355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Самат Сейтимбетов » 1000 и 1 жизнь 2 (СИ) » Текст книги (страница 12)
1000 и 1 жизнь 2 (СИ)
  • Текст добавлен: 6 июля 2021, 09:32

Текст книги "1000 и 1 жизнь 2 (СИ)"


Автор книги: Самат Сейтимбетов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 25 страниц)

Глава 23

В дополнение к комнате, где Нинон проводила тестирование, пришлось выделить еще одну, для хранения лекарств и прочего, а затем и еще одну – для Гертруды. Разгон у нее протекал тяжело, с рвотой, бессилием, потерей сознания, кровотечениями из носа и ушей. В перерывах она училась жадно, затем снова теряла силы, и, в общем-то, следовало уже решать, прерывать разгон или нет. Нинон, загадочно улыбаясь, согласилась осмотреть Гертруду и вынести вердикт, с добавлением, мол, включит ее в свое исследование, как сравнительный материал.

Сергей не стал возражать и сейчас сидел полуголый и облепленный датчиками, пока приборы Нинон проводили замеры и снимали показания. Сам он тоже не терял времени зря и учился. На специальной подставке стоял учебник «Маботостроение. Второй курс Британской Академии Магии» и Сергей конспектировал его, попутно прислушиваясь к происходящему в соседней комнате.

– Я опозорилась и подвела милорда Гарольда, – виновато сказала Гертруда. – Если бы не он, меня бы уже выгнали из Академии за прогулы.

– Если бы не он, ты бы училась вместе со всеми, не помышляя о разгоне, – весело отозвалась Нинон. – Так, а теперь вот здесь.

– Что вы делаете? – в голосе Гертруды слышался испуг.

– Беру пробу и, – слизывающий звук, – пробую ее. А ты что подумала? Что ты мне нравишься и я решила воспользоваться твоим беспомощным положением? Ну, не без этого и я бы не отказалась провести с тобой вечерок, но нам запрещено вступать в отношения со студентами.

– А….

– А это диагностическая процедура, и мне решать, как ее проводить – специальным щупом или органолептическим методом.

Сергей невольно усмехнулся, представив эту картинку. Мастерство обходить клятвы и нарушать их, формально не нарушая, тут явно отточили до блеска.

– Что же касается позора – то с чего ты это взяла? – продолжала Нинон.

– Милорд Гарольд оплатил мой разгон, дал мне возможность учиться, а я… я…, – Гертруда всхлипнула. – Я подвожу его и не учусь!

– Любишь учиться, а? – продолжала веселиться Нинон.

Сергей понял, что зря представлял себе происходящее. Теперь он не мог сосредоточиться на главе с капсулами и теорией, стоящей за их возникновением.

– Люблю знания, – призналась Гертруда, – и когда я увидела милорда Гарольда работающим в библиотеке, я… мне немного стыдно в этом признаваться.

– Перед целителями ничего не стыдно, даже лежать голыми, – заверила ее Нинон. – И это вполне естественная физиологическая реакция, особенно на Гарольда Чоппера.

Сергей мысленно застонал. Подойти и закрыть дверь? Но тогда они сразу поймут, что он все слышал! Нинон это, может быть, и не смутило, но Гертруда? Сергей не хотел признавать, что первый блин, возможно, вышел комом и хотел показать всем, особенно себе, что не зря потратил столько сил и времени на Гефахрер.

– Да? Другие тоже испытывают экстаз от вида того, как он быстро и эффективно учится?

– Экстаз? Обычно это именуют оргазмом.

– Я никогда еще… хотя я читала книги и представляю теорию, но…

– Что, даже с подружками не баловалась? Или руками? – спросила Нинон.

– У меня не было подружек. Руками я попробовала раз, но меня чуть не застукали.

– Типичная история, – вздохнула Нинон, – так же, как и твой разгон. Ты думаешь, что опозорилась? Ха! Обычные симптомы, каждый второй через такое проходит. Весь вопрос в том, насколько ты любишь знания и насколько ты настроена продолжать.

– Обычные симптомы?

– Да, – просто ответила Нинон. – У тебя еще неплохие показатели, вполне можно добиться четверки, с коэффициентом Гамильтона в ноль восемь, да по времени на три месяца. А то и полгода.

Гертруда издала звук, словно поперхнулась.

Сергей тоже поперхнулся. Неплохие показатели? Обычные симптомы? Нет, Полли Портер говорила о том, но оно все оставалось каким-то абстрактным и размытым. Заплатить бешеные деньги и валяться потом блюющим и обессиленным? Правда, если бы Гертруда не пыталась учиться в промежутках, ей было бы легче, но если не учиться, то какой тогда смысл в разгоне?

Ха, значит меньше конкурентов, неожиданно пришла радостная мысль.

Но в то же время стало как-то тревожно. Пока с его разгоном все шло хорошо, но вдруг выйдет осечка? Во сколько раз ему тогда будет хуже? Хорошо, что не стал домой звонить и спрашивать, родственники уж точно разорались бы и попытались запретить. Но к этой тревоге стоило добавить вопрос, заданный Нинон: «насколько он настроен продолжать и насколько ему нужно выполнить миссию»?

– Глупо было пытаться сравниться с милордом Гарольдом, – вздохнула Гертруда. – Но на мгновение мне показалось, что я смогу, не уступлю магам из Священных Родов!

В голосе ее слышались странные горечь и решимость.

– Дело не в священных Родах, а в том, что глава Гарольд – исключение. И любимец Матери-Магии, – возразила Нинон. – Кстати, именно он может тебе помочь.

Сергей, уже вернувшийся было к формулам расчета капсулы, опять вздохнул. Оставалось только надеяться, что Нинон ведет речь не о каком-нибудь кровавом ритуале под луной. С ритуалистикой и жертвоприношениями вообще все было сложно, хотя они и входили в программу БАМ, причем в первые, общие курсы, а также в состав «обязательного к сдаче минимума», состоящего из дюжины предметов.

В учебники по жертвоприношениям Сергей пока не заглядывал.

– Видишь ли, твое тело – хотя и пробудило магию, показало силу, за которые тебя и пригласили в Академию, но оно не привыкло оперировать такими энергиями. Обессиливание и прочее, как раз следствие борьбы твоего тела и то, что временами твое тело берет верх и ты можешь учиться – хороший показатель, просто отличный. Но этих прорывов и вспышек просветления недостаточно, – странно томным голосом объясняла Нинон, – разгон должен быть постоянным, устойчивым и равномерным, иначе эти энергетические качели убьют тебя. Или искалечат тело, вот тогда ты точно вылетишь из БАМ, потому что твой потенциал не будет соответствовать стандартам Академии.

– Но милорд Гарольд поможет мне, да?

– Может помочь, не уверена, станет ли. И я не уверена, согласишься ли ты на такое?

– Ради знаний я готова на все! И я точно не хотела бы еще раз подвести милорда Гарольда!

– Не спеши. Видишь ли, глава Гарольд уникален, но некоторые проблемы и недостатки разгона не обойти даже ему. Поэтому ему нужен регулярный секс, два-три раза в день, для сброса излишков напряжения и энергии. Вот эти… излишки, – пауза и усмешка Нинон прямо-таки сочились блудливостью, – несут в себе огромный заряд. Они могут усилить тебя, дать возможность прорваться через энергокачели.

Это объясняло энтузиазм, с которым Нинон занималась «лечебными процедурами», стараясь не упустить ни капли. А также то, почему она вообще затеяла эти «процедуры», старательно обходя клятвы и рискуя схлопотать наказание за их нарушение.

– Ради милорда…

– Не спеши, – прервала ее Нинон, – дослушай. Не знаю насчет желаний главы Гарольда, но зачем-то же он привлек тебя к себе?

Уж точно не из-за секса, мысленно возразил Сергей. Собрать команду, тех, кто будет верен лично ему, по разным причинам, например, получив возможность учиться.

– … но реальность такова, что обычный секс сейчас невозможен, так что можешь не переживать за свою девственность.

– Да я и не переживаю, – пролепетала Гертруда.

– Правильно делаешь. Ты же умная девочка, книги вон читала, так что подумай, как еще ты можешь получить заряд внутрь тела? Нет, не надо краснеть и широко раскрывать свой милый ротик, я говорю вот об этом!

Гертруда вскрикнула.

– Вам обязательно постоянно совать пальцы в мои гениталии?! – возмущенно заявила она.

– Привычка, – никакого раскаяния в голосе Нинон не слышалось, только удовлетворение. – Нужно всасывание и равномерное распределение по телу, и вот еще что. Ты должна испытывать удовлетворение.

Сергей уже окончательно бросил читать, слушал, постукивая пальцем по учебнику и думая о том, как лучше отчитать Нинон за подобное.

– Но я читала об обратном.

– Правильно читала. Но боль, страх и прочее приведут к тому, что твой организм отвергнет магию. Чтобы он принял ее, необходимо ощущать удовлетворение, радость, счастье. Поразмышляй над этим. Да, можешь одеться.

Донеслись торопливые шорохи, а Нинон вышла из комнаты, прикрыла дверь и улыбнулась Сергею.

– Я специально оставила дверь приоткрытой, чтобы вы все слышали, – пояснила она.

– Возможно, иногда стоит спрашивать и моего мнения, – сердито заявил Сергей. – А если я не захочу?

– То вы просто откажете ей и все, – пожала плечами Нинон.

Белый халатик при этом сполз с одного плеча, показывая, что под ним ничего нет. В такие минуты у Сергея в голове всегда звучал голос Караченцова, распевающего «И закипела молодая кровь! Я не намерен ждать и полминуты, пришла любовь, пришла любовь!»

– А сама не хочешь попробовать свои улучшенные способы? – прорычал Сергей.

– Хочу, – призналась Нинон, подходя ближе.

Халатик медленно раскрывался, обнажая ее идеальное тело, упругую грудь с розовыми сосками, подтянутый живот, стройные, прямые ноги, тщательно выбритую и блестящую промежность.

– Но не могу, – Нинон облизнула губы, – клятвы, знаете ли.

Руки ее стянули одежду с Сергея, ноготь слегка царапнул бедро.

– А это тогда что?

– Лечебные процедуры. У вас запредельное гормональное давление, нужно срочно провести лечение.

– А метод ты выбираешь сама, я слышал, – произнес Сергей, не сдержав легкого стона.

Пускай он уже видел Нинон голой много раз, пускай она «лечила» его два раза в день, но этот начальный момент все равно вызывал в нем волну наслаждения. Не исключено, что мастерство Нинон тоже вносило свою лепту.

– Но обязательно было проводить все в такой форме?

Нинон оторвалась, заработала руками и грудью.

– Почему бы и нет? – спросила она, облизывая губы. – Все наглядно и доступно, вот возможности, вот цена и вы все слышали, чтобы не возникало подозрений, что я интригую за вашей спиной.

Сергей только усмехнулся, глядя на нее сверху вниз. То, что Нинон была полностью обнажена, почти не отвлекало. Целительница явно что-то темнила, так как наверняка существовала масса способов помощи, их просто не могло не быть, с учетом уникальности ситуации Гарольда Чоппера.

– Говори, – потребовал он, – или лишишься целебных процедур, даю в том слово!

Подозрения оказались верными, Нинон перепугалась не на шутку. Видимо, возможность подкачать себя таким способом выпадала ей очень редко. Возможно, что никогда не выпадала.

– Милорд! – воскликнула она. – Я все расскажу, дайте только довести до конца лечение!

Звуки плоти, трущейся о плоть, усилились, но все равно Сергей разобрал, что их крики привлекли внимание Гертруды и та подошла к двери, прислушиваясь. Возможно, начни она подсматривать, и все пришлось бы прервать – так как до высот бесстыдства местных Сергей еще не поднялся – но Гертруда посмотрела и отпрянула.

Но подслушивать не прекратила.

– Рассказывай! – потребовал он.

Нинон умоляюще облизала губы, но Сергей смотрел, хмурясь, и она опять сдалась.

– Я не соврала, способ ей поможет и да, только в таком варианте – сзади.

– Что тебе в этом, раз ты готова была пропустить пару процедур лечения?

– Только попытка помочь вам, глава Гарольд! И Гертруде! И немножечко себе.

– Да?

– Я не врала, когда говорила насчет удовольствия – стало быть, Гертруде все равно пришлось бы обращаться к кому-то за помощью. С первого раза такое испытать невозможно, а ей очень хотелось угодить вам и получить возможность поглощать знания. Привлекать кого-то со стороны не стали бы, обратились бы ко мне за помощью.

– И ты помогла бы? – спросил Сергей.

Все-таки даже самое вкусное блюдо приедается. Без чудесных, упругих, манящих губок Нинон магия ее груди уже не действовала. Оно помогало оставаться сосредоточенным на разговоре, конечно, но все же процедура затягивалась. Возможно, Нинон была права и следовало отделить мух от котлет, а процедуры от разговоров.

– Со всем прилежанием и усердием! И потом осталась бы присмотреть, под предлогом того, что могла потребоваться помощь целительницы. Это не отношения, я бы просто смотрела, но потом смогла бы нанести визит в Холлоу.

– Так-так, – насмешливо сказал Сергей, – еще неизвестно, кому тут из нас больше нравится Гефахрер.

Нинон очаровательно покраснела (несомненно, уловка целительской магии) и склонила голову, замолчав. Гертруда за дверью издавала возмущенные такими признаниями звуки, но Сергей уже не слушал, сосредоточившись на нарастающей волне возбуждения. Гертруда пусть сама думает, принуждать ее он уж точно не собирался и требовать чего-то тоже. Даже мысль о том, что Гефахрер откажется, а родственники потом спросят о расходах на разгон, в эту минуту не могла испортить Сергею настроения.

Нинон поднялась, облизывая губы, затем подвигала ртом, дегустируя, и вынесла вердикт.

– Энергия и вкус стабилизировались, отклонений не ощущаю, так что, глава Гарольд, смело можно начинать следующую ступень разгона.

А как же тесты, приборы и распечатки, подумал Сергей, но спрашивать не стал, уже убедился, что Нинон практически не ошибается в подобных делах. Облегчение и разрядка – можно с удвоенной силой браться за учебу!

Глава 24

20 сентября 1991 года, особняк Малькольмов, БАМ

Сергей и сам не знал, чего ждать от приёма, но представлялось ему нечто в духе молодежных вечеринок из голливудских фильмов. Толпа народа в доме, все что-то пьют, галдят, едят, перемещаются туда и сюда. Сергей всегда смутно удивлялся, кто потом убирает за ними мусор и отмывает всё. Магам, понятное дело, было проще – даже без магических слуг всегда оставались заклинания.

– Дэбби? – повернулся он к одной из своих спутниц.

– Я в порядке, – ответила та, старательно делая вид, что так и есть. – Только нервничаю немного.

На ней, как и на Саманте, было однотонное золотистого цвета платье, со знаком Рода Чопперов, вполне целомудренно закрывавшее тело от колен до шеи и локтей. Специальный пригласительный билет от Дункана заставил ворота распахнуться, открывая дорогу внутрь.

После всех этих примеров свободных отношений и мыслей о молодежных вечеринках, Сергей подсознательно ожидал увидеть оргию и распутство повсюду. «Свободная форма одежды» опять же наводила на мысли, что все будут в шортиках размерами меньше трусов и каких-нибудь маечках, не скрывающих ничего.

– Хм, миленько, – оценила Саманта, сходя с диска.

Многообразие одежды, от строгих костюмов до школьных мантий и пляжных шорт. Сергей в своих джинсах и рубашке не выделялся, да и не смотрел никто друг на друга осуждающе. Студенты во дворе общались, колдовали, играли в карты, что-то пили и ели, и смеялись. На прибывших Чопперов кинули пару взглядов, кто-то из союзных родов кивнул, Сергей кивнул в ответ.

– Честно говоря, я ожидал большей… официальности, – прямо сказал он появившемуся рядом Дункану.

– Свободная вечеринка, – повторил тот и добавил. – Формальности и этикет это для родовых мэноров, успеем еще настояться с постными лицами.

Слова его радовали. Кто-то мог бы сказать, что Сергей зря готовился в эту неделю, но подготовка наверняка пригодится в другой раз.

– Мне что-то нужно делать? – спросил он, вспомнив о начальной цели визита.

– Подарок Бетти, а потом просто делай, что хочешь, только никуда не уходи. С тобой захотят пообщаться – общайся, захотят выпить – выпей, а если не хочешь, не общайся и не пей. Покажи магам вокруг, что ты один из них, дай прикоснуться к частичке твоего сияния.

Чтобы потом небрежно заявлять «Были у Малькольмов на дне рождения Бетти, общались с Гарольдом Чоппером», понял Сергей. Ему, правда, почему-то казалось, что маги выше этих салонных игр с потерей времени, но возможно, это было просто неизбежно. Что аристократии, что магам Священных Родов – новой аристократии, требовалось общаться друг с другом и чувствовать общность. Что-то такое. Возможно, следовало почитать книги по социологии, о стратификации и сословном делении общества, или какие-нибудь исследования про элиту, механизмы возникновения и поддержания.

Они прошли внутрь особняка, где тоже хватало студентов и студенток, в самых разнообразных одеждах и с разным поведением. Размеры особняка Малькольмов не уступали Чопперам, могли вместить в себя весь Род, а то и клан, если вдруг настанут последние времена. Тогда БАМ станет последней крепостью, цитаделью надежды магов, где они будут держать оборону.

Произносить сиё следовало с умеренным пафосом и волнением на лице.

– Гарольд! – радостно воскликнула Бетти.

Сергей ожидал увидеть именинницу на каком-то подобии трона, в окружении подарков, но она просто весело кружилась по залу, переходя от одной группы гостей к другой. Вот почему приём в Чоппер-мэноре нельзя было провести в таком же формате, с тоской подумал Сергей.

– Бетти, вы прекрасны, – ничуть не покривив душой, произнес он, извлекая подарок.

Слова о совершеннолетии застряли в горле, ведь восемнадцать лет Бетти были совершеннолетием по меркам его прошлого мира. Здесь же все, равняясь на магов, установили возраст совершеннолетия в семнадцать. Можно было бы, конечно, сослаться на времена до Освобождения, но разумно ли это было? Конечно, нет, проще было промолчать.

– Вы тоже, Гарольд, – многозначительно улыбнулась в ответ Бетти.

Она смотрела на него, как на подарок, хотя если кто тут и выглядел подарком, так это она. Обтягивающее красное платье, с какими-то золотистыми блестками и ожерелье – словно ошейник, на ногах туфельки из какой-то кожи, на губах радушная улыбка и запах клубники, на голове простая, но изящная прическа. Только огромного банта не хватало.

– О! – обрадовалась она, раскрывая коробочку.

Окружающие немедленно, но при этом вполне естественно, окружили их, присматриваясь и обмениваясь тихими репликами. На всякий случай перед приемом Сергей снял с себя фильтры, спрятав их в карман-браслет. Упражнения на контроль и несколько целительских заклинаний должны были помочь с сенсорной перегрузкой, но все равно, какое-то время на принятие решения и колебания он потратил.

– Волшебная палочка из железного дерева, – стараясь говорить естественным, обыденным тоном, произнес Сергей, – с пропиткой силы крови Чопперов, так что она может дополнительно принять в себя десять обычных заклинаний.

Шепотки, шепотки, возбужденное удивление.

– И сердцевиной из мексиканского застенчивого кактуса.

Облегчающей выполнение заклинаний, касающихся магической флоры. Выбор, конечно же, был не случаен, Дункан шепнул, что помимо силы крови Малькольмов, у Бетти еще и талант к работе с растениями. Скорее всего, ей предстояло развить талант, а потом делать на нем деньги силой крови, решил тогда Сергей.

Подарки в виде волшебных палочек на первый день рождения в Академии считались традицией. Считалось, что разнообразие палочек поможет в дальнейшей учебе, в разных специализированных задачах.

– Недаром про вас говорят, что вы любимец Магии, – улыбнулась Бетти, – сразу попали в самую сердцевину.

– Всегда рад помочь друзьям, – улыбнулся Гарольд.

Шепотки вокруг усилились. Ну а что, есть же тайный пакт, а, как известно, тайное всегда становится явным. Если старшие родственники еще ничего не объявляли, то он будет первым. Подготовит почву, так сказать. Все равно, только слепой ничего не заметит, раз уж Дункан то и дело заглядывает к нему в гости и все такое.

По лицу Бетти было видно, что она в курсе и этот мини-спектакль больше для гостей. Сергей не стал расстраиваться из-за этого, ведь изначально все для того и задумывалось. Решили Малькольмы еще поддать жару в рекламе Гарольда, так хуже не будет, не так ли?

После того, как с единственной формальностью было покончено, дела пошли веселее. Бармен, с внимательным, почти колючим взглядом, налил пива и Сергей присел чуть поодаль. Он едва успел понять, что бармен – с гербом Малькольмов – просто кто-то вроде Барри: телохранитель, помощник, наблюдатель и еще немного бармен, как на него напали первые гости.

Опасался ли чего-то Дункан или просто не пренебрегал мерами предосторожности?

Напали вторые гости, а потом и третьи. Он даже обменялся парой фраз о погоде с Аришой Хаксли и заверил ее, что тренируется и даже не думает бросать Сборную. Разговоры про волнения каких-то индейцев в бразильской сельве вызвали у него недоумение… пока он не вспомнил, что там рядом сидят Инки.

Потом были еще четвертые гости и пятые, и Сергей в какой-то момент оказался за столом на свежем воздухе, в роли наблюдателя за партией в преферанс и с кружкой пива в руке.

– Пас, – сказал Алан Фармер, заглянув в карты. – Самым загадочным в деле Лонгхэдов мне кажется то, как этот убийца сумел пробраться к Источнику и успел провести ритуал.

– Шесть пик, – ответила Лиза Филипс.

С ее сестренкой какой-то там степени родства Сергей встречался на приеме в Чоппер-мэноре, и один раз уже здесь, в Академии, ибо Николь Филипс ходила в любимых ученицах Гидеона. Сама Лиза поглядывала на Сергея искоса, но страстью пылать не торопилась.

– На что это вы намекаете, Алан? – продолжила Лиза. – Что главу Нолана околдовали?

– По-моему он прямо говорит! – хохотнул Томми Прейер, ради такого дела даже вынувший сигариллу изо рта. – Шесть треф.

Играли они втроем, Сергей формально тоже участвовал, но по факту просто сидел «на прикупе». Он заглянул в прикуп – две карты, обнаружив там даму червей и десятку пик, опять ничего не понял и опустил их обратно.

– Нолан был молод, не скажу, что глуп, но никаких особых надежд не подавал, уж я-то с ним встречался лично, – парировал Алан, который, сказав «пас», вроде как выбыл из торговли.

Сергей не разбирался в преферансе, так, кое-что ухватил, пока сидел здесь.

– И вдруг прыгнуть в Главы-по-Праву?

– Вот именно, в главы! – воскликнула Лиза звонко. – Шесть бубен!

– Шесть червей, – сразу ответил Томми. – Может, его околдовали до получения кольца? Магией порабощения или какого-нибудь доминирования, там, мало ли их?

Сергей отхлебнул пива, скрывая волнение. Никаких таких магий в списках БАМ не значилось. Запретная магия?! Еще шанс против Гамильтона!

– Семь пик, – ответила Лиза. – Даже если так, даже если на секундочку предположить, что так оно и было, я тебя уверяю, Томми, при получении кольца с него смыло бы все. Ведь так, Гарольд?

Сергей кивнул авторитетно. К ним приближалась Бетти и похоже нацелена она была как раз на Гарольда Чоппера. Сергей отхлебнул еще пива и не стал убегать.

– Вист, – подумав, сказал Томми и выпустил клуб дыма. – Но если Нолан не был заколдован, то как?

Лиза забрала прикуп и задумалась.

– Его заколдовали вне границ мэнора, это же ясно! – воскликнул Алан. – А потом просто не дали времени расколдоваться!

– Как ты себе это представляешь? – удивился Томми.

– Прошу прощения, но я похищу у вас Гарольда на некоторое время, – с улыбкой сказала приблизившаяся Бетти.

Ее заверили, мол, конечно, конечно, любой каприз в день рождения. Никто скабрезно не ухмылялся, сальных взглядов не слал и это радовало.

– Кто-то из Лонгхэдов, вот как! – припечатал радостно Алан. – А когда Нолан очнулся и они подрались, тут-то и полыхнуло!

– В открытую, – сказал Томми.

Бетти и Гарольд вошли обратно в особняк. Сергей ожидал чего-то вроде «Пойдемте, я покажу вам ковры», но нет, они просто прошли дальше и еще дальше, спугнули какую-то целующуюся парочку, затем свернули и оказались в еще каком-то зале, где остро пахло краской.

– Брат тут рисует, – пояснила Бетти.

Мольберты, этюдники, палитры. Странный выбор места для вручения подарка, хотя, может у нее какие-то свои фетиши, подумал Сергей.

– Все уверены, что мы пошли заниматься сексом, – заметила Бетти, движением пальца создавая себе какую-то помесь шезлонга и кресла-качалки.

– А мы не за этим сюда пришли? – Сергей сотворил себе кресло.

Бетти посмотрела на него оценивающе, потом пожала плечами. Следа не осталось от робкой, смущенной первокурсницы, какой Сергей видел ее на церемонии распределения. Не исключено, что она и сейчас играет, подумал Сергей, только теперь в опытную и развратную, вроде Саманты, которая даст мне, если так уж нужно, но исключительно в интересах дела.

– Если вы этого хотите, Гарольд, – она приподнялась и начала задирать подол платья.

– Не уверен, – честно ответил Сергей.

– Вот и я не уверена, – улыбнулась Бетти, отпуская подол. – Но в то же время я знаю, что неравнодушна к вам и хотела бы обсудить это открыто и честно.

Кто-то от Малькольмов присутствовал на приёме в Чоппер-мэноре, но в то же время родственники вцепились в Лору Палмер, а не Малькольмов. Заинтересует ли их Бетти, стоящая еще дальше в линии наследования?

– Я понимаю, что шансы мои невысоки, мне не тягаться с другими красотками, первыми наследницами, сильными магессами, но я все же хотела бы сделать вам предложение, Гарольд. Мне не быть первой женой, это ясно, но я… я не требую ничего у вас, Гарольд, потому что не смею и не могу требовать. Но я могу смиренно предложить вам себя.

Сказано это было проникновенно, с чувством и трепетанием ноздрей, искренне – насколько мог судить Сергей после уроков Гидеона.

– Себя? – переспросил Сергей. – Вас настолько снедает страсть, Бетти? Мне кажется, это несколько не соответствует словам о неравнодушии.

– Не в страсти дело. Вы, Гарольд, – Бетти задумалась на секунду, – в вас заложено могущество, вы любимец Матери-Магии, а значит, вам самой судьбой предназначено вершить великие дела. Я хочу быть частью этого, коснуться величия хотя бы краешком. Я буду поддерживать вас во всем, трудиться изо всех сил на ваше благо, включая труды силой крови Малькольмов, пускай она у меня и не так велика, как у Дункана. Я рожу вам детей и буду сражаться, прикрывая ваш тыл, если потребуется. Я предлагаю вам себя, в обмен на частичку будущего величия.

Это было… неожиданно. После слов Дункана и всяких-разных откровений Сергей ожидал больше какого-то разнузданного секса (возможно даже с попыткой Дункана присоединиться), но никак не прозвучавшего предложения.

Сергею не помешала бы такая Бетти в команде, но не ценой же магического брака?

– Слухи о том, что мы уединялись, сработают на вашу репутацию, Гарольд, – заговорила Бетти, – и в дальнейшем я думала перейти…

В кармане Сергея зазвенел магофон и пришел образ, имя звонившего. Звонящей. Эльза Ворлок.

– Прошу прощения, Бетти, – сказал Сергей, извлекая магофон.

– Все для вас, Гарольд, – ответила та с радушной улыбкой. – Не стесняйтесь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю