Текст книги "Рыцарь Прутьев (ЛП)"
Автор книги: С. Бладинг
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 17 страниц)
ГЛАВА 23:
Полночный совет
Операции спасения длились и ночью. Когда мы спасли столько людей и кораблей, сколько нашли, мы вернулись в один большой флот.
Станция заправки сияла рядом с городом Ино, что возвышался над бушующими волнами. Буря бушевала. Мы долго не проживем так.
Я приказал всем капитанам в воздухе встретиться на арене со мной, когда мы причалим. У меня не было разрешения матери, и я не знал, что она скажет. Мне было все равно. Кто-то чуть не уничтожил все корабли.
Зачем? Нам нужно было сравнить записи и вычислить преступника. Я был уверен, что это Исзак Токарз, но у меня не было доказательств. Это могла быть и матушка. Или Марко Дудик. Что-то нужно было делать, но делать правильно. Справедливость без доказательств была местью, а нашему миру этого уже хватило.
Выжившие собрались на нашей палубе, скорбя о потере кораблей. Из-за бури слышно было мало, но мне было больно так же, как им.
Несколько кораблей летело вокруг нас, и под ними свисали другие корабли, и сильные порывы ветра раскачивали веревки и трещали обломками. Мы следили за ними, слыша этот треск дерева.
«Зарифе» пришлось сбросить груз. Сердце сжималось при виде темной тени, падающей в океан. Крики экипажа «Зарифы» раздавались в воздухе, они смотрели, как их дом трещит и тонет.
Нам нужна была правда.
Мы не могли вернуться так быстро, как я надеялся. Ветер был сильным, но не наполнял паруса, и несколько кораблей тащили другие корабли, и мы не могли бросить кого-то ради скорости. Потому прибыли в город Ино мы глубокой ночью. Хотя путь был чист, места для всех спасенных кораблей не хватала. Многие отправились на станцию.
Доки были пусты. Я не помнил, когда такое видел.
Кто-то бросил веревку «Юсрра Самме», когда мы приблизились.
Я поймал веревку и бросил обратно.
– Исра, будь над бурей. Береги людей.
Она поймала другую брошенную веревку и отпустила.
– Все капитаны и заместители собираются на арене по приказу Ино Нами.
Я посмотрел на доки.
– Матушка не может лишить все корабли управляющих. Мы уже достаточно кораблей потеряли.
– У нее больше власти, чем у тебя, Синн, – она перепрыгнула через поручень и исчезла.
Корабли прибывали, и их привязывали из-за ветра. Матушка понимала, сколько кораблей можно было потерять из-за ветра? Чего она хотела? Что сказал ей Марко Дудик? Она хотела разрушить все, что я построил?
Стена летаран опустилась сверху. Ветер перестал бить по кораблям. Волны не достигали доков.
Я спрыгнул с «Юсрра Саммы» и уставился потрясенно на то, что увидел.
– Она забирает нас вниз?
Исра закрепила канат, а я посмотрел на город.
– Где арена? Я хочу на корабль в свое небо.
Страх заполнил меня, когда я увидел, что вода поднимается в летаран. Корабли не касались воды и земли, и мы пока что не касались. Но корабль под водой был как небесный кот в клетке.
А если матушка лишит меня всей власти и уважения? А если лишит голоса на совете?
Хала скользила по воздуху над нами, ее коричневые крылья поблескивали розовым в свете летаран. С ней были и другие соколы.
Я смотрел на них с тоской. Я не получил своего, не выучил его всему. Этот переход я пропустил. Меня заполнили сомнения. Как за мной могли идти мои люди, если я не доказал себя?
Но эти мысли никуда меня не приведут.
Я пошел сквозь толпу. Было ли в этих доках когда-то столько людей? Сомневаюсь.
Наш экипаж остался на корабле, их соколы расселись на мачтах, ведь ветра не было. Они перекрикивались, воздух заполнился дымом.
В городе было зловеще тихо, пока мы шли в толпе по улицам и мостам. Было слышно только топот шагов по планкам. Мужчины и женщины вокруг меня были злыми и печальными. Их кулаки были сжатыми, а плечи – расправленными. Они смотрели только вперед.
Я не мог бояться. Пусть матушка лишит меня власти. Она не нужна мне. Мне нужна правда. Просто правда.
Город заполняли люди воздуха, словно черная туча дыма. Покровители города Ино следили из окон и дверей. Те, кто был на улицах, хватал нас за руки.
Я обернулся в гнев, как в плащ. Я не дрогну. Слишком много жизней было потеряно, слишком много домов. Нужно покончить с этим безумием.
На арене стоял огромный стол. Он занял весь этаж, два ствола летаран пронзали его середину.
Многие уже были там: люди земли, воды, летаран. Не только мужчины. Людьми воды были, в основном, женщины. В летаран жили и те, и другие, а с земли прибыли, в основном, мужчины.
Что задумала матушка?
Она стояла у дальнего конца стола, глядя на нас. Рядом был Джошуа. Ему было неловко, он прятал руки глубоко в карманы. С ним была Кили, искала взглядом. Она увидела меня и успокоилась.
Матушка схватила меня за голову, как только я был близко, и прижалась лбом к моему лбу.
– Ты цел.
Я взял ее за руки, понимая ее состояние.
– Да, – я отпрянул. – Зачем ты всех созвала? Людям воздуха нужно обсудить случившееся.
Она вскинула голову, не сводя с меня взгляда.
– Ты юн и нетерпелив. Мы начали расследование. Тебе нужны доказательства.
– Да, потому…
– Я созвала всех, чтобы убедиться, что ты и люди воздуха не натворят глупого.
В моих руках гудела злость, меня окутал дым.
– Матушка…
Она взмахом руки заставила меня замолчать, посмотрела на мою Метку. Ее глаза расширились, но она моргнула и продолжила.
– Я говорила с Марко Дудиком. Мы проверим, что случилось, но…
Я не мог быть уверен, что Марко в этом не замешан.
Она покачала головой.
– У тебя есть идея. Но ты не рассказал им, что у тебя за намерения, – она вскинула бровь. – Эта ночь будет тебе уроком. Дай им понять, что мы собрались не ради войны.
Виноват был не я. Не только я. Я закрыл глаза, глубоко вдохнул. Кто подумал, что на этих играх можно убивать? Я – нет. Эта мысль не появлялась в голове.
– Правда подождет.
Я открыл глаза. Я боролся с Меткой, что угрожала прожечь длинный плащ.
– Матушка, ты не видела этого. Правда не может…
– Они умерли. Ты не можешь их вернуть.
Я стиснул зубы. Она посмотрела на собравшихся.
– Этого еще не было, сын.
Многие за столом были растрепаны, их плечи были опущены, пропитаны дождем. Люди земли поддерживали людей воздуха. Племена летаран успокаивали тех, кто приходил с доков.
Имена племен были забыты из-за горя. Матушка была права. Такого еще не было.
Я искал друзей: Хаджи, Иветту, Кили и Джошуа. Злость пылала во мне из-за увиденного, из-за того, что я не искал правды.
Небеса, что я делаю?
На столе были микрофоны, как в центрах управления, но не у каждого кресла. Матушка указал на мое место в конце длинного стола, а она встала за Оки.
Я поймал на себе темный взгляд Оки. Ее нос сморщился от печальной улыбки.
Зара помахала мне, она была чуть дальше. Она сидела с Эль-Асим. Она махнула на остальную часть стола и беззвучно спросила: «Что теперь? Разберись уже с этим».
Я сел, пытаясь проглотить злость и сомнения, подобрать слова, что им нужно было услышать. Я придвинул к себе микрофон. Сердце колотилось, а все спешили занять места.
Стульев хватало не всем. Некоторые остались стоять. Людей воздуха было намного больше, но так и было, хотя наши семьи были меньше. Капитаны и их заместители были здесь, а у Флота было много капитанов.
Мои руки дрожали. Что за слова они ждут?
Люди умерли без причины. Моей целью было убедиться, что этого не случится снова.
Я нажал на кнопку, прося, чтобы верные слова пришли ко мне. Сердце билось так сильно, что его точно слышали те, кто сидел рядом со мной.
– Племена Иллоны.
Все за столом постепенно утихли, договорив.
Я нажал кнопку снова.
– Эта ночь была искажением, которого не должно было случиться.
Это привлекло их внимание.
– Правда в том, что эти игры были созваны, чтобы найти пару для моей сестры, как и пары для ваших семей.
У некоторых на лицах было отвращение.
– Такой была традиция Семей поколениями. Время Великих семей подходит к концу.
Те, кто отодвигался к спинкам стульев, оперлись о стол.
– Пора создать новый… – я не нашел слово. – Нам не нужно новое правительство или новый правитель. Мы видели, что бывает, когда кому-то одному дают власть.
Люди согласно шептались вокруг меня.
– Сначала были Жрецы, потом Стрелы, теперь Руки. Кто дальше? Великие семьи? Как нам понять, кто выше? Как разделить силу и власть? По количеству? Меткам? И чем мы будем лучше?
– Надеюсь, – сказал Рё в микрофон, – что мы видели достаточно тирании. Мы не дадим этому повториться.
– Уверен? – я поймал на себе мрачный взгляд брата. Рё нажал кнопку и заговорил снова. Я же вспомнил последний разговор с Никс. – Думаешь, Руки Таро начинали сразу сеять ужас?
Он стиснул челюсть и отпрянул.
– Я хочу правды для своей семьи!
Многие за столом согласились с тем, кто выкрикнул это. Я тоже. Я нажал кнопку, и треск заполнил комнату.
Люди притихли.
Я облизнул губы.
– Я видел, как моего отца сожгли заживо.
Многие кивали, сжимали кулаки и озирались.
– Я стоял, не мог ничего сделать, а Семью уничтожали, заставляя детей смотреть.
Другие ерзали на стульях.
– Я видел, как этих же детей убили, потому что я отказался подчиниться! – как я мог показывать прощение, если все еще был зол?
Все молчали и смотрели на меня.
– Они были детьми, увидевшими самое ужасное в жизни. Им предложили убежище? Нет, – я замолчал. Я никогда не рассказывал об этом. И говорить вслух… Я сглотнул. – Их убили.
– Тогда нам нужна месть, правда!
Я не знал, кто прокричал это.
– А что потом? Они отомстят нам. И мы начнем мстить им. Этому нет конца!
Многие шептались. Я стукнул кулаком по столу.
– Люди Иллоны! Я устал видеть, как люди умирают без причины! Зачем атаковали корабли? Зачем вредить воздушным медузам? Скольких людей убили из-за… чего? Чтобы показать, что кто-то подходит для совета?
Никто не ответил, никто не шептался.
– Я хочу ответов! Люди потеряли дома! Кто знает, сколько было потеряно сегодня?
– Много, – вмешался Джошуа. – И не все корабли еще найдены.
Я покачал головой.
– И ради чего? Показать силу? Власть? Если для этого, то покажись тот, кто сделал это! – я осмотрел всех, кого мог. – Покажи собравшимся главам, что ты сильнее всех нас, что у тебя больше власти!
Я искал лицо Исзака, но не находил. Людей было слишком много.
– Это сделали не Руки! Люди потеряли семьи. Они убиты нами!
Все за столом не смотрели друг на друга. Я дал тишине усесться. Мне нужно было совладать со своим гневом. Дым окружал меня, пахло горелой тканью.
Иосиф Новокшоров сидел на дальнем конце стола, он нажал кнопку, и его голос заполнил арену.
– Какова твоя цель, Эль-Асим? Каков план?
Я облизнул губы и успокоил Метку.
– Принести новую эпоху, где все мы равны и у всех есть голос.
Некоторые ерзали вокруг меня. Это не было новым. Им нужно было знать, как это случится.
Иосиф не дрогнул.
– Дни Семи Великих семей подошли к концу. Как и дни Рук Таро. Пора решить, какую новую эпоху мы хотим построить.
– И как думаешь ты, Эль-Асим?
Были лишь мысли, идеи. Может, глупые.
– В новой эпохе не будет правительства, люди будут свободны.
– Какой ценой? – спросил человек земли. – Чем мы заплатим за эту свободу.
– Не знаю.
Некоторые ударяли кулаками по столу.
– Но потому мы и собрались, люди Иллоны, – проревел я в микрофон. – Потому что я не верю, что кучка людей может решать все сама. Я человек воздуха. Я не знаю ничего о земле, воде, и почти не знаю о летаран.
– Зачем нам идти за тобой? – крикнул кто-то. – Ты Эль-Асим, рыцарь Рук.
Еще несколько людей закричало, но я не разобрал слов.
Я вскинул руку и не опускал, пока не вернулась тишина. Я сказал:
– Я не рыцарь.
Некоторые тут же заговорили. Я прервал их.
– Это уловка Никс. Она играет мной. Играет нами, – я подбирал слова, пытаясь понять, что сказать дальше. – Я Эль-Асим и всегда им буду.
Это почти всех заставило замолчать.
– Ты собираешь армию вокруг себя? – спросил мужчина напротив меня. – Ты говоришь о совете. Говоришь о переговорах, где у всех будет голос, но почему нам верить тебе? Ты Эль-Асим, тебя растили те, кто у власти. Как нам поверить, что ты хочешь чего-то другого?
Я склонил голову, ноздри раздувались.
– Мой отец был Эль-Асимом. А я парень, что пытается стать мужчиной.
Мужчина оглядел арену. Некоторые ерзали, качая головами.
Что я мог сказать, чтобы убедить их, что я не вру?
– Я участвую в соревновании вместе с вами.
Мужчина напротив нажал на кнопку микрофона.
– Все мы знаем, что игры сделаны так, чтобы ты победил.
Я хотел что-то ударить.
– Нет.
– Тогда почему из людей воздуха только ты завершил задания и вернулся целым?
Я прижал большой палец к виску, голова болела.
– У нас есть Либрариум. Технологии Рук могут упростить жизнь. Представьте, что корабли станут маневреннее, а коммуникации – более открытыми. Что будет, если мы будем менее закрытыми? Что мы еще узнаем?
– Ты поделишься библиотекой, Эль-Асим? – спросил кто-то вдали.
Я не смотрел на маму, но знал, что она смотрит на меня из-за Оки. Она управляла библиотекой, и это было ее властью.
– Да.
Все шептались.
– Если мы станем равными, если у каждого племени будет голос, то знаниями нужно делиться.
– И как это сработает? – спросил кто-то в микрофон. – Кто будет решать, как дать другим то, чего у них нет?
Я кивнул на сестру.
– Ино Оки придумает систему, что позволит честно делиться информацией.
Люди смотрели в ее сторону, но обращали внимание на маму.
– А Ино Нами? – спросил кто-то неподалеку. – Она захочет делиться властью?
Оки нажала кнопку.
– У нее нет голоса на этом совете, – она выпрямилась, помня о женщине за ней.
Матушка вскинула голову, но промолчала.
Оки продолжила:
– Брат прав. Если это сработает, мы разделим знания библиотек.
– Но нам нужно собрание всего в наших технологиях, – сказал Джошуа в микрофон. – И эти знания будут разделены. Книги. Свитки. Бумага устаревает. Новые идеи… – он постучал по голове. – Они здесь.
Несколько глав задумались. Мы не собирались принимать решения ночью.
– Люди Иллоны, – сказал я. – С этого момента игры становятся играми мира. Мы не пытаемся убивать друг друга. Мы здесь не для того, чтобы показать, что один человек может получить всю власть.
Все смотрели на меня.
– Мы здесь, чтобы доказать, что ваша семья, племя, клан, город или флот заслуживает быть в совете. Независимо от количества, – я посмотрел на Джошуа и Кили, – независимо от силы Метки.
Люди ворчали и ерзали.
– Я предлагаю создать совет. Совет мира, где все будут решать вместе в интересах каждого.
Иосиф склонил голову, выпрямился с интересом.
– Ты серьезен в этом?
– Да.
Многие задумались.
– Создадим Лигу городов. Будем править сами собой, – я моргнул, голова опустела, и я отпрянул от микрофона.
Комната была охвачена разговором.
Оки улыбалась мне и слушала слова матушки.
Рё кивал, глядя на меня. Иосиф смотрел на меня, не шевелясь.
Я закрыл глаза и дал им обсудить все. Я сделал все, что мог.
Но нужна правда. Мы не можем забыть того, что было этой ночью.
ГЛАВА 24:
Начало Игр мира
Утром я проснулся и обнаружил записку на прикроватном столике. Хмурясь, я открыл ее и прочитал, что игры капитанов были отменены, а игры в воздухе перенесли на другие дни.
Но была еще одна записка.
«Синн.
Подумал, что ты захочешь знать, что ремонт других кораблей идет полным ходом. Они скоро будут в игре. Твоя мама дает им мало времени. Воздушные игры перенесли на завтра. Я пытался отодвинуть их, но она упряма из-за того, что у нее не было голоса. Тебе стоит поговорить с сестрой об этом. Не хотел бы быть на ее месте. Но только вы с Рё закончили игры, так что вам проверка не нужна. Но ты еще и под подозрением у Марко Дудика, так что будь очень осторожен.
Джошуа».
Я должен был быть на арене весь день, но если я был свободен, то мог поискать следы Исзака Токарза. Я не мог спустить ему события прошлой ночи. Матушка сказала, что разберется, но я не верил ей. Я должен узнать сам.
Улицы были тихими, но я шел к лифту, и становилось все шумнее.
Я нажал на кнопку, что давала технику знать, что мне нужен доступ, и прошел к концу коридора. Тонкая стенка летаран отделяла меня от города внизу. Я видел отсюда арену.
Буря прошла, и мы снова были над водой. Корабли парили в воздухе вокруг, купаясь в ярком свете Кала. Солнце проникало сквозь летаран и заливало арену оттенками синего, желтого, красного и зеленого.
Большой стол убрали, там теперь был лабиринт палаток. Люди бродили вокруг них и громко говорили. Порой слышалась громкая музыка.
Металлическая решетка отъехала, отмечая прибытие платформы. Я вернулся и вошел туда с улыбкой.
– Арена, пожалуйста.
Она кивнула и подвинула рычаги, опуская нас.
Помост остался. Три из четырех королев сидели там и говорили. Матушка и несколько старейшин стояли в стороне, отдавая приказы младшим членам Семей, и те убегали с поручениями.
Я должен был кое-что помнить. Даже хотя младшие были рады исполнять, мы принимали это как должное. Желудок сжался. Старейшины так легко передадут нам власть над городами?
Как правитель Эль-Асим я знал, что нужно притворяться. Но я хотел уйти как можно скорее и найти Джошуа, расследовать ночные происшествия.
Дина улыбнулась мне, как только мои ноги коснулись ступенек помоста. Она повернулась к сестрам, не нервничая из-за племен вокруг. Ее волосы были стянуты в светлый пучок из кос. Она была в сине-голубой кожаной форме, хотя оружия видно не было.
Я нахмурился. Никс не было видно.
Я подошел к матушке, чувствуя радость и разочарование.
Она улыбнулась, обхватила мою голову руками и коснулась лбом моего лба.
Я ответил тем же. Было странно легко общаться с женщиной, что игнорировала меня всю мою жизнь. Я отстранился.
– Что от меня требуется сегодня?
Камни и ракушки в ее седеющих черный волосах позвякивали, пока она шла по помосту. Серебряная летаран поблескивала в лучах солнца.
– Сегодня выбери жену.
Я насторожился.
– Я думал, Оки и Зара ищут мужей, – и Рё искал, наверное, жену. Уже пора.
– Ты тоже должен, Синн. Ты Эль-Асим. Ты не можешь быть без жены.
– У меня нет на это времени сейчас.
– Это решается не на досуге, сын, – она осматривала помост. – Твоя душа связана с королевой Прутьев. У нее велика власть над тобой. Это покажет, что племена могут тебе верить. Им нужно видеть, что она не управляет тобой.
Я не хотел думать о другой женщине. Не хотел. После того, что сделала Никс…
Она похлопала меня по руке и подтолкнула к арене.
– Кандитатки внизу доказывают свою годность.
Я уставился на нее, раскрыв рот.
– В чем?
Она пожала плечами.
– Готовка, уборка, организация дома, воспитание детей, – она похлопала короткими ресницами. – Это мужчины думают, что это происходит само по себе.
Я улыбнулся, но скованно. У меня не было времени. Нужно было отомстить за погибших ночью.
– Уверен, я должен сделать что-то еще. Планы…
Она прервала меня взмахом руки.
– Те, кто потерял голос, – она вскинула бровь, – занимаются деталями, Синн. А ты ищи жену.
Я скривился и отступил. Я кусал губы и глубоко дышал.
Дина взглянула на меня с насмешливой улыбкой, но промолчала. Спасибо, небо.
В каждой палатке была женщина, ее имя, семья и тип города были написаны снаружи. Я не мог поверить, что это игра. Они соревновались в том, кто готовит вкуснее. Многие женщины, что я знал, готовили не лучше нас, «простых» мужчин.
Кто-то хлопнул меня по плечу и тряхнул.
– Вижу, и ты получил ее приказы.
Я обернулся. С ним я и хотел поговорить.
– Ты знал об этом?
Джошуа кивнул с большими глазами.
– Она приказала и мне, – он изобразил страх, когда мы прошли мимо мужчин у одной из палаток. – Последний мужчина в своей семье и все такое.
Я покачал головой. Они столпились вокруг красивой женщины. Длинные черные волосы спадали на худую спину. Она почти танцевала в палатке, пока готовила. Это гипнотизировало.
– Ты ведь не всерьез.
– Синн, ее мама – чудище. Я боюсь, что придется игнорировать ее всю жизнь.
Я фыркнул.
– Где Кили?
Губы Джошуа исчезли, он вел. Я едва поспевал. У него были длинные ноги.
– Что с прошлой ночью.
Он помрачнел и замедлился.
– Я отправил людей осматривать останки всех кораблей, но там почти ничего не было. Упряжь чем-то пропитана, но Кили сказала, что это неприятно для медуз, но не смертельно. Но твоя мама забрала все, что мы нашли.
– Что-то было связано с Исзаком Токарзом? Его медуза пострадала? Или его корабли?
– Нет, но он говорит, что ты предупредил его, и он следил за медузой.
Я оскалился.
– Свидетели?
– Мы работаем над этим. Честно, Синн, я такого еще не делал. Лучше попроси Кэрилин помочь тебе.
Я не видел, как она поможет в переговорах с племенами, что презирали ее за то, что она из Рук.
– Но я работаю над этим. Если что-то найду, дам знать.
– Мне нужно…
Он прервал меня.
– Слушай. Найди жену. Иначе та опасная женщина, которую ты зовешь мамой, тебя зарежет, – он исчез за углом.
Я обнаружил его у палатки Кили. Здесь никого не было, и я понимал, почему. Она задумчиво помешивала в большом медном котелке, уперев подбородок в руку, глядя в книгу.
Я посмеялся и подошел к Джошуа.
– Рад видеть, что ты воспринимаешь игры серьезно.
Она закатила глаза, деревянная ложка упала в кружащуюся жидкость.
– Поверить не могу, что это соревнование, – она облокотилась о стол, ее огненные волосы были заплетены в длинную косу. Солнце сияло на них красным и оранжевым. – Это унизительно.
Я устроился рядом с ней.
– Похоже на то. Тебя растили Руки, и ты никогда не… – я махнул на палатку.
Она посмотрела туда.
– Никогда.
Джошуа фыркнул. Ее плечи опустились.
– Ладно. Один раз, но в наказание, и я больше так не делала.
Я рассмеялся, глядя на нее.
– Что ты сделала?
– Забыла отдать книгу в библиотеку.
Я прижал пальцы ко лбу и рассмеялся. Это звучало правильно. Я не хотел смотреть на женщин, выбирать их по умениям жены. А перед палаткой Кили никого не было.
– Я неплохо готовлю. Дай посмотреть… – я попытался заглянуть в котелок, но ничего не видел. Пахло странно. – Что бы там ни было, я попробую исправить.
– Нас должны проверить через час, – она повернулась с беспомощным видом к кухне. – Пусть я проиграю. Свадьба меня не интересует. Мне нужно многому учиться, и я тогда смогу… – она умолкла.
Я навалился на стол.
– Поверь. Я тоже не хочу жену, – я поднял крышку котелка и скривился. Не знаю, что она пыталась приготовить, но пахло убийственно.
Она беспомощно посмотрела на меня. Я с улыбкой отставил котелок.
– Ты станешь прекрасным целителем, Кили, но не поваром, – посмеялся я. – Не таким крутым.
Она скривилась и смотрела, как я копаюсь на полках в поисках чего-то нужного.
Я взял широкую сковородку, поставил на огонь, настроив его.
– Как ты научился готовить?
Я пожал плечами, взяв несколько знакомых овощей.
– На корабле мы готовили по очереди. Нас там мало, – я дал ей морковь. – Порежь это, пожалуйста.
Она забрала у меня морковь.
– И что ты готовишь?
– Это будет рис с жареными овощами. Ты испортила мясо, так что…
Она поджала губы.
– Поверить не могу, что Ино Нами заставляет нас это делать.
– Я тоже, – я оглядел палатку. – Мне не нужна жена-повар. То есть, это удобно, но не нужно на флоте.
Она опустила кусочки моркови в мисочку и скрестила руки.
– И что великий Эль-Асим ищет в жене?
Я посмотрел на нее, отвернулся к сковородке, а потом снова повернулся к ней с хитрой улыбкой.
– Интересуешься или ревнуешь?
Она вскинула бледные брови и отодвинулась от полок.
Я бросил на сковородку водоросли, они зашипели, поднялся пар.
– Иди сюда.
Она улыбнулась, но послушалась. Я отошел, чтобы она встала на мое место.
Она замешкалась и посмотрела на меня. Было тесно.
– Что?
Я дотянулся через нее.
– Понюхай.
Она послушалась и с вопросом нахмурилась.
– Эти водоросли сильно пахнут. Если станут кислыми, то переготовились, – я потянулся через нее к двум мисочкам с травами. – А теперь понюхай это, – я подставил мисочку под пар, поднимающийся от сковороды. – Чувствуешь, как они смешиваются с водорослями?
Она с улыбкой кивнула. Я дал ей мисочки.
– Развлекайся.
Она нахмурилась, насыпала немного трав и помешала водоросли.
– Ты готовишь по запахам.
Я кивнул, попробовал незнакомые мне овощи.
– Ты не сказал, что ищешь в жене.
Я решил взять овощи с ореховым привкусом и дал их Кили.
– Попробуй. Скажи, что думаешь, и если понравятся, то добавь их.
Она забрала их, кривя губы, но послушалась. Я взял мешок риса.
– Не знаю. На палубе повара не нужны, как и женщины для шитья или детей. Все это делают.
– А что делает Зара?
Я рассмеялся.
– Она не готовит. В этом она хуже тебя. Поверь.
Она бросила пригоршню на сковородку.
– Такое возможно?
Кто-то постучал по столу. Я поднял голову. Это был Джошуа. Он улыбался нам, поглядывая в сторону, откуда пришел.
– О, да. Поверь. Она кошмарна на кухне. Но этим она собрала толпу. Она разрушила палатку. И я не шучу.
Я откинул голову и рассмеялся.
– Верю.
Кили смотрела на нас и на сковородку.
– О, земля, что это? – Джошуа подошел к столу, но не рядом с нами. – Пахнет круто.
Кили покраснела и отвела взгляд.
Он повернулся ко мне, щурясь, и сцепил руки на груди.
– Синн, выйдешь за меня? Ты божественно готовишь, и я очарован этим.
Я, смеясь, оттолкнул его.
– Ищи себе другую.
Он вышел из палатки Кили, улыбнулся мне и пошел в сторону, где, наверное, была палатка Зары.
– Так тебе нужна жена-воин, – сказала Кили. Я пожал плечами. Она дала мне что-то лиловое и неровное. – А это?
Я сморщил нос и попробовал. Брови поползли наверх. Я кивнул.
– Да. Но стоит добавить… – я поискал среди мисочек со специями. – Это, наверное? – я протянул это к ее носу.
Она пожала плечами после вдоха и насыпала немного на сковороду.
– Что плохого? Никто не захочет на мне жениться, и я смогу делать, что захочу.
Я прижался к прохладной стороне стола, глядя, как она готовит рис.
– И что же Кили хочет делать?
Она поставила рис под огонь.
– Не знаю. Думаешь, этот мир сработает?
Я глубоко вдохнул и склонил голову.
– Надеюсь.
Она склонила голову.
– Я хочу остаться в городе Асим. Я привыкла к летаран, мне там нравилось.
Я смотрел на ее огненные волосы. Я не знал, что с моим сердцем. Она мне нравилась. Сильно. Она была моим первым другом в Небесном городе. Если бы не она, я бы мог стать игрушкой Никс. Я был в долгу перед ней, но она… была не из тех, кто использует это против меня. Я сглотнул.
– А если ты…
– Господа, вы только посмотрите.
Я выпрямился и закрыл глаза, призывая терпение.
– Эль-Асим готовит на кухне, как женщина, – сказал кто-то, постукивая по столу.
Я не поднимал голову, а дал Кили очищенный корешок, чтобы она его нарезала и добавила на сковороду. Может, он уйдет, если я помолчу.
Мужчина фыркнул.
– Слышал, воздушные игры завтра пройдут снова.
Я посмотрел на него и улыбка исчезла. Исзак. Я стиснул зубы. Его ухмылка стала шире.
– Боишься проиграть мне?
Я медленно подошел к столу.
– Мне не нужно соревноваться. Я уже завершил задания. Может, ты не слышал.
Его губы скривились от отвращения.
– Не понимаю мир, где ты будешь лидером.
Я сжал кулаки.
– Я не понимаю мир, где человек думает, что победить можно, только разрушив дома и жизни сотен других.
Он вздрогнул со странной улыбкой.
– Что ты хотел получить? Уважение мира?
Он отпрянул, вскинув брови и разведя руки.
– Но я получил. Все теперь меня боятся.
Я не боялся его. Я хотел его убить.
Он пожал плечами.
– Этого я и хотел, – и он исчез в толпе.
Я стиснул зубы. Я заставлю его заплатить за содеянное.
Я посмотрел на Кили и расслабился. Не сегодня.