355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Салма Кальк » Анжелика и принц (СИ) » Текст книги (страница 12)
Анжелика и принц (СИ)
  • Текст добавлен: 4 января 2021, 13:30

Текст книги "Анжелика и принц (СИ)"


Автор книги: Салма Кальк



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 51 страниц) [доступный отрывок для чтения: 19 страниц]

2.3 Лика. Волшебник-недоучка

Первый урок магии провёл с Ликой Орельен. По ходу, он очень стеснялся, а потом и признался, что никогда в жизни ничему такому никого не учил. И вообще – не учил. Она хлопнула его по плечу и сказала – какие твои годы, ещё задолбаешься.

Вообще было совсем просто, но непонятно – сесть удобно, закрыть глаза, положить руки на колени ладонями вверх и слушать себя. Понять то, что нужно себе, и сделать это. Лика никогда не слушала себя, потому что если бы слушала, то не вписалась бы никак и ни во что. Спала бы, когда все учились, читала бы и слушала музыку, когда все спали, ела бы одни фрукты, сладости и ещё бутерброды с колбасой, и иногда выходила бы гулять.

Тут, правда, речь шла не очень об этом, а о том, чтобы найти внутри ту самую силу и научить её приходить по зову. И это оказалось непросто, потому что она не находилась и не приходила никак! Орельен говорил – наверное, ты напряжена. Расслабься. Ну а я что, думала Лика, сижу спокойно, никуда не дёргаюсь, куда ещё расслабиться-то?

Получилось с третьей попытки, она уже почти уснула. И на грани сна почувствовала, как всю её мягко заполнило что-то, какое-то вот прямо тепло. В нём захотелось раствориться, или качаться, как на волнах, довериться, и пусть несёт.

Орельен обрадовался и сообщил, что первый этап пройден, теперь нужно научиться жить с этой силой и в этой силе, и разделять её на разные составляющие, и призывать, и делать так, чтобы не сила была главная, а она, Лика. Иначе жить ей красиво, но недолго.

Оказалось, что для занятий магией в замке есть специальный подвал, его устроил его высочество Франциск – чтобы тренировать там Принца и Орельена. Окон в том подвале не было, а на стены и потолок были наложены огнеупорные и прочие заклятья, чтобы не развалить замок к хренам. Орельен позвал туда Лику, когда пришло время вызывать огонь и пытаться направить его на доброе дело, а не на ближнего своего, как сказал он с хитрой усмешкой.

С огня начали потому, что его было проще всего вызвать и важнее всего приручить. Облить кого-нибудь или ветром с ног сбить – ещё ладно, прокатит, а вот если кому прилетит, как тогда Пирату – то конкретно не поздоровится. Поэтому надо учиться.

Выходило так. Вызвать – не проблема, зато удержать... Малейшая эмоция – хоть радость, хоть злость, хоть досада – и на кончиках пальцев уже теплеет, а то и полыхает. Лика так увлеклась процессом, что не поняла, как оказалась на полу без сил, а Орельен унимал языки пламени вокруг неё.

– Поняла, как может быть? – он подал ей руку, поставил на ноги, взял ладонь, вторую взяла Жакетта, которая сопровождала Лику везде.

– Угу, а чего делать-то?

– Взять себя в руки. Это часть тебя, и только ты должна решать, сколько и чего ты выпустишь в мир. Сколько слов, сколько чувств, и сколько пламени – тоже, – Орельен смотрел сочувственно. – Итак, пробуй. Задача – ровные языки пламени на кончиках пальцев. В течение десяти ударов сердца. Не больше и не меньше.

И это оказалось капец как сложно – чтоб не больше и не меньше. Потому что – то погаснет раньше, то не уберётся вовремя, да блин же горелый, да кому нужна эта затраханная магия и вообще – так думала Лика под конец занятия. У неё так и не вышло то, что надо, она хотела продолжать, но Орельен строго сказал – больше нельзя, надорвёшься. Пришлось послушаться.

Зато на следующий день, когда Лика после обеда спустилась в зал, это задание вышло с первого раза. А потом – ещё и ещё. Они увеличивали время, интенсивность, вид и форму пламени – работало, оно работало! А потом Лике удалось зажечь свечу – просто прикоснуться кончиком пальца к фитилю, и это оказалось невероятно! Она скакала и прыгала, и обнималась с Жакеттой и Орельеном – пока никто не видит, можно. А если увидит – то всегда ж можно запулить что-нибудь в лоб и сказать, что вот это – было, а остальное – померещилось?

Это оказалось следующей ступенью – зажигать осветительные шарики. И тоже Лика долго не догоняла, что от неё требуется. У неё получались искры – просто так и фейерверком, а потом ещё и много огня вокруг, но не получался ровный свет нужной силы. И надо сказать, если б не Жакетка с Орельеном – то ни хренашечки бы и не получилось. Они убеждали, уговаривали, уверяли, что всё будет, нужно только верить в себя и не прекращать. Верить в себя Лике было непросто, потому что никакими особыми достижениями за первые восемнадцать лет своей жизни она похвастаться не могла. Ну подумаешь, когда-то хорошо училась, да толку-то с того, особенно – здесь, в этой дурацкой Франкии, почти Франции, но нет. Однако, оба они оказались на редкость убедительными – говорили, что она замечательная, и всё будет, главное – не отступаться.

Это была в первую голову борьба с самой собой. Доделать, дожать, выполнить клятое упражнение в сто сорок первый раз. Пока не получится. Лика ругалась и рыдала, то в рубаху Жакетки, то в дублет Орельена. А потом брала – и делала.

И как же это было круто! Ничто в её прошлой жизни не давало таких эмоций и такого счастья – ни музыка, ни книги, ни чувство общности с друзьями, ни, прости господи, секс. Здесь же друзья тоже оказались магами и вполне её понимали, а про связь магии и секса говорилось полунамёками – но говорилось. В этом Лике тоже ещё предстояло разобраться, но она не торопилась – не до того было.

Когда стало понятно, что огонь худо-бедно подчиняется в самом первом приближении, задумались о воде. И тут оказалось, что про огонь Орельен объясняет лучше, чем про воду, а Жакетта и вовсе не объясняет – просто интуитивно делает, что надо, и всё. И тогда Орельен придумал привлечь к их занятиям её высочество Катрин.

Тётя-принцесса с большим интересом выслушала просьбу Орельена, оглядела Лику и согласилась помочь. Сначала произошло что-то вроде вводного занятия о воде, как бы смешно это не звучало. Принцессу очень изумило, что Лика представляет себе круговорот воды в природе, осадки, облака, снег зимой, лёд на реках и озёрах, и снежные шапки высоко в горах. Она посмотрела на Лику одобрительно и похвалила покойного графа Безье, а Жакетта истово закивала, она считала графа великим человеком. Лика же тихо поизумлялась – это ж в начальной школе проходят!

А дальше принцесса велела им идти на берег озера. Вода – не огонь, её просто так не призовёшь, с ней нужно учиться договариваться в её естественном состоянии.

– Было бы неплохо искупаться, или хотя бы войти ногами в воду, но это позже, когда станет тепло, – сказала принцесса Катрин.

Лика подошла к кромке воды, исхитрилась изогнуться – в дурацком платье это непросто, хоть она и надевала на занятия самое простое, какое только было – без корсета, с укреплённым веревками лифом и шнуровкой спереди – и попробовать рукой воду. Да фигня вопрос! По домашним меркам сейчас конец весны – начало лета, даром, что здесь называется – апрель. И дома в так называемых открытых водоёмах вовсе не тепло, в некоторых местах – круглый год плюс четыре, и не больше, хоть травку ешь. И что, это кому-то мешало купаться?

– Жакетка, помогай, – она плюхнулась мягкой подъюбочной подушкой на траву и принялась избавляться от туфель и чулок.

Принцесса и Орельен вытаращились на неё, как на ту неведому зверушку. Но ей было по барабану, она разулась, задрала юбки до колена и пошла в воду.

– Анжелика, что вы делаете? – попыталась выяснить у неё принцесса.

– Ну как, вы же сказали – войти ногами в воду, – пожала плечами Лика. – Кстати, нормально. С головой лезть не рискну, а ноги помочить у берега – самое оно. А вообще, кстати, озеро глубокое? В нём как, купаются?

– Купаются, купаются, – закивал Орельен. – Жан-Филипп так каждое утро после тренировки купается!

– Крут, – оценила Лика.

– Ему нормально, он родился и вырос в горах, там все речки холодные.

Ну прямо родная душа, усмехнулась про себя Лика. И побрела дальше в воду. Дно было мягким и илистым, дальше впереди колосились какие-то водные растения.

– Задумайтесь о воде, Анжелика. Представьте, как она течёт вокруг вас, омывает ваши ноги, – негромко говорила принцесса.

Глядя на Лику, Орельен тоже снял чулки и башмаки и полез в воду. Жакетка подумала-подумала, и присоединилась к ним. Что ж, дурное дело – нехитрое. Они бродили по воде и слушали мерный голос принцессы. А та говорила о струях дождя, проливающихся с неба, о каплях росы на листьях поутру, о текучих подземных водах, о реках и водопадах. О том, что вода – повсюду, её просто нужно правильно призвать. Лика кстати вспомнила, что тело человека тоже на дофига процентов состоит из воды и с этой мыслью протянула руку вперёд – юбки пришлось перехватить второй рукой.

Вода плеснулась ей навстречу примерно на полметра вверх, намочила пальцы, забрызгала платье.

– Ну, вот и поздоровались, – ответила Лика. – Привет. Я тоже рада тебя видеть.

От объяснений принцессы, вроде самых простых, всё становилось ясным и понятным. Впрочем, это и дома также было – самые крутые преподы могли объяснить самые сложные вещи очень просто. Лика вела свободной рукой вокруг себя – и вода закручивалась вокруг неё водоворотиком. Это было здорово и весело.

– Выходите-ка наружу, нас зовут к столу, – сказала с берега принцесса.

Лика наклонилась и коснулась поверхности кончиками пальцев. А волна плеснула на ноги и оставила притащенный откуда-то листик – здесь, рядом, таких не росло.

Лика подобрала листик и выбралась на берег.

– Большое вам спасибо, ваше высочество. Можем мы рассчитывать на ваши познания завтра и далее? – спросила она.

– Да, детка, конечно, – кивнула принцесса. – Отчего ж не помочь талантливой молодёжи? Встретимся завтра здесь же, в это же время.

Так и повелось – огонь с Орельеном, его призывать, сдерживать и перенаправлять. Вода -с принцессой, воду призывать и договариваться. С воздухом, сказал Орельен, тоже договариваться, чтобы разрешил пользоваться, потому что, например, магическая связь на расстоянии – она, оказывается, через воздух, кто бы мог подумать. А земля, сказали все маги хором, тебе пока не отзовётся, ходи и прислушивайся, а как услышишь – не перепутаешь.

Ещё под Ликиными пальцами хитрым образом грелся и блестел металл. Ей объяснили, что это особый частный случай земли, и если Лика освоит этот случай – то сможет делать артефакты с заданными свойствами. А пока пусть присматривается.

Ну вот скажите, где дома можно найти такую учёбу? Ясен пень, нигде! А тут – вот оно, круто же?

2.4 Анри. Неприятности и несуразности

Анри очень огорчился, когда обещанный дознаватель не приехал через три дня, а сообщил, что задерживается в столице, но всё будет, а детали он расскажет только лично. Задержка раздражала, но что тут поделаешь? У кузена Лионеля и королевские дела, и церковные, и ещё какие-нибудь свои собственные непременно есть, а теперь вот ещё и дела Анри. Оставалось терпеливо ждать.

Правда, в его случае ждать – это не сидеть у окошка, ибо не девица. Каждое утро начиналось с тренировки во внутреннем дворе, потом завтрак с друзьями, Анжеликой и Антуанеттой, а потом – объезд полей, встречи с господином Греви и его людьми, и прочее. Весна, посевная.

Сегодня день с утра пошёл наперекосяк – что-то не то случилось с мельничным колесом чуть снизу по реке. Река вытекала из его озера, а откуда она бралась в озере – про то ему было неведомо, и даже всё знающая о воде тётушка Катрин тут ничего объяснить не смогла. Большая мельница стояла ниже по течению, у деревни, и на ней мололи и муку для замковой кухни, и на продажу, и для крестьянских нужд – тоже, но после всего другого. Мельница в округе не единственная, так что никто не в обиде.

Орельен после завтрака куда-то потерялся, и Анри взял за компанию Жана-Филиппа.

Силы у того немеряно, пусть тоже посмотрит, что там не так, с этим колесом.

С колесом оказалось престранно – вдруг откуда-то взялась в воде коряга, да ещё и немалого размера, застряла и не давала крутиться. Только ещё не хватало! Анри не смог понять – естественный это ход вещей или всё же вредительство. Пока он ходил вокруг и вынюхивал, Жан-Филипп спустился в воду и частью руками, частью магической силой выволок корягу на берег, и ему даже помощь в этом деле не понадобилась. Вот ведь, и не скажешь, глядя на него, что он способен такие коряги ворочать! Но это всё ерунда, главное – порядок восстановлен, мука будет, можно не слушать хор благодарностей от мельника с сыновьями и подмастерьями и возвращаться.

Правда, дома ждали хорошие новости. За привратной башней, у конюшен спешивался отряд – шумно и весело. Главный конюх Габен радостно вопил, что такого красавца ни разу не видел, и как же хорошо-то будет, ваше преосвященство, если вашего жеребца да к нашей серебряной кобылке пустить, это ж какие детки-то красивые будут!

Ну да, его преосвященство Лионель де Вьевилль неровно дышит к коням светлой масти. И сейчас он трепал по шее изящного белоснежного красавца, который, однако, злобно поглядывал на конюхов.

– Держи, и не кусай добрых людей, они о тебе позаботятся, – его преосвященство дал коню с ладони какое-то угощение и передал второй кусочек в руки Габену – тот с радостной улыбкой предложил коню.

Конь обнюхал и милостиво согласился принять лакомство, а потом позволил взять себя за повод и увести.

– Наконец-то, – Анри подошёл обнять кузена.

– Наконец-то, – согласился Лионель. – У меня целый воз новостей, из тех, что не доверишь даже магической связи, готовься слушать и удивляться.

Серые глаза сияли – какими бы неприятными не были те новости, Лионель доволен жизнью. Впрочем, он почти всегда доволен жизнью, так уж он устроен. Черная дорожная одежда – светская – вся забрызгана грязью, тонкая кожаная перчатка порвалась, светлые волосы взлохмачены, потому что шляпа отсутствует – наверное, где-то в сумках.

– Жду твоих новостей, как манны небесной, сам понимаешь, – проворчал Анри.

– Ох ты, жив-здоров, драный котяра! – тем временем Лионель добрался до спешившегося Жана-Филиппа.

– И тебя, смотрю, земля ещё носит, пёс ты ошпаренный, – тот не остался в долгу ни на мгновение.

Они обнялись и радостно колотили друг друга по спине – и ничего удивительного, эти двое – давние друзья, у них много общих воспоминаний, причём в том числе таких, каких бы Анри себе и не хотел. Давно, лет семь-восемь тому, оба они под началом отца Лионеля, герцога де Вьевилля, тогда – маршала его величества, отправились на Юг, где воевали сначала на суше, потом на море, а потом попали в плен к пиратам. Откуда оба чудом спаслись, и потом два года служили в тех землях – больно уж хорошее место попалось, а ещё – чтоб набраться опыта. Вернулись с деньгами и трофеями, и тогда-то, по возвращению, Лионель познакомил Анри с Жаном-Филиппом, сказав, что тот хорош необыкновенно – и как воин, и как друг. Так и вышло.

Сошлись на том, что встреча через полчаса в малой гостиной, а пока – всем привести себя в должный вид после дороги и мельницы.

Анри появился первым – уж наверное, из тех двоих кто-то зашёл к кому-то, и они нашли, что обсудить.

Но нет – появился Жан-Филипп. Чист и подтянут. И только потом – Лионель. Уже облачённый, как то подобает духовному лицу – в черное, отчего кажется ещё выше и стройнее.

– Рассказывай, – Анри разлил вино.

Пока он распорядился подать лёгкий перекус, а подобающая случаю трапеза будет позже.

– Его величество передавал свои поздравления тебе и твоей невесте, велел сказать, что молился за её выздоровление, и за твоё здоровье тоже, и напомнить, что желает видеть вас обоих не позже, чем за три дня до бракосочетания её высочества Марго.

– Моя благодарность его величеству, – почтительно кивнул Анри.

Король есть король, даже если в детстве ты побеждал его в играх и бил в драках.

– А теперь – не столь приятные известия, – впрочем, Лионель и самые гадкие известия будет излагать спокойно и бесстрастно. – Твой нелюбимый дядюшка Жиль. Или даже -наш нелюбимый дядюшка Жиль.

Действительно, Жиль де Роган такой же брат её высочеству Катрин, как и его высочеству Франциску.

– И что он? – нахмурился Анри.

Понятно, что тот не сидит без дела, но что ему ещё надо?

– Он свёл короткое знакомство с мадам Екатериной.

– Вот не было печали, – пробормотал молчавший до того Жан-Филипп.

Мадам Екатерина, точнее – её величество королева-мать, была дамой образованной и магически одарённой. Она крепко держала в руках все государственные дела – потому что Карл, милостию господней король, не испытывал к ним никакого интереса. Или наоборот

– он не испытывал интереса потому, что его матушка всегда стремилась решать всё сама. Кроме того, его величество с детских лет отличался хрупким здоровьем, любое серьёзное известие ввергало его сначала в панику, а после – в чудовищную слабость. Анри не осуждал короля за это, но и не пользовался этой слабостью – считал недостойным.

А её величество Екатерина – пользовалась.

– И что мадам Екатерина? – нахмурился Анри.

– Известно, что дядюшка Жиль прибывал во дворец и встречался с ней несколько раз. А накануне моего отъезда по её настоятельной рекомендации он встретился ещё и с его величеством. После чего Карл затребовал меня и передал тебе следующее: раз твоя свадьба, Анри, уже отложена, то пусть она будет отложена ещё на некоторое время. На свадьбу Марго тебе надлежит привезти госпожу де Безье – но в статусе твоей невесты. Их величества выразили намерение познакомиться с ней и лично благословить ваш брак.

Жан-Филипп уткнулся в бокал и хрюкнул.

– Простите, не могу удержаться. Их величества уверены, что желают этого знакомства?

– Уверены, – усмехнулся Лионель. – Желают лично удостовериться в счастье нашего дорого Анри.

– А если вдруг счастье покажется им недостаточным? – продолжал ухмыляться Жан-Филипп.

– Вероятно, под ручки передадут невесту дядюшке Жилю, – усмехнулся в ответ Лионель. -Анри, ты представишь меня девице де Безье? Хочу лично оценить перспективы.

– Непременно, – кивнул Анри.

Он всё ещё не мог переварить известия. Чем это ему грозит? Новыми происками дрянного родича? И что сказать Анжелике? Всё, как есть? Или нет?

Тем временем Жан-Филипп продолжал веселиться.

– Перспективы там, я тебе скажу, прелюбопытнейшие.

– Но девица вправду здорова? – нахмурился Лионель.

– О да, – кивнул Жан-Филипп. – И ещё у неё, гм, от потрясения, вызванного, очевидно, болезнью, пробудились магические способности.

– Вот как, – приподнял бровь Лионель.

– Мощнейшая, необузданная стихийная сила, – подтвердил Жан-Филипп.

– И кто её учит? – продолжал расспрашивать кузен. – Кто-то из вас?

– Боюсь, никто из нас двоих не нашёл в себе достаточно смирения для такого непростого дела. Всех спасает Орельен.

– Точно, Орельен! И как? Делает успехи?

– Надеюсь на это, – Анри поднялся, вышел в коридор и попросил найти госпожу Антуанетту, одна из комнатных девушек нашла её и привела. – Где госпожа Анжелика?

– Вероятно, на магическом уроке, – пожала плечами госпожа Антуанетта. – Должна быть там, – и глянула на девушку.

– Госпожа Анжелика вместе с её высочеством и господином Орельеном пошли на пруд, лягушек заколдовывать, – с готовностью сообщила девица. – И ещё Жакетта с ними тоже пошла.

– Что-что делать? – поинтересовался из-за спины Лионель.

– Ты же слышал – лягушек заколдовывать, – вздохнул Анри.

– Чтобы громче квакали, – хохотал сзади Жан-Филипп.

– Правильно ли я понимаю, что моя матушка тоже занялась этим достойным делом? -улыбнулся Лионель.

– Очевидно, так. Она принимает участие в обучении госпожи Анжелики.

– Пойдёмте же, посмотрим на это. Очень хочу увидеть, как она заколдовывает лягушек. Я и не подозревал, что моей матушке это может быть интересно, – улыбался Лионель.

Анри представил Лионеля Антуанетте, и они все вместе направились прочь из замка, через парк на твёрдой земле к той части озера, где берег был слегка заболочен, возле него росли кувшинки и вправду водились лягушки. Громкие крики непонятного содержания были слышны уже на подходе к берегу, а когда они выбрались по тропинке на открытое место, то взорам их предстало нечто.

По колено в воде стояли Орельен и Анжелика. Оба являли собой абсолютно неподобающее зрелище – на нём из одежды наблюдались только штаны, а госпожа невеста хоть и была одета, но её юбки оказались подвязаны выше колен, открывая всем любопытным взорам прелестные стройные ноги, а рукава сорочки – завёрнуты выше локтей. Кучка одежды Орельена и кучка одежды Анжелики – чулки, башмаки, рукава, чепец с вуалью – лежали на берегу. Эти двое ненормальных держали на высоте пары человеческих ростов водяной шар размером с половину коня. Шар вращался в потоках воздуха, из него время от времени что-то плюхалось в воду, наверное – пресловутые лягушки.

За спиной тихо ахнула Антуанетта.

– Эй, фильтруй лягушек, дурак, не дай бог подохнут! – азартно кричала Анжелика. -Живые ведь, жалко!

– Сама фильтруй, я эту холеру еле удерживаю! – кричал в ответ Орельен.

По берегу бегала Жакетта, тоже босая и с подоткнутыми юбками, махала руками и что-то им говорила.

Тётушка Катрин, ради разнообразия – одетая, стояла на сухой твёрдой земле и смеялась.

– Сила господня, – только и смог выдохнуть Лионель. – И которая из них – дочка Флориана де Безье? Неужели вот эта милая блондинка?

– О нет, – покачал головой Анри. – Как раз не она.

– Ух, так это потрясающая красавица в воде?

Где-то сзади хмыкнул Жан-Филипп.

– Лионель, – тётушка увидела сына и разулыбалась.

– Ух ты, Лионель приехал! – донеслось от озера.

– Что? Кто? – Анжелика завертела головой, концентрация была утеряна, и случилось ожидаемое.

Водяной шар, переставши удерживаться в воздухе противоестественным образом, с громким плюхом упал туда, где ему быть и положено, то есть – обратно в озеро, вместе со всеми своими лягушками и что там ещё было. Орельен и Анжелика получили от этого шара всё, что им причиталось – он хотя бы устоял на ногах, а она – нет, мало того, что оба вымокли с головы до пят, так она ещё и упала в воду. Орельен подскочил, подал руку и помог выбраться на берег.

Так она и предстала перед кузеном Лионелем – насквозь мокрая и хохочущая, задорно сверкающая своими зелёными глазами. Впрочем, она пока ещё и не поняла, что кто-то пришёл. С хохотом протянула Орельену руку:

– Дай пять!

– Держи!

Они азартно хлопнули друг друга правыми ладонями, а потом она повернулась к тётушке и сообщила, задрав кверху большой палец:

– Я же говорю, два дебила – это сила!

Лионель изумлённо смотрел и улыбался, Жан-Филипп откровенно ржал, Антуанетта стояла, закрыв глаза руками, а Анри обречённо произнёс:

– Лионель, я представляю тебе мою невесту, госпожу Анжелику де Безье.

– Э... очень приятно, – она даже сделала приличный реверанс, в мокрых-то подвязанных юбках, но потом всё равно уставилась на Лионеля в упор.

Запутавшийся в её взлохмаченных мокрых волосах буро-зелёный лягушонок вылез на макушку и громко сказал:

– Ква!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю