355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сандра Частейн » Святой грешник » Текст книги (страница 9)
Святой грешник
  • Текст добавлен: 17 сентября 2016, 20:12

Текст книги "Святой грешник"


Автор книги: Сандра Частейн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 11 страниц)

10

Дорога назад оказалась не такой утомительной. Река успокоилась, снегопад прекратился.

Нико стоял у руля, ветер ворошил его густые волосы, открывая высокий лоб. Карен смотрела на него и вспоминала, каким он был прошлой ночью, вспоминала его тонкий профиль на фоне алых языков пламени. Теперь он был совсем другим. Каждый мускул в его теле напрягался, излучал силу и мощь, Карен решила, что сейчас перед ней предстал настоящий Николай Шандор – уверенный в себе, собранный, твердо идущий к поставленной цели.

И он принадлежал ей, пусть недолго, но принадлежал.

В положенное время машина не появилась. Нико метровыми шагами ходил взад-вперед по пирсу. Он сейчас был похож на мечущегося в клетке леопарда.

– Лучше бы им поторопиться. Ты не замерзла, принцесса?

– Нет-нет, все в порядке, – поспешила успокоить его Карен. – А где будет проходить вечер? – спросила она, пытаясь отвлечь Нико от тревожных мыслей.

– Да я и сам толком не знаю. В какой-то галерее авангардного искусства в Сохо.

– Так, а сейчас мы поедем в город покупать мне вечернее платье?

Карен уже была готова задать следующий вопрос, но тут на парковочную площадку влетел побитый фургончик с надписью «Дейли уорлд», и из него выскочил светловолосый мужчина.

– Сэм, ты что здесь делаешь? – Нико в два прыжка оказался рядом с ним и радостно потряс его руку.

– Меня прислал Мак. Он сказал, что вам нужна помощь и попросил меня подбросить вас в город. Простите за опоздание, но я целую вечность колесил тут по округе, пока наконец не отыскал этот чертов пирс.

– Мы и приехали сюда потому, что это место так трудно найти. Я очень рад, что ты приехал. Карен, познакомься с Сэмом Вэйдом. Сэм, это Карен Миллер.

– А, та самая таинственная леди, которую все разыскивают? – поинтересовался Сэм.

– Да, – отрезал Нико, давая понять, что расспросы нежелательны. – А ты не смог найти тачку пооригинальнее?

– Ты же знаешь, что у меня нет машины. Это все, что я смог достать. Запрыгивайте внутрь и рассказывайте, как вас занесло в такую глушь?

– Мы скрывались, – коротко ответил Нико, устраиваясь рядом с Сэмом.

– Уж ни от того ли, кто поджег твою квартиру?

Карен испуганно ахнула, а Нико нахмурился.

– Вот удружил, – проворчал он в сторону. – Нашли какие-нибудь следы?

– Вроде нет.

– А ты-то откуда узнал про пожар?

– У меня есть дружок в пожарной части, от него и узнаю все любопытные новости.

– Подожгли твою квартиру, а ты даже ничего мне не рассказал? – возмутилась Карен.

– Да с квартирой все в порядке, она почти не пострадала, – оправдывался Нико. – Я не хотел зря волновать тебя.

Карен рассердилась. Вечно Нико от нее что-то скрывает! Поскорее бы все это закончилось.

– Так, ну и куда мы едем? – спросил Сэм, исподтишка разглядывая Карен в зеркальце.

– В самый дорогой и фешенебельный магазин города. Нам нужно вечернее платье из красного шелка, – ответил Нико. – Поверишь ли, сегодня мы с Карен идем на вечер.

– Я поверю во что угодно, – вздохнул Сэм. – За последние несколько дней про тебя каких только историй не насочиняли! Последняя версия, что ты сбежал и тайно женился то ли на какой-то герцогине, то ли на принцессе.

Нико расхохотался и бросил лукавый взгляд на Карен. Но выражение ее лица было таким гневным, что Нико даже испугался. «Наверное, ей не хочется быть приманкой на сегодняшнем вечере, – подумал он. – А может, это из-за слухов о свадьбе?»

– Успокойся, принцесса, – сказал он. – Те, кто меня хорошо знают, ни за что не поверят во всю эту чепуху.

– Конечно, нет, – согласился Сэм. – Это просто сплетни бульварных газетенок. Когда они не могут докопаться до истины, то фабрикуют какую-нибудь смачную статейку.

Карен не отвечала и смотрела в окно.

Владелица магазина встретила Нико услужливой улыбкой.

– Слушаю вас, сэр. Что бы вы хотели приобрести?

– Вечернее платье для моей дамы. Из красного шелка.

– Конечно. Не угодно ли вам и вашему другу присесть и подождать одно мгновение?

– Нико, – тихо запротестовала Карен, – у меня дома наверняка найдется подходящее платье. Просто подбрось меня до квартиры и скажи, где мы встретимся вечером.

Нико так посмотрел на нее, что Карен поняла – спорить бесполезно. И хочешь не хочешь, а платье купить придется.

Узнав размер Карен, женщина провела Карен в примерочную и через несколько минут вернулась с платьем.

– Вот это – именно то, что понравится вашему мужу, – сказала она подобострастно.

– Он мне не муж, – отрезала Карен.

– Простите, вашему… вашему сопровождающему. Позвольте мне помочь вам.

– Спасибо, я сама справлюсь. – Да, в таких шикарных магазинах, как этот, Карен еще не доводилось бывать.

Она быстро сняла джинсы и свитер и осталась в лифчике и трусиках, которые ей купил Нико у «Кмарта». Женщина ловко, привычными движениями накинула на Карен шелковое платье и застегнула сзади «молнию». Посмотрев на себя в зеркало, Карен ужаснулась: она и не предполагала, что бывают такие короткие платья.

– Один момент, сейчас я принесу пару красных лакированных туфель, – крутилась возле нее хозяйка. – Высокие каблуки выгодно подчеркнут ваши длинные стройные ноги.

Карен еще раз критически оглядела себя, и ее щеки стали краснее платья. Хорошо еще, что платье было достаточно свободным и не облегало фигуру, а то она была бы похожа на проституток, в поисках наживы шатающихся возле гостиницы, в которой она снимала номер.

Гостиница. Она вспомнила, в каком районе находится это обшарпанное здание. Если бы ей удалось сбежать от Нико, то она смогла бы съездить туда и подыскать какое-нибудь приличное платье из своего гардероба.

Владелица магазина вернулась с парой красных лодочек на высоких «шпильках» и стала настаивать, чтобы Карен примерила их.

– Извините, но это платье мне не подходит, – твердо сказала Карен. – Покажите что-нибудь менее экстравагантное.

– Но это же последняя модель! Его только вчера привезли из Парижа! Это платье просто…

– На мой взгляд, оно вульгарно! Покажите другое.

Женщина пожала плечами и принесла другое платье. Оно тоже было красным, но у него был высокий воротник, длинные рукава и не такая короткая юбка.

– Я беру его, – сказала Карен, сбрасывая туфли и натягивая свою одежду.

– Вы что же, даже не примерите его? – удивленно пролепетала продавщица вслед Карен, которая, выйдя из примерочной, решительно направилась к выходу.

Нико и Сэм даже привстали, когда Карен пронеслась мимо них и выбежала из магазина.

– Иди за ней, Сэм, и посади в машину, даже если придется запихивать ее туда силой.

– Ваша дама выбрала вот это платье, сэр, – подошла к нему владелица магазина. – Должно быть, она хочет сделать вам сюрприз. Но к нему нужно еще что-нибудь, иначе дама в нем замерзнет.

– Вы можете предложить что-нибудь подходящее?

– Да. Я порекомендовала бы вам приобрести манто. Это теплая вещь и к тому же – последний крик моды. Вашей спутнице должно понравиться.

Женщина принесла меховое манто и протянула его Нико.

– Вот. Это «Боргана», вашей даме эта модель будет очень к лицу.

Она была права. Мех – переливчатый, пепельно-белый, с легким серебристым оттенком – должен был изумительно подойти к волосам Карен. Нико без слов достал из бумажника кредитную карточку. Когда Нико вышел из магазина, Карен сидела в фургончике и сурово смотрела перед собой.

Значит, его принцесса продолжала сердиться! Конечно, затея с вечером была не самой лучшей, но ведь она согласилась пойти с ним.

Хотя нет, настроение у нее испортилось, когда она узнала про пожар в его квартире. В общем-то ее можно понять. На ее месте он тоже чувствовал бы себя ответственным за то, что втянул кого-то в свои проблемы. Но квартира почти не пострадала, зато пожар толкнул их на решительные действия, отвлек от пассивного ожидания.

– Мак нашел для вас квартиру на Риверсайд-Драйв на пару дней, – заговорил Сэм. – Один его друг сейчас путешествует по Европе, так что квартира пустует.

– Хорошо. Ты нас подбросишь?

Сэм кивнул:

– Надеюсь, что в конце концов вы вознаградите меня рассказом о том, что же все-таки происходит?

– Тебе нужен репортаж? Держись нас, и ты окажешься в самом центре событий. На отсутствие материала для статьи не пожалуешься, – пообещал Нико.

– Хорошо, что я отпросился у редактора на целый день.

– Спасибо, Сэм. Ты мне очень помог, но я хочу попросить тебя еще об одной услуге.

– О какой?

– Ты не мог бы заехать к Доминику и взять у него на прокат смокинг? Он знает мой размер.

– Для вечера? – полюбопытствовал Сэм.

– Да. И себе подбери что-нибудь. Лишняя пара глаз сегодня не помешает, к тому же мне может понадобиться твоя помощь.

– А Мак тоже будет на вечере?

– Вряд ли. Насколько я знаю, он никогда не покидает Нью-Мексико.

– С ним что-то не в порядке? – спросил Сэм.

– Не знаю. Я его никогда не видел. Для меня он – просто бесплотный голос в телефонной трубке.

– Таинственный человек-невидимка, обладающий такими возможностями! Вот это да! – У Сэма загорелись глаза.

Нико угрюмо посмотрел на друга.

– Ты будешь молчать обо всем, что я тебе сейчас рассказал, Сэм Вэйд, если не хочешь иметь дело со мной. Не вмешивайся в дела «ангелов», иначе ты погубишь Шангрилу и лишишь помощи многих людей, нуждающихся в ней.

Квартира, в которую отвез их Сэм, оказалась большой и очень уютной. Она была обставлена просто, но в тоже время изысканно и с хорошим вкусом. И все-таки Карен чувствовала себя здесь не в своей тарелке. Ей хотелось вновь оказаться на острове, где она была принцессой, а Нико – ее страстным цыганом.

– Вот это хоромы! Не то что хижина на Слэйд-Айленде, – тихо произнес Нико, когда они вошли в просторную гостиную.

Карен промолчала. Шутит Нико или говорит серьезно? Действительно ли в его голосе послышался оттенок сожаления или это ей только почудилось?

– Как ты думаешь, что может случиться сегодня вечером? – спросила его Карен.

– Ничего особенного. Просто мы пойдем на благотворительный бал и постараемся быть любезными и очаровательными, чтобы больничный фонд пополнился деньгами, необходимыми для моих исследований.

Нико притворился, что понял вопрос буквально, и ни словом не обмолвился о возможной опасности.

– А над чем работаешь ты? – проявила интерес Карен.

– Я изучаю заболевание мозга, при котором совершенно здоровые, на первый взгляд, люди не помнят, кто они такие, откуда, где живут…

– Как я?

– Нет. Как мой отец.

Она обернулась и удивленно посмотрела на него.

– Твой отец? Но я думала…

– Что ты думала? Что он мертв? Нет, но это почти одно и то же. – Нико прошелся по комнате. – Забавно, не правда ли? Одно время я только и мечтал о том, чтобы он поскорее умер. Я уже готов был убить его своими собственными руками.

– Но ты ведь не сделал этого. – Она шагнула к нему.

– Да. Я слишком долго ждал подходящего момента. А потом он лишился памяти, и моя месть потеряла смысл.

– О Нико…

– Он потерял контроль над собой, самоконтроль, которым он так гордился, ради которого жертвовал всем в жизни. На его разум нашло затмение, и он уже не мог вырваться из мира своих страхов.

– Так ты изучаешь болезнь Альцхаймера, чтобы помочь своему отцу?

– Помочь ему? Ни за что на свете. Я хотел бы наказать его за всю боль, что он причинил моей матери и сестре, но я лишен этой возможности, потому что отец даже не узнает меня и не помнит, кто я такой.

Нико хотел было заказать по телефону еду, но Карен сказала, что не голодна. Вместо этого она решила принять горячую ванну и хорошенько выспаться. Нико тоже прилег. До него донесся шум льющейся воды, потом Карен прошла в соседнюю комнату, но ей не спалось – Нико слышал ее шаги. Оба они были на взводе перед предстоящим вечером.

Нико решил позвонить Маку.

– Мак у телефона.

– Привет, это Нико. Мы с Карен в апартаментах твоего друга. Пока все в порядке. А у тебя как? Есть какие-нибудь новости?

– Только одно. Вчера я связался с шерифом в Силвер-Лейк. Он рассказал мне, что на днях ему позвонил неизвестный и потребовал, чтобы полиция прекратила поиски поджигателя и пригрозил еще одним пожаром.

– И что же?

– Шериф объяснил звонившему, что еще один пожар будет ошибкой с его стороны, а также дал ему знать, что Карен найдена и скоро будет в Миннесоте.

– Хорошо.

– Нико, ты не следователь, не полицейский и не частный детектив. Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, потому что мне бы не хотелось, чтобы Карен пострадала.

– Все будет в порядке. Сэм пойдет со мной. Мы не позволим и волосу упасть с головы Карен, так что не волнуйся, Мак. Считай, что я просто провожу очередное научное исследование, только на этот раз вместо клеток под микроскопом будут люди.

– Не забывай, что поступки людей далеко не так предсказуемы и логичны, как жизнедеятельность клеток.

– Поведение клеток тоже не всегда возможно просчитать.

Заглянул Сэм, вручил Нико смокинг и уехал, пообещав заехать за ними в девять.

Подойдя к закрытой двери, Нико предложил Карен выпить чего-нибудь. Она не ответила, наверное, ей наконец удалось заснуть. Нико налил себе стаканчик виски и залпом осушил его. Потом еще раз наполнил было свою рюмку, но остановился. Ему нельзя расслабляться. Сегодня вечером у него должен быть четкий ясный рассудок. Он должен помочь Карен еще один – может быть последний – раз.

Как только ее преследователь выдаст себя и опасность больше не будет угрожать его принцессе, он вернется в свою лабораторию, к работе. Почему-то при этой мысли у него защемило сердце.

Часы пробили половину девятого. Дверь спальни Карен открылась, и она появилась на пороге. Нико обернулся к ней и застыл, потеряв дар речи.

Даже в больничной сорочке Карен оставалась привлекательной, но сейчас она была само очарование. Никогда в жизни Нико не видел женщины прекраснее. Платье сидело на ней как влитое, облегая ее стройную фигурку. Свои роскошные пепельные волосы она заплела в косу и уложила ее на затылке. На ней не было украшений, и ничто не отвлекало внимания от ее естественной грации и элегантности.

– Боже! – ошеломленно прошептал Нико. – Ты выглядишь просто потрясающе.

Несколько мгновений они молча глядели друг на друга, затем Карен тяжело вздохнула и произнесла:

– Я готова. – Она чувствовала себя Жанной д'Арк, дающей инквизитору разрешение разжечь костер.

Карен тоже с трудом отвела восхищенный взгляд от Нико. Она не узнавала в мужчине, стоящем напротив нее, своего смеющегося цыгана. Не было в нем ничего и от сухого ученого. Он казался грозным, собранным, таинственным, похожим на героя шпионских романов.

На нем были черные брюки и еще не до конца застегнутая белая крахмальная рубашка, открывающая взору Карен его грудь. Желание обнять Нико, покрыть поцелуями – каждый миллиметр – его смуглое, гладкое тело, которое еще недавно ласкали ее пальцы, охватило ее с такой силой, что у нее даже закружилась голова.

Нико смущенно откашлялся.

– Я сейчас буду готов, – наконец выдавил он, пытаясь застегнуть рубашку. Его пальцы заметно дрожали, и он никак не мог справиться с непослушной пуговицей, она все время выскальзывала из петли.

– Дай я помогу тебе, – проговорила Карен, довольная впечатлением, которое произвело на Нико ее преображение.

Он покорно протянул ей руку, но Карен, оказавшись в непосредственной близости от Нико, тоже потеряла контроль над собой. Стоять рядом с ним и не прильнуть к его жаркому страстному телу, было выше ее сил.

Неизвестно, чем бы все это закончилось, если бы в дверь не позвонили. Нико с трудом взял себя в руки и пошел открывать. Это был Сэм Вэйд.

– Ну как, готовы? – спросил он, дергая Нико за рукав. – Вижу, что нет. Может, помочь?

Обойдя Нико, Сэм со свойственной всем журналистам бесцеремонностью прошагал в гостиную. Бросив быстрый взгляд на Карен, он восхищенно присвистнул: – Ого-го!

– Я тоже так думаю, – проворчал Нико. – Так, быстро застегиваем эту чертову рубашку и едем, а то еще опоздаем.

В машине Карен поплотнее закуталась в свое меховое манто. Платье и накидка, которые купил ей Нико, стоили, должно быть, больше, чем весь ее гардероб вместе взятый. Если бы она показалась в таком виде своим ученикам, они приняли бы ее за кинозвезду. А вот мать даже и не заметила бы перемены, происшедшей с Карен. Она вздохнула.

– Где мы? Далеко еще? – спросила она, рассматривая сквозь тонированные стекла машины проносящиеся мимо здания.

Карен попыталась произнести эту фразу как можно более безразличным тоном. Нико внимательно поглядел на нее. Была в ней какая-то загадка, которую ему до сих пор не удалось разгадать.

Скоро они расстанутся навсегда и все, что ему останется, – это только воспоминания.

– Ты никогда раньше не была в Сохо? – спросил он.

– Нет. Но я читала об этом месте. Там, кажется, живут актеры?

Она посмотрела на него, и на ее лукавом лице появилось наивное любопытство. Это рассмешило Нико.

– Да, но только самые знаменитые. Иногда, правда, собирается целая труппа, когда одному платить не по карману.

Под тем предлогом, что он хочет показать ей какое-то здание, Нико наклонился к ее плечу и прикоснулся к ней.

– Посмотри, Карен, вон в том доме располагается галерея, в которой однажды выставлялся Энди Ворхол.

– Хотелось бы и мне жить в таком районе. А может быть, даже в Гринвич-Виллидж. Я всегда мечтала побродить по городу, посмотреть достопримечательности, да и просто интересные уголки, но все не хватало времени.

Карен не замечала, что Нико дотронулся до нее, пока он не осмелел и не обнял ее. Она почувствовала его теплые пальцы у себя на шее и на секунду представила, что они едут на обычный вечер, чтобы провести его вместе.

Но их ждал не просто званый вечер. Эта была мышеловка – хитрая ловушка, силки, расставленные, чтобы поймать ее ускользающее прошлое. Сердце Карен сжалось, она стряхнула руку Нико и откинулась на сиденье.

– Не хватало времени? – переспросил Нико, чтобы сгладить неловкость. – Ничего, когда все уладится, тебе наконец удастся осуществить свою мечту.

– Да, – тихо промолвила Карен. – Я надеюсь, что когда-нибудь в будущем моя мечта осуществится.

И она стала любоваться узкой улочкой, которую они проезжали. Дома здесь были простыми и элегантными, с изящными фасадами, овальными окнами и резными железными решетками балконов.

Нико услышал какие-то новые интонации в ее голосе. Она, как и он, не знала, что может произойти сегодня вечером, но была готова встретить свою судьбу. Одна. Ей больше не был нужен ее цыганский любовник. При этой мысли Нико чуть не застонал.

– Не знаю, – глубокомысленно заявил Сэм, – по-моему, перемены – это хорошо. Вот я, например, думаю, что жен и работу надо менять раз в пять лет, не реже.

– Сэм, ты ведь не женат. Что же касается работы, то ты можешь быть только репортером и никем иным, – рассмеялся Нико. – Люди всегда остаются сами собой, даже когда пытаются измениться. Кстати, Сэм, о нас что-нибудь было в газетах?

– То есть, все ли, кому надо знать, знают о том, что вы с Карен придете сегодня на вечер? Наверное, да. Твой друг Мак позаботился об этом. Так расскажешь ты мне наконец, что затеял? Для чего весь этот сыр-бор?

– Это ловушка для преследователя Карен. Он обязательно придет сегодня на вечер.

– Зачем?

– Он думает, что Карен решила вернуться в Миннесоту и дать против него свидетельские показания.

– А это правда?

За Нико ответила Карен.

– Да.

– А в чем заключается наша задача? – серьезно спросил Сэм.

– Мы должны охранять Карен.

– А что, если ее преследователь так и не объявится?

– Тогда мы просто хорошо проведем вечер – великолепное шампанское, изысканные закуски – и соберем кучу денег для больницы.

– Ну не знаю, Нико, – пробормотал Сэм. – У меценатов, должно быть, странные вкусы, если они придут на этот благотворительный вечер. Я понимаю, если бы он проводился в музее Метрополитен, а то в Сохо… Не уверен, что на этот вечер вообще кто-то придет, кроме нас.

Он сбавил скорость, пытаясь разглядеть номера домов. Света фонарей не хватало, чтобы разогнать сгущавшиеся сумерки.

– Мрачновато тут, – произнес он. – Ты, Нико, конечно, не знаешь, где именно находится нужное нам здание?

– Нет. Но мне кажется, мы его не пропустим.

Вскоре тишину переулка оживили гудки машин. Десятки автомобилей, выстроившись в ряд, высаживали пассажиров и разворачивались для парковки.

Швейцар в темно-зеленой ливрее подскочил к ним и помог Карен и Нико выбраться из автомобиля.

– Я припаркуюсь и догоню вас. Увидимся внутри, – предложил Сэм.

– Нет, пойдем вместе.

Вдоль покрытой ковром лестницы выстроились репортеры. Свет прожекторов ослепил глаза.

– Да это же Николай Шандор с…

– Кто ваша очаровательная спутница, док?..

– Эй, задержись на секундочку, красотка. Я помещу твою фотографию на первую страницу, – долетало до Карен.

– Ого, столько шуму подняли, что сама Шарон Стоун могла бы позавидовать, – пробурчал Сэм.

Неосознанно Карен придвинулась поближе к Нико, и он, ослепительно улыбаясь, обнял ее за плечи. В дверях он замедлил шаг и обратился к журналистам:

– Спасибо всем. Поддержка прессы нам просто необходима. Моя дама поможет мне сегодня вечером привлечь инвестиции в наш госпиталь. Не правда ли, Карен?

– Конечно, дорогой. Для этого мы здесь, – подыграла ему Карен.

Это было неофициальное заявление для прессы. Журналисты схватились за блокноты.

Нико прищурился. Он привлек внимание к Карен, теперь нужно ждать ответных действий от преследователя.

– Ну вот, – еле слышно прошептал он со скрытой угрозой, – мы вынули знамя из чехла, и это не белый флаг.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю