Текст книги "Дух и прах (ЛП)"
Автор книги: Розмари Клемент-Мур
сообщить о нарушении
Текущая страница: 17 (всего у книги 21 страниц)
Глава 29
Пока мы, запыхавшись, взбирались на третий этаж, женщина в очках представилась как Мэриан, библиотекарь. Мы вдевятером – охранник и Карсон прикрывали тылы – ввалились в огромный читальный зал, Мэриан вытащила из-под кофты ключ-карту и провела им по считывающему устройству, после чего ввела код, заперев нас в комнате.
Наверное, электронный замок легче легкого взломать магией. Ну, как мне кажется. Ведь пару дней назад я даже предположить не могла, что магия способна материализовать вещи из воздуха. И, возможно, физический замок вообще несущественен.
Охранник – некто Смит, судя по бейджику – сразу же направился к столу с телефоном и начал набирать номер. Кроме Смита и Мэриан здесь присутствовали Халат, Бородка, администратор Марго и пара пенсионеров – и все с тревогой наблюдали за охранником, ожидая вестей о скором спасении.
– Плохие новости, – сообщил Смит, повесив трубку. – Там проблема с компьютером, управляющим замками. Мы застряли здесь на какое-то время.
Карсон указал на дверь:
– Этот замок контролируется тем же компьютером?
– Эй, – встрял Халат, – если они взломали систему, чтобы закрыть ворота, то и с этой дверцей справятся.
– Кто «они»? – спросила Марго.
– Те, кто оживил мумий и всех остальных. – Голос Халата звучал почти непринужденно в сравнении надвигающейся истерикой администраторши. – Кто-то же это сделал, верно?
Вопрос вроде и риторический, но в то же время был явно адресован нам с Карсоном. Вместо ответа стажер прислонил к стене копье, которое притащил с собой, и указал на один из массивных библиотечных столов:
– Давайте передвинем его к двери.
Вместе с тремя помощниками, Карсон соорудил баррикаду, которая, по идее, должны была заставить всех чувствовать себя лучше. Всех, кроме меня. Стены казались столь хрупкими рядом с той мощью, что исходила от Шакала и его приспешников.
Повинуясь инстинкту, я залезла на стол, так, чтобы положить руки на стену возле электронного замка. Затем попыталась удержать тонкую ниточку, связывающую меня с местными духами, но наша связь одобрительно расширилась, едва я сосредоточилась на своих защитных намерениях. Объединившиеся фантомы пульсировали в стенах, словно здание обладало собственным духом; от меня потребовалось лишь небольшое усилие – и комната уже ограждена от призрачной звериной атаки. Я почувствовала, как укрепился щит – будто давление воздуха в помещении изменилось, – и позволила себе длинный вздох облегчения.
– Ну вот, – сообщила Карсону, который, пока я работала, стоял на страже. – Не уверена, что это удержит Шакала, если он врубит термоядерный режим, но против миньонов и их магии должно сработать.
Стажер откашлялся, и, обернувшись, я обнаружила, что вся группка беженцев уставилась на меня вопросительными взглядами.
– Вероятно, настало время вам двоим рассказать нам, что происходит, – заметил Смит.
Способность Гуднайтов заставить фантастические вещи казаться вполне разумными спасала нас от многих хлопот, но требовала некоторой веры, потому что приходилось нырять в правду как в омут с головой. Что я и сделала, объяснив как можно проще:
– Тайное братство зла. Воскрешают мертвецов. Захватывают мир.
Какое-то время присутствующие просто пялились на меня, и я уж решила, что чары Гуднайтов не сработали, но тут заговорил Бородка:
– И все? Тайные общества испокон веку пытаются это сделать.
– Раз уж нам предстоит просидеть здесь какое-то время, – начала библиотекарь Мэриан, – то у меня в столе есть чайник и растворимый кофе.
Группа рассредоточилась по комнате. Кроме Карсона – он протянул меня руку, помогая спуститься с моего насеста. А затем чуть смущенно улыбнулся, обнажив одну дьявольскую ямочку на щеке, и низким голосом сказал:
– Ты великолепна, Дейзи Гуднайт.
– Да, я такая, – согласилась я, заливаясь румянцем.
Стажер усмехнулся:
– Жаль, что я не встретил тебя в нормальное время.
Я фыркнула, пытаясь избавиться от очередного прилива жара к щекам:
– В нормальное время мы бы никогда не встретились.
Остальные скучковались возле одного из библиотечных компьютеров.
– Идите сюда, взгляните на это, – позвал Халат.
Заголовок с пометкой «срочно» на странице с новостями гласил: «ЗАХВАТ ЗАЛОЖНИКОВ В МУЗЕЕ ЕСТЕСТВЕННОЙ ИСТОРИИ. ГАЛЛЮЦИНОГЕНЫ СТАЛИ ПРИЧИНОЙ ПАНИКИ».
– Галлюциногены, – пробормотал Карсон, читая поверх плеча Халата. – И эту историю они собираются пропихнуть?
– Это еще не все. – Халат включил зернистое видео с убегающими посетителями: все размыто, темные фигуры, и одно-единственное хорошо различимое лицо – мое, в окружении мумий. – Ты звезда ютьюба!
– Офигенно, – буркнула я, не чувствуя в этом вообще ничего офигенного. – Прославилась в интернете. – И тут до меня дошло кое-что из прочитанных новостей. – Вернитесь-ка на секундочку к основной статье.
Халат повиновался, и я сразу же нашла нужную строчку. «Агенты ФБР уже на месте». Значит, вполне вероятно, что мне не послышалось, как кто-то звал меня во всеобщем хаосе. Зная имя Джонсона, Тейлор мог отследить его до Чикаго.
Но сначала главное. Я повернулась к Карсону и протянула руку:
– Флешку.
Рано или поздно федералы или полиция отправят за заложниками спецназ, и это прикончит мои шансы прикончить Черного Шакала. Нужно выяснить, как это сделать, прежде, чем он пробьет мою защиту или меня арестуют.
Карсон бросил в мою ладонь флешку. Она, кажется, не пострадала, хотя сами мы промокли насквозь. Пластиковый корпус был влажным, но внутри – абсолютно сухо.
Мэриан оторвалась от просмотра видео и теперь наблюдала за нами:
– Вам что-нибудь нужно?
– Ответы, – вздохнула я.
– Ну, – произнесла она с легкой улыбкой, – это библиотека. Так что вы по адресу.
Наконец-то! Проблеск надежды.
Прямо перед тем, как погас свет.
Глава 30
Хорошие новости? Еще оставалось аварийное освещение. Зал наполнился ослепительно красным сиянием, а Смит пояснил, что система безопасности подключена к резервному источнику питания. Ну, вроде того. Я знала лишь, что в комнате есть свет, но двери все еще заблокированы. И сверхъестественная защита тоже держалась.
Плохие новости: мы в полной изоляции, без телефона, интернета и кока-колы. Время от времени вдалеке слышался какой-то шум, и Марго начинала причитать о разбитых экспонатах. А самое странное, что я чувствовала несильные, похожие на землетрясение сдвиги в сверхъестественной атмосфере глубоко в фундаменте музея – Шакал пытался вырваться на свободу.
Снизу раздался грохот. Марго застонала и зашептала как мантру:
– Умоляю, только не Сью, только не Сью…
– Она и правда переживает за того динозавра, – прошептала я Мэриан.
Та сочувственно посмотрела на администратора:
– Сью, вероятно, наиболее ценный экспонат в нашем музее. Она единственная в своем роде.
– Давай сосредоточимся, – предложил Карсон, привлекая внимание к текущей задаче.
Я сидела перед ноутбуком библиотекаря, куда мы подключили флешку и пытались подобрать правильный пароль. К счастью, компьютер был полностью заряжен.
Мы пробовали слова на английском, а также испанском, французском, итальянском, латыни, арабском и греческом (древней и современной версиях). И все благодаря Мэриан и Бородке, которого на самом деле звали Фред.
– Как на египетском будет «Черный шакал»? – спросила я, чувствуя, будто мы упускаем что-то совсем очевидное.
Фред подумал и выдал:
– Попробуй «Кемет Саб».
Я так и сделала, но напрасно.
Карсон у меня за спиной наклонился, чтобы видеть экран. Потом выпрямился и потер плечо. Наверное, его беспокоил один из множества ушибов.
– Это безумие. Откуда нам знать, может, пароль состоит из случайного набора букв и цифр. А время уходит.
Халат начал насвистывать мелодию викторины «Риск». Карсон окинул его сердитым взглядом:
– Ты мешаешь.
– Успокойся, – попросила я, пытаясь скрыть волнение. – Знаю, ты переживаешь за Алексис, ну а я – за весь Чикаго. Эти люди просто хотят выбраться отсюда. Мы все на взводе.
Карсон не извинился. Не скажу, что он прямо успокоился, но стал сдержаннее.
– Ладно, какие языки мы еще не проверяли?
– Немецкий. На нем написано множество статей по египтологии, – подсказал Фред.
Мы стали писать по-немецки, однако теперь в голове без конца крутилась мелодия из телевикторины. Я даже не спросила, хорошо ли Алексис выступила на этой передаче…
Руки замерли над клавиатурой, и я мысленно отвесила себе подзатыльник. Ну как можно быть такой идиоткой!
– Что случилось? – спросил Карсон.
– Викторина, – ответила я. – В передаче нужно отгадать вопрос по имеющемуся ответу.
Я напечатала в строчке для пароля: «Что такое Черный Шакал?»
Открылось новое окошко, заполнив собой экран. Я вскрикнула от радости, и Мэрион с Фредом подскочили со своих мест, чтобы посмотреть.
Моя радость мгновенно сошла на нет:
– Это иероглифы.
Фред повернул к себе ноутбук, чтобы рассмотреть получше:
– Это не иероглифы, а иератическое письмо. Своего рода переходная форма между картинками и курсивным письмом, которое называется демотическим. Иератический считался языком жрецов. – Фред провел пальцем по первой строчке текста. – А, да, это «Книга Мертвых».
– Так ты сможешь это прочитать? – с надеждой спросил Карсон.
Фред покачал головой, просматривая файл:
– Я узнаю вступительные фразы. Нужно по меньшей мере несколько месяцев, чтобы правильно перевести все подробности и специфическую терминологию.
Послышался стон, но издала его не я. Хотя кто знает. Звук раздался где-то глубоко под нами, словно скрип гигантского радиатора.
Чем же там заняты Шакал с прислужниками? Чем больше времени мы здесь, тем сильнее они становятся и тем скорее приведут свой план в действие.
Пока Фред изучал документ на экране, я повернулась к Карсону. Да, держался он невозмутимо, но я чувствовала его напряжение.
– Что ответил Джонсон на вопрос об Алексис? – шепотом уточнила я.
– Ничего. – Магуайр-младший провел рукой по усталому лицу. – Но я почувствовал, что она близко. Понятия не имею, как.
– Тебе не надо мне ничего объяснять.
Как жаль, что я не из тех, кто может взять за руку и успокоить, а Карсон не из тех, кто способен принять сочувствие. Он закрылся от меня, так что я вернулась к «Книге Мертвых».
Сейчас бы не помешала какая-нибудь магия в стиле «Гарри Поттера»: взмахнуть палочкой, сказать какую-нибудь тарабарщину на латыни, и слова на бумаге вдруг станут понятны. Но я сомневалась, что даже Фин – наша безумная ученая – смогла бы такое провернуть.
И вдруг меня осенило. Я буквально подскочила, да так резко, что Марго аж вскрикнула от неожиданности. Нет, мне нужна не Фин, а другая представительница семейства Гуднайт.
Я обратилась к Мэриан:
– Мне нужна книга.
– Ну что ж, а я как раз библиотекарь. – Она указала на очки и собранные в пучок волосы.
Прокрутив все события последних двадцати четырех часов, хотя их хватило бы на неделю, я вспомнила нужное название:
– «Женщины-пионеры в археологии». Ну или что-то вроде того. Мне нужны фотографии женщин-археологов тридцатых годов.
– Код Древнего Египта – девятьсот тридцать два. Я не могу сказать точнее, так как весь каталог находится в главном компьютере, который выключен из-за отсутствия электричества.
Видите? Иногда не обойтись без старых добрых ящичков с каталожными карточками.
Мэриан нашла в столе фонарик, и Карсон настоял, что будет сопровождать меня в поисках среди стеллажей. Как будто я бы отправилась туда в одиночку. В читальном зале вместе с остальными я чувствовала себя вроде как в безопасности. А вот нависающие полки с книгами в темном и холодном помещении, куда почти не доходит аварийное освещение, – другое дело. Я шла так близко к Карсону, что ощущала тепло его тела.
– Ты правда думаешь, что сможешь вызвать свою тетю Айви с книжной иллюстрации? – спросил он.
Я не говорила о своем плане, но Карсон догадался без проблем.
– Я попытаюсь. – Какое-то мгновение были слышны лишь наши шаги по плиточному полу. В присутствии остальных мы не успели поговорить и сравнить наши впечатления. – Как тебе удалось вызвать тени тех неандертальцев?
– Отчаяние. – Он посветил фонариком на ряды полок в поисках девятисотых номеров.
– Полагаю, твоя теория, мол, Братство изначально знало о местонахождении Шакала, подтверждается тем, что нам здесь устроили ловушку. Во всяком случае, они были в курсе, какие артефакты нужны, чтобы его вызвать.
– И теперь мы знаем, зачем ты им понадобилась, – ответил Карсон, даже не пытаясь сказать «я же тебе говорил».
– Чтобы открыть Завесу. – Грудь сдавило от досады на саму себя. – Поверить не могу, что Оостерхаус так меня обманул.
– Я же говорил, что ему не доверяю.
Вот и «я же тебе говорил». Я остановилась в проходе, не обращая внимания на темноту:
– Но фантомы не могут лгать! Это невозможно!
Карсон тоже остановился, и, хотя я его плохо различала, мне показалось, что он немного смягчился.
– Строго говоря, он и не солгал. Ты открыла дверь в загробный мир, и профессор определенно показал нам Шакала.
Я стиснула кулаки, словно передо мной стоял Оостерхаус.
– Как же мне хочется свернуть его призрачную шею. Как он посмел так посмеяться над моим тайным идеализмом? – Тут мне кое-что пришло в голову: – Думаешь, он слышал наш разговор в поезде и только притворился, что очнулся прямо перед рассветом?
– Это ты у нас эксперт по духам. – Карсон долго разглядывал меня. – Когда Шакал указал, сколько добра ты сможешь сделать, если присоединишься к ним, тебе не захотелось так поступить?
– Я уже творю добро. – В этом я была полностью уверена. По крайней мере, в целом, даже если я жутко облажалась, открыв Завесу Оостерхаусу. – И он, вообще-то, говорил о переделе мира. Даже я не настолько заносчива, чтобы считать, будто имею на это право.
– Но у нас «Книга Мертвых», – заметил Карсон. – Она, должно быть, важна, иначе бы Братство не желало ее заполучить. Книга – ключ к их силам. – Он сжал мою руку, и я почувствовала покалывание, как тогда, когда наши способности слились. – Если бы мы разгадали тайны этой книги, подумай, сколько хорошего ты могла бы сделать. Не просто раскрывала бы убийства постфактум, а предотвращала бы их. Не дала бы причинять людям боль или уничтожать их.
На кухне его тетушки, мы говорили о том, как найдем Шакала и используем его, чтобы спасти Алексис. И так бы и было, если бы мы нашли сильный артефакт, а не сверхпризрака с манией величия. Но стажер, казалось, говорил о чем-то другом.
– Он высасывает энергию духов, Карсон. В этом нет ничего хорошего.
– Пока не переведем «Книгу Мертвых», не узнаем, нужно ли такое топливо. Твоя чувствительность к призрачной энергии и моя способность превращать ее в магию могут и обойти эту необходимость.
– Да, – медленно ответила я. Слова Карсона привлекли меня больше, чем все предложенное Черным Шакалом, но это не значило, будто я согласна со стажером. – А еще я могу отрастить крылья и полететь. Но я на это не надеюсь.
– Даже после того, что случилось с твоими родителями? – спросил он. – Что, если бы ты имела возможность оградить от подобного других? Или отправить их убийцу в ад пораньше?
– Что, если? – повторила я. Хотелось бы возмутиться подобными мыслями, вот только не мне его судить. – Думаешь, я не прикидывала, как именно можно вытолкнуть убийцу мамы и папы за Завесу? Но это не мое дело.
– Ах, да. Святая Гертруда. Я забыл. – Карсон отвернулся, взял фонарик и принялся искать книгу о женщинах-археологах. – Но я же просто сын мафиози.
От возмущения в его голосе у меня дыхание перехватило. Как же я не поняла раньше? Когда он говорил «твои родители», то имел в виду свою маму? Какая же я дура.
– Карсон…
– Забудь. – Он направил луч фонарика на корешки и принялся читать названия. – Давай просто вызовем твою тетю.
Я много раз сталкивалась с призраками и научилась не давить на упрямцев.
– Ты знаешь, кто убил твою мать?
– Конечно, знаю, – ответил Карсон так спокойно, будто рассуждал о том, кто проворонил мяч во вчерашнем бейсбольном матче. – Девлин Магуайр приказал ее убить, чтобы вырастить сына по своему образу и подобию. Особенно потому, что у парня обнаружились чертовски полезные способности. А чтобы убедиться, что сын будет следовать приказам, ублюдок нашел ведьму, и та заключила душу матери в сосуд, который Магуайр держит у себя в кабинете.
На меня накатил леденящий ужас. Поймать беспомощную душу – страшная подлость. Но именно бесстрастная нотка в голосе Карсона, чьи гнев и ярость сгладились временем и беспомощностью, задела струны моего сердца так, что даже дышать стало тяжело.
– Почему ты мне не сказал?
Он посмотрел на меня совершенно спокойно, собрано:
– Потому что тогда бы ты смотрела на меня, как сейчас. Как будто я одна из твоих потерянных душ, но это не так. Мне не нужна твоя жалость.
– Да, не нужна. – А вот и нет, нужна больше, чем кому бы то ни было. – Но тебе понадобится моя помощь.
– Да. – Он бросил мне книгу, и я ее машинально поймала. – Мне надо, чтобы ты перевела тот текст, и мы смогли спасти Алексис и победить сукиного сына.
Я прижала к себе книжку:
– Теперь ты решил меня оттолкнуть? Карсон, нам надо работать в команде.
Он сложил руки на груди, явно не собираясь уступать:
– А мы и есть блестящая команда, Дейзи. Я бы в жизни так далеко не продвинулся без тебя.
– То есть не оказался бы запертым в библиотеке, спасаясь от львов-людоедов и самозваного полубога в подвале?
Карсон рассмеялся, но тут же попытался притвориться, что мне почудилось.
– Ну, возможно, я поспешил с выводами.
– Так… а все… остальное… ты проделал, чтобы перетащить меня на свою сторону?
Как же раздражает, что я не могу сказать «поцелуй» и не покраснеть.
– Я же тебе говорил с самого начала, что вовсе не хороший парень, – пожал плечами стажер.
Ну да, пару дней назад я бы, может, и купилась.
– Попытайся убедить в этом себя, – отрезала я, уже разозлившись и почти дойдя до точки кипения. Как он смел позволить мне заглянуть ему в душу, а потом захлопнуть дверь перед носом! – Я говорила тебе с самого начала: ты лжешь себе больше, чем кому-либо.
– Так поступают все преступники.
– Неужели ты думаешь, я бы с тобой сотрудничала, если бы считала, будто ты простой мошенник и ничего больше?
– Да, потому что ты поклялась найти Алексис, и намерена остановить Братство и Черного Шакала.
– Я бы нашла другой способ.
– Верно, с помощью милого агента Тейлора.
– Точно. – Я знала, что задела стажера за живое. Сравнивать их двоих – все равно что яблоки и апельсины, но Карсона, похоже, тема весьма беспокоила, так что я воспользовалась случаем. Я ведь тоже могу быть стервозной.
Однако виду он не показал, даже если замечание его зацепило, а просто ткнул пальцем в книгу, которую я прижимала к груди:
– Переведи файл, солнышко. И когда все закончится, можешь опять расследовать преступления с федералом-новобранцем, вместе со своей чокнутой семейкой отправлять призраков на покой и забыть обо мне на веки вечные.
Я еще не думала о том, что будет, когда все закончится. Но, по крайней мере, Карсон не сомневался в успешном исходе. А я такой уверенности не испытывала ни по отношению к нынешней ситуации, ни к чему-то другому. Особенно касаемо вероятности позабыть Карсона.
Но вслух сказала лишь:
– Хорошо.
– Хорошо, – эхом отозвался Карсон.
– Я, пожалуй, пойду, займусь делом, – предупредила я, давая ему шанс позвать меня обратно, исправить случившееся, попросить меня остаться и объяснить, почему он так стремится вести себя как придурок.
Карсон ничего подобного не сделал, а бросил лишь:
– Так вперед.
Вот я и пошла.
Глава 31
В читальном зале я устроилась за столом рядом с ноутбуком Мэриан, решив, что не позволю эмоциональным раздражителям помешать моим планам. Но это оказалось не так-то просто.
Обычно непоколебимый как скала в своем «бунтарь-поневоле» стиле, Карсон заполнил собой все пространство. Психическая суть здания продолжала двигаться, словно тектонические плиты, и это никак не улучшало моего предчувствия обо всем, что бы ни происходило за пределами комнаты. И без отопления стало очень холодно.
Остальные расположились в более теплом кабинете библиотекаря. Несмотря на отсутствие электричества, Халат пытался с ноутбука получить доступ к видеозаписям с камер наблюдения. Мэриан хотела присоединиться к нам, пока я не предупредила, что многого она не увидит.
Так что мы с Карсоном остались наедине. И не было в этом ничего неловкого.
Найдя фотографию тети Айви, я положила открытую книгу на стол и потерла ладони друг о друга, разгоняя кровь по замерзшим рукам.
– Готов? – спросила я, впуская Карсона в свою энергетическую оболочку – так же, как сделала это в квартире Гвенды при появлении Оостерхауса.
– Готов, – отозвался стажер и отошел, позволяя мне приступить к делу.
Фотография была черно-белой, и на ней Айви с заплетенными в косу волосами оперлась ногой о валун, держа артефакт в одной руке и мастерок в другой. Однако я представила тетю в цвете, какой увидела в музее Института.
Сосредоточившись на нашем сходстве и нашей связи, заключенной в цепи ДНК, я искала любой след фантома, до которого могла дотянуться мысленным усилием. Я напрягалась, как будто собиралась перенести ее прямиком из 1932, и даже при царящем холоде пот от усилий жег мои царапины и порезы.
В конце концов, тетя появилась так резко, будто я навалилась всем телом на незапертую дверь. Я ухватилась за стол, пока такая же, как прежде, Айви осматривалась вокруг, привыкая к обстановке. Я уже приготовилась опять представляться этой новой тени, но, стоило ей меня увидеть, как лицо тетушки осветилось узнаванием:
– Дейзи! Ну и ну! Выглядишь ужасно.
– Последние деньки выдались тяжелыми, – ответила я, раздумывая, как вообще подступиться к объяснениям.
– Нашла его? – немедля спросила она. – Шакала? Опередила Братство?
– Откуда ты узнала?… – Вопрос вывел меня из равновесия – и не только потому, что я понятия не имела, как на него отвечать. – Ты та же тень из Института?
– Конечно, – нетерпеливо отмахнулась Айви. – Не надо так удивляться. Гуднайты приходят туда, где они нужны. Я же говорила: ты никогда не будешь одинока.
Я не знала, как со всем этим разобраться. Она же ждала ответа на свой вопрос.
– Все очень сложно. Шакал – это не предмет… Ладно, я не уверена, что он такое в точности, только знаю, что все пошло кувырком, а виновата в этом я, и мне нужно все исправить.
Слова лились полным вины потоком. Я не просто была наивной. Я была чересчур самоуверенной, думала, что все знаю, что справлюсь с любым духом. Эту ситуацию создала я, сыграв Оостерхаусу на руку, и с тех пор только и делала, что затыкала дыры в тонущем корабле.
Тень Айви прошла сквозь стол и положила на меня руки. Ощущения поползли верх по коже и проникли в сердце. Поддержка. Сила воли. Постоянство. Ровная почва в скалистом мире.
– Что ни пожелаешь – в твоем распоряжении. За твоей спиной поколения Гуднайтов, Дейзи. Их больше, чем ты думаешь.
Пока я еще приходила в себя, тетушка отступила и отряхнула руки с видом «ну-с, приступим».
– Итак, с чем нам предстоит работать?
Чувствуя себя гораздо увереннее – если опустить тот момент, что Карсон все слышал, – я ответила:
– У нас есть «Книга Мертвых». Книга Оостерхауса. По крайней мере, я почти уверена, что это она. – Я указала на иератическое письмо во весь экран ноутбука. – Можешь прочитать?
– Что за чудо! – восхитилась Айви компьютером, наклонившись к нему. – Это что-то вроде электронного планшета?
– Не совсем, но они у нас тоже есть. Хотя он действительно электронный. Написанное хранится внутри.
– Хм-м, – постучала она пальцем по щеке. – Обычно это занимает несколько дней. Но дайте-ка взглянуть…
Прежде, чем я ее остановила – фантомы и электронные устройства не всегда хорошо ладят, – тетя засунула руку в ноутбук. Экран моргнул и вспыхнул, и написанное закрутилось вверх, все быстрее и быстрее, пока не осталось ничего, кроме размытых пикселей.
Размытость перешла в завихрения и фракталы, и в конце концов появились буквы. Английские буквы. Айви отшатнулась, и образ ее пошел волнами. Я потянулась поддержать ее и внезапно ощутила плотный воздух.
Карсон, до того сидевший позади, чтобы не путаться под ногами, теперь выпрямился, будто мог помочь.
– Что не так? – спросил он.
– Все не так, – ответила ему Айви еще неокрепшим голосом. – Используя секреты из этой книги, можно обрести то, о чем фараоны только мечтали: бесчисленных почитателей, вечную силу и бессмертие.
– Как? – поинтересовалась я, делясь с ней всей своей силой, которую могла отдать. – Кое о чем я догадалась, но исправить ничего не смогу, пока точно не узнаю, что случилось.
Тетушка уселась в одно из кресел, будто обладала телом.
– Египтяне верили, что после смерти душа делится на три части: «ах», которая переходит в загробную жизнь; «ка», которая остается погребенной в могиле; и «ба», которая летает повсюду, заглядывает в гости и все в таком ключе.
– Хорошо.
Ну, это хоть немного походило на то, что я понимала под духами, за исключением полетов.
Айви кивнула на компьютер:
– В «Книге Мертвых» описан ритуал, позволяющий «ах» вернуться из загробной жизни. Тот, кто соединит в себе все части, превратится в создание двух миров и сможет привлекать силу мертвых для творения магии.
– Что насчет Братства? – вмешался Карсон. – Оно здесь каким боком?
Айви склонила голову, изучая его, и пояснила:
– Нужны жрец и прислужники, чтобы помочь усопшему воссоединить его дух. Он же все-таки усопший. Тот, кто несет на себе печать фараона – а им может быть любой, у кого хватит богатств и возможностей отбирать прислужников, – разделяет обладание этой силой.
– Ага! – ударила я рукой о стол. – Магические татуировки.
– Но когда мы столкнулись с Братством на кладбище, они уже занимались магией, – едва не закатил глаза Карсон.
Айви не знала наверняка, что именно он имел в виду, но мысль, судя по всему, уловила:
– Печать дает совсем немного власти, но чем больше у жреца частей души фараона, тем легче ему с прислужниками творить магию. Что, несомненно, очень кстати, когда исполняешь приказы повелителя. – Затем она посмотрела на меня и задала вопрос, которого я боялась больше всего: – Сколько частей Шакала у Братства?
Не было смысла скрывать.
– Все. Тень Оостерхауса – его «ба», я так понимаю – вынудила меня открыть для нее Завесу.
– Дейзи не виновата, – вставил Карсон, удивив меня. – Она пыталась спасти меня.
Образ Айви тревожно заколебался:
– Неважно, чья вина. Важно, что он с прислужниками теперь может сделать. Где он?
– На первом этаже, в египетском зале, – ответила я. – Мне удалось его привязать, но Братство загнало нас сюда в ловушку.
– Нельзя позволить им завладеть книгой. Если Шакал вырвется на волю, он призовет всех призраков Чикаго, чтобы напитаться силой. А если завершит ритуал, то сможет уйти куда угодно и заполучить все души в истории.
Я упала на стул и живо вспомнила слова Фин, мол, мы живем в ограниченном мире. Но все души в истории? Может быть, мир и не безграничен, но люди, которыми Шакал станет править, вряд ли заметят разницу.
– Как нам его остановить? – спросила я.
Айви мрачно задумалась:
– Он связан. Вы могли бы погрести его под землей и оставить разбираться с ним следующие поколения.
Я потерла раскалывающуюся голову:
– Сомневаюсь, что Чикаго придет в восторг, если я обрушу на Шакала этот милый музей. Так что погребение – точно не выход.
– Тогда надо придумать что-нибудь еще, – не сдавалась тетушка. – В книге есть указания, как вытащить «ка» Шакала из его могилы, но это возможно только сразу после воссоединения духа. Ты же этого не делала, так? – У меня был только наполовину связанный дух из статуэтки Анубиса, поэтому я мотнула головой, и Айви заметно расслабилась. – Тогда держу пари, его прислужники готовятся к той церемонии, надеясь, что она подействует и на твое новое связывание.
– И что будет, когда он освободится? – поинтересовался Карсон.
– Возрожденный фараон все равно останется лишь призраком, – объяснила она. – Ему нужно тело. На последнем этапе ритуала дух перейдет из могилы в живого человека. Носителя.
– Типа одержимости? – уточнил Карсон спокойнее, чем удалось бы мне.
Айви замешкалась, будто пробегая глазами текст в голове.
– Даже при идеальном замещении, эта область остается эзотерической. Но связь больше отдает симбиотическим характером.
Карсон о чем-то задумался, и между его бровями залегла глубокая морщина:
– Получается, у носителя будет сила Шакала?
Мне не хотелось, чтобы зашло так далеко.
– Что, если я отправлю его дух обратно за Завесу?
Решение казалось ужасно простым.
– Может сработать, – ухватилась Айви за идею с возрастающим энтузиазмом. – В книге есть предупреждение, что боги будут завидовать своему новому брату и могут попытаться отправить его обратно в загробную жизнь. Упоминалось о разрывании и рассоединении плоти духа.
– Звучит многообещающе, – оценила я.
– Но нужно сделать это до того, как он привяжется к носителю, а то на куски разорвет не только духа. Если Шакал знает о твоей способности открывать Завесу, – нахмурилась она еще сильнее, – то ты в смертельной опасности, Дейзи. Ты для него самая большая угроза. И самая большая награда. Если он тебя убьет, то завладеет твоей силой над вратами в загробную жизнь. И потом…
И потом Шакал получит доступ к духам и по ту сторону Завесы. Не просто ко всем духам в истории – ко всем душам в бесконечности. Что могло быть безграничнее?
– Этого не случится, – заявил Карсон.
Не знаю, что он имел в виду: вторжение в загробную жизнь или возможность того, что Шакал отправит туда меня. Мне правда было все равно, когда стажер говорил таким стальным голосом. Его убежденность согрела меня, хоть и стояли мы на расстоянии друг от друга.
Айви смерила Карсона долгим взглядом, но ответить ей помешал Халат, высунувший голову из кабинета:
– Эй, ребята. Вам надо взглянуть на кое-что. Или нас собираются спасти, или скоро случится нечто странное.
Мы с Карсоном переглянулись и направились в кабинет библиотекаря. На полпути я поняла, что Айви следует за нами, и повернулась к ней.
– Тетя Айви, – начала я, осознавая, что Карсон тоже остановился, прислушиваясь к разговору. Я задумалась над тем, чтобы разорвать нашу духовную связь, которая позволяла ему слышать Айви, но беспокоилась, что только вставлю лишних палок в колеса нашего сотрудничества. – Ты же понимаешь, что тебе оставаться очень опасно? Эти парни могут избавиться от тебя на раз-два, – щелкнула я пальцами.
– Я всего лишь клочок духа, Дейзи, – усмехнулась Айви. – Моя душа в безопасности в загробной жизни, и тела у меня нет. Но даже если бы было, мое место рядом с тобой.
Преклонение перед тетей грозило перерасти в искреннюю привязанность.
В кабинете Мэриан компания чудиков прилипла к другому рабочему ноутбуку, но все расступились, как только мы с Карсоном вошли. Марго, уже укутанная в вязаный шерстяной плед с дивана, задрожала, когда Айви просочилась сквозь стену.