355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Себастьян Фитцек » Терапия » Текст книги (страница 9)
Терапия
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 17:49

Текст книги "Терапия"


Автор книги: Себастьян Фитцек


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 13 страниц)

Глава 36

В этот раз кошмарный сон чуть изменился. Главное различие было в том, что он ехал в бушующее море не с Жози. Поначалу он не узнавал свою пассажирку и все время задавался вопросом, что за женщина сидит рядом с ним, барабаня пальцами по приборной панели. Наконец, узнав ее, он готов был громко выкрикнуть ее имя.

Анна.

Но не смог произнести ни звука, потому что чья-то рука закрыла ему рот.

Что за…

До смерти перепуганный, Виктор осознал, что ужасный кошмар обернулся еще более страшной реальностью. Он лежал на диване. Но не спал. Он уже проснулся, и рука на лице была настоящая.

«Мне не хватает воздуха», – подумал Виктор и хотел руками оттолкнуть нападавшего. Но снотворное и болезнь были против него. Виктор не мог пошевелиться, на него словно навалилась неподъемная тяжесть.

«Я задыхаюсь. Это конец. Хальберштадт был прав».

С невероятным напряжением ему удалось чуть отодвинуться, и он принялся бить вокруг себя ногами. Сначала тяжесть на груди усилилась, но потом он попал ногой во что-то мягкое и услышал странный хруст и глухой вскрик. Вдруг рука, а с ней и тяжесть на груди пропали. Виктор закашлялся.

– Анна? – крикнул он, пытаясь сползти с дивана. – Анна?

Молчание.

Это сон? Или все по-настоящему?

Сквозь туман снотворного он почувствовал панику.

«На помощь! Свет! Мне нужен свет!»

– А-а-а-а!

Услышав собственный крик, Виктор представил себя пловцом, который медленно поднимается на поверхность.

Где этот проклятый выключатель?

Он с трудом поднялся на ноги и ощупал стену. Наконец в комнату хлынул неестественно резкий свет. Когда глаза привыкли, он осмотрелся.

«Никого. Я здесь один».

Виктор медленно подошел к окну, но оно было закрыто. Вдруг за его спиной с грохотом захлопнулась дверь. Он резко обернулся. Снаружи раздался топот босых ног по лестнице.

– Помоги мне!

Из его рта вдруг раздались те же самые слова, которые пару часов назад он услышал от своей неожиданной гостьи. Ужас охватил его. Он застыл, но уже через секунду выбежал за дверь.

«Что происходит? Это действительно была она? Или мне все приснилось?»

Он выдвинул в прихожей нижний ящик комода и стал искать пистолет. Его не было! Вверху гремели шаги по коридору. В панике он еще раз перерыл весь ящик и нашел наконец полураскрытый сверток в дальнем углу под платками. Сорвав дрожащими руками бумагу, он вставил в пистолет два патрона и побежал по лестнице, подгоняемый адреналином. Когда он был на последней ступеньке, в конце коридора хлопнула дверь гостевой комнаты.

– Анна, как ты могла?

У него перехватило дыхание, когда он распахнул дверь и направил пистолет на кровать. Он чуть не выстрелил. Но открывшаяся ему картина похитила остатки сил.

Он опустил пистолет.

«Этого не может быть», – подумал он, закрывая дверь и бредя по коридору обратно.

Это невозможно! Совершенно невозможно!

Здесь что-то неправильно, но что? Он знал наверняка только одно: комната, в которой Анна мирно спала несколько часов тому назад и куда – как он слышал – она убежала, была пуста. И Анны нигде не было.

Через полчаса, когда Виктор перепроверил все двери и окна, его усталости как не бывало. Озноб и жар прогнали снотворное из тела. А благодаря Анне он теперь долго не сможет заснуть. Она напала на него, а потом убежала из дома в шторм. Причем голая! Вся ее одежда и даже халат были разбросаны на полу. Она ничего не взяла.

Пока Виктор заваривал крепкий кофе, в его голове крутились одни и те же вопросы:

Что нужно от него Анне?

Приснилось ему нападение или нет?

Почему она пропала?

Кто она вообще такая?

В половине пятого он подкрепился двумя таблетками тайленола и одной актрена. День для него только начинался.

Глава 37

Паркум, день истины

Самые умные люди демонстрируют порой смешное и нелогичное поведение. К примеру, почти каждый обладатель пульта дистанционного управления старается сильнее нажимать на кнопки, когда садятся батарейки. Словно энергию можно выжать из аккумулятора, как сок из лимона.

Для Виктора таким пультом был мозг человека. Когда «батареи» в голове отказывали из-за усталости, болезни или иной причины и мыслительные процессы замедлялись, то незачем было себя насиловать. Нужные мысли не выдавливались из головы, сколько ни пытайся.

К этому выводу Виктор пришел, размышляя о событиях прошлой ночи. Они были необъяснимы. И, как бы он ни напрягался, он не находил удовлетворительного результата, а значит, и никакого покоя.

Шарлотта, Синдбад, Жози, яд.

Все сводилось к одному-единственному вопросу: «Кто такая Анна Роткив?»Это надо было выяснить, пока не стало слишком поздно. Поначалу он, разумеется, хотел звонить в полицию. Но что им сказать? Его собаку убили, он заболел, кто-то пытался его задушить и с его счета сняли все деньги. Но он не мог доказать, что со всем этим связана Анна.

Сегодня было воскресенье, так что в банк можно позвонить только завтра, чтобы аннулировать предыдущую трансакцию. Но он не мог так долго ждать. Действовать надо сейчас и самому. По счастью, он чувствовал себя немного лучше, несмотря на ночное происшествие. Но улучшение его тоже беспокоило. Может, дело в том, что он со вчерашнего дня не пил чая и начали действовать таблетки против отравления?

Он находился в ванной, когда непонятный звук заставил его вздрогнуть. Кто-то стоял внизу перед дверью. Но это не было похоже на звук резиновых сапог Хальберштадта или каблуков Анны. Охваченный внезапным иррациональным страхом, он выхватил пистолет, который теперь постоянно носил при себе, подкрался к двери и посмотрел в глазок. Кто это может быть в такую рань?

Никого.

Он вставал на цыпочки, приседал, но ни под каким углом не мог разглядеть снаружи никого. Он уже положил руку на латунную ручку, чтобы приоткрыть дверь, как что-то хрустнуло под его правой ногой. Конверт, который, очевидно, только что просунули под дверь.

Телеграмма. Раньше, до изобретения факсов и электронной почты, Виктор часто пользовался телеграфом. Но сегодня, когда почти в любую точку можно позвонить по мобильному телефону, ему казалось, что это средство связи должно было исчезнуть. Правда, здесь на острове не было GSM, так что его мобильный молчал, но домашний телефон обычно работал, как и Интернет. Кому же пришло в голову слать телеграмму?

Засунув пистолет в карман халата, Виктор открыл дверь, чтобы посмотреть, нет ли поблизости почтальона. Но единственным живым существом на улице была мокрая черная кошка, бегущая в сторону деревни. Если минуту назад кто-то стоял на его веранде, то он, видимо, в мгновение ока добежал до ельника на краю участка.

Виктор резко закрыл дверь, дрожа то ли от холода, то ли от страха, то ли от болезни. Он одним движением скинул на пол пропотевший халат и снял с вешалки толстую вязаную кофту, потом поспешно разорвал белый конверт и вынул листок с сообщением. Там было одно предложение. Только с третьего раза он понял смысл, и у него перехватило дыхание.

«КАК ТЕБЕ НЕ СТЫДНО!»

Большие буквы и подпись: «Изабель». Что это значит? Виктор ошарашенно повертел лист бумаги. Почему ему должно быть стыдно? За что? Что узнала о нем жена, которая находилась сейчас на Манхэттене? И почему она ему не позвонила, а послала телеграмму? Что ее так разозлило, что она не хотела с ним разговаривать? Именно сейчас, когда была ему так нужна.

Он попытался дозвониться до Нью-Йорка, но телефон по-прежнему молчал.

«Чем они там занимаются в этой телефонной компании? В карты играют?»– рассердился он.

Должно быть, шторм повредил телефонные вышки на острове или подводные кабели. Но причина была гораздо проще. Виктор мог бы облегченно вздохнуть, если бы все не выглядело слишком подозрительно: телефон работал еще позавчера, когда ему звонил Кай. Потом звонков не было. Кто-то выдернул провод.

Глава 38

Дозвониться до Изабель вновь не получилось, и тогда Виктор решил действовать. Он не мог больше сидеть дома, дожидаясь звонков от своей жены, Кая или Анны. Надо переходить к активным действиям.

Со второй попытки ему удалось выдвинуть верхний ящик комода в прихожей. Там он нашел красную потрепанную телефонную книжку отца, куда тот много лет назад от руки переписал все важные телефоны острова. Вначале он пробежал глазами страничку на «А», но нужный телефон нашел на «Г»: «гостиницы». На двадцать третьем гудке он повесил трубку. Может, ошибся? Но и во второй раз никто не подошел.

Никого нет.

Посмотрев в окно, Виктор с трудом мог разглядеть за плотной стеной дождя бурные волны, набегавшие на берег.

Он нервно открыл записную книжку на букве «X».

На этот раз ему повезло. В отличие от Изабель и Труди Хальберштадт ответил.

– Извините, что занимаю ваше свободное время, господин Хальберштадт. Но я подумал о том, что́ вы мне говорили в последние дни. И, по-моему, мне все-таки нужна ваша помощь.

– Что вы имеете в виду? Я не совсем понимаю. – Голос бургомистра звучал удивленно.

– Я бы и сам туда пошел, но сейчас так льет, а поскольку вы живете совсем рядом, я подумал…

– О чем вы?

– Мне нужно срочно поговорить с Анной.

– С кем?

– С Анной, – ответил Виктор. – Ну с той самой женщиной, с Анной.

– Я не знаю никакой Анны.

В правом ухе Виктора раздался тихий свист, постепенно набиравший силу.

– Подождите. Мы в последние дни часто говорили о ней. Та женщина, за которой вы наблюдали. Вы еще думаете, что это она убила мою собаку.

– Я не понимаю, о чем вы говорите, господин Ларенц.

– Это шутка? Вы же мне советовали ее опасаться. Еще вчера, когда принесли мне Синдбада.

– Как вы себя чувствуете, доктор Ларенц? Я целую неделю у вас не был. И я не видел вашу собаку.

Свист из правого уха перекинулся в левое.

– Послушайте… – Виктор запнулся, услышав на заднем плане знакомый голос. – Это она?

– Кто?

– Анна. Она у вас?

– Да говорю вам, я не знаю, о ком вы говорите. Я один дома.

Виктор обеими руками схватил телефонную трубку.

– Так значит… значит… – Он не знал, что сказать. И вдруг ему пришла в голову идея. – Минутку!

Виктор выбежал в прихожую и поднял с пола халат. С облегчением нащупал в правом кармане заряженный пистолет. Значит, он не сошел с ума.

Он бегом вернулся:

– Ладно. Я не знаю, что за игру вы со мной затеяли, но сейчас держу в руке тот пистолет, который вы мне дали.

– Ох!

– Что значит «ох»? – закричал Виктор. – Кто-нибудь скажет мне, что тут происходит?

– Это… как же… – неожиданно замямлил Хальберштадт, и теперь Виктор был абсолютно уверен, что кто-то стоит рядом с ним и дает указания.

– Не важно. Послушайте, Патрик. Я не знаю, что все это значит. Мы позже выясним. Но мне необходимо поговорить с Анной. Передайте ей, что я буду в «Анкерхофе» примерно через час. И вы тоже приходите. Там и разберемся.

В ответ раздался вздох. И вдруг голос изменился. Вместо нервной интонации в нем появилось высокомерие.

– Я повторяю, господин доктор. Я не знаю никакой Анны. Но даже если бы знал, не смог бы выполнить ваше пожелание.

– Почему?

– Потому что гостиница Труди закрыта. Уже несколько недель никто не живет в «Анкерхофе».

На этом разговор оборвался.

Глава 39

Загадка – это пазл с заранее неизвестным количеством частей. И побеждает тот, кто соберет всю мозаику.

Виктор составил рамку из вопросов и намеревался постепенно заполнить все поле ответами на мучающие его вопросы:

Кто убил Синдбада?

Почему он, Виктор, заболел?

Что связывает Хальберштадта и Анну?

И кто такая Анна Роткив?

Виктор только собрался позвонить, чтобы, возможно, получить ответ на последний вопрос, как раздался телефонный звонок.

– Кто она?

Виктор так обрадовался, услышав этот голос, что не сразу смог ответить.

– Немедленно говори, кто она!

– Изабель! – наконец выдохнул Виктор, крайне смущенный ее агрессивным тоном. – Хорошо, что ты позвонила, я уже давно пытаюсь с тобой связаться, но портье говорит…

– Ах, это тыпытаешься до менядозвониться?

– Ну да. А чем ты так рассержена? И почему ты прислала телеграмму?

– Ха! – И тут воцарилась яростная тишина, сопровождаемая лишь трансатлантическими атмосферными помехами.

– Дорогая, – осторожно продолжил Виктор, – в чем дело?

– Не смей называть меня «дорогая»! После того, что случилось!

Терпение Виктора подходило к концу, и он раздраженно перекладывал трубку от одного уха к другому.

– Может, ты наконец дашь себе труд объяснить мне все, а не орать?

– Ладно. Хочешь притворяться – пожалуйста. Начнем с простого вопроса: что это за девка?

Виктор облегченно засмеялся – у него словно гора с плеч свалилась. Значит, Изабель решила, что он укрывается на острове с любовницей.

– Не смейся, как идиот. И не думай, что я такая глупая.

– Да подожди ты! Изабель, неужели ты думаешь, что я тебя обманываю? Что за глупость! Как тебе это в голову пришло!

– Я тебе сказала уже, что не надо меня дурой считать! Просто расскажи, что это за девка!

– О ком ты говоришь? – разозлился Виктор.

– О той, кто вчера подошла к этому чертовому телефону, когда я тебе позвонила, – крикнула Изабель.

Виктор удивленно встряхнул головой, пытаясь осмыслить эти слова.

– Вчера?

– Да, вчера, в половине третьего по твоему времени, если тебе нужна точность.

Анна. Она же приходила вчера. Неужели она говорила по телефону?

Эти мысли стремительно промчались, и у него закружилась голова.

– И давно это у вас? Подумать только, ты врал, мол, тебе нужна дистанция, потому что ты работаешь над интервью. А сам попросту прикрываешься нашей дочерью, чтобы переспать с какой-то девкой?

«Но я же все время был с ней. Почти все время…»

Кухня. Чай.

Воспоминания вдруг навалились на Виктора, и у него подкосились ноги.

Но это было недолго…

– Анна.

– Отлично, Анна. А дальше?

– Что? – Он назвал ее имя, сам того не сознавая. – Послушай, Изабель. Это ошибка. Ты все не так понимаешь.

«Боже, я и правда говорю как муж, который изменяет жене с секретаршей. Милая, поверь, это совсем не то, нем кажется».

– Анна – моя пациентка.

– Ты трахаешься с пациенткой? – истерично выкрикнула она.

– Да нет же, поверь. У нас с ней ничего нет!

– Ага! – Опять раздался громкий издевательский хохот. – Разумеется, между вами ничего нет. Она сама собой появилась в нашем доме на острове. Притом, что ты уже давно не практикуешь. И никто знать не знает, что ты уехал на Паркум. Черт побери! Я сейчас положу трубку, это так унизительно!

– Изабель, прошу тебя! Я тебя понимаю, но, пожалуйста, дай мне шанс все объяснить. Пожалуйста.

В трубке наступила тишина. Только сирена американской «скорой помощи» долетела через океан.

– Итак, послушай. Я не имею ни малейшего представления, что здесь происходит. Но я точно знаю, чего здесь не происходило. Я абсолютно точно не спал с той женщиной, с которой ты вчера разговаривала по телефону. И я не собираюсь тебе изменять. Пожалуйста, поверь в это. Хотя бы в это, потому что все остальное я не могу объяснить. Факты такие: пять дней назад раздался стук в дверь, и эта женщина, которая назвалась Анной Роткив, попросила, чтобы я взялся за ее лечение. Она вроде бы детская писательница и страдает шизофреническими видениями. Мне совершенно неясно, каким образом она нашла меня на острове, и я даже не знаю, где она здесь живет. Но ее болезнь показалась мне столь необычной и интересной, что я сделал исключение и провел с ней один предварительный сеанс. А сейчас она осталась на острове лишь потому, что начался шторм и паромы не ходят.

– Миленькая история. Отлично придумано, – прошипела Изабель.

– Это не история. Это правда. Не понимаю, почему она вчера подошла к телефону. Наверное, я вышел на кухню заварить чай, и, когда телефон зазвонил, она сняла трубку.

– Телефон не звонил.

– Как так?

– Она сразу сняла трубку. Словно ждала около телефона.

Виктор почувствовал, что у него земля уходит из-под ног. Что-то опять не совпадало. Что-то, чего он не мог себе объяснить.

– Изабель, я не знаю, почему она так сделала. С тех пор как она здесь появилась, происходят странные вещи. Я заболел. На меня кто-то нападал. И мне кажется, что эта Анна знает что-то про Жози.

– Что?

– Да. Я уже давно пытаюсь с тобой связаться. Я хотел рассказать, что, возможно, появился след. И Кай опять занялся нашим делом. И еще кто-то снял все деньги с нашего счета. Я тоже ничего не понимаю и хотел обсудить все с тобой. Но я день за днем не могу до тебя дозвониться. Вместо этого сегодня пришла телеграмма.

– Я послала телеграмму, потому что яне могу до тебя дозвониться.

Связь.

– Знаю. Вчера кто-то вынул вилку из розетки.

– Ох, Виктор, не утомляй меня. Женщина появляется из ниоткуда, рассказывает что-то о нашей дочери, подходит к телефону, выбалтывает мне все, а потом выдергивает вилку. Что будет дальше? Знаешь, меня бы устроила история про местную шлюху, с которой ты переспал однажды спьяну.

Виктор уже не слышал окончание ее речи, потому что его зацепило что-то в самом начале.

– О чем вы говорили?

Она все выболтала.

– По крайней мере, она мне лгать не стала. Она сказала, что ты в ду́ше.

– Нет, это ложь. Я был на кухне, говорил с Каем, а потом прогнал ее. – Виктор кричал в трубку уже на грани нервного срыва. – Я совсем не знаю этой женщины, у нас с ней ничего нет.

– Хм, зато она тебя хорошо знает.

– В каком смысле?

– Она назвала твое прозвище. Которое ты так ненавидишь и о котором знаем, наверное, только мы с твоей матерью.

–  Дидди!

– Именно, Дидди. И знаешь что, Дидди!Пошел ты!

С этими словами Изабель повесила трубку.

Глава 40

Еще ни разу Виктор не чувствовал себя столь подавленно. Вся его жизнь рушилась. Вообще-то уже случалось, что пациенты вторгались в его частную жизнь. Но все предыдущие вмешательства протекали по типовому, хотя и патологическому образцу. А в случае с Анной угроза исходила из темноты, из необъяснимого. Чего она хотела? Почему назвалась именем убитой студентки и обманывала даже его жену Изабель? И самый главный вопрос: как все это связано с Жози?

Виктор знал, что он что-то упустил. Все события последних дней были связаны друг с другом. Они следовали невидимому плану, который он поймет, лишь когда сложит в правильном порядке все звенья этой причудливой цепочки. Но этого у него не получалось.

По крайней мере, он чувствовал себя лучше. Видимо, потому, что со вчерашнего дня не пил чай. Он помылся в душе и переоделся.

«Надо бы собрать грязные вещи и запустить стиральную машинку», – подумал Виктор, собираясь надеть джинсы, в которых он был позавчера. Вывернув карманы, он вынул грязные носовые платки. И тут на пол упал клочок бумаги, и, как только Виктор нагнулся к нему, он сразу же вспомнил, что это записка из портмоне Анны, которую он в спешке засунул в карман и забыл о ней. Он не знал, чего ждать, но все-таки разочаровался, увидев одни цифры. Это могло быть что угодно: код банковского сейфа, номер счета, интернет-пароль или, самое простое, телефон.

Виктор сбежал вниз к аппарату. Он медленно набрал номер, намереваясь сразу же повесить трубку, как только ему ответят.

Глава 41

– Как я рад, что вы наконец мне позвонили, доктор Ларенц!

Пораженный Виктор забыл, что хотел повесить трубку. Он не рассчитывал услышать подобное приветствие. Кто это? Кому он позвонил? И почему этот человек ждал его звонка?

– Да? – На всякий случай Виктор решил ответить односложно.

– Мне очень не хотелось вас беспокоить. После всего, что вам пришлось пережить!

Голос казался знакомым.

– Но я решил, что все же вам необходимо быстрее обо всем узнать, пока не произошло что-то худшее.

Ван Друйзен! Виктор наконец узнал его. Но каким образом телефон его учителя попал к Анне в карман?

– Дорогой профессор, почему вы так взволнованы? – спросил он.

– Вы что, вообще не читали мое последнее электронное письмо?

Письмо? В последние дни Виктор не проверял почту. Наверняка там уже скопились письма от «Бунте», ведь он пропустил срок сдачи интервью.

– Нет, я пока не добрался тут до Интернета. А в чем дело?

– У нас неделю назад случилось ограбление.

– Как жаль! А какое это имеет отношение ко мне?

– Ох, меня беспокоит, что именно было украдено. Преступник взломал один-единственный шкаф и взял одно-единственное досье пациента.

– Какое?

– Я не знаю, но это был шкаф с вашими делами. Понимаете? Те случаи, которые вы передали мне, когда я купил практику. Я боюсь, что кто-то ищет какого-то вашего пациента.

– Но откуда вы можете знать, что досье украдено, если вы не помните, что находилось в шкафу?

– Мы нашли на полу пустую папку, с которой было сорвано название.

Виктор закрыл глаза, словно мог таким образом лучше понять, какой из его старых случаев может сегодня быть интересен? И кому нужно красть запыленное досье?

Вдруг ему пришла в голову одна мысль, и он открыл глаза.

– Послушайте, профессор ван Друйзен. И, умоляю, скажите правду. Вам знакома женщина по имени Анна Роткив?

– О господи, значит, вы уже знаете!

– Что я знаю?

– Ну все это…

Виктор еще ни разу не слышал, чтобы его старый мудрый профессор беспомощно заикался.

– Что вы хотите сказать?

– Ну да, значит… Вы же сами о ней спросили.

– Да. Вы прислали эту женщину ко мне на Паркум?

– Боже, она что, у вас?

– Да. А что такого?

– Я так и знал. Я знал, что это было неправильно. Я не должен был допустить этого. – В голосе ван Друйзена звучало отчаяние.

– Уважаемый профессор, объясните мне наконец, в чем дело!

– Мой дорогой друг, вы в опасности. В большой опасности.

Рука Виктора сжала телефонную трубку крепко, как теннисную ракетку перед ударом.

– В чем дело?

– Она была моей пациенткой. Поначалу я не хотел ее принимать, но она пришла по рекомендации.

– У нее шизофрения?

– Это она вам рассказала?

– Да.

– Это ее уловка.

– Значит, она не больна?

– Еще как больна! Но это не шизофрения. Наоборот. Ее болезнь в том, что она утверждает,будто у нее шизофрения.

– Не понимаю.

– Она рассказывала вам историю про собаку, которую забила до смерти?

– Да, собаку по кличке Терри. Она сказала, что это было видение.

– Неверно. Она действительно убила собаку. Все произошло по-настоящему. Она только делает вид, будто у нее шизофрения, так ей удобнее жить.

– Таким образом, все, что она рассказывала…

– Все происходило на самом деле. Она действительно пережила все эти ужасные вещи. И сбежала от них в вымышленную болезнь, чтобы не думать о правде. Понимаете меня?

– Да.

Все по-настоящему: Шарлотта, взлом загородного дома, поездка в Гамбург, яд…

– А зачем вы прислали Анну ко мне?

– Разумеется, я этого не делал, доктор Ларенц. Я вообще не хотел в последнее время ею заниматься. И зачем мне взваливать ее на вас, когда вы перестали работать? Нет, в один прекрасный день она не пришла ко мне. И это очень странно. Она пропала как раз в день взлома. Я уверен, что она связана с этим делом.

– Почему?

– Потому что в последнее время она постоянно говорила о вас, доктор Ларенц. Якобы вы ей что-то должны. Однажды она даже призналась, что хотела бы отравить вас.

Виктор сглотнул, отметив, что горло болит не так сильно, как прежде.

– Отравить? Зачем? Я ее совсем не знаю.

– Зато она знает вас.

Виктор невольно вспомнил Изабель, которая несколько минут назад сказала то же самое.

– Она беспрерывно говорила про вас. Ох, как же я виноват! Полагаю, она очень опасна. Она рассказывала ужасные вещи про то, как мучила других людей. И ту бедную маленькую девочку.

– Шарлотту?

– Да. Точно, ее звали именно так. Ох, как я неправильно поступил, я очень сожалею, доктор Ларенц, поверьте. Надо было послушаться внутреннего голоса и не брать эту пациентку. Ее надо было направить в закрытую клинику.

– Но почему же вы этого не сделали?

– Но… как же, – запнулся профессор, – вы же сами понимаете.

– Что я понимаю?

– Я не мог так просто отказаться от Анны.

– Почему?

– Я же обещал вашей жене.

– Моей жене? – У Виктора голова пошла кругом, и он оперся о шкаф.

– Да, Изабель сама просила меня продолжить лечение Анны. Как я мог отказать? Это же ее лучшая подруга.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю