355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сент-Клер Джорджетт » Невеста дракона (ЛП) » Текст книги (страница 4)
Невеста дракона (ЛП)
  • Текст добавлен: 22 марта 2017, 15:30

Текст книги "Невеста дракона (ЛП)"


Автор книги: Сент-Клер Джорджетт



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 9 страниц)

Он приподнялся на локте, его губы скривились в сексуальной ленивой ухмылке.

– Больше, чем один раз. Я хочу еще. – Он погладил ее руку своими пальцами.

Она подавила стон желания.

– Стоп… прекрати это... проклятье, Габриэль! Это было очень непрофессионально с моей стороны! Никто не должен узнать об этом!

– Никто не должен узнать, что у меня был секс с моей будущей женой? Милая, это замок, в котором обитает клан драконов. Здесь все сплетничают и даже у стен есть уши. Уверен, все уже в курсе.

Она разочарованно зарычала и швырнула подушку ему в голову.

– Что ж, это больше никогда не повторится! Никогда!

– Конечно, не повторится, – но улыбочка Габриэля говорила об обратном.

– Сэр, ваш отец срочно желает поговорить с вами! – крикнул Уинтроп из коридора.

– Уинтроп, отойди от двери или я тебя поджарю! – взревел Габриэль. – Я спущусь, как только буду готов.

– Очень хорошо, сэр, я дам ему знать. – Даже через дверь голос Уинтропа сквозил нотками неодобрения.

– Что если это что-то важное? – Келли зевнула и потянулась.

– Нет там ничего важного. Это всего лишь мой отец. Когда какая-то идея приходит ему в голову, он тут же должен ее озвучить.

Взглянув на большие часы на стене, стрелки которых показывали 8:30, она застонала и пробежалась пальцами по спутанным после сна волосам. Лучи солнца пробивались сквозь массивные окна, и можно было увидеть летавших снаружи драконов. Они не только проснулись, они уже летали.

– Здесь все встают такую рань? – спросила она.

Он фыркнул.

– Это, по-твоему, рань? Я так понимаю, ты не ранняя пташка?

– Не по собственной воле, нет. – Она потянулась и зевнула, затем заметила, что он оценивающе пялился на ее тело.

– Прекрати, – нервно произнесла она и скрестила руки на груди, скрывая за ними мгновенно затвердевшие под его ласкающим взглядом, соски.

– Я знаю, как сделать утреннее пробуждение приятным, – сказал он с лукавой улыбкой.

Ее лицо запылало от смущения.

Прекрати это, – снова приказала она ему, повышая голос.

– Твое желание для меня закон. Не забывай, что ты можешь использовать это против меня во всех непристойных формах. Я собираюсь в душ. Кстати, там хватит места для двоих.

– В твоих мечтах! – отрезала она.

– О, они сбылись вчера.

Соскользнув с края кровати, он направился к ванной комнате, потом повернулся и посмотрел ей в глаза.

– Скажи мне вот что. Если бы ты не была убеждена, что я вор, ты бы вышла за меня замуж?

Она подумала о том, как он смотрел на нее. Как она чувствовала себя, когда видела желание в его глазах. Как он заступился за нее, когда мать оскорбляла ее. Она вспомнила, как Эмерсон смотрел на Табиту: с огромной любовью, даже спустя столько лет вместе. И спрашивала себя – возможно ли подобное для нее с Габриэлем. Она представила, как просыпается в постели рядом с ним каждое утро, как его пальцы касаются ее живота...

– Ну, я… Я хочу сказать...

– Так и думал, – сказал он самодовольно, и побрел прочь.

* * *

Тереза тоже провела эту ночь в замке.

Однако, спускаясь на завтрак, Келли узнала, что Терезу поймали около двух часов ночи, когда та тайком пыталась проникнуть на территорию, доступ в которую был закрыт. По словам Габриэля, случайно сработала сигнализация и охрана схватила ее на месте преступления. Келли отдала бы свою любимую сумочку от Prada, чтобы увидеть это своими глазами. Ну, ее единственную сумочку от Prada.

Тереза, соревновательная жилка которой была столь же широкой как Техас, когда это касалось Келли, очевидно, пыталась найти рубин самостоятельно.

“Как будто семья Габриэля оставила бы его лежать у всех на виду”, – презрительно подумала Келли. Тереза тоже эмпат, это правда, – они обе унаследовали эту способность от отца – но Тереза далеко не так сильна, как Келли, поэтому она вряд ли нашла бы рубин, даже оказавшись с ним в одной комнате. Чтобы почувствовать его, она должна находиться в пределах полутора метров от него.

– Я приказал Уинтропу ходить за ней тенью двадцать четыре часа в сутки. Назло, – весело сообщил Габриэль Келли, пока они завтракали в саду за замком.

– Хмм. Жестоко. Кому именно ты решил досадить?

Габриэль просто подмигнул ей и допил свой кофе.

После завтрака Габриэль повел Келли на экскурсию в один из флигелей замка, в котором располагалась художественная галерея и библиотека.

Тереза напросилась пойти с ними, и все это время Уинтроп держался на расстоянии трех метров, неотрывно следя за ней. Келли даже не была уверена, моргает ли он. Ну надо же, какая преданность делу.

Габриэль поведал ей о традиции, связанной с Уинтропами, которые уже сотни лет служили его семье. Келли не понимала этого. Если бы она была на месте Уинтропа и работала на людей, сводящих ее с ума, то тотчас же уволилась.

– Это Рембрандт? – спросила Келли, остановившись возле полотна.

– Да, и если тебе интересно, картину мы не украли. Он был другом семьи. Это портрет одного из моих пра-пра и так далее дедушки.

Келли присмотрелась к картине. Габриэль говорил правду; она заметила семейное сходство. Могла даже увидеть лукавый блеск в его глазах.

Кингсли были одной из тех семей, что на протяжении веков по-свойски общается с богемой. Келли было интересно, зачем тогда они крадут драгоценности? Они без того до неприличия богаты. Девушка была уверена, что отчасти это из-за типичной драконьей любви к дорогим побрякушкам и драгоценным металлам, но также подозревала, что из-за скуки. Они казались семьей, которой не хватает острых ощущений.

– Полагаю, ты уже позвонила и рассказала маме о том, что я вчера натворила, – пробормотала Тереза Келли, возмущенно поглядывая на Уинтропа.

– Нет, Тереза, я не такая, как ты, – огрызнулась Келли.

– И слава Богу за это, – надменно произнесла ее сестра. – По крайней мере, у мамы есть хотя бы одна приличная дочь, способная соблюдать правила.

– Да, и она, конечно, очень признательна за это, не так ли?

Тереза, вспыхнув, стрельнула убийственным взглядом на Келли, затем сунула руки в карманы и пошла прочь. Ей влетало от их матери также часто, как и Келли, что очень бесило сестру.

Келли знала, о чем думает Тереза. Она была хорошей дочерью; почему мать не любит ее больше, чем Келли? Или, по крайней мере, не недолюбливает меньше?

Они закончили свою экскурсию через пару часов. К сожалению, Келли была не в состоянии по достоинству оценить все эти изысканные предметы антиквариата и прекрасные гобелены. Пока они ходили, она яростно старалась сосредоточиться и ментально исследовать комнаты на наличие хоть какого-нибудь следа “Крови дракона”. Раньше она никогда так долго не пользовалась своей силой, и теперь у нее дико разболелась голова.

– Что на счет остальной части замка? – спросила Келли , потирая виски.

– Замок слишком большой, чтобы обойти его за один день, – ответил Габриэль. – Всю следующую неделю, а может, две, мы потратим на знакомство с ним. Ты выглядишь немного бледной. Хорошо себя чувствуешь?

– Может быть, я прилягу на часок, – сказала она обессиленно. Очень кстати, что они сделали перерыв: если ее головная боль еще хоть чуть-чуть усилится, все запросто может закончиться тем, что ее стошнит в какую-нибудь вазу династии Мин[1].

Она вернулась в свою комнату и отправила электронное письмо офис-менеджеру в “Элайд Джуел Иншуаренс”, сообщая, что ничего не нашла, но сразу же сообщит им, как только что-то обнаружит. Затем удалила семнадцать сообщений от своей матери, все были на тему вроде “Немедленно ответь на это письмо, никчемная дрянь!”

Затем проглотила пару таблеток аспирина и забралась в постель.

[1] Китайски фарфор 1368 – 1644 гг. н.э.

Глава 9

Во второй половине дня Габриэль взял Келли с собой в магазин “Кингсли Джевелс”, принадлежавший его семье и располагавшийся в Южном Линдвейле, в том районе города, где жили огненные драконы. Ледяные драконы обитали в Северном Линдвейле. Оба вида были скандально известны своей враждой.

Парочке удалось улизнуть, избавившись от Терезы, что определенно улучшило настроение Келли. По шкале веселья день, проведенный вместе с сестрой, был где-то между “лечением корневого канала без анестезии” и “чисткой туалета зубной щеткой”.

Келли подозревала, что весь оставшийся день Тереза будет блуждать по замку, раздражая всех вокруг и выискивая “Кровь Дракона”, что было ей лишь на руку. В отличие от ее сестры, Келли не склонна к соперничеству. Она просто хотела найти и вернуть чертов камень, и не важно, как.

Припарковав автомобиль у входа в магазин, Габриэль открыл бардачок и достал холщовый мешок, наполненный маленькими пакетиками, при этом отказавшись говорить Келли, что это было.

– Возможно, я еще и наркоторговец, – намекнул он, когда Келли попыталась надавить на него.

– Отлично, будь по-твоему.

Только чтобы успокоиться, она быстро ментально просканировала пакетики, которые, как оказалось, не были наполнены драгоценностями.

Пройдя через двери “Кингсли Джевелс”, мимо двух огромных охранников, она затаила дыхание в благоговейном трепете и восхищении.

“Кингсли Джевелс” были всемирно известны, и, войдя в прохладное, благоухающее легким приятным ароматом место, она поняла, почему. Интерьер был похож на подводный грот с врезанными комнатами-пещерами, каждая из которых представляла своего ювелирного дизайнера. Они обслуживали клиентов со всего мира; если просто постоять там, то услышишь столько иностранных языков, что складывалось впечатление, будто бродишь по коридорам ООН, а вовсе не по магазину.

Драгоценности были изысканными; любой предмет – произведение искусства, достойный музея. Каждая секция была посвящена различным ювелирам, коих было около десятка. Какой бы стиль ювелирного украшения вы ни захотели, вы найдете его здесь. Модерн, индустриальная роскошь, вдохновленные природой, праздничные, обручальные кольца всех видов...

Стоп, почему Габриэль привел ее в отдел с обручальными кольцами?

Она одарила его неодобрительным взглядом, а он наградил ее очаровательной улыбкой.

– Что? – спросил он невинно. – Ты должна обыскать весь магазин. Каждый отдел. К тому же, “Кровь Дракона” вполне может быть спрятан среди обручальных колец. Тебе надо очень внимательно изучить все витрины.

Девушка покачала головой.

– Я уверена, что рубин в форме сердца размером с бейсбольный мяч довольно трудно было бы спрятать в витрине с обручальными кольцами.

Она внимательно наблюдала за его реакцией на ее слова.

– Не говори ерунды. Когда я украл “Кровь Дракона”... – он сделал паузу, глядя, как ее глаза расширились от удивления, – … я совершенно четко помню, он был ромбовидной формы и размером с футбольный мяч.

О да, очень смешно. “Кровь Дракона” был размером с мяч для гольфа и не ромбовидный, а сферический.

Конечно же, она не могла так просто его обхитрить.

– Твое лицо сейчас, – усмехнулся Габриэль. – Жаль, ты не видишь себя. О, здесь есть зеркало… не желаешь взглянуть?

– Ненавижу тебя, – заявила она и направилась обыскивать магазин.

– Слева от тебя отличный выбор рубинов! – отозвался он позади нее. Не удостоив его ответом, она просто показала средний палец, подняв его выше. Клиенты уставились на нее, перешептываясь, но ей было все равно.

Габриэль направился к двери вместе со своим мешком, и, дружески помахав ей рукой, сказал: – Я скоро вернусь.

“В самом деле, чего он так вцепился в этот мешок?” – задалась вопросом Келли. Она бродила по магазину, открыв свой разум и позволив энергии камней течь сквозь тело.

Она, конечно, не думала, что Габриэль настолько безумен, чтобы выставить рубин на продажу в семейном магазине, но из соображений безопасности он вполне мог поместить его в один сейфов. Здесь полно охраны, видеокамер, и система сигнализации… здесь надежнее, чем где-либо.

Тщательное прочесывание магазина не дало никаких результатов.

Однако она с удивлением обнаружила здесь несколько интересных драгоценных камней. Браслет с крошечными целительными рубинами, который, по ее мнению, нужно было бы передать в клинику драконов и использовать по назначению; пара серег с малахитом, крайне опасных, попади они не в те руки, из-за своей способности усиливать агрессию дракона...

Она удивилась еще больше, когда, прогуливаясь по магазину, заметила своего знакомого, разговаривавшего с продавцом-консультантом. Марвин Аккерманн. И он человек. Высокий и худой, с бледной кожей и густой копной темных волос. Он изменился с тех пор, как она видела его в последний раз несколько лет назад – раньше его волосы были коротко подстрижены и он носил очки. А еще он сбрил козлиную бородку и усы. Но ее внимание привлекло выражение его лица: кислое и неодобрительное, будто он только что съел лимон.

Они вместе ходили в школу при Геммологическом Институте Эмпатов.

– Марвин? – окликнула Келли. Мужчина бросил на нее испуганный взгляд и, отвернувшись, поспешил вглубь магазина, где скрылся за дверью. Он не хотел с ней встречаться. И это неудивительно: для него незаконно работать здесь, по крайней мере, в качестве эмпата, а иначе зачем ему быть здесь?

Человеческие законы запрещали эмпатам работать на драконов-перевертышей; люди не хотели, чтобы драконы получили доступ к сильным камням. Отношения между человечеством и драконами всегда были непростыми, и люди делали все возможное, чтобы не дать драконам стать еще более могущественными.

Келли попросила продавца-консультанта показать ей несколько ювелирных украшений, включая те, которые, как она выяснила, обладают силой. Таким образом, она могла предупредить о них Габриэля, не выдав свою способность чувствовать их силу даже на расстоянии.       

Через некоторое время она решила передохнуть, опустившись на бархатный диван в холле магазина. Голова снова начала болеть, Келли массировала виски, пока боль не отступила. Все эти поиски драгоценностей были крайне утомительны.

Габриэль вернулся, и она отметила, что при нём больше не было мешка.

– Что-нибудь приглянулось? – спросил он ее. – Ты только скажи.

Черт побери. Он предлагал Келли невероятное великолепие драгоценностей. И, если предположить, что его желание жениться на ней было искренним, он также предлагает жизнь, полную горячего секса. Ей требовалось только отказаться от своих моральных принципов и смириться с тем фактом, что он был вором, который лишает других людей обожаемых и столь ценных для них вещей.

– Иметь моральные принципы – это отстой, — пробормотала девушка себе под нос.

– Что?

– Я сказала, что на тебя работает эмпат, – громче произнесла она, вставая.

– Я уверен, ты сейчас сказала вовсе не это. Готова идти на ланч? – спросил Габриэль.

Она позволила увести ее из магазина.

– Между прочим, ты меняешь тему разговора, – сказала она, пока они шли, прогуливаясь, вниз по улице. Центр города был чудесен: с кофейнями, и ресторанами, и бутиками модной одежды, и старомодными фонарями с резными металлическими драконами. “Я могла бы привыкнуть к этому”, — подумала она.

Габриэль потянулся и взял ее за руку, и на минуту она даже позволила ему это. Они шли по улице, держась за руки, будто так и должно быть. “Я могла бы жить в этом городе, я могла бы просыпаться в объятьях Габриэля каждое утро…”

И тут зазвонил ее телефон. По рингтону девушка поняла, что звонит ее мать. Она поспешно выключила телефон, но очарование было разрушено. Габриэль снова было потянулся к ее руке, но она отстранилась.

“Нет. Нет. Сосредоточься”.

– Не пытайся отвлечь меня, – сказала она ему. – Я узнала Марвина. Я ходила с ним в школу.

Он пожал плечами.

– Я не говорил, что это он, но и не отрицал этого. Но нам не запрещено нанимать его, если он работает не в качестве эмпата камней.

– А разве это не так?

Габриэль улыбнулся.

– Это будет трудно доказать. Официально он геммолог. Я думал отобедать в итальянском ресторане, что думаешь?

– Наняв его, ты вряд ли получил того, на что рассчитывал, – сказала она.

Габриэль озадаченно посмотрел на нее, собираясь ответить, но вдруг переместил взгляд на другую сторону улицы. Он нахмурился. Через дорогу стояла группа людей, пялясь на них, и выглядело это совсем не дружелюбно. Среди них Келли узнала Пандору. А теперь компания пересекала улицу, направляясь прямо к ним.

– Кто эти люди с Пандорой? – спросила она Габриэля.

– Ее родители, Роджер и Маура. Роджер продает подержанные автомобили.

Келли расхохоталась.

– Да ладно, ничего он не продает.

– Но это так. Он продавец подержанных автомобилей, на которого постоянно подают в суд. А толстяк в полицейской форме Квинтон Тиг, начальник Триваллейской центурии драконов. Он что-то вроде шефа полиции, но его титул именуется Vigiles Principe (Вигилес Принцип)[1]. И ледяной дракон. А это автоматически означает, что он имеет на меня зуб. С ним два центуриона. Наверняка ждет, что сейчас случится конфликт.

Группа остановилась на тротуаре прямо перед ними, преградив им путь. Габриэль предупреждающе зарычал. Его глаза вспыхнули красным, зрачки стали вертикальными, а из ноздрей повалил дым.

Два центуриона сделали шаг вперед, их глаза тоже стали красными.

Отец Пандоры свирепо смотрел на Габриэля.

– Как ты смеешь показываться с ней на людях? – требовательно спросил он, тыкая трясущимся от ярости пальцем в Келли.

Случайные прохожие стали останавливаться, чтобы понаблюдать за сценой.

– Ты имеешь в виду мою будущую жену? – в голосе Габриэля послышалась сталь.

– Я имею в виду эту преступницу! – Роджер нервно махнул на Келли. – Она опоила мою дочь и выдала себя за нее!

– Хорошенько подумай, прежде чем плохо говорить о Келли. Я слышал, ожоги третьей степени весьма болезненны. Особенно, если покрывают все тело. – Дым валил из ноздрей Габриэля, воздух вокруг него всколыхнулся и начал нагреваться.

Роджер с силой пихнул Принципа Тига в руку, обращая на себя его внимание.

– Вы что, так и собираетесь стоять, позволяя ему угрожать мне? Выполняйте свою работу! – рявкнул он.

– Больше никогда не прикасайтесь ко мне подобным образом, – холодно произнес Тиг. Роджер, скрестив руки на груди, нахмурился.

– Они выдвинули обвинения против Келли за то, что та чем-то накачала Пандору и выдала себя за Прекрасную Деву, – пояснил Тиг Габриэлю, его глаза так и сверкали злобой. – Нам придется доставить ее в участок для допроса.

Изогнутые когти вытянулись из пальцев Габриэля, вместе с тем он выпустил поток пламени.

– Только через мой труп, – отрезал он.

Глаза Тига обернулись льдисто-голубыми, зрачки также, как и у Габриэля, стали вертикальными.

– С радостью. Я давно ждал этого.

Пока он говорил, ледяное облако пара клубилось из его рта. Принцип шагнул к Келли, центурионы последовали за ним.

Драконы в правоохранительных органах скептически относились к драконам-ворам, таким как Габриэль, из опасений, что законопослушных драконов, будут мерить по поступкам этих мошенников, и тогда отношения между людьми и драконами осложнятся еще больше. Проблема была в том, что люди все еще боялись драконов, хотя и значительно превосходили их численно.

– Эй! – крикнула Келли, прыгнув между двух драконов-перевертышей прежде, чем Габриэль смог ее остановить. Габриэль, может, и вор, но последнее, чего бы хотела Келли, так это того, чтобы он сел в тюрьму – или дрался до смерти – из-за нее. – У вас есть ордер на мой арест? – требовательно спросила она Тига. – Вы не можете забрать меня без ордера.

– Ну, я… – Принцип Тиг нервно посмотрел по сторонам; вокруг собралась приличная толпа из людей и драконов. Они переговаривались между собой, наблюдая за разворачивающейся сценой.

– Так я и думала, – кивнула Келли. – В связи с этим, я не обязана следовать за вами. А что касается Пандоры, то не было необходимости опаивать ее: она и ее бойфренд уже были вдрызг пьяными. – Келли даже не пришлось особо лгать – необходимости действительно не было, но она все-таки сделала это только для того, чтобы подстраховаться. А использованный ею препарат все равно невозможно обнаружить, так что ее вину будет сложно доказать.

– Ха! Это доказывает, что ты была в моем трейлере! – нетерпеливо выпалила Пандора. – Ты не могла узнать, что мы с Майком напились, если бы не пробралась в мой трейлер!

– Подожди-ка, кто такой Майк? – отец Пандоры встревоженно посмотрел на дочь. Затем повернулся к Тигу. – У нее нет бойфренда! Она была выбрана Комитетом Фестиваля! Она готовилась выйти замуж за Габриэля!

Триумф исчез с лица Пандоры, сменившись угрюмым и вороватым выражением.

– То, что я выпила один или два бокала до церемонии, еще ничего не значит. Я нервничала, вот и все. Выпила, чтобы расслабиться.

– Один или два бокала? – съязвила Келли. – Как насчет целого кувшина или даже двух? На туалетном столике стояли два пустых кувшина, а вы с тем парнем полуголые валялись в отключке на полу!

– Неправда! – Лицо Пандоры покраснело.

– Тогда откуда я знаю о татуировках твоего бойфренда? У него татуировка на бедре, с надписью “отведай моего дружка” со стрелкой, указывающей на его промежность.

– Гросс, – одна из женщин в толпе обратилась к своему мужу. – Если бы у тебя была такая татуировка, я бы никогда не вышла за тебя замуж.

Габриэль расхохотался, запрокинув голову.

– Так вот, чем ты занималась в тот самый день, когда должна была обручиться со мной? Отлично, так держать, Пандора.

– Он не мой парень! Если ты знаешь о татуировке на бедре, ну тогда… тогда, должно быть, ты занималась с ним сексом! – яростно закричала Пандора.

Люди вокруг посмеивались, а отец Пандоры выглядел так, будто вот-вот взорвется.

– Ты серьезно? – усмехнулась Келли. – Я прилетела из Сиэтла на ярмарку утром, заселилась в гостиницу и отправилась прямо на ярмарочную площадь. И я даже никогда не была в Триваллее раньше. Все это легко доказать. Ну и что же более вероятно – что с местным парнем трахалась ты или я?

– Но тем не менее, она ворвалась в трейлер, – сказал отец Пандоры Принципу Тигу в отчаянии. – Взлом и проникновение, незаконно. Арестуйте ее.

– Все, что я сделала, – принесла им еще пива, – сказала Келли. – Они сами впустили меня.

Еще одна правда. По большей части. Они действительно ее впустили.

– Мне нужно поговорить с владельцами трейлера. А это Комитет Фестиваля, – уныло покачал головой Тиг. – Выясню, не собираются ли они выдвигать обвинения. Вам нужна еще большая огласка произошедшего? – он оглянулся на толпу.

– Принимаете ее сторону? Ладно, – злобно пробормотал отец Пандоры.

Слезы ярости и унижения заблестели в глазах Пандоры.

– Я тебе это еще припомню, – поклялась она. – Я уничтожу вас обоих.

И вместе со своей семьей умчалась прочь.

Принцип Тиг посмотрел на Габриэля.

– Полагаю, ты думаешь, что это сошло тебе с рук, – сказал он сердито. – Удача не может вечно благоволить тебе.

И ушел.

[1] Vigiles Principe – лат. – начальник полиции(охраны). Принципы (от лат. princeps – первый) – в армии Древнего Рима – воины тяжёлой пехоты римского легиона в IV—II вв. до н. э.

Глава 10

“La Dolce Vita” был популярным итальянским рестораном в Южном Линдвейле. Габриэль и Келли расположились в укромном местечке, но зал был забит, и поэтому к их столику нескончаемым потоком подходили люди с поздравлениями и вопросами о том, когда же состоится свадьба. Очевидно, Габриэль и его семья имели хорошую репутацию в долине, несмотря на то, что были преступниками. И Келли это не удивляло – это самая очаровательная банда воров, которую она когда-либо встречала.

– Ну что, сбыл все свои наркотики? – спросила Келли у Габриэля, ковыряясь в феттуччини Альфредо[1].

– Да, спасибо, продажи героина взлетели вверх, а вот кокаин, кажется, пошел на спад. – Габриэль поглотил целый стейк за пару укусов. Драконы славились своим безмерным аппетитом; для их пламени нужно много топлива.

– Ты расскажешь мне, что на самом деле было в том мешке?

Он продолжал есть, проигнорировав ее вопрос.

– Итак, – произнес он, наконец, дожевав кусок. – Что ты там говорила про Марвина?

– Что ж. Он был в моем классе в “Геммологическом институте эмпатов”.

– И?

Келли замешкалась. Ей не нравилось поливать грязью людей, но проблема в том, что некомпетентный эмпат камней способен причинить много вреда.

– Просто… его способности очень-очень слабы. Едва хватит для распознания. Он неплохо справлялся с действительно мощными камнями, но менее сильные не мог даже обнаружить. А некоторые из этих камней могут быть весьма опасны, попади они в неправильные руки. Он вообще не должен был получить сертификат эмпата драгоценных камней, но у него была интрижка с одним женатым профессором, который впоследствии проверял наши способности.

– Ну и насколько сильны твои способности?

“Зашкаливают. Неизмеримы” .

– Довольно хорошие, – сказала она скромно.

– Лгунья из тебя так себе.

Она мило улыбнулась.

– Вообще-то, я очень хорошая лгунья. Вот почему мне удается пробраться в те места, где мне не положено быть, и закрыть столько дел.

Он улыбнулся ей.

– Тогда, может быть, это наша глубокая духовная связь, позволяет мне сказать, когда ты пытаешься пустить мне пыль в глаза.

Она саркастически ухмыльнулась.

– Или голоса в твоей голове.

– Неважно, вернемся к Марвину, – сказал Габриэль. – Он пришел с блестящими рекомендациями от своего преподавателя… я так понимаю, от того парня, с которым была интрижка. – Он нахмурился. – Значит, ты утверждаешь, что его навыки слабы.

– Да. Я хотела узнать, пропустил ли он что-нибудь, поэтому повнимательнее пригляделась к нескольким вашим образцам, и уже нашла парочку тех, что стоит изучить поближе.

Она перечислила камни, которые смотрела, включая те, что исцеляют и повышают агрессивность.

– Я прикажу немедленно убрать их из помещения, – сказал Габриэль. – И позабочусь о том, чтобы перепроверить наши драгоценности.

Как? Наймет другого эмпата? Был только такой вариант.

– Только не предлагай мне этого, – сказала Келли. – Я здесь, чтобы найти один конкретный большой красный камень. Кроме того, я не хочу знать о каких-либо других весьма сомнительных делишках, в которых вы принимаете участие.

Позже вечером, вернувшись назад в замок, Келли поднялась в свою комнату проверить электронную почту и отчитаться агентству о своих успехах – или отсутствии таковых. Габриэль куда-то упорхнул и одному Богу известно, чем занимался. Он, конечно, утверждал, что направился в офис перебирать бумажки, но Келли догадывалась, что он мог отправиться на поиски алмаза Хоупа[2]. Это казалось куда более вероятным, чем вариант с документами.

Дверь в комнату Келли распахнулась, и вошла Эванжелина с неизменным выражением “бедная я несчастная”, отпечатанным на ее лице. Келли так и подмывало сказать: “Осторожней, а то это выражение лица застынет навсегда”. Вместо этого она закрыла свой ноутбук, отодвинулась от стола, и спросила: – Привет, Эванжелина, как дела?

– Почему ты хочешь арестовать моего дядю? Потому что думаешь, что он украл “Кровь Дракона”? – требовательно спросила Эванжелина.

– Он сказал тебе это? – сказала Келли ошеломленно.

– Конечно же, нет, – насмешливый тоном ответила Эванжелина . – Здесь никто и ничего не рассказывает мне. Они только лгут.

– О чем?

Эванжелина пожала плечами.

– Откуда я знаю, они ведь лгут.

– Да уж, я понимаю, каково тебе.

– Понимаю, каково тебе, – передразнила Эванжелина. – Все постоянно так говорят.

А вот теперь Келли начала раздражаться.

– Послушай, – отрезала она. – Я не просила тебя приходить сюда со своим херовым настроением. Да, я сказала “херовым”, – продолжила она, когда глаза Эванжелины округлились от удивления. – Мой отец был президентом инвестиционной компании, а еще он вор, который украл у компании миллионы, и когда полицейские начали расследование, все лгали мне об этом в течение нескольких месяцев. Все шептались и делали все украдкой, а мой отец исчез. И я узнала о произошедшем из вечерних новостей, когда был выдан ордер на его арест. Мои друзья перестали быть друзьями и начали складывать пакеты собачьего дерьма в моем шкафчике в школе. Так что да, я знаю, каково тебе. Но я же не выплескиваю свои проблемы на всех остальных. Возьми себя в руки.

Глаза Эванжелины стали еще шире, а Келли, покачав головой, откинулась на спинку кресла.

– Извини, – вздохнула она. Она не должна кричать на подростка. Или грязно выражаться при ней, хотя Келли была уверена, что Эванжелина слышала фразочки и похуже в сериалах, которые смотрела, и на сайтах, которые посещала.

– Нет, ты права, – тихо произнесла Эванжелина. – Не стоило так обращаться с тобой. Ты же не виновата. Это все дядя Колдер.

– Колдер? – удивленно переспросила Келли. – Что он сделал?

– Я не должна рассказывать тебе, – Она взглянула на Келли. – “Кровь Дракона” обладает силой? Что он делает?

– Я не могу сказать тебе, пока сама не выясню это.

– Но он обладает силой, – Эванжелина внимательно следила за ней.

– По слухам, это очень мощный драгоценный камень, но его никогда не исследовал профессиональный эмпат, – сказала она. – Владевшая им семья купила его из-за красоты, а не из-за способностей. Я не узнаю, верны ли слухи, пока не прикоснусь к нему.

Тот факт, что Эванжелина расспрашивает ее, Келли расценила как признак того, что камень спрятан где-то здесь.

– Как ты определяешь способности камней? Расскажешь в общих чертах? – спросила Эванжелина. – Ты чувствуешь его, как что-то живое?

Говоря это, она коснулась своего браслета с ромбовидными полусферами розового кварца в золотой оправе. Это был “материнский камень”; матери наполняли его своей любовью и передавали его своим детям, чтобы те всегда чувствовали их любовь.

Келли попыталась вспомнить, видела ли она маму Эванжелины. Она умерла? Это объяснило бы большую часть замашек Эванжелины.

– По правде говоря, драконы не могут быть эмпатами камней, – ответила Келли. По крайней мере, она никогда не слышала о таком, а она эксперт в данной области, и значит, наверняка узнала бы об этом.

– Но на что это похоже? – настаивала девочка.

– Разные камни имеют разные силы и свойства – так же, как и металлы имеют разные типы проводимости. У драгоценных камней своя энергия. Они что-то вроде живых существ. Я могу общаться с некоторыми из них. Некоторым могу даже сказать, что делать.

– Как?

Что ж, именно в этих сведениях особого секрета нет, Эванжелина может и сама узнать об этом в интернете.

– Я держу камень рядом с собой и позволяю своей энергии пообщаться с ним. Определив, какова сила камня, хорошенько сосредотачиваюсь и представляю себе, что должен сделать камень.

Эванжелина пожала плечами, глядя в окно куда-то вдаль.

– Интересно, – наконец сказала она, затем опять пожала плечами и снова посмотрела на Келли. – Спасибо, – произнесла она безучастно, и вышла из комнаты.

Келли осталась с неприятным осадком от разговора и никак не могла решить, стоит ли рассказать об этом Габриэлю, но в итоге решила повременить.

Дверь снова открылась, на этот раз появилась Табита.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю