нам придётся слегка модернизировать этот рейлган, – пояснила Акаги. – Нам сейчас нужна не дальность, а мощность, достаточная для пробоя АТ-поля Рамиила. Но объём работы предстоит немаленький.
– Что-то мне подсказывает, что раз есть «во-первых», то есть как минимум и «во-вторых», – ехидно заметила Мисато, закуривая новую сигарету. Нужно сказать, что известие о наличии действенного противоангельского оружия значительно подняло всем настроение.
– Правильно подсказывает, – совершенно серьёзно кивнула Рицко. – Насколько я поняла, у нас на складе лежит только лишь ствол…
Улыбка словно замёрзла на губах Кацураги.
– Проклятье… – процедила она сквозь зубы. – Наведение!..
– Вот именно, Мисато, вот именно… И нам явно не соорудить за десять часов ещё и вдобавок ко всему прочему нормальный лафет для этого суперорудия…
– Что если использовать для наведения рейлгана Евангелионы? – быстро предложил Макото.
– Хм, разумно, – кивнула Рицко. – А систему прицеливания можно взять с винтовки из снаряжения класса D. Но ведь это ещё не все проблемы… «Си Лэнс» рассчитан на питание от пары мощных корабельных атомных реакторов, способных обеспечить электроэнергией пару средних размеров мегаполисов… А чтобы гарантированно пробить АТ-поле Рамиила, мы собираемся дополнительно увеличить мощность и, следовательно, энергопотребление установки. Это мало того, что колоссальный риск, так ещё и потребует просто ОГРОМНОГО количества энергии. Наших геотермальных станций, вынужденных питать ещё и Евы, явно не хватит… И я пока что не знаю, откуда взять эти сотни мегаватт…
– Подумаем, решим – не проблема…
– Нет, это – проблема, Мисато, – с нажимом повторила Акаги. – Без энергии это будет не более чем большая игрушка, которой Ангела даже в рукопашной не забьёшь.
– Хм… – задумалась Кацураги. – Говоришь, наших мощностей не хватит? А если подключить ещё и все резервные станции?
– Капля в море, – хмыкнула Рицко. – Нужно больше, причём намного.
– А что если… – загорелись глаза майора. – Что если подключиться к энергосистеме Японии и взять недостающее оттуда? Раз уж мы защищаем всю страну, то пускай страна тоже немного постарается для нас!
– Эээ… – слегка даже оторопела Акаги. – Мисато… Ты себе представляешь объём требуемых работ? Придётся фактически с нуля протянуть десятки и сотни километров проводов, развернуть сеть промежуточных станций…
– Скажи только одно, Рицко, – решительно спросила Кацураги. – Возможно ли это сделать за оставшиеся одиннадцать часов?
– Мисато, ты задаёшь некорректные вопросы…
– Да или нет? В средствах и силах нас никто стеснять не будет.
– Не знаю, – честно призналась Акаги. – Нужно смоделировать ситуацию с помощью МАГИ…. Но, чёрт возьми, должно получиться – иначе просто никак.
– Вот такой настрой мне нравится значительно больше, – улыбнулась майор. – Значит так, мальчики и девочки… Работаем. Научный отдел – займитесь проработкой технических деталей плана. Максимум через час у меня должен быть перечень всего, что вам требуется для операции – сколько и чего достать, украсть или отнять. Ваше дело – затребовать, моё дело – раздобыть.
– Через час список всего необходимого будет у вас, майор Кацураги, – деловитым тоном произнесла Акаги. – Майя, Аоба, идёмте. Рей, ты тоже с нами – нам сейчас потребуется каждая пара рук, способных забить хотя бы пару цифр в компьютер…
Все сотрудники научного отдела поднялись со своих мест и вышли из зала.
– Так, а теперь определяю фронт работ для нас…
* * *
—…пользуясь предоставленными институту НЕРВ полномочиями, согласно закону о военном положении, мы временно изымаем у института ФАУСТ электромагнитное орудие RG-X, – деловитым тоном произнесла Мисато. – Ребята, кантуем.
Несколько десятков человек при поддержке лёгкой техники начали сноровисто опутывать суперпушку канатами, готовя её к транспортировке по воздуху.
– Но… Но это же произвол! – буквально оторопел старший группы сопровождения рейлгана – уже немолодой лысоватый мужчина с европейскими чертами лица. Кстати, форма сотрудников ФАУСТа практически совпадала с нашей – такого же фасона и цвета, разве что вставки не алые, а синие.
– Лейтенант, покажите постановление.
Я быстро раскрыл солидную пластиковую папку и извлёк на свет божий внушительного вида бумаженцию, украшенную различными печатями, подписями и голограммами.
– Прошу, – протянул постановление старшему фаустовцев.
Тот быстро пробежался глазами по бумаге, недовольно поджал губы и вернул мне документ.
– Я буду жаловаться, – мрачно заявил ограбленный нами представитель родственной организации.
– Да ради Бога, – отмахнулась майор. – Но только после того, как мы уничтожим Ангела.
Фаустовец моментально заткнулся – в данной ситуации «гнуть пальцы» и «кидать понты» ему было явно не с руки. Раз уж НЕРВ решил, что для спасения Токио-3 и всего человечества требуется именно эта пушка, то оставалось только подчиниться. Недаром же на нас возложена ответственность за оборону Земли…
Да и вид Мисато к спорам совершенно не располагал. Общаться с коллегами, словно со старыми приятелями (что, впрочем, не выглядело панибратством, так как со многими её действительно связывали дружеские отношения) и игнорировать уставную форму Кацураги позволяла себе только в неофициальной обстановке. Сейчас же перед несчастными фаустовцами предстал уверенный в себе, и жёсткий и бескомпромиссный начальник оперативного отдела, при форме, лычках и орденах. Обладающий, ко всему прочему, ОЧЕНЬ серьёзными полномочиями, делегированными непосредственно Совбезом ООН.
– Сэр, распишитесь вот здесь, – протянул я старшему группы сопровождения ручку и бумагу.
– Что это? – фаустовец окинул недоверчивым взглядом не только протянутый документ, но и меня. Ну, ещё бы! Не каждый день сталкиваешься со столь малолетними офицерами… Вот только форма, лычки и орденские планки выглядели явно не бутафорскими, да и не слышать про Пилота Икари сей господин просто не мог.
– Акт передачи вверенного вам имущества во временное пользование специальному институту НЕРВ.
Пока Мисато разговаривала со старшим нашей техгруппы, подготавливающей рейлган к транспортировке, я занимался вот такими мелочами. На текущий момент это, как ни странно, входило в мои новые служебные обязанности. Действовать по новому плану приходилось в жутком цейтноте, работой были загружены абсолютно все, свободных рук постоянно не хватало. Моего же командира буквально рвали на части, вот и пришлось взять на себя обязанности адъютанта. Работа непыльная и несложная, но ответственная. Правда, по большей части связана с бумажками – подписать то, достать это…
…Фаустовец нехотя поставил закорючку напротив своей фамилии.
– Всё?
– Ещё вот здесь, сэр, и вот здесь…
Внезапно раздался мощный и низкий рокот, заполнивший весь гигантский ангар. Короткий взгляд вверх подтвердил, что настало время следующего этапа операции по изъятию рейлгана. Массивная крыша склада вздрогнула, раскололась посередине и начала раздвигаться в стороны
Внутрь ворвался сильный поток воздуха, и я поспешно захлопнул папку, чтобы бумаги элементарнейшим образом не сдуло. На миг заглянувшее в ангар солнце почти сразу же исчезло, заслонённое исполинской тушей.
Над электромагнитной пушкой завис циклопических размеров транспортный дирижабль с гигантским гербом НЕРВа на борту. Маршевые винтовентиляторы диска развернулись вниз, по всему брюху открылись створки люков, из которых выдвинулись дополнительные маневровые реактивные движки. Дирижабль практически неподвижно завис на месте и начал спускать вниз десятки толстых крепёжных тросов. Наземный персонал со сноровкой, выдававшей недюжинный опыт, подхватывал тросы и тут же крепил их к узловым местам опутавшей рельсотрон паутины транспортной «авоськи». Где-то в отдалении кружились ещё пара десятков тяжёлых вертолётов, предназначенных для транспортировки различных сопутствующих рейлгану частей…
– Слушай, лейтенант, – отвлёк меня фаустовец, протягивая подписанный акт. – Вы что, действительно хотите применить эту штуку в бою?
– Придётся, сэр, – захлопнул я папку, отсалютовал и зашагал к Мисато. – Командир, порядок!..
– Отлично. Сейчас закончим здесь и…
* * *
– Йи-ха! Прямо как над Сайгоном!.. – радостно завопил я, восторженно пялясь по сторонам.
Мисато обалдело уставилась на меня и задумчиво постучала по наушникам, проверяя, не ослышалась ли.
– Так в фильмах всегда принято говорить, – пояснил я, перекрывая рёв вертолётного движка.
Кацураги вздохнула. Солдат, сидящий за шестиствольным пулемётом, слегка улыбнулся.
Транспортный UH-1 «Ирокез», он же на жаргоне американских солдат просто «Хьюи», сопровождающий транспортируемую по воздуху электромагнитную пушку, летел над окружающими Токио-3 горами. Ещё один воздушный караван проводил переброску Евы-01, а затем должен был доставить и Нулевую на позицию для стрельбы.
Пилоты получили приказ любой ценой избегать попадания в зону прямой видимости Рамиила – лишний раз провоцировать Ангела на агрессивные действия никто не хотел. Так что летать приходилось только с обратной стороны хребта, стараясь не высовываться за его гребень. Общей точкой сбора была выбрана ровная площадка у крайней южной оконечности озера Асино, поблизости от которой сейчас в лихорадочном темпе оборудовали огневой рубеж.
Рядом с нами неслись несколько двоек боевых вертолётов поддержки АН-1 «Кобра», обеспечивающие почётный эскорт рейлгану. Всё это великолепие НЕРВ выцыганил на время у японской армии по принципу «чтобы было» – типа, несолидно и некуртуазно таскать такую стратегически важную штуковину без должного сопровождения…
Нужно сказать, я не просто в первый раз лечу на самом настоящем боевом вертолёте, но и вообще впервые поднялся в воздух. Как-то не довелось в той жизни полетать даже на самом завалящем самолёте – всё больше по землице ползал… А тут сразу такое!.. Впечатления, нужно признать – незабываемые. Это вам не обычный русский Ми-8, а полуоткрытый американский «ирокез» – машина необычайно старая, но вроде бы надёжная. Ветер в лицо, прямо за бортом проплывают поля и холмы Японии, тело пронизывает вибрация от работающего двигателя, который, вдобавок, ещё и намертво заглушает любой посторонний шум…
Особую остроту ощущениям придавал еще и сам факт полёта не на каком-нибудь прогулочном винтокрыле, а на настоящей боевой машине – пара шестиствольных «миниганов», два блока НУРСов… Ух, сказка! А то всё Ева да Ева… Нет, я всё понимаю – экзотика и подавляющая боевая мощь, но нужно же какое-то разнообразие!..
От нахлынувших впечатлений я осмелел настолько, что даже решился немного высунуться из летящего вертолёта (правда, предварительно проверив надёжность ремней, удерживающих меня в кресле). Ух, круто! Хотя и жутковато. Нет, всё-таки высоты я боюсь достаточно сильно…
– В первый раз, что ли, на вертолёте летишь? – хмуро поинтересовалась Мисато.
– Ага, – жизнерадостно подтвердил я.
– Ну, тогда всё понятно, – слегка улыбнулась девушка. – Я тоже в первый раз почти так же радовалась. Эх, давно же это было… С тех пор мне разонравились вертолёты…
– Помню, помню. Ты как-то говорила, что тебе с ними не везёт.
– Это ещё мягко сказано, – печально произнесла Кацураги. – В Колумбии нас повстанцы подстрелили, в Синьцзяне у нашей вертушки движок отказал. С палубы «Харуны» когда взлетали, вообще чуть хвост не оторвался. Не созданы мы с вертолётами друг для друга, видать…
– Может быть, это всё просто совпадения?
– Нет, Синдзи, – грустно мотнула головой девушка. – Мне как-то Рицко рассказывала, что один раз – случайность, два раза – совпадение, а вот три – это уже закономерность…
– Может быть, может быть…
* * *
—…Отсель грозить мы будем… Ангелу, – пробормотал я, отнимая от глаз тяжёлый бинокль.
Пока Мисато улаживала какие-то вопросы со своим замом по техчасти – Оути, не по-японски высоким и худым мужиком с мрачным взглядом, я решил немного осмотреть окрестности.
Мы сейчас находились на склоне невысокой горы, подножие которой и являлось южным берегом озера. Отсюда даже невооружённым взглядом можно было разглядеть расположенные в семи километрах от нас высотные здания Токио-3, а главное – сапфировый октаэдр, застывший невдалеке от набережной. Июльское солнце ярче огня горело в зеркальных гранях Ангела – казалось, какой-то великан случайно обронил посреди нашего города прекрасный драгоценный камень…
Но за этой красотой таились лишь чистое разрушение и хаос, квинтэссенция смерти и ужаса, заключённые в кристаллическую клетку сверхпрочной брони. Девять часов и двадцать бронеплит отделяли Рамиила от цели, а всё человечество от гибели, и только в наших силах сейчас было предотвратить очередной конец света…
Вокруг нас спешно разворачивалась грандиозная строительная площадка – сюда подтягивались десятки тяжёлых бульдозеров и экскаваторов, грузовиков и автоцистерн. Именно отсюда и предполагалось произвести решающий выстрел – на выбор позиции повлияли множество факторов. Тут учитывались расстояние до цели, особенности рельефа, но главное – возможности подвода коммуникаций для обеспечения энергией Евангелионов и рейлгана.
По плану здесь задумывалось оборудовать укреплённую позицию для стрельбы, способную в случае чего обеспечить Евам дополнительную защиту. Объём стройки просто поражал воображение – на территории в несколько футбольных полей грунт утрамбовывали, усиливали бетонными конструкциями, а затем сверху собирались залить специально подвезённым супербакелитом. Рейлган временно разместили на площадке за холмом – собирать его начнут, как только позицию подготовят полностью. А пока у нашего научного отдела как раз есть время аккуратно поковыряться в этой суперпушке… Главное только, чтобы без излишнего фанатизма.
Я кинул взгляд на часы.
Так, вроде бы работа продвигается, из графика не выбиваемся…
Разрешив свои дела, ко мне подошла Мисато, на ходу разговаривая с кем-то по телефону.
–…этот вертолёт. Да, он мне нужен! Ничего не знаю – у меня под рукой сейчас нет ничего более подходящего. Нет, замены я ждать не намерена! Всё, конец связи! Синдзи, за мной – слетаем в ещё одно место.
– Есть, командир! – бодро ответил я, пристраиваясь рядом с майором. Чёрт, хорошо всё-таки чувствовать себя хоть немного причастным к общему делу, даже не садясь в Еву… – А в какое?
– Увидишь, – улыбнулась Кацураги и ехидно добавила. – Тебе наверняка придётся по вкусу…
Залезли в уже знакомый «ирокез», стоящий на спешно оборудованной взлётно-посадочной площадке.
– Так, парни, до вечера поступаете в распоряжение НЕРВа, – скомандовала Мисато экипажу вертушки, залезая в десантный отсек и натягивая переговорное устройство.
– Есть, мэм. Куда направляемся?
– Артиллерийская позиция «Бета», квадрат 10-46.
* * *
– Докладывает капитан Иванов! – браво отрапортовал на английском высокий черноволосый офицер в простом полевом камуфляже, спрыгивая с брони. – Отдельный дивизион самоходной артиллерии особой мощности к ведению стрельбы готов!
– Вольно, капитан. Без чинов, – козырнула в ответ Мисато. – Какова обстановка?
– Всё в порядке, – с нотками веселья в голосе ответил очередной русский офицер, которого я встречаю за последние месяцы. Блин, такое ощущение, что никуда из России и не уезжал… – Дивизион занял позиции и находится в полной боевой готовности. Ждём только приказа и целеуказаний.
– О-хре-неть… – только и смог выдавить я, во все глаза (которые сейчас наверняка могли поспорить в размерах с пятирублёвыми монетами) пялясь на эти, с позволения сказать, самоходки. – Ой! Прошу меня простить, товарищкапитан…
– Да нет, это как раз вполне нормальная реакция на наши аппараты, – рассмеялся артиллерист.
Вот что в первую очередь мне представлялось при словах «самоходный артиллерийский дивизион», произнесённых русских офицером? Два десятка шестидюймовых САУ [39]39
Самоходная артиллерийская установка.
[Закрыть]«Акация», «Гиацинт» или «Мста-С», может быть, даже восьмидюймовых «Пионов»…
Но явно не ЭТО!!!
В ущелье Хаконэ в настоящий момент было развернуто боевое подразделение, которое лично для меня теперь стояло на втором месте по внушительности после Евангелионов. Сотни солдат при танках и бронетранспортёрах, пушечно-ракетные зенитные самоходки «Тунгуска», тяжёлые зенитно-ракетные комплексы «Бук», полдюжины обычных САУ «Акация» – всё это являлось лишь свитой самых сногсшибательных из виденных мною доселе боевых машин.
На протяжении примерно километра местности размещались одиннадцать сверхмощных самоходных орудий, от одного вида которых величайший любитель гигантских бронегусенечных шушпанцеров Адольф Шикльгрубер (больше известный как Гитлер) удавился бы от зависти.
Девять 406-миллиметровых самоходных пушек «Конденсатор» или, быть может, 420-миллиметровых миномётов «Трансформатор», откинув массивные противооткатные плиты, нацеливали свои орудия куда-то за линию гор, окружающих Токио-3 с востока.
Точнее определить их тип я не смог, потому как разница между ними для непосвящённого человека (к коим относился и ваш покорный слуга) была исчезающе мала. Массивное гусеничное шасси, но самое главное – здоровенный ствол, длина которого составляла на глаз никак не меньше пары десятков метров при совершенно запредельном калибре. Пожалуй, тут даже многие линейные корабли со своими орудиями главного калибра нервно курят в сторонке… Страшно представить, какими снарядами стреляет такая громадина! Нет, блин, я всё ещё просто не могу отойти от шока! Вот это вещь, вот это вещь… Пускай и безумно дорогая, малоэффективная и громоздкая, но зато какой размер!..
Позади каждой самоходки стояла низкая и приземистая транспортно-заряжающая машина, снабжённая самым натуральным краном для перемещения огромных снарядов. Вокруг во множестве сновали солдаты, заканчивающие оборудование огневых позиций для этих чудовищных САУ…
Но размеры и калибр суперпушек просто меркли в сравнении с двумя боевыми машинами, расположенными отдельно от остальных, немного справа от основного строя, ближе к нам. По виду они больше всего напоминали гигантские железные сараи на гусеницах, увенчанные массивными и громоздкими орудийными лафетами, а вот сами орудия… Я недавно, кажется, упоминал, что, учитывая вернувшуюся моду на гигантоманию, не удивился бы наличию у нас на складах легендарной «Доры» или чего-нибудь из проектов одного американского конструктора…
Беру свои слова обратно и впредь буду более осмотрительным при выборе выражений.
Две отдельно стоящие самоходки чисто визуально напоминали не что иное, как 600-миллиметровые осадные мортиры типа «Карл Герат», стоявшие на вооружении германского Вермахта в период Второй Мировой войны. Сейчас эти порождения сумрачного тевтонского гения, по-видимому, как раз переводили из походного положения в боевое – корпуса опущены на землю; но стволы, больше похожие на гигантские стальные бочки, всё еще оставались вытянуты строго горизонтально. А позади пары «Карлов» стояли уже знакомые транспортно-заряжающие машины, кажется, на базе обычной МТЛБ.
– Должна признать, увиденное впечатляет, – довольно кивнула Мисато. – Перед этим меркнут даже самые мощные орудия наших оборонительных систем…
– Благодарю вас. Могу заверить, что это не только одна лишь видимость, но и реальная боевая сила.
– Товарищкапитан, а это что за орудие – «Конденсатор» или «Трансформатор»? – не удержался я от вопроса.
– О, интересуетесь военной техникой, юноша? – улыбнулся артиллерист. – Похвально, похвально… Но знаете ли – нет, это ни то, ни другое. САУ «Инвертор» – это современное шасси и противооткатные системы, новый ствол и возможность вести стрельбу, используя новейшие системы целеуказания и управления огнём… По сути это абсолютно новая машина, созданная по специальному заказу ООН для обороны Токио-3.
– Круто! – искренне воскликнул я.
– Есть у меня, правда, некоторые… сомнения в боевой эффективности этих артсистем, – задумчиво произнесла Мисато, окидывая взглядом одну из суперсамоходок, к которой мы не торопясь подошли поближе.
– Зря сомневаетесь, госпожа майор, – жизнерадостно ответил Иванов. Кстати, разговаривал он на несколько повышенных тонах, что, впрочем, при его службе было неудивительно. Не оглохнуть при таких калибрах зело проблематично… – По точности стрельбы мы значительно превосходим эти хвалённые управляемые ракеты, хотя тоже пользуемся наведением со спутников. Тут всё достаточно просто – «акации» дают пристрелочный залп, а мы уже потом пускаем в ход главный калибр…
– Никаких пристрелочных залпов сегодня, – категорическим тоном заявила Кацураги. – Каково время перезарядки ваших орудий?
– Две минуты, – не без гордости ответил артиллерист. – Абсолютный рекорд для орудий такого калибра…
– Слишком долго, – покачала головой девушка. – Вы должны будете обеспечить как минимум два залпа в течение одной минуты.
– Это невозможно, госпожа майор, – улыбнулся русский канонир. – Чисто физически. Единственное, что могу предложить – это стрелять побатарейно. Если цель будет лишена защиты, то, думаю, вполне хватит и трёх снарядов: три тонны стали и тротила, разогнанные до скорости в несколько звуковых – это немало.
– Хорошо, – подумав, согласилась с капитаном Мисато. – Три залпа?
– Почему три? Четыре – не забывайте про этот антиквариат на гусеницах.
Артиллерист махнул рукой в сторону пары отдельно стоящих самоходок. Неужели это и правда те самые «карлы»?!
– Вот только перезаряжаются они гораздо дольше, – заметил Иванов. – Не менее восьми минут…
– Времени на перезарядку у вас, скорее всего, не будет, – задумчиво произнесла Кацураги. – А если будет, то тогда вам придётся применить спецбоеприпасы…
– Будет приказ – применим, – равнодушно пожал плечами артиллерист.
Нда… Суммарный залп дивизиона «Инверторов» – это сильно… Ядерный снаряд для таких чудовищ наверняка будет иметь мощность не в две, и даже не в двадцать две килотонны – суммарно наверняка выйдут те самые две мегатонны. И никаких ракет и бомбардировщиков – артиллерия доставит термоядерный гостинец гораздо быстрее и дешевле…
– Не хотите ли взглянуть поближе на эту пару мортир? – поинтересовался капитан. – Как-никак самые крупные самоходные орудия в истории…
– Можно, – милостиво кивнула Мисато.
Оказавшись в тени, отбрасываемой чудовищной самоходкой, я резко задумался о собственной ничтожности. На фоне примерно десятиметровой в длину и четырёхметровой в высоту бронированной машины (и это в положении на «брюхе»!) человек просто терялся. Полуметровой ширины гусеницы; ведущие колёса, почти что в мой рост высотой; орудие, в ствол которого я мог без особых проблем залезть целиком… Кстати, на лафете одной из мортир удалось разглядеть выведенные готическим шрифтом белые буквы, складывающиеся в слово «Adam». А рядом виднелись тщательно затёртые немецкие кресты, поверх которых теперь красовалась новенькая надпись «Rheinmetall».
Брр… Неудивительно, что Гитлеру, да и не только ему, так нравились подобные монстры – действительно, внушает…
Если вокруг «инверторов» крутилось человек по десять артиллеристов, составляющих штатный расчёт САУ, то около «карлов» ошивалось как минимум вдвое большее количество народа. До глубины души меня потрясли несколько неимоверно древних дедов одетых в стандартный полевой камуфляж и с важным видом отдающих приказы.
– Правда, насчёт именно этих орудий у меня есть большие сомнения относительно их боевой эффективности, – скептическим тоном заметил Иванов, окидывая «карлов» взглядом. – Вытаскивать из музеев эти раритеты, которым скоро стукнет по семьдесят лет, лично по моему мнению – совершенно идиотская идея.
– Что конкретно вас беспокоит?
– Всё, – лаконично ответил артиллерист. – Опасаюсь, что может разорвать изношенные стволы. Что не выдержат даже модернизированные противооткатные устройства. Что могут случайно сдетонировать переснаряжённые снаряды. Понимаете, фирма «Рейнметалл», которая когда-то произвела эти орудия, смогла привести самоходки в надлежащее состояние, но вот боеприпасов-то к ним не осталось, а производить их по новой – слишком дорого. Хорошо, что мы смогли отыскать несколько пустых снарядных корпусов в музеях и частных коллекциях… Их переснарядили новой взрывчаткой, поставили новые взрыватели и даже какую-то систему наведения, но вот надёжность от этого, сами понимаете, не выросла. А скорее даже наоборот… Как командира дивизиона, я не могу не беспокоиться по данному поводу. Кстати, вот ещё что. У снарядов этих мортир крайне маленькая скорость полёта – им потребуется порядка двадцати секунд, чтобы долететь до Ангела.
– Скоро к вам прибудут наши специалисты, которые обеспечат должную синхронизацию действий, – пообещала Кацураги. – И раз уж вы не уверены в надёжности этой пары орудий, то оставьте их в резерве.
– Будь моя воля, я бы этих «Адама» и «Еву» вообще бы из Райского сада не выпускал, – слегка улыбнувшись, ответил Иванов. – Одни проблемы с ними…
Он даже и не заметил, как мы с Мисато вздрогнули при упоминании имён «Адам» и особенно «Ева».
– Капитан… – медленно произнесла девушка. – А… почему вы так назвали эти орудия?
– Так это же их кодовые обозначения, – несколько удивившись нашей реакции, пояснил русский. – «Адама» привезли из России, а «Еву» – из США. Вот теперь и мучаемся с этой парой – больно уж с ними много хлопот…
– Да, – каким-то странным голосом отозвалась Мисато. – С ними действительно… много хлопот.
– Товарищ капитан, а кто эти, гм, люди? – указав на обер-пенсионеров, задал я мучавший меня вопрос. – Для солдат они, мягко говоря, староваты…
– А это прибывшие из Германии консультанты, – невозмутимо пояснил Иванов. – Они хорошо знакомы с данным типом орудий.
Вот так-так… То есть, получается, эти деды – бывшие солдаты Вермахта, служившие в составе расчётов «карлов»?! Вот же ни хрена себе ирония судьбы… Семьдесят лет назад они вели огонь по нашим, а теперь наших же консультируют и обучают… Дела…
– Привезли сюда всех, кто еще жив и находится в более-менее здравом уме, – продолжал артиллерист. – Если честно, то без их помощи нам было бы гораздо труднее – они единственные, у кого есть опыт боевого применения подобных суперсамоходок…
– Очень и очень занятно, – с неподдельным интересом заявила Мисато, внимательно рассматривая мортиру. – Думаю, что иметь в резерве пару таких орудий будет явно не лишним.
Внезапно из-за «карла» показался на редкость колоритный персонаж. Невысокий, сгорбленный и абсолютно седой старичок, одетый в новенький камуфляж и опирающийся на резную трость чёрного дерева. Сколько ему лет, можно было только гадать, но явно очень много. Тем не менее, вдоль борта мортиры ковылял он достаточно бодро и уверенно, что-то бормоча себе под нос на ходу. Увидев нас, старик попытался выпрямиться, но смог лишь чуть отвести назад плечи и вскинуть подбородок. На мгновение я встретился с ним глазами и поразился не по-стариковски твёрдому и уверенному взгляду.
– Guten Tag, herr Hauptman [40]40
Добрый день, господин капитан ( нем.).
[Закрыть], – дребезжащим, но уверенным голосом произнёс немец.
– Не герр гауптман, а товарищкапитан, – со вздохом поправил старика Иванов. – Как продвигаются дела, Пауль?
– Просто отлично, герр гауптман, – с сильным акцентом ответил на английском немец. – «Адам» полностью готов к бою – вы, русские, неплохо его сохранили, ja [41]41
Да ( нем.).
[Закрыть]… А вот Гюнтер на свою «Еву» жалуется…
– Пауль Вейс – консультант-артиллерист, присланный фирмой «Рейнметалл», – представил нам немца капитан. – Майор Кацураги, лейтенант Икари – специальный институт НЕРВ.
– Обер-лейтенант Пауль Вейс, – теперь уже старик поправил Иванова. В голосе немца лязгнул металл. – 833-й… schwere Artillerie-Abteilung [42]42
Приблизительно переводится, как «дивизион тяжёлой артиллерии».
[Закрыть].
– Не тяжело вам, господин… эээ… обер-лейтенант? Всё-таки учитывая ваш возраст… – поинтересовалась Кацураги, внимательно разглядывая ветерана войны, которая закончилась задолго до рождения наших родителей. Подумать только! Стоящий перед нами человек был даже старше, чем гусеничный антиквариат «карл»…
– Никак нет, фрау майор, – скрипуче рассмеялся Пауль. – Работать с этим орудием – гораздо более весёлое занятие, чем мой привычный день на протяжении последних десятков лет. И я не видел «Адама» уже больше семидесяти лет, ja…
– Если правильно помню историю того периода, то вы, обер-лейтенант, должны были воевать на Восточном фронте… – решился задать вопрос я.
Дед, это не ты часом обстреливал Брестскую крепость и Севастополь?..
– О, ja, жаркое было дело! С русскими воевать было гораздо тяжелее, чем с янки, – усмехнулся Вейс, отчего его морщинистое лицо сморщилось ещё больше. – Тогда воевали, а вот сейчас стали союзниками – судьба умеет шутить, ja… Помогать бывшим врагам в работе с трофейной пушкой – это… занятно.