355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Салма Кальк » Анжелика и принц (СИ) » Текст книги (страница 17)
Анжелика и принц (СИ)
  • Текст добавлен: 4 января 2021, 13:30

Текст книги "Анжелика и принц (СИ)"


Автор книги: Салма Кальк



сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 51 страниц) [доступный отрывок для чтения: 19 страниц]

2.14 Лика. Вверх!

К заявленным танцам Лика отнеслась настороженно – потому что никогда в жизни никакими танцами не занималась. Ну кроме как поколбаситься под музычку – но такое дело далеко не всякий вообще танцем назовёт. А тут, по ходу, снова обязательная программа от создателей «каждая дама должна».

Лика опасалась – это не гитара, с которой всё понятно, и даже не конь. С конём, конечно, как поладишь, так и поедешь, но там и от самого коня тоже кое-что зависит. А тут, как и в музыке, только от тебя и твоей подготовки. А какая ж у неё подготовка? Никакая.

Поэтому и Жакетку с собой зазвала – чтобы вместе бояться.

Она думала, что занятие будет прямо в бальной зале. Но нет – в той же гостиной, где вечерами пели. Там уже были девочки де Вьевилль, двое мужиков – один с гитарой, второй с флейтой, и третий – очевидно, тот самый учитель. Он был примечателен -невысокий и плотненький, если сбоку смотреть, так даже шарообразный. И как такой только танцует?

Оказалось – круто, мать его, он танцует!

Вышел перед ними, поклонился наворочено – куда там мальчишкам! Потом представился

– мол, зовут его Франсуа Ожье, он всю свою жизнь танцует и изучает танцы, путешествовал для этих целей и в южные земли и на Полуночные острова, встречался там со многими знающими людьми, и теперь готов поделиться всем, что знает, с госпожой Анжеликой и её дамами. А потом сделал знак музыкантам, те заиграли прихотливый ритм, он подхватил Лионеллу де Вьевилль и как взлетит в воздух! То есть Лике так показалось. На самом деле они бежали по кругу каким-то хитрым способом, время от времени взлетая вверх. И как же круто это выглядело! Сколько ж надо тренироваться, чтобы так суметь? Но Лионелла, наверное, танцует всю жизнь, во сколько лет-то их тут отдают на танцы?

В общем, Лика посмотрела и пригорюнилась. Она это не повторит. Ну или не повторит быстро. Потому что ничего же не понятно!

– Госпожа Анжелика, расскажите, слышите ли вы ритм в музыке? – спросил её господин Ожье, поставив Лионеллу на место и переведя дух.

– А чего там слышать-то, конечно, слышу, – Лика не поняла, к чему тот клонит.

– Анжелика очень хорошо играет на гитаре и поёт! – сообщила Франсуаза де Вьевилль.

Вот коза, кто просил-то её!

– Это замечательно! Значит, половина дела уже сделана! – восхитился препод.

А дальше он предложил ей руку и принялся командовать. Начали с реверанса – пятки вместе, носки наружу, и присесть, и смотреть в пол, а ещё – шаг назад и присесть, и сидеть, пока не поднимут – вы ведь ко двору собрались, госпожа Анжелика, я правильно понимаю? Вот садитесь поудобнее на опорную ногу и сидите на ней, сколько скажут. И не смотрите на меня волком, представьте – что на моём месте её величество королева-мать, вы же на неё так смотреть не станете?

Шаги в начале оказались совсем простыми. Лика знала слово «павана», всё же она успела проучиться в музыкалке целых пять лет. И слово «аллеманда» тоже слышала. И ходить «шаг-приставили» тоже было совсем просто. И господин Ожье знай нахваливал и её, и Жакетту – типа, молодцы.

На павану построились в колонну. В первой паре Лика с преподом, во второй – Лионелла с Жакеттой, в третьей – Франсуаза и Туанетта. И господин Ожье ещё побурчал, что вообще нужны кавалеры, и он предупреждал об этом его высочество. Но пока пойдём тем составом, что есть.

Музыканты сыграли вступление – следовало сделать реверанс партнёру – и все пошли вперёд с левой ноги. Вперёд, назад, разворот, разворот. Танец простой, только смотри на кавалера да не теряй ногу, и всё будет хорошо. Таким манером обошли гостиную раза три

– по часовой стрелке, против и ещё восьмёркой, и господин Ожье дал знак музыкантам останавливаться, те сыграли завершение мелодии. В принципе, мелодия была красивая, можно попробовать сыграть её как-нибудь. В конце тоже следовало сделать реверанс партнёру и поблагодарить за танец.

А дальше начался трындец. Он назывался «гальярда», и это было то самое, что господин препод показывал в начале в паре с Лионеллой.

Сначала он заставил послушать музыку и отстучать ритм. Раз-два-три-четыре – пауза -пять-шесть. Хитренько. А потом – махать в этом ритме ногами. Лево-право-лево-право, потом в прыжке поменять ноги. Вообще не так уж и сложно, но сто пятьсот раз подряд и быстро – заколебаешься. Честно говоря, быстро пока вообще не выходило. Тынц-тынц-тынц-тынц – бряк-шлёп. И какие-то слова о том, что сначала надо поставить заднюю ногу, добавить переднюю, спружинить аккуратненько, и снова пойти вперёд с задней ноги, пока просто не воспринимались. Пока Лике отчётливо казалось, что двух ног для этого дела мало, нужно минимум четыре, как у Рыжика.

Музыканты заиграли медленно, и Лика с Жакеттой по отдельности пробовали сделать этот хренов шаг. Выходило плохо. Ещё нужно было не нагибаться вперёд и не заваливаться назад.

– Вы летите, госпожа Анжелика, а ваши ноги чуть-чуть отталкиваются от земли.

Куда там, ага. Чуть-чуть отталкиваются. Шлёпаются и шмякаются, будто в Лике сто килограммов, а не сорок восемь!

Наконец господин Ожье разрешил передохнуть. Жакетта плюхнулась в кресло, но он тут же поднял её обратно.

– Не садитесь, госпожа Жакетта. Будет тяжелее. Посидите потом.

Правда, тут Лика была с ним согласна, на тренировках парней дома было так же. Или работаешь, или ходишь и дышишь, пьёшь воду, стоишь и смотришь, что делают другие. Не сидишь и не лежишь.

А сам он подхватил Туанетту, велел девицам Вьевилль становиться в пару и сказал музыкантам играть в нормальном темпе. И они полетели по кругу уже в две пары.

Туанетта-то, оказывается, профи! Ну да, она же благородная дама правильного воспитания, которая умеет всё. Только не играет и не поёт, как так-то?

Дальше учили совсем простые танцы по кругу – влево и вправо, приставные шаги и гляделки на соседей. Свой партнёр, чужой партнёр. Можно корчить рожи и показывать язык. Танец назывался бранль, и господин Ожье сказал, что их существует великое множество, и всё время придумывают новые, поэтому нужно просто понять, как танцуется, и какие фигуры бывают. Ну это ладно, фигуры можно в тетрадочку записать, в конце-то концов.

А потом он нахмурился и вопросил:

– Где же кавалеры? Я же говорил его высочеству – нам нужны кавалеры!

Он высунулся наружу, в коридор, поймал там кого-то из слуг и велел найти Принца и настоятельно передать просьбу. А пока, милые дамы, ещё раз павана.

Они как раз завершали павану, когда в дверь просунулась голова Орельена.

– Это здесь нужны кавалеры? – он поклонился господину Ожье и подмигнул дамам.

– Да, молодой человек, проходите. И вас нам недостаточно, нужны ещё.

– Сейчас придут, – кивнул тот.

Следующим пришёл тот самый кузен Ги де Мар, которого недолюбливала Туанетта. Впрочем, Лике его любить тоже было не за что. Хотя сегодня он был трезв, как стёклышко, его тёмные волосы тщательно расчёсаны, складки на воротнике – идеально заложены, а серебряные пуговицы и шитьё блестели. Он поклонился дамам, особенно -девицам Вьевилль и Туанетте. Девицы разулыбались, Туанетта сдержанно кивнула.

Затем появился ещё один дальний кузен Принца, его звали Реми де Рьен. За столом он всегда молчал, только ел и пил, как не в себя. И что, он умеет танцевать?

А последним пришёл Пират. Хмуро оглядел всю их компанию и сказал, что Анри занят с Лионелем, больше никого не будет. Господин Ожье присмотрелся, пересчитал всех, сообщил, что как раз достаточно. И, довольно потирая руки, объявил, что сейчас – вольта.

Девицы де Вьевилль радостно взвизгнули, Туанетта нахмурилась, Жакетта спряталась за Лику. Орельен переглянулся с Ги, а Пират вовсе отошёл к музыкантам и смотрел их ноты. Что за вольта-то такая?

Оказалось – ещё какая. Шаги – как у гальярды, а специальных – всего два. Шаг для продвижения вперёд и прыжок. С шагами потом ещё поработаем, а вот прыгать, милые дамы, будем сейчас.

Господин Ожье пригласил Лионеллу – она у него сегодня весь день была например, и встал с ней в пару. Они прошли несколько шагов гальярды по кругу, потом остановились лицом к лицу, а потом он как подпнёт её под зад, а она как полетит вверх! Лика не поняла, как так получилось, да и можно ли вообще так высоко взлететь в этом дурацком платье!

Господин Ожье подкинул Лионеллу дважды, потом ещё провернул её вокруг своей оси. Блин, она, конечно, лёгкая, но он реально крут, если без напряга таскает девушку в таком тюке ткани!

И тут до Лики дошло, что эта демонстрация была не просто так, а сейчас надо будет так же. А-а-а-а, страшно!

Господин Ожье строил пары – сестёр Вьевилль раздал кузенам Принца, Пирату прямо в руку вложил ручку Туанетты, Жакетту выдал Орельену, а сам подал руку Лике. И принялся объяснять.

Оказалось, что дама прыгает, а кавалер её в этот момент поворачивает. И может добавить импульса в движении вверх – если хочет. Руками и коленом.

– Прыгайте, госпожа Анжелика, опирайтесь мне на плечи и прыгайте, – господин Ожье поставил Лику напротив себя и положил обе ладони ей на талию.

Лика собралась, оперлась на него и прыгнула. Он ловко повернул её в полёте и поставил на пол с другой стороны от себя.

– Отлично, госпожа Анжелика. Ещё раз, пожалуйста.

Она прыгнула ещё раз, он снова легко её повернул и аккуратно поставил. Сзади кто-то, кажется, Франсуаза, недовольно выговаривала партнёру – мол, ставь на пол не так резко, а ей отвечали – а ты прыгай правильно.

Дальше господин Ожье скомандовал всем дамам перейти к следующему кавалеру. Лика оказалась с Орельеном. Он хихикнул.

– Я видел, ты хорошо прыгаешь.

– Да вроде нетрудно. Эта, как её, гальярда в сто раз труднее.

– Гальярда трудная, да, но только в начале, потом очень даже здорово.

– А ты умеешь?

– Конечно, – он просиял улыбкой.

Господин Ожье сообщил, что прыгать надо на счёт «четыре». На «раз» подойти, на «два-три» собраться, на «четыре» прыгнуть, на «пять-шесть» приземлиться. Вроде всё понятно, но они с Орельеном ржали всю дорогу, как ненормальные, и никак не могли попасть в счёт. Г осподин Ожье только вздохнул, глядя на них, и велел дамам переместиться ещё на одну позицию.

Кузен Реми вообще не мог попасть в такт. Он как бы всё умел и даже как бы делал, и если бы Лика не слышала музыку и не пробовала перед тем с преподом – ей бы даже показалось, что всё ничего себе. Но увы.

Кузен Ги держал за талию и крутил Лику, а голову заворачивал в соседнюю пару, на Туанетту.

– Господин Ги, – сказала Лика, наставив на него нехороший взгляд с прищуром, – оставьте её в покое, хорошо?

– Отчего бы мне не поухаживать за достойной дамой? – нагло усмехнулся тот в ответ.

Вместо следующего прыжка с поворотом Лика повела правой ладонью, собираясь с силой, и поднесла заполыхавшие кончики пальцев к его лицу.

– Если госпожа Антуанетта одобрит ваши ухаживания, я вам сообщу, – а потом ещё второй ладонью призвать немного воды из вазы с цветами и брызнуть ему в лицо.

Так просто, для острастки.

– Сумасшедшая, – выдохнул кузен Ги.

– Де Мар, не сердите госпожу Анжелику, – раздалось у неё над ухом. – И меня тоже.

Лика пришла в себя – оказывается, все уже переместились. Туанетта стояла рядом и строго смотрела на кузена Ги, с другой стороны Пират ждал её саму. Она сделала шаг ему навстречу, но краем глаза поглядывала на кузена Ги. Тот смотрел в пол.

– Не беспокойтесь, он не посмеет больше её обижать, – сказал Пират. – А вам следует собраться и выполнить прыжок, если вы хотите научиться.

– Хорошо, – коротко кивнула Лика и осторожно положила руки ему на плечи.

– Не бойтесь, не съем, – его обычная усмешка вышла кривоватой. – Опирайтесь смело.

Ну, коли так... Раз-два-три-четыре! – она немного подпрыгивает, отталкивается руками от его плеч. и улетает куда-то под потолок. С восторгом и ужасом понимает, что реально летит, и кажется – вниз, но он ловит её в нужный момент – пять-шесть! – и аккуратно ставит на пол.

А в глазах у него не меньшее изумление, чем у неё самой.

– А-а-а-а, что это было? – шепчет она.

– Говорят – вольта, – усмехается он. – Видимо, она выглядит как-то так.

Второй прыжок – такой же сумасшедший. И он так же аккуратно её ловит и ставит.

– Госпожа Анжелика, господин граф, у вас отлично выходит. Дамы, видите, как получается, если вы сами можете прыгнуть и оттолкнуться от плеч кавалера? Господин граф, я попрошу вас повторить. Госпожа Анжелика, тяните носочки вниз, когда отрываетесь от земли. Это красиво.

Они повторили ещё дважды, а потом – сделали полный оборот. То есть да – она прыгнула, а он придал ей ускорение, поймал и провернул на руках по воздуху.

– Откуда у вас такие сильные руки? – спросил он тихо, пока господин Ожье объяснял что-то Орельену с Лионеллой.

– Э, ну, так вышло, – почему-то рассказывать о том, что отжимается по утрам, а дома ещё и подтягивалась на перекладине, она не стала.

– Дамы и господа, в тех парах, что у нас есть сейчас, становимся в колонну. Господин граф и госпожа Анжелика, как самая успешная пара, ведут эту колонну.

– Ой-ёй, – Лика не ожидала.

– Привыкайте, вам с Анри придётся делать такое часто, – сообщил Пират.

Колонну он водил в паване не хуже господина Ожье, а когда потом музыканты сыграли коротенькую медленную гальярду, легко прошёл её сам и ещё дотащил до финала Лику. Ей оставалось только вздохнуть.

– Коряга, как есть коряга.

– Вы ведь первый раз?

– Именно.

– Первый раз всегда так.

– Да я понимаю. Это ж навык тела, его нужно отработать.

Он глянул на неё внимательно.

– Любопытно, что понимаете. Благодарю вас, – раскланялся и отвёл к Туанетте.

А господин Ожье благодарил всех за танец и грозно добавил – завтра, в то же время, тем же составом, никому не опаздывать. И привести его высочество, наконец.

2.15 Жакетта. Кот из дому – мыши в пляс

Жакетта спала тревожно – то и дело снились какие-то страсти. Тёмные леса, полные врагов, притаившихся за каждым деревом. Сырые подземелья, не похожие ни на одно из тех, где доводилось бывать. Какие-то развалины, в которых тоже приличному человеку делать нечего. И когда госпожа Анжелика затрясла её за плечо, то с облегчением открыла глаза и обнаружила, что всё хорошо.

– Жакеточка, ты чего стонешь? – прошептала госпожа Анжелика. – Сон плохой, что ли?

– Да, – кивнула Жакетта.

– Скажи три раза: куда ночь, туда и сон. Потом повернись на другой бок и спи дальше.

Жакетта выполнила всё в точности, но сон не шёл. Хуже того, госпожа Анжелика тоже не спала и ворочалась.

– Жакетта, ты слышишь? – снова шёпотом спросила она.

– Что? – ответила Жакетта тоже шепотом.

– Да шуршит вроде кто-то.

Жакетта прислушалась. Точно, шуршат. Тихонечко, аккуратно. И не рядом, в дальнем углу. А потом легкий-лёгкий стук маленьких коготков по полу.

– Мыши.

– Да вашу ж мать, ещё и мыши! – госпожа Анжелика прислушалась, а потом запустила сноп искр в ту сторону, откуда слышался звук.

И, ясное дело, ничего не увидела – мышь не дура, чтобы нарываться на магический огонь.

– Госпожа Анжелика, так не выйдет, нужно специальное пламя.

– Это как? – она села на постели и внимательно смотрела на Жакетту.

– Я не умею. Спросите господина Орельена, он вам, наверное, расскажет и покажет.

– Утром, – кивнула госпожа Анжелика и завернулась в одеяло.

Но только они утихли, как затаившаяся было мышь отмерла и пошла дальше – куда она там шла. Только еды в комнате нет, они с госпожой Анжеликой даже крошки после вечерних посиделок тщательно собирали и выбрасывали – именно потому, что в замке мыши, это просто их пока бог миловал.

– У-у-у, скотина, – прошептала госпожа Анжелика. – Да уберётся она или нет? Почему никакой приличный кот её до сих пор не сожрал?

– Так нет же котов, их всех повыгнали, – Жакетта что-то слышала о вражде главного повара с котами, но без подробностей.

– Вот идиоты, – пробормотала госпожа Анжелика, и Жакетта была с ней в целом согласна.

Промучились до рассвета, гадкая мышь нормально спать так и не дала. Иногда казалось, что их было несколько, и они топотали, как кони, как огромные боевые кони, подобно Рыжему госпожи Анжелики, Грому его высочества или Ветру господина Саважа.

– Что-то не выходит больше спать, – пожаловалась госпожа Анжелика. – Зато хочется встать и кого-нибудь убить. Не обязательно мышь.

Она сидела на постели, зевала и чесала затылок.

– Давайте встанем, – усмехнулась Жакетта. – Вот госпожа Туанетта удивится-то, когда придёт и увидит, что нас тут уже нет!

– Отличная идея, – подмигнула госпожа Анжелика. – Тогда пошли вниз, в купальню, и я помою голову. После такой дурной ночи – самое оно. И слушай, у тебя после танцев вчерашних ноги как?

– Как-то не очень, – честно сказала Жакетта, ибо икры болели, просто она не подумала, что это от танцев.

Ничего хорошего нет от этих танцев, в общем. Кроме господина Орельена.

Жакетта выглянула в коридор – оглядеться, нет ли кого – и едва не наступила на розу.

Роза лежала на пороге, по всему видно – свежайшая, только что срезанная. И роза определённо была из здешнего розария, Жакетта там такие видела. Алая, с бархатистыми лепестками, крупная. С капельками росы. Очень красивая.

– Госпожа Анжелика, смотрите, тут роза!

– Роза? – та подошла, глянула и удивилась едва не больше Жакетты. – Ух ты, круто!

Клёвая какая! Это тебе или мне, как ты думаешь?

– Мне-то откуда, – усомнилась Жакетта.

– От кого-нибудь из вчерашних парней на танцах, – подмигнула госпожа Анжелика.

– Ой, да вряд ли, – отмахнулась Жакетта.

На неё там нормально смотрел один господин Орельен, остальные носы воротили, как им то и положено, господам-то.

– Ладно, разберёмся, – госпожа Анжелика взяла цветок и осмотрела. – Могли бы так-то и открытку прислать.

– Какую открытку? – не поняла Жакетта.

– Да у нас букеты если не сами дарят, то присылают с красивой картинкой, на которой написано, от кого это. Или не от кого, но хотя бы два слова – ну там люблю-не могу или -от сердца и почек дарю вам цветочек.

Жакетта рассмеялась – представила картинку, на которой написано про сердце и почки, и как его высочество это пишет для госпожи Анжелики.

– Да это от его высочества, я вам точно говорю, он решил вас с утра порадовать.

Хотя Жакетта и не очень верила своим собственным словам, потому что с чего бы его высочеству ухаживать за госпожой Анжеликой? Он ведь уверен, что она от него и так никуда не денется. Но кто ж ещё-то? Не вправду же ей эту розу принесли!

– Давай поставим её в воду, – госпожа Анжелика притащила стакан с водой и взяла цветок.

– Красота какая, – зарылась носом в лепестки и прикрыла глаза. – Я предлагаю прилюдно поблагодарить Принца за подарочек и посмотреть, какое у него при этом будет лицо.

Дальше следовало мыться и одеваться. А уже одетыми – выходить наружу и узнавать, можно ли найти что-нибудь на завтрак.

Путей на кухню было множество, один из них проходил по галерее, опоясывающей внутренний двор. Солнце попадало туда только днём, а с утра стояла прохлада, которую госпожа Анжелика называла забавным словом «дубак». И этой прохладой пользовались для тренировки мужчины.

Его высочество, господин Орельен, его высокопреосвященство и господин Жан-Филипп. Никого другого они на свои утренние тренировки не звали, остальных гонял господин Жан-Филипп, уже не во внутреннем дворе и после завтрака. А сейчас Жакетта с госпожой Анжеликой прямо прилипли к перилам, потому что зрелище было – ух! Всё же, когда дерутся умелые люди, это красиво, очень красиво.

Видимо, у них было условие – без магии. Только шпаги. С магией дрались в подвале, или, Жакетта слышала, где-то на берегу. Ну да, тут опасно, вдруг кто попадет случайно по окну или по двери?

И сразу видно – господин Орельен хитрый, он ускользает из рук ужом, господин Жан-Филипп сильный, его не сдвинешь, его высочество ловкий, он как будто со всех сторон, а его преосвященство Лионель просто умеет всё.

– Тоже хочу, – вздохнула рядом госпожа Анжелика.

– Что вы хотите? – не поняла Жакетта. – Драться с ними, что ли?

– Ну да. Чтобы поучили. Я бы тоже там сейчас с удовольствием побегала и попрыгала.

– Что вы такое говорите-то! Вам зачем?

– Да просто размяться хочется, – госпожа смотрела вниз с такой же тоской, как когда в первый раз другие играли и пели, а ей не давали гитару, потому что не думали, что она вообще умеет.

– Вечером танцы, там и разомнётесь.

Тем временем схватка завершилась, господа хлопали друг друга по плечу и что-то говорили. Вдруг господин Жан-Филипп поднял голову, увидел их с госпожой Анжеликой, поклонился, сказал его высочеству. Тот повернулся, поклонился и помахал им рукой. Госпожа ответила – с милой улыбкой, как положено. Вот и правильно. Господин Орельен замахал обеими руками, Жакетта поклонилась и улыбнулась – ему, никому другому.

– Ладно, пошли воевать, – госпожа Анжелика оторвалась от перил и двинулась в сторону кухни.

И надо же было уже в коридоре первого этажа им встретить крысу!

Жирная серая крыса важно шествовала через коридор, в зубах у неё был кусок хлеба. Жакетта зажмурилась и завизжала, и не видела, как госпожа Анжелика мгновенно швырнула в крысу огненный шар, но та лишь испугалась, бросила хлеб и исчезла в какой-то щели.

– Уф, вот подлюка! Ладно, пошли, я сейчас тут всем покажу кузькину мать, и ещё где раки зимуют, и вообще райскую жизнь. Охренели, блин. Все. И крысы, и люди.

И госпожа Анжелика решительно повлекла Жакетту на кухню.

– Доброго утра, госпожа Анжелика, – а на ловца и зверь, господин Греви собственной персоной.

– И вам, господин Греви. Как приятно видеть управляющего столь богатого дома, в котором даже каждая приблудная крыса может рассчитывать на кусок хлеба, – пропела госпожа Анжелика.

– Вы о чём? – нахмурился господин Греви.

– О том, мать вашу, что крыс и мышей в приличных домах быть не должно, – отчеканила госпожа Анжелика. – А также тараканов, клопов и плесени.

– Опять что ли? – тот поджал губы. – Вы лично видели мышей и крыс?

– Именно. Мыши скреблись у меня в башне всю ночь, а корка, которую пёрла крыса, вон там, у стены, так и валяется. Если какой-то идиот в этом доме сильно любит грызунов -так я попрошу его высочество, чтоб его в подвале с десятком крыс без еды дня на три заперли.

Господин Греви смотрел на госпожу Анжелику с некоторым ужасом.

– Атэн утверждает, что его мышеловки выловили всех.

– Правда? А в углу башни у нас Микки Маус по ночам скребётся, не иначе. Или святой дух. Где можно найти господина Атэна в этот час?

– На кухне, – вздохнул господин Греви. – Только, госпожа Анжелика...

– Что такое? – нахмурилась она.

– Всё же, он приносит немалую пользу на своём месте.

– Вот пусть на нём и остаётся, ясно? А мышей и крыс будут ловить коты.

Анжелика оттёрла господина Греви плечом – Жакетта обернулась и увидела, как он потирает то плечо – и вошла на кухню грозной поступью своего боевого коня.

– Доброе утро, – а с кончиков пальцев у неё уже сыпались искры.

– Что угодно, госпожа Анжелика? – подбежал поварёнок Шарло.

– Где господин Атэн?

– Момент!

Господин Атэн появился из соседней залы, где на большой печи что-то упоительно шкворчало и источало вкуснейшие запахи.

– Госпожа Анжелика, чего бы вы желали к завтраку?

– Я бы желала, господин Атэн, чтобы меня по ночам не беспокоили мыши, а предназначенный мне хлеб не ели крысы, – сказала госпожа Анжелика медовым голосом.

– А мне сказали, что это вы их для чего-то прикармливаете.

– Почему же прикармливаю? – он был на голову выше госпожи Анжелики, но сразу как-то съёжился. – Неправда это! Я велел расставить везде хитроумные устройства! И для мышей, и для крыс! Мои мышеловки работают!

– По ходу, самое лучшее устройство – самое простое, и называется оно «Кот». Хочу получить хоть одно такое в личное пользование. Не подскажете, где можно взять?

– Госпожа Анжелика, коты – существа наглые и дьявольски хитрые, они съедают всё, что видят, сбрасывают свою шерсть на всё подряд и метят углы! Вы не знаете, как один такой кот облизал весь крем с пирожного, предназначенного для его высочества!

– А кормить не пробовали? – поинтересовалась госпожа Анжелика.

– Кого? – опешил повар.

– Кота, ясен пень, не крысу же! А то едят они, понимаете ли. Крысы тоже едят! И грызут! И просто пакостят! И ещё – заразу таскают!

Жакетте показалось, что из глаз госпожи Анжелики сейчас тоже искры посыплются, не только с кончиков пальцев. Атэн испугался и вжал голову в плечи.

– Я понял, госпожа Анжелика. Крыс не будет. Мышей тоже.

– То-то.

– Вам подавать завтрак вместе с его высочеством?

– Именно, – кивнула госпожа Анжелика.

И потянула Жакетту за рукав наружу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю