355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » С. Бладинг » Рыцарь Прутьев (ЛП) » Текст книги (страница 11)
Рыцарь Прутьев (ЛП)
  • Текст добавлен: 21 апреля 2017, 15:00

Текст книги "Рыцарь Прутьев (ЛП)"


Автор книги: С. Бладинг



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 17 страниц)

ГЛАВА 23:

Полночный совет

Операции спасения длились и ночью. Когда мы спасли столько людей и кораблей, сколько нашли, мы вернулись в один большой флот.

Станция заправки сияла рядом с городом Ино, что возвышался над бушующими волнами. Буря бушевала. Мы долго не проживем так.

Я приказал всем капитанам в воздухе встретиться на арене со мной, когда мы причалим. У меня не было разрешения матери, и я не знал, что она скажет. Мне было все равно. Кто-то чуть не уничтожил все корабли.

Зачем? Нам нужно было сравнить записи и вычислить преступника. Я был уверен, что это Исзак Токарз, но у меня не было доказательств. Это могла быть и матушка. Или Марко Дудик. Что-то нужно было делать, но делать правильно. Справедливость без доказательств была местью, а нашему миру этого уже хватило.

Выжившие собрались на нашей палубе, скорбя о потере кораблей. Из-за бури слышно было мало, но мне было больно так же, как им.

Несколько кораблей летело вокруг нас, и под ними свисали другие корабли, и сильные порывы ветра раскачивали веревки и трещали обломками. Мы следили за ними, слыша этот треск дерева.

«Зарифе» пришлось сбросить груз. Сердце сжималось при виде темной тени, падающей в океан. Крики экипажа «Зарифы» раздавались в воздухе, они смотрели, как их дом трещит и тонет.

Нам нужна была правда.

Мы не могли вернуться так быстро, как я надеялся. Ветер был сильным, но не наполнял паруса, и несколько кораблей тащили другие корабли, и мы не могли бросить кого-то ради скорости. Потому прибыли в город Ино мы глубокой ночью. Хотя путь был чист, места для всех спасенных кораблей не хватала. Многие отправились на станцию.

Доки были пусты. Я не помнил, когда такое видел.

Кто-то бросил веревку «Юсрра Самме», когда мы приблизились.

Я поймал веревку и бросил обратно.

– Исра, будь над бурей. Береги людей.

Она поймала другую брошенную веревку и отпустила.

– Все капитаны и заместители собираются на арене по приказу Ино Нами.

Я посмотрел на доки.

– Матушка не может лишить все корабли управляющих. Мы уже достаточно кораблей потеряли.

– У нее больше власти, чем у тебя, Синн, – она перепрыгнула через поручень и исчезла.

Корабли прибывали, и их привязывали из-за ветра. Матушка понимала, сколько кораблей можно было потерять из-за ветра? Чего она хотела? Что сказал ей Марко Дудик? Она хотела разрушить все, что я построил?

Стена летаран опустилась сверху. Ветер перестал бить по кораблям. Волны не достигали доков.

Я спрыгнул с «Юсрра Саммы» и уставился потрясенно на то, что увидел.

– Она забирает нас вниз?

Исра закрепила канат, а я посмотрел на город.

– Где арена? Я хочу на корабль в свое небо.

Страх заполнил меня, когда я увидел, что вода поднимается в летаран. Корабли не касались воды и земли, и мы пока что не касались. Но корабль под водой был как небесный кот в клетке.

А если матушка лишит меня всей власти и уважения? А если лишит голоса на совете?

Хала скользила по воздуху над нами, ее коричневые крылья поблескивали розовым в свете летаран. С ней были и другие соколы.

Я смотрел на них с тоской. Я не получил своего, не выучил его всему. Этот переход я пропустил. Меня заполнили сомнения. Как за мной могли идти мои люди, если я не доказал себя?

Но эти мысли никуда меня не приведут.

Я пошел сквозь толпу. Было ли в этих доках когда-то столько людей? Сомневаюсь.

Наш экипаж остался на корабле, их соколы расселись на мачтах, ведь ветра не было. Они перекрикивались, воздух заполнился дымом.

В городе было зловеще тихо, пока мы шли в толпе по улицам и мостам. Было слышно только топот шагов по планкам. Мужчины и женщины вокруг меня были злыми и печальными. Их кулаки были сжатыми, а плечи – расправленными. Они смотрели только вперед.

Я не мог бояться. Пусть матушка лишит меня власти. Она не нужна мне. Мне нужна правда. Просто правда.

Город заполняли люди воздуха, словно черная туча дыма. Покровители города Ино следили из окон и дверей. Те, кто был на улицах, хватал нас за руки.

Я обернулся в гнев, как в плащ. Я не дрогну. Слишком много жизней было потеряно, слишком много домов. Нужно покончить с этим безумием.

На арене стоял огромный стол. Он занял весь этаж, два ствола летаран пронзали его середину.

Многие уже были там: люди земли, воды, летаран. Не только мужчины. Людьми воды были, в основном, женщины. В летаран жили и те, и другие, а с земли прибыли, в основном, мужчины.

Что задумала матушка?

Она стояла у дальнего конца стола, глядя на нас. Рядом был Джошуа. Ему было неловко, он прятал руки глубоко в карманы. С ним была Кили, искала взглядом. Она увидела меня и успокоилась.

Матушка схватила меня за голову, как только я был близко, и прижалась лбом к моему лбу.

– Ты цел.

Я взял ее за руки, понимая ее состояние.

– Да, – я отпрянул. – Зачем ты всех созвала? Людям воздуха нужно обсудить случившееся.

Она вскинула голову, не сводя с меня взгляда.

– Ты юн и нетерпелив. Мы начали расследование. Тебе нужны доказательства.

– Да, потому…

– Я созвала всех, чтобы убедиться, что ты и люди воздуха не натворят глупого.

В моих руках гудела злость, меня окутал дым.

– Матушка…

Она взмахом руки заставила меня замолчать, посмотрела на мою Метку. Ее глаза расширились, но она моргнула и продолжила.

– Я говорила с Марко Дудиком. Мы проверим, что случилось, но…

Я не мог быть уверен, что Марко в этом не замешан.

Она покачала головой.

– У тебя есть идея. Но ты не рассказал им, что у тебя за намерения, – она вскинула бровь. – Эта ночь будет тебе уроком. Дай им понять, что мы собрались не ради войны.

Виноват был не я. Не только я. Я закрыл глаза, глубоко вдохнул. Кто подумал, что на этих играх можно убивать? Я – нет. Эта мысль не появлялась в голове.

– Правда подождет.

Я открыл глаза. Я боролся с Меткой, что угрожала прожечь длинный плащ.

– Матушка, ты не видела этого. Правда не может…

– Они умерли. Ты не можешь их вернуть.

Я стиснул зубы. Она посмотрела на собравшихся.

– Этого еще не было, сын.

Многие за столом были растрепаны, их плечи были опущены, пропитаны дождем. Люди земли поддерживали людей воздуха. Племена летаран успокаивали тех, кто приходил с доков.

Имена племен были забыты из-за горя. Матушка была права. Такого еще не было.

Я искал друзей: Хаджи, Иветту, Кили и Джошуа. Злость пылала во мне из-за увиденного, из-за того, что я не искал правды.

Небеса, что я делаю?

На столе были микрофоны, как в центрах управления, но не у каждого кресла. Матушка указал на мое место в конце длинного стола, а она встала за Оки.

Я поймал на себе темный взгляд Оки. Ее нос сморщился от печальной улыбки.

Зара помахала мне, она была чуть дальше. Она сидела с Эль-Асим. Она махнула на остальную часть стола и беззвучно спросила: «Что теперь? Разберись уже с этим».

Я сел, пытаясь проглотить злость и сомнения, подобрать слова, что им нужно было услышать. Я придвинул к себе микрофон. Сердце колотилось, а все спешили занять места.

Стульев хватало не всем. Некоторые остались стоять. Людей воздуха было намного больше, но так и было, хотя наши семьи были меньше. Капитаны и их заместители были здесь, а у Флота было много капитанов.

Мои руки дрожали. Что за слова они ждут?

Люди умерли без причины. Моей целью было убедиться, что этого не случится снова.

Я нажал на кнопку, прося, чтобы верные слова пришли ко мне. Сердце билось так сильно, что его точно слышали те, кто сидел рядом со мной.

– Племена Иллоны.

Все за столом постепенно утихли, договорив.

Я нажал кнопку снова.

– Эта ночь была искажением, которого не должно было случиться.

Это привлекло их внимание.

– Правда в том, что эти игры были созваны, чтобы найти пару для моей сестры, как и пары для ваших семей.

У некоторых на лицах было отвращение.

– Такой была традиция Семей поколениями. Время Великих семей подходит к концу.

Те, кто отодвигался к спинкам стульев, оперлись о стол.

– Пора создать новый… – я не нашел слово. – Нам не нужно новое правительство или новый правитель. Мы видели, что бывает, когда кому-то одному дают власть.

Люди согласно шептались вокруг меня.

– Сначала были Жрецы, потом Стрелы, теперь Руки. Кто дальше? Великие семьи? Как нам понять, кто выше? Как разделить силу и власть? По количеству? Меткам? И чем мы будем лучше?

– Надеюсь, – сказал Рё в микрофон, – что мы видели достаточно тирании. Мы не дадим этому повториться.

– Уверен? – я поймал на себе мрачный взгляд брата. Рё нажал кнопку и заговорил снова. Я же вспомнил последний разговор с Никс. – Думаешь, Руки Таро начинали сразу сеять ужас?

Он стиснул челюсть и отпрянул.

– Я хочу правды для своей семьи!

Многие за столом согласились с тем, кто выкрикнул это. Я тоже. Я нажал кнопку, и треск заполнил комнату.

Люди притихли.

Я облизнул губы.

– Я видел, как моего отца сожгли заживо.

Многие кивали, сжимали кулаки и озирались.

– Я стоял, не мог ничего сделать, а Семью уничтожали, заставляя детей смотреть.

Другие ерзали на стульях.

– Я видел, как этих же детей убили, потому что я отказался подчиниться! – как я мог показывать прощение, если все еще был зол?

Все молчали и смотрели на меня.

– Они были детьми, увидевшими самое ужасное в жизни. Им предложили убежище? Нет, – я замолчал. Я никогда не рассказывал об этом. И говорить вслух… Я сглотнул. – Их убили.

– Тогда нам нужна месть, правда!

Я не знал, кто прокричал это.

– А что потом? Они отомстят нам. И мы начнем мстить им. Этому нет конца!

Многие шептались. Я стукнул кулаком по столу.

– Люди Иллоны! Я устал видеть, как люди умирают без причины! Зачем атаковали корабли? Зачем вредить воздушным медузам? Скольких людей убили из-за… чего? Чтобы показать, что кто-то подходит для совета?

Никто не ответил, никто не шептался.

– Я хочу ответов! Люди потеряли дома! Кто знает, сколько было потеряно сегодня?

– Много, – вмешался Джошуа. – И не все корабли еще найдены.

Я покачал головой.

– И ради чего? Показать силу? Власть? Если для этого, то покажись тот, кто сделал это! – я осмотрел всех, кого мог. – Покажи собравшимся главам, что ты сильнее всех нас, что у тебя больше власти!

Я искал лицо Исзака, но не находил. Людей было слишком много.

– Это сделали не Руки! Люди потеряли семьи. Они убиты нами!

Все за столом не смотрели друг на друга. Я дал тишине усесться. Мне нужно было совладать со своим гневом. Дым окружал меня, пахло горелой тканью.

Иосиф Новокшоров сидел на дальнем конце стола, он нажал кнопку, и его голос заполнил арену.

– Какова твоя цель, Эль-Асим? Каков план?

Я облизнул губы и успокоил Метку.

– Принести новую эпоху, где все мы равны и у всех есть голос.

Некоторые ерзали вокруг меня. Это не было новым. Им нужно было знать, как это случится.

Иосиф не дрогнул.

– Дни Семи Великих семей подошли к концу. Как и дни Рук Таро. Пора решить, какую новую эпоху мы хотим построить.

– И как думаешь ты, Эль-Асим?

Были лишь мысли, идеи. Может, глупые.

– В новой эпохе не будет правительства, люди будут свободны.

– Какой ценой? – спросил человек земли. – Чем мы заплатим за эту свободу.

– Не знаю.

Некоторые ударяли кулаками по столу.

– Но потому мы и собрались, люди Иллоны, – проревел я в микрофон. – Потому что я не верю, что кучка людей может решать все сама. Я человек воздуха. Я не знаю ничего о земле, воде, и почти не знаю о летаран.

– Зачем нам идти за тобой? – крикнул кто-то. – Ты Эль-Асим, рыцарь Рук.

Еще несколько людей закричало, но я не разобрал слов.

Я вскинул руку и не опускал, пока не вернулась тишина. Я сказал:

– Я не рыцарь.

Некоторые тут же заговорили. Я прервал их.

– Это уловка Никс. Она играет мной. Играет нами, – я подбирал слова, пытаясь понять, что сказать дальше. – Я Эль-Асим и всегда им буду.

Это почти всех заставило замолчать.

– Ты собираешь армию вокруг себя? – спросил мужчина напротив меня. – Ты говоришь о совете. Говоришь о переговорах, где у всех будет голос, но почему нам верить тебе? Ты Эль-Асим, тебя растили те, кто у власти. Как нам поверить, что ты хочешь чего-то другого?

Я склонил голову, ноздри раздувались.

– Мой отец был Эль-Асимом. А я парень, что пытается стать мужчиной.

Мужчина оглядел арену. Некоторые ерзали, качая головами.

Что я мог сказать, чтобы убедить их, что я не вру?

– Я участвую в соревновании вместе с вами.

Мужчина напротив нажал на кнопку микрофона.

– Все мы знаем, что игры сделаны так, чтобы ты победил.

Я хотел что-то ударить.

– Нет.

– Тогда почему из людей воздуха только ты завершил задания и вернулся целым?

Я прижал большой палец к виску, голова болела.

– У нас есть Либрариум. Технологии Рук могут упростить жизнь. Представьте, что корабли станут маневреннее, а коммуникации – более открытыми. Что будет, если мы будем менее закрытыми? Что мы еще узнаем?

– Ты поделишься библиотекой, Эль-Асим? – спросил кто-то вдали.

Я не смотрел на маму, но знал, что она смотрит на меня из-за Оки. Она управляла библиотекой, и это было ее властью.

– Да.

Все шептались.

– Если мы станем равными, если у каждого племени будет голос, то знаниями нужно делиться.

– И как это сработает? – спросил кто-то в микрофон. – Кто будет решать, как дать другим то, чего у них нет?

Я кивнул на сестру.

– Ино Оки придумает систему, что позволит честно делиться информацией.

Люди смотрели в ее сторону, но обращали внимание на маму.

– А Ино Нами? – спросил кто-то неподалеку. – Она захочет делиться властью?

Оки нажала кнопку.

– У нее нет голоса на этом совете, – она выпрямилась, помня о женщине за ней.

Матушка вскинула голову, но промолчала.

Оки продолжила:

– Брат прав. Если это сработает, мы разделим знания библиотек.

– Но нам нужно собрание всего в наших технологиях, – сказал Джошуа в микрофон. – И эти знания будут разделены. Книги. Свитки. Бумага устаревает. Новые идеи… – он постучал по голове. – Они здесь.

Несколько глав задумались. Мы не собирались принимать решения ночью.

– Люди Иллоны, – сказал я. – С этого момента игры становятся играми мира. Мы не пытаемся убивать друг друга. Мы здесь не для того, чтобы показать, что один человек может получить всю власть.

Все смотрели на меня.

– Мы здесь, чтобы доказать, что ваша семья, племя, клан, город или флот заслуживает быть в совете. Независимо от количества, – я посмотрел на Джошуа и Кили, – независимо от силы Метки.

Люди ворчали и ерзали.

– Я предлагаю создать совет. Совет мира, где все будут решать вместе в интересах каждого.

Иосиф склонил голову, выпрямился с интересом.

– Ты серьезен в этом?

– Да.

Многие задумались.

– Создадим Лигу городов. Будем править сами собой, – я моргнул, голова опустела, и я отпрянул от микрофона.

Комната была охвачена разговором.

Оки улыбалась мне и слушала слова матушки.

Рё кивал, глядя на меня. Иосиф смотрел на меня, не шевелясь.

Я закрыл глаза и дал им обсудить все. Я сделал все, что мог.

Но нужна правда. Мы не можем забыть того, что было этой ночью.


ГЛАВА 24:

Начало Игр мира

Утром я проснулся и обнаружил записку на прикроватном столике. Хмурясь, я открыл ее и прочитал, что игры капитанов были отменены, а игры в воздухе перенесли на другие дни.

Но была еще одна записка.

«Синн.

Подумал, что ты захочешь знать, что ремонт других кораблей идет полным ходом. Они скоро будут в игре. Твоя мама дает им мало времени. Воздушные игры перенесли на завтра. Я пытался отодвинуть их, но она упряма из-за того, что у нее не было голоса. Тебе стоит поговорить с сестрой об этом. Не хотел бы быть на ее месте. Но только вы с Рё закончили игры, так что вам проверка не нужна. Но ты еще и под подозрением у Марко Дудика, так что будь очень осторожен.

Джошуа».

Я должен был быть на арене весь день, но если я был свободен, то мог поискать следы Исзака Токарза. Я не мог спустить ему события прошлой ночи. Матушка сказала, что разберется, но я не верил ей. Я должен узнать сам.

Улицы были тихими, но я шел к лифту, и становилось все шумнее.

Я нажал на кнопку, что давала технику знать, что мне нужен доступ, и прошел к концу коридора. Тонкая стенка летаран отделяла меня от города внизу. Я видел отсюда арену.

Буря прошла, и мы снова были над водой. Корабли парили в воздухе вокруг, купаясь в ярком свете Кала. Солнце проникало сквозь летаран и заливало арену оттенками синего, желтого, красного и зеленого.

Большой стол убрали, там теперь был лабиринт палаток. Люди бродили вокруг них и громко говорили. Порой слышалась громкая музыка.

Металлическая решетка отъехала, отмечая прибытие платформы. Я вернулся и вошел туда с улыбкой.

– Арена, пожалуйста.

Она кивнула и подвинула рычаги, опуская нас.

Помост остался. Три из четырех королев сидели там и говорили. Матушка и несколько старейшин стояли в стороне, отдавая приказы младшим членам Семей, и те убегали с поручениями.

Я должен был кое-что помнить. Даже хотя младшие были рады исполнять, мы принимали это как должное. Желудок сжался. Старейшины так легко передадут нам власть над городами?

Как правитель Эль-Асим я знал, что нужно притворяться. Но я хотел уйти как можно скорее и найти Джошуа, расследовать ночные происшествия.

Дина улыбнулась мне, как только мои ноги коснулись ступенек помоста. Она повернулась к сестрам, не нервничая из-за племен вокруг. Ее волосы были стянуты в светлый пучок из кос. Она была в сине-голубой кожаной форме, хотя оружия видно не было.

Я нахмурился. Никс не было видно.

Я подошел к матушке, чувствуя радость и разочарование.

Она улыбнулась, обхватила мою голову руками и коснулась лбом моего лба.

Я ответил тем же. Было странно легко общаться с женщиной, что игнорировала меня всю мою жизнь. Я отстранился.

– Что от меня требуется сегодня?

Камни и ракушки в ее седеющих черный волосах позвякивали, пока она шла по помосту. Серебряная летаран поблескивала в лучах солнца.

– Сегодня выбери жену.

Я насторожился.

– Я думал, Оки и Зара ищут мужей, – и Рё искал, наверное, жену. Уже пора.

– Ты тоже должен, Синн. Ты Эль-Асим. Ты не можешь быть без жены.

– У меня нет на это времени сейчас.

– Это решается не на досуге, сын, – она осматривала помост. – Твоя душа связана с королевой Прутьев. У нее велика власть над тобой. Это покажет, что племена могут тебе верить. Им нужно видеть, что она не управляет тобой.

Я не хотел думать о другой женщине. Не хотел. После того, что сделала Никс…

Она похлопала меня по руке и подтолкнула к арене.

– Кандитатки внизу доказывают свою годность.

Я уставился на нее, раскрыв рот.

– В чем?

Она пожала плечами.

– Готовка, уборка, организация дома, воспитание детей, – она похлопала короткими ресницами. – Это мужчины думают, что это происходит само по себе.

Я улыбнулся, но скованно. У меня не было времени. Нужно было отомстить за погибших ночью.

– Уверен, я должен сделать что-то еще. Планы…

Она прервала меня взмахом руки.

– Те, кто потерял голос, – она вскинула бровь, – занимаются деталями, Синн. А ты ищи жену.

Я скривился и отступил. Я кусал губы и глубоко дышал.

Дина взглянула на меня с насмешливой улыбкой, но промолчала. Спасибо, небо.

В каждой палатке была женщина, ее имя, семья и тип города были написаны снаружи. Я не мог поверить, что это игра. Они соревновались в том, кто готовит вкуснее. Многие женщины, что я знал, готовили не лучше нас, «простых» мужчин.

Кто-то хлопнул меня по плечу и тряхнул.

– Вижу, и ты получил ее приказы.

Я обернулся. С ним я и хотел поговорить.

– Ты знал об этом?

Джошуа кивнул с большими глазами.

– Она приказала и мне, – он изобразил страх, когда мы прошли мимо мужчин у одной из палаток. – Последний мужчина в своей семье и все такое.

Я покачал головой. Они столпились вокруг красивой женщины. Длинные черные волосы спадали на худую спину. Она почти танцевала в палатке, пока готовила. Это гипнотизировало.

– Ты ведь не всерьез.

– Синн, ее мама – чудище. Я боюсь, что придется игнорировать ее всю жизнь.

Я фыркнул.

– Где Кили?

Губы Джошуа исчезли, он вел. Я едва поспевал. У него были длинные ноги.

– Что с прошлой ночью.

Он помрачнел и замедлился.

– Я отправил людей осматривать останки всех кораблей, но там почти ничего не было. Упряжь чем-то пропитана, но Кили сказала, что это неприятно для медуз, но не смертельно. Но твоя мама забрала все, что мы нашли.

– Что-то было связано с Исзаком Токарзом? Его медуза пострадала? Или его корабли?

– Нет, но он говорит, что ты предупредил его, и он следил за медузой.

Я оскалился.

– Свидетели?

– Мы работаем над этим. Честно, Синн, я такого еще не делал. Лучше попроси Кэрилин помочь тебе.

Я не видел, как она поможет в переговорах с племенами, что презирали ее за то, что она из Рук.

– Но я работаю над этим. Если что-то найду, дам знать.

– Мне нужно…

Он прервал меня.

– Слушай. Найди жену. Иначе та опасная женщина, которую ты зовешь мамой, тебя зарежет, – он исчез за углом.

Я обнаружил его у палатки Кили. Здесь никого не было, и я понимал, почему. Она задумчиво помешивала в большом медном котелке, уперев подбородок в руку, глядя в книгу.

Я посмеялся и подошел к Джошуа.

– Рад видеть, что ты воспринимаешь игры серьезно.

Она закатила глаза, деревянная ложка упала в кружащуюся жидкость.

– Поверить не могу, что это соревнование, – она облокотилась о стол, ее огненные волосы были заплетены в длинную косу. Солнце сияло на них красным и оранжевым. – Это унизительно.

Я устроился рядом с ней.

– Похоже на то. Тебя растили Руки, и ты никогда не… – я махнул на палатку.

Она посмотрела туда.

– Никогда.

Джошуа фыркнул. Ее плечи опустились.

– Ладно. Один раз, но в наказание, и я больше так не делала.

Я рассмеялся, глядя на нее.

– Что ты сделала?

– Забыла отдать книгу в библиотеку.

Я прижал пальцы ко лбу и рассмеялся. Это звучало правильно. Я не хотел смотреть на женщин, выбирать их по умениям жены. А перед палаткой Кили никого не было.

– Я неплохо готовлю. Дай посмотреть… – я попытался заглянуть в котелок, но ничего не видел. Пахло странно. – Что бы там ни было, я попробую исправить.

– Нас должны проверить через час, – она повернулась с беспомощным видом к кухне. – Пусть я проиграю. Свадьба меня не интересует. Мне нужно многому учиться, и я тогда смогу… – она умолкла.

Я навалился на стол.

– Поверь. Я тоже не хочу жену, – я поднял крышку котелка и скривился. Не знаю, что она пыталась приготовить, но пахло убийственно.

Она беспомощно посмотрела на меня. Я с улыбкой отставил котелок.

– Ты станешь прекрасным целителем, Кили, но не поваром, – посмеялся я. – Не таким крутым.

Она скривилась и смотрела, как я копаюсь на полках в поисках чего-то нужного.

Я взял широкую сковородку, поставил на огонь, настроив его.

– Как ты научился готовить?

Я пожал плечами, взяв несколько знакомых овощей.

– На корабле мы готовили по очереди. Нас там мало, – я дал ей морковь. – Порежь это, пожалуйста.

Она забрала у меня морковь.

– И что ты готовишь?

– Это будет рис с жареными овощами. Ты испортила мясо, так что…

Она поджала губы.

– Поверить не могу, что Ино Нами заставляет нас это делать.

– Я тоже, – я оглядел палатку. – Мне не нужна жена-повар. То есть, это удобно, но не нужно на флоте.

Она опустила кусочки моркови в мисочку и скрестила руки.

– И что великий Эль-Асим ищет в жене?

Я посмотрел на нее, отвернулся к сковородке, а потом снова повернулся к ней с хитрой улыбкой.

– Интересуешься или ревнуешь?

Она вскинула бледные брови и отодвинулась от полок.

Я бросил на сковородку водоросли, они зашипели, поднялся пар.

– Иди сюда.

Она улыбнулась, но послушалась. Я отошел, чтобы она встала на мое место.

Она замешкалась и посмотрела на меня. Было тесно.

– Что?

Я дотянулся через нее.

– Понюхай.

Она послушалась и с вопросом нахмурилась.

– Эти водоросли сильно пахнут. Если станут кислыми, то переготовились, – я потянулся через нее к двум мисочкам с травами. – А теперь понюхай это, – я подставил мисочку под пар, поднимающийся от сковороды. – Чувствуешь, как они смешиваются с водорослями?

Она с улыбкой кивнула. Я дал ей мисочки.

– Развлекайся.

Она нахмурилась, насыпала немного трав и помешала водоросли.

– Ты готовишь по запахам.

Я кивнул, попробовал незнакомые мне овощи.

– Ты не сказал, что ищешь в жене.

Я решил взять овощи с ореховым привкусом и дал их Кили.

– Попробуй. Скажи, что думаешь, и если понравятся, то добавь их.

Она забрала их, кривя губы, но послушалась. Я взял мешок риса.

– Не знаю. На палубе повара не нужны, как и женщины для шитья или детей. Все это делают.

– А что делает Зара?

Я рассмеялся.

– Она не готовит. В этом она хуже тебя. Поверь.

Она бросила пригоршню на сковородку.

– Такое возможно?

Кто-то постучал по столу. Я поднял голову. Это был Джошуа. Он улыбался нам, поглядывая в сторону, откуда пришел.

– О, да. Поверь. Она кошмарна на кухне. Но этим она собрала толпу. Она разрушила палатку. И я не шучу.

Я откинул голову и рассмеялся.

– Верю.

Кили смотрела на нас и на сковородку.

– О, земля, что это? – Джошуа подошел к столу, но не рядом с нами. – Пахнет круто.

Кили покраснела и отвела взгляд.

Он повернулся ко мне, щурясь, и сцепил руки на груди.

– Синн, выйдешь за меня? Ты божественно готовишь, и я очарован этим.

Я, смеясь, оттолкнул его.

– Ищи себе другую.

Он вышел из палатки Кили, улыбнулся мне и пошел в сторону, где, наверное, была палатка Зары.

– Так тебе нужна жена-воин, – сказала Кили. Я пожал плечами. Она дала мне что-то лиловое и неровное. – А это?

Я сморщил нос и попробовал. Брови поползли наверх. Я кивнул.

– Да. Но стоит добавить… – я поискал среди мисочек со специями. – Это, наверное? – я протянул это к ее носу.

Она пожала плечами после вдоха и насыпала немного на сковороду.

– Что плохого? Никто не захочет на мне жениться, и я смогу делать, что захочу.

Я прижался к прохладной стороне стола, глядя, как она готовит рис.

– И что же Кили хочет делать?

Она поставила рис под огонь.

– Не знаю. Думаешь, этот мир сработает?

Я глубоко вдохнул и склонил голову.

– Надеюсь.

Она склонила голову.

– Я хочу остаться в городе Асим. Я привыкла к летаран, мне там нравилось.

Я смотрел на ее огненные волосы. Я не знал, что с моим сердцем. Она мне нравилась. Сильно. Она была моим первым другом в Небесном городе. Если бы не она, я бы мог стать игрушкой Никс. Я был в долгу перед ней, но она… была не из тех, кто использует это против меня. Я сглотнул.

– А если ты…

– Господа, вы только посмотрите.

Я выпрямился и закрыл глаза, призывая терпение.

– Эль-Асим готовит на кухне, как женщина, – сказал кто-то, постукивая по столу.

Я не поднимал голову, а дал Кили очищенный корешок, чтобы она его нарезала и добавила на сковороду. Может, он уйдет, если я помолчу.

Мужчина фыркнул.

– Слышал, воздушные игры завтра пройдут снова.

Я посмотрел на него и улыбка исчезла. Исзак. Я стиснул зубы. Его ухмылка стала шире.

– Боишься проиграть мне?

Я медленно подошел к столу.

– Мне не нужно соревноваться. Я уже завершил задания. Может, ты не слышал.

Его губы скривились от отвращения.

– Не понимаю мир, где ты будешь лидером.

Я сжал кулаки.

– Я не понимаю мир, где человек думает, что победить можно, только разрушив дома и жизни сотен других.

Он вздрогнул со странной улыбкой.

– Что ты хотел получить? Уважение мира?

Он отпрянул, вскинув брови и разведя руки.

– Но я получил. Все теперь меня боятся.

Я не боялся его. Я хотел его убить.

Он пожал плечами.

– Этого я и хотел, – и он исчез в толпе.

Я стиснул зубы. Я заставлю его заплатить за содеянное.

Я посмотрел на Кили и расслабился. Не сегодня.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю