Текст книги "Сводные братья (ЛП)"
Автор книги: Саманта Твинн
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 11 страниц)
Я вздыхаю и переворачиваюсь, закручивая постельное белье сильнее вокруг себя. Я не могу поверить, что я снова нашла моих парней. Одна мысль о том, чтобы оставить их снова, причиняет мне боль. Но у меня нет выбора, потому что это слишком опасно оставаться с ними дольше. Я знаю, это будет безопаснее для всех, если я уйду, но часть меня, та, которая пуста, словно черная дыра, не хочет этого.
Я хотела бы отмотать время вспять и вернуться в то время, когда спала между ними. Хадсон и Флинт были словно два щита, которые прикрывали меня от всего плохого в мире. Если бы это была только я, тогда, возможно, я бы могла найти способ остаться с ними, но у меня не получится вернуться без моего багажа. Так много проблем и боли следует за мной словно тень, и я не хочу привести что-либо плохое к их порогу.
Я вздыхаю и закрываю глаза, чувствуя себя такой одинокой. Нет никого, кому бы я могла позвонить. Нет никого, с кем бы я могла разделить свою душевную боль. Но это первый раз за очень долгое время, когда я чувствую себя в безопасности в этой безликой комнате. Я не знаю, сколько времени мне нужно, чтобы заснуть в то время, как в моей памяти живы вспоминания о стальных глазах Флинта и полном боли взгляде Хадсона.
Легкий стук в дверь будит меня. Обстановка в номере светлее, и голос произносит «Уборка номеров», поэтому я догадываюсь, что наступило утро. Я переворачиваюсь и смотрю мутными глазами на будильник рядом с кроватью. Именно тогда я замечаю стопку купюр на столе. Святое дерьмо. Я её хватаю и пересчитаю. Там около тысячи долларов, и номер телефона Флинта небрежно нацарапанный поверх листка с бланком отеля.
Дверная ручка гремит.
– Я ещё здесь, – кричу я, и шорох прекращается.
– О, простите, я зайду позднее, – сообщает девушка с другой стороны двери.
– Нет, всё хорошо, я ухожу через несколько минут.
Я соскакиваю с кровати и шарю по полу, пытаясь обнаружить своё розовое платье, и натягиваю его через голову. Я ищу свои ботинки, нахожу их возле шкафа и надеваю на ноги. Я захожу в ванную и вздрагиваю, когда вижу погром, который я устроила прошлой ночью. Надеюсь, Флинт не будет ненавидеть меня за то, сколько ему пришлось потратиться. Я знаю, что он оплатил номер своей кредиткой, и отель будет обвинять его в моем буйстве.
Я как-нибудь верну ему деньги.
Я брызгаю водой в лицо и пытаюсь пригладить волосы пальцами. Я классический пример того, как люди выглядят после ночи позора. Вздохнув, я решаю, что сделанного достаточно, чтобы выйти, выскальзываю из номера мимо тележки уборки номеров и спускаюсь по лестнице в вестибюль.
Снаружи я щурюсь на солнце, отражающееся от зеркальных окон небоскребов, что меня окружают. Я оглядываюсь в поисках автобусной остановки, когда ко мне подходит человек, одетый в длинное бордовое пальто и черные брюки со стрелкой.
– Машину, мисс? – уточняет он.
Я обычно передвигаюсь на автобусах, но потом я вспоминаю стопку денег в кармане. Я не собираюсь оставлять себе все деньги Флинта, но я думаю, что смогу вернуть те несколько долларов, что потрачу на поездку на такси домой. Я посмотрела на бейдж служащего.
– Конечно, спасибо, Рэнди.
Он улыбается и поднимает руку, издавая пронзительный свист. Черная машина без единого грязного пятна выдвигается из стройного ряда ждущих автомобилей и останавливается напротив нас. До того, как я успеваю коснуться двери, Рэнди наклоняется и открывает её для меня. Я проскальзываю на сиденье, кожаная обивка холодит кожу моих ног, пока я устраиваюсь поудобней.
– Хорошего дня, мисс, – говорит Рэнди, коснувшись рукой своей брови, закрывает дверь и постукивает по крыше, чтобы водитель знал, что уже можно ехать.
Я сдерживаю улыбку. Девушка может привыкнуть к такому обращению.
Машина останавливается возле моей квартиры, и водитель выскакивает и мчится, чтобы открыть мне дверь. Я благодарю его и добавляю чаевые сверху к оплате. В это время утра на улице нет проституток и наркоторговцев, которые здесь обычно тусуются. Защитные жалюзи в баре под моим окном подняты, и полицейская лента трепещет через разбитое окно, пострадавшее от драки, которая произошла накануне. Я знаю по опыту, что бар недолго останется закрытым. Владельцы просто забьют окно фанерой и, вероятно, откроются сегодня вечером снова.
Сейчас, когда я вернулась в свой район, я не чувствую себя в безопасности. Кажется, словно на меня кто-то смотрит. Я пытаюсь избавиться от этого ощущения. Оглядываясь, я никого не замечаю. Через несколько домов под знаком «Стоп» стоит грузовик темного цвета. Мне это не нравится. Мне это совсем не нравится. Я вылавливаю свои ключи из сумочки и быстро захожу в коридор.
Лестница пахнет также отвратительно, но это не новость. Я прикрываю рукой нос и рот, обхожу лужу чего-то непонятного. Я даже не хочу смотреть на это. Кто, твою мать, оставил это дерьмо здесь, и кто знает, как долго оно будет здесь, прежде чем кто-то придет, чтобы убраться, если это когда-либо произойдет. Я останавливаюсь на третьем этаже и снова оглядываюсь. Я всё ещё ощущаю, что за мной наблюдают. Именно тогда я замечаю, что моя дверь открыта. Я делаю глубокий вдох, чтобы успокоить своё сердце и стиснуть связку ключей между пальцев наподобие кастета. Остановившись по одну сторону двери, я открываю ее ногой и заглядываю внутрь.
Внутри все разгромлено. Кто-то тщательно обыскивал мою комнату. Мой крошечный столик перевернут вверх дном, ужасная лампа разбита на две части. Диванные подушки разбросаны, и выдвижной матрас разрезали ножом посередине. Набивка вывалена наружу. Я слышу подозрительные звуки из ванной.
Стук сердца отдается в ушах, и зрение размывается по краям. Я не хочу плакать, потому что это место не мой дом, но по правде говоря, это единственное место, которое у меня есть. Я пересекаю квартиру, чтобы добраться до ванной, пытаясь успокоить свое дыхание, и пинком открываю дверь.
Там никого нет, только в душе включена вода. Вода издает брызгающие звуки, когда ударяется о плитку. Я возвращаюсь в комнату и закрываю входную дверь, снимая затворы, мои руки дрожат, пока я вешаю цепочки на место.
Я сползаю на пол, как только весь адреналин, на котором я держалась последние минуты, схлынул и оставил меня дрожащей, как осиновый лист. Я почти уверена, кто был в моей комнате. Это, должно быть, делает Донни. Он нашел меня и для начала решил поиграть со мной. Трахая мой мозг, потому что ему нравится погоня. Он хочет сделать меня параноиком, заставить запаниковать. Это его способ нанести удар побольнее.
Некоторые люди расцветают, когда любят.
Денни благоденствует за счет страха.
Я достаю свой телефон, пальцы парят над кнопками, чтобы набрать 911, но я не хочу звонить в полицию. Что я им скажу? Что кто-то вломился в мою квартиру, и я думаю, что знаю, кто это был? У меня нет доказательств, и даже сделай я это, то ворошить прошлое совсем не хотелось. Донни опасен и без меня, натравливающей на него власти.
Я вспоминаю грузовик, который видела на дороге. Я пересекаю комнату и выглядываю в окно. Снаружи сейчас нет той машины. Тем не менее, я не могу рисковать или выйти одной. В последний раз, когда я пыталась сбежать, он поймал меня. Я слышу стук шагов в коридоре. Может быть, он оставался в здании и планирует ворваться сюда, чтобы снова забрать меня с собой.
Мои пальцы засунуты в карман, в котором лежат бумажка с номером телефона Флинта и стопка купюр. Я могу позвонить ему. Я знаю, что он приедет и заберет меня. Этого не было в моих планах, но мне чертовски страшно. Слишком страшно, чтобы покинуть эту комнату. Слишком страшно, чтобы столкнуться со всем в одиночку. Впервые за долгие годы у меня есть люди, к которым я могу обратиться. Люди, о которых Донни ничего не знает.
Я понимаю, что подвергну их опасности, но, возможно, если я буду прятаться достаточно долго, Донни сдастся. Он может наслаждаться чужим чувством страха, но я знаю, что вид моих братьев напугает его до ужаса. Я достаю бумажку и смотрю на номер. Я могу это сделать. Тем не менее, даже с моей внезапно появившейся уверенностью, мои пальцы дрожат, когда я нажимаю на цифры.
ГЛАВА 23
Рейвен зашла в чат
Рейвен: У тебя было когда-нибудь такое чувство, что тебя окружают призраки?
Ривер: Ты не в духе сегодня, да?
Рейвен: Я говорю серьезно, Ривер.
Ривер: Что случилось?
Рейвен: Иногда у меня появляется такое чувство, что кто-то следит за мной, куда бы я ни пошла. Это похоже на то, словно ты никогда не бываешь один.
Ривер: Некоторые находят это успокаивающим.
Рейвен: Не в этом смысле. Это не спокойствие… чье-то незримое присутствие где-то рядом.
Ривер: Ты чувствуешь угрозу?
Рейвен: Иногда, но это никогда не является прямой угрозой. Просто ощущение.
Ривер: Порой лучше не игнорировать такие предчувствия.
Рейвен: Я думаю, что просто напугана. Я слишком много думаю об этом.
Ривер: Что я могу сделать, чтобы помочь тебе?
Рейвен: Ты это уже делаешь.
Ривер: У тебя, по крайней мере, есть место, где ты чувствуешь себя в безопасности?
Рейвен: Я предполагаю, настолько безопасно, насколько это возможно.
Ривер: Позволь мне помочь тебе.
Рейвен: Ты уже это делаешь. Всё хорошо, Ривер. Я просто одинока.
Ривер: Я останусь здесь вместе с тобой на всю ночь, если это заставит тебя чувствовать себя в безопасности.
Рейвен: Ты такой добрый мужчина, Ривер.
Ривер: Я бы так не сказал.
Рейвен: Назови хоть одну вещь, которую ты сделал, и это оказалось ошибкой.
Ривер: Я влюбился в тебя.
Рейвен: Теперь ты смеёшься надо мной. Возможно, ты не такой уж и хороший парень.
Ривер: Я никогда и не говорил, что я хороший.
ГЛАВА 24
Флинт
Я крепко спал, когда услышал, как мой телефон звонит. Мисси. Я не знаю, как это понял, что это она, но я был уверен. Я беру его в руки и смотрю на цифры, что отображаются на дисплее, затем нажимаю на зеленую кнопку Принять.
– Мисси? – спрашиваю я.
– Флинт, – я слышу её приглушенный голос. – Флинт, я… кто-то был у меня в квартире, кто-то разгромил её.
В её голосе звучит неприкрытый страх, и мои внутренности сжимаются от ярости, которая начинает пульсировать во мне.
– Не мог бы ты..? – она затихает, голос срывается. – Ты сможешь приехать? Ко мне?
Я подскакиваю, ставлю её на громкую связь и натягиваю ближайшие джинсы, которые только подвернулись мне под руки.
– Ты сейчас одна? – уточняю я.
– Да.
– Оставайся там, с закрытой дверью, – я засовываю ноги в ботинки уже в дверях. – Не выходи наружу. Убедись, что дверь заперта. Поставь что-нибудь напротив неё. Я буду у тебя так быстро, насколько смогу.
– Хорошо, – я едва её слышу. – Флинт, поторопись.
– Не бойся, Мисси. Я еду за тобой.
Я вешаю трубку и ору имя Хадсона, стоя в коридоре, который разделяет наши комнаты.
– Хадсон! Поднимай свою задницу, – я добираюсь до его комнаты и бью по дверному косяку. – Хадсон, сейчас же шевелись. У Мисси проблемы. Она в нас нуждается.
Хадсон соскакивает и начинает натягивать одежду, что кучей лежит на краю кровати.
– Что случилось?
– Кто-то устроил погром у неё дома. Я жду тебя снаружи.
Я спускаюсь по лестнице и хватаю ключи. Залезаю во внедорожник и разворачиваю его, когда Хадсон вылетает из дома, почти врезавшись в машину.
– Как далеко она живет? – уточняет Хадсон.
Я озвучиваю ему адрес.
– Мы будем там через пятнадцать минут.
– Если только ты не угробишь нас раньше. Почему, твою мать, она живет в таком паршивом районе? Почему она не осталась в отеле?
– Я не знаю. Она не сказала мне… И у меня такое чувство, что она многое держит глубоко внутри.
– Что ты имеешь в виду?
– Девушка живет в дерьмовой однокомнатной квартире в худшей части города, потому что домовладелец позволяет ей платить аренду наличными. На её двери множество замков, которые могли бы пристыдить Форт Нокс23. Она была очень испуганной, словно оцепенела. Это похоже, что с ней всё в порядке?
Я взглянул на него, наблюдая, как брат переваривает то, что я ему сказал. Хадсон не выглядит счастливым. Ни на йоту.
Дорожные знаки мелькают, и я вхожу в повороты быстрее, чем разрешено, обгоняя более медленные автомобили, которые яростно сигналят мне в след.
Я резко останавливаюсь у закрытого бара. Хадсон оглядывает пустую улицу, обращая внимание на полицейскую ленту, трепещущую на окне паба. Думаю, нам повезло, что на тротуаре нет ни лужи крови, ни обведенного мелом контура. Проходящая мимо нас женщина толкает тележку с чем-то, похожим на мусор. Когда Хадсон открывает дверь со своей стороны, она торопится убраться, бормоча себе под нос нечто, похожее на проклятия.
– Это здесь, – я показываю на дверь, покрытую граффити и грязью.
Хадсон толкает её и заходит внутрь. Я иду по пятам.
– Это то место, где она живет?
– Да.
Я поднимаюсь наверх, обходя лужу блевотины.
Я принюхиваюсь, когда слышу, как Хадсон позади меня закрывает рот и нос. Я уже знаю, чего хочу, и это касается Мисси, чтобы она вернулась домой с нами. Каждый ошметок гниющей дряни, полицейская лента, свидетельствующая о совершенном преступлении, валяющийся повсюду омерзительный мусор и этот отвратительный запах – все это может сработать на меня, когда я буду убеждать Хадсона, что это правильный поступок. Я знаю, что он будет потрясен мыслью оставить здесь Мисси.
Я поворачиваюсь к нему, когда достигаю вершины лестницы.
– Послушай, мы не можем оставить её здесь. Это место совершенно не безопасно, особенно для такой маленькой девочки, как она. Ты не видел, что там было прошлой ночью. А теперь этот взлом? Всё может закончиться тем, что она пострадает, если останется здесь.
– Да, ты прав, – отвечает он. И на какой-то мгновение я счастлив, что он пришел к подобному мнению, согласившись с таким малым количеством убеждений, но затем он продолжил. – Я уверен, что мы сможем найти для неё квартиру где-нибудь в безопасном районе. Какое-то закрытое место или, может быть, то, где будет швейцар.
Моё сердце останавливается.
– Я не знаю… Может быть. Но не сегодня.
Я стучусь в дверь Мисси и слышу звук сдвигаемой по полу мебели. Хорошая девочка, она послушалась. Затем по коридору разносится скрежет открываемых замков, и, наконец, она открывает дверь. Хадсон показывает на замки и задвижки на двери и поднимает брови в немом вопросе.
– Я говорил тебе, – бормочу я.
Напротив нас стоит Мисси, всё ее лицо в пятнах от слёз, а глаза красные и влажные.
– Спасибо, – мягко произносит она.
– Без проблем, – говорю я, и протягиваю руку, чтобы вытереть её щеки кончиками пальцев.
Я слышу проклятья Хадсона, смотрящего поверх головы Мисси на комнату позади неё. Святое дерьмо. Это место разнесено в пух и прах.
Хадсон протискивается мимо Мисси, напрягаясь, когда его рука слегка касается её плеча, останавливается посередине комнаты, заполняя все крошечное пространство своей массивной фигурой. Я вижу, какие мысли бродят в его голове, когда он смотрит на беспорядок, устроенный злоумышленниками, и на потрепанную квартиру. Крик притягивает его к окну, и он выглядывает наружу, качая головой.
Я смотрю вниз на Мисси.
– С тобой всё в порядке?
Она слегка кивает головой и пожимает плечами, прикусив нижнюю губу. Новые слезы появляются на её глазах, сейчас темно синих от страха. Я вижу, как её снова начинает трясти, и притягиваю в свои объятья, сильнее прижимая к груди. Она вздрагивает, вздыхая.
– Мисси, у тебя есть предположения, кто бы это мог быть?
Она отступает от меня и оглядывается вокруг.
– Нет, – качает она головой.
– Ты уверена? – я ещё раз переспрашиваю.
Она снова кивает, отведя от меня взгляд. Я ей не верю. Страх, который я ощущаю в ней, вызван не обыкновенным взломом. Живя в таком районе, возможно, это не первый раз, когда с ней лучилось нечто подобное. Что-то ещё происходит.
– Хорошо, собирай свои вещи.
Она смотрит на меня.
– Мне не нужно возвращаться в отель, Флинт… и я не могу себе это позволить. О…
Она копается в кармане и достает пачку купюр, которую я оставил ей ранее. Я вижу, как Хадсон поднял свою бровь.
– Я не могу это взять, – она пихает деньги мне в грудь. – И я должна 40 долларов за аренду машины. Плюс чаевые.
– Ты не вернешься в отель.
Брови Хадсона поднимаются до уровня волос.
– Собери все свои вещи. Ты возвращаешься с нами.
– Я не думаю… – начал Хадсон.
– Я не могу с вами пойти, ребята, – начала Мисси одновременно с ним. – Позвольте мне позвонить кому-нибудь ещё. У меня есть подруга на другом конце города, она может предоставить мне свой диван.
Я в отрицании качаю головой.
– Если бы она была хорошей подругой, ты бы позвонила ей в первую очередь. Я не принимаю ни единого отрицательного ответа… от любого из вас, – я беру её рюкзак, собранный ещё прошлой ночью. – Это всё? Есть что-то ещё?
– Я… ладно.
Мисси выглядит смирившейся, как, будто все её протесты были показными. Я надеюсь на это, потому что я счастлив, что она вернулась в нашу жизнь. Мисси всегда яростно защищала свою гордость, даже когда у неё не было ничего такого стоящего, чем можно было бы гордиться. И если ей нужна иллюзия, будто мы вытаскиваем её отсюда против её воли, что ж, так тому и быть.
Хадсон всё ещё стоит на другом конце комнаты, достаточно далеко от Мисси, он снова смотрит в окно, словно не знает, что сказать или куда взглянуть.
– Ну что, у тебя ещё есть вещи? – я повторяю снова.
Она двигается по комнате, открывая маленькие ящики в столе, и затем идет в ванную. Я слышу, как она что-то там делает, прежде чем она возвращается с маленькой коробкой, полной различных предметов. Она открывает небольшой шкаф и вытаскивает несколько вещей, укладывая их в коробку. Она опустошает крошечный шкаф для одежды, стаскивая все с вешалок и складывая в свой рюкзак. Остальное помещается в черный мешок из-под мусора, который она вытащила из шкафа. Сборы закончились меньше, чем за 5 минут.
– Это всё, – сказала она, стоя с этим жалким количеством вещей, что были сложены вокруг её ног.
Я смотрю на неё с печалью. Я не знаю, что случилось с Мисси, но точно уверен, что только люди, привыкшие покидать насиженные места в сильной спешке, могут так быстро упаковывать все свои пожитки.
ГЛАВА 25
Рейвен: Что с тобой случилось, Ривер?
Ривер: Что ты имеешь в виду?
Рейвен: Что с тобой не так? Ты проводишь так много времени здесь со мной, составляющей тебе компанию. Ты совершаешь поступки, которые выглядят так, будто у тебя есть проблемы с взятием на себя обязательств. Итак, что с тобой происходит?
Ривер: Почему со мной должно быть что-то не так? Может, я просто наслаждаюсь радостью быть с тобою рядом.
Рейвен: Эй, я могу уловить сарказм, когда читаю это.
Ривер: Приятно знать, что мне не нужно сдерживаться.
Рейвен: Итак? Что это было? Для меня это не важно, чем бы это ни было. Мы все несовершенны. Это из-за того, как ты выглядишь? У тебя есть шрамы? Ты болен?
Ривер: Да.
Рейвен: Что именно?
Ривер: Всё это. Я уродлив изнутри. Моя душа покрыта шрамами. Моё тело больно.
Рейвен: Сейчас ты со мной играешь.
Ривер: Это правда, птичка.
Рейвен: Я не знаю, почему я беспокоюсь об этом.
Ривер: Тебе просто это нравится. У тебя есть кто-нибудь ещё, с кем можно препираться и спорить?
Рейвен: Нет.
Ривер: Это грустно, потому что я определенно не самый достойный соперник?
Рейвен: Мы можем снова вернуться к вопросу?
Ривер: Конечно. Я попытаюсь тебе ответить.
Рейвен: Только честно, пожалуйста.
Ривер: Настолько честно, насколько я смогу.
Рейвен: Я жду.
Ривер: Да, со мной что-то не так. Есть причины, по которым я не могу взять на себя обязательства, причины, по которым я не могу никого впустить в душу, причины, по которым я не могу позволить тебе стать ко мне ближе.
Рейвен: Ты мне расскажешь, что это за причины?
Ривер: Нет.
Рейвен: Что, если я готова рискнуть?
Ривер: Я не могу позволить тебе это сделать.
Рейвен: Я не спрашиваю твоего разрешения.
Ривер: Этот разговор окончен.
Рейвен: Трус.
Рейвен покинула чат.
ГЛАВА 26
Хадсон
Флинт за рулем, славу Богу он ведет машину не так быстро, как до этого, и Мисси сидит тихо, сжавшись на заднем сиденье внедорожника. Я предложил ей сесть спереди, но она отказалась, забралась назад и прижалась к теплу нагретой кожи.
Тишина в машине оглушает, и я даже не знаю, что произойдет, как только мы привезем Мисси в наш дом. Где она будет спать, и что мне ей сказать? Мне нужно сказать ей хоть что-то на счет того, что мы сделали. Я должен признаться и дать ей знать, что это не было спланировано заранее и что такое снова не повторится.
Как будто она этого хочет.
Я не знаю, о чем я, мать вашу, думаю. Моя голова пульсирует. Я знаю, мы можем найти ей где-нибудь хорошую квартиру. Ей не потребуется долго с нами оставаться. Может быть, всего на несколько дней. Вероятно, я смогу держать себя в руках столь долго.
Я смотрю, как машина преодолевает милю за милей, как знаки проносятся мимо, но я на самом деле не обращаю на них внимания. Быстрее, чем я понимаю, мы уже выворачиваем на подъездную дорогу к нашему дому.
Флинт ставит машину на парковку и поворачивается в пол-оборота к заднему сиденью.
– Слушай, я знаю, что сейчас это кажется немного… неудобным, но думаю это лучший вариант. Здесь самое безопасное для Мисси место, – он кивает ей головой. – Теперь всё будет хорошо. Ты в безопасности вместе с нами.
Затем Флинт выходит и обходит машину, открывая дверь со стороны Мисси, и ведет нашу сестру по ступенькам. Он играет мою роль, и я рад, потому что именно так и должно быть, но это разрывает меня на куски.
Я иду следом, держась на расстоянии, наблюдая, как брат поднимется с Мисси по лестнице, собственнически положив свою руку на её хрупкую спину. Это прикосновение высекает искру ревности у меня в душе, которую мне не нравится ощущать, и которую я не понимаю. Флинт тоже брат Мисси.
Когда они оказываются наверху, он поворачивает с ней налево, по направлению к моей комнате. Я перескакиваю через две ступеньки и хлопаю по плечу Флинта, когда догоняю их.
– Ты куда идешь, мужик? – спрашиваю я.
– Хм… – Флинт указывает на дверь в другом конце коридора.
– В доме есть пять свободных комнат… выбери одну из них.
Лицо Мисси покрывается пятнами, словно я ударил её. Дерьмо.
– Вот в этой, – Флинт указывает на дверь, что находится дальше по коридору рядом с её комнатой, – комнате ночует Рэд, когда он остается здесь. Там лежат кое-какие его вещи. В двух других просто нет мебели, потому что ты решил их отремонтировать и не нашел время нанять подрядчика, чтобы закончить. И ещё две находятся на другом конце дома, слишком далеко. Я просто подумал, что Мисси будет чувствовать себя в безопасности радом с нами.
Я чувствую, как мои ноздри раздуваются. Мисси делает шаг назад, поближе к Флинту. Я, должно быть, напоминаю ей разозленного быка. Наверное, я пугаю её. Я не намеревался этого делать. Я не хочу, чтобы она боялась меня, но сейчас я боюсь самого себя.
– Хорошо, – огрызаюсь я.
– Тогда покажи Мисси всё здесь. Я собираюсь принести её вещи.
И Флинт оставляет меня наедине с Мисси впервые с тех пор, как я привел её из клуба и трахал до потери сознания.
Она стоит на том же месте, глядя на меня глазами цвета морской волны, они меняют свой цвет от синего к зеленому и обратно в свете ламп. Господи, она такая красивая малышка. Такая крошечная, такая милая, такая ранимая на вид. Я чувствую, как мой член твердеет, и быстро отворачиваюсь, распахивая дверь с такой силой, что она со стуком отскакивает от стены.
– Итак, проходи сюда, – говорю я, отступая, чтобы Мисси могла войти, не коснувшись меня.
Я улавливаю запах её духов, когда она проходит мимо, и мне хочется наклониться ниже, вдохнуть аромат полной грудью, вспомнить, как пахла её кожа. Я хочу, чтобы она была достаточно близко, чтобы я мог почувствовать тепло её тела, но отталкиваю подобные мысли.
Мисси останавливается в центре комнаты, не двигаясь, она так сильно сжимает свои руки, что костяшки её пальцев белеют.
Я прочищаю горло.
– Ванная, – я указываю на одну дверь, затем на другую, – гардеробная.
Я слышу, как резко звучат мои слова, но просто пытаюсь сохранить хладнокровие.
Я прохожу мимо Мисси к двойным дверям с противоположенной стороны.
– Здесь балкон, – я открываю двери, – с видом на…
Я взмахиваю рукой в сторону гор вдалеке и бассейна, что мерцает под полуденным солнцем.
Когда я разворачиваюсь, Мисси всё ещё смотрит на меня. Я хочу что-нибудь сказать, хоть что-то, способное успокоить ее, но боюсь того, что может вырваться из моего рта, открой я его. Глаза Мисси блестят, и я вижу, как она пытается держать свои эмоции под замком. Я продолжаю свой десятицентовый тур.
– У нас есть экономка, которая приходит несколько раз в неделю. Она поменяет тебе простыни. Здесь хранятся дополнительные одеяла и подушки, – я указываю на комод в углу. – В ванной уже лежит мыло, шампунь и зубная паста, если они нужны. Мы можем, я имею в виду Флит, может помочь тебе…
– Хадсон, – она перебивает меня.
– … купить всё, что тебе…
– Хадсон.
– … нужно. Что?
– Прости меня, – тихо говорит Мисси.
Я сжимаю челюсть, скрипя зубами. Почему она просит прощенья у меня?
– Я не знала. Я не знала, что это был ты. Я бы никогда… ты должен знать это. Ты же знаешь это, да? И мне очень, очень жаль. Пожалуйста, не сердись на меня. Я не думаю, что смогу пережить это, – голос Мисси прерывается. – Я не вынесу, если ты будешь злиться на меня, поэтому давай сделаем так, чтобы всё было хорошо между нами. Дело сделано, и мы не можем уже ничего изменить.
Она всхлипывает, и я вижу слезы, что стекают по её щекам.
Почему я не могу сказать что-нибудь, что заставит Мисси чувствовать себя лучше? Флинт хорош в этом – утешать. Он сжимал её в больших медвежьих объятьях, она смеялась, а потом они ходили за мороженным или чем-то столь же нелепым. Всё, что я могу сделать, это стоять столбом и неотрывно смотреть на мою мятежную Динь-Динь. Хотя, разве она моя фея? Кто я для неё? Не брат, определенно, больше не брат. И я не могу быть её любовником из прошлой ночи, которую мы разделили. Итак, что это нам дает? Кем я хочу, чтобы мы были друг для друга?
Она пересекает комнату, и я чувствую, как Мисси пальцами скользит по моей руке, слегка сжимая и не двигая ладонь, словно пытаясь увидеть, что я сделаю дальше. И я отодвигаюсь, потому что мне достаточно лишь одного касания, чтобы заставить член зашевелиться, а воспоминания о её вкусе на моих пальцах и её сладких, низких стонах, которые оны выдыхала в моё ухо, кончая и крепко обхватывая мою эрекцию, воскреснуть. Я возбуждают, лишь вспоминая об этом. Ветер, проникающий в комнату сквозь открытые двери балкона, играет со светлыми локонами Мисси.
Она пахнет росшей на краю школьного поля земляникой, которую мы ели раньше.
Волосы Мисси всё ещё того же цвета, что и в детстве.
Что за черт!! Что, твою мать, со мной не так? Я чувствую боль в животе, представляя её маленькой девчушкой, бегавшей босиком на заднем дворе, думая о Мисси, лежащей в моих руках, когда она была ещё младенцем.
Я даже не должен находиться рядом с ней, когда способен думать и чувствовать все эти вещи. Мои руки болят от желания обнять её, но с какой целью? Чтобы она почувствовала себя в комфорте или чтобы я мог прижать ее к себе так близко, чтобы ощутить все эти сладкие изгибы? Я больной ублюдок.
Я вытягиваю руку между нами и отворачиваюсь, уходя и оставляя Мисси одну посреди комнаты, моя фея выглядит смущенной и испуганной. Я ненавижу оставлять её таким образом, но не вижу другого выхода. Я должен покинуть её до того, как сделаю или скажу что-нибудь, о чем мы оба будем сожалеть.
Я не оборачиваюсь, даже когда слышу своё имя, слетевшее с губ Мисси. Я перескакиваю через две ступеньки и шагаю за порог входной двери, стремясь убежать от величайшей ошибки, которую я когда-либо совершал в своей жизни.
ГЛАВА 27
Флинт
Телефон Хадсона опять переводит меня на голосовую почту. С нарастающим раздражением я отключаю свой мобильный и бросаю его на низкий стол перед диваном. Мой брат ведет себя как полный мудак, и это бесит меня. Какой человек исчезает, когда он по уши в дерьме? Я думаю обо всём, что с ним произошло, и сочувствую ему. С таким не так-то легко встретится лицом к лицу. На его месте у меня бы не было даже желания подняться. Но я не уверен, что был бы настолько уязвим с Мисси. Но опять же, у Хадсона в голове куча всякой ерунды, которую я даже не могу себе вообразить.
Я должен вскоре уйти, чтобы посмотреть на бои моих конкурентов с Рэдом. Изучать тактику других парней на ринге – часть моей тренировки. Иными словами, я хочу знать своего противника. Я мог бы смотреть все в записи или на платных каналах, но это не тоже самое, как когда ты находишься в толпе. Тут все иначе, это позволяет мне видеть бесконечно малые изменения в осанке и опоре, которые могут дать неоспоримое преимущество в будущих схватках.
Хадсон так и не вернулся после своего бегства, а я не хочу оставлять Мисси в одиночестве. Единственный вариант – взять её с собой. Я поднимаюсь по лестнице и стучусь в дверь.
– Входите, – кричит она.
Я открываю дверь и вижу Мисси, сидящей на краю кровати. Она успела вздремнуть и принять душ с тех пор, как мы вернулись, а также переодеться в джинсы и футболку. На ногах у нее оказались сильно поношенные кеды. Она выключает телевизор и отбрасывает пульт в сторону.
– Привет, что случилось?
– Привет, я планировал посмотреть бой сегодня вечером. Хочешь со мной пойти? Глянуть, чем я занимаюсь? – я улыбаюсь ей.
– Я всё ещё не могу поверить, что ты дерешься, чтобы зарабатывать деньги, – она оглядывает просторную комнату для гостей, – и я не могу поверить, что это настолько хорошо оплачивается, чтобы позволить всё это.
– Что я могу сказать? У меня прирожденный талант.
– Я не знаю, – Мисси хмурится. – Я никогда раньше не интересовалась боями. На самом деле это совсем не моё, смотреть, как бьют людей. Я этого достаточно видела, когда была моложе.
Я пытаюсь не заострять внимание на её двусмысленной фразе. Я не хочу думать о намеках, звучащих в словах Мисси. Я улыбаюсь ей, пытаясь разрядить атмосферу.
– Ну, давай же. Ты будешь со мной… и Рэдом. Я не оставлю тебя одну, так что если ты не поедешь со мной, мне придется остаться дома тоже. И это совершенно другое, ты знаешь.
– Хорошо, хорошо – говорит она, пожимая плечами. – Не похоже, что у меня есть выбор.
– Это будет весело. Я даже покормлю тебя после этого. Тебе всё ещё нравится Happy Meals?
Она смеется на это, её лицо загорается тем светом, который я помню ещё из нашего детства. Мисси хватает свою сумку и размахивает ею, пока мы спускаемся вниз.
Рэд ждет нас снаружи, машина уже заведена, я пускаю Мисси на переднее сиденье и сажусь сзади. Рэд разворачивает автомобиль и направляет его по направлению к арене. Я на самом деле не знаю, чего ожидать от Мисси. Она переходила из спокойного в разъяренное состояние за считанные секунды, и мне потребовалось несколько фраз, чтобы она вернулась в нашу жизнь. Хотя, в машине она наслаждается сама собой. Она выглядит расслабленной и ведет легкий дружеский спор по поводу выбора радиостанции с Рэдом. Он, наконец-то, сдается, она включает поп-канал и подпевает песне, двигаясь в такт и качая головой вперед и назад, от чего её короткие светлые волосы подпрыгивают.