355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Розали Эш » Хрупкий брак » Текст книги (страница 7)
Хрупкий брак
  • Текст добавлен: 12 октября 2016, 05:54

Текст книги "Хрупкий брак"


Автор книги: Розали Эш



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 9 страниц)

Когда Дерик отпустил ее, она тут же увидела Джоша. Он наблюдал за всей этой сценой с мрачным спокойствием.

Дерик проследил за направлением ее взгляда.

– Ой-ой-ой, новоиспеченный муж нас застукал. Как думаешь, он подойдет и съездит мне по носу? О нет, он слишком увлечен беседой с одной очень вкусненькой рыженькой…

Джош уже отвернулся. Он разговаривал с Вероникой Уиттон, которая была облачена в черное, словно пришла не на свадьбу, а на похороны. Энни увидела, как женщина посмотрела на нее, сказала что-то Джошу, засмеялась и подняла длинную белую руку к его плечу, наклоняя его голову, чтобы прошептать что-то на ухо.

– Извини меня, Дерик, – резко сказала Энни. – Я хотела бы подышать свежим воздухом…

– Разумеется. – Голос Дерика звучал вкрадчиво. – Ты немного бледна, Энни. Я выйду с тобой.

– Я бы предпочла побыть одна.

– Ах, это не проблема. – Дерик подхватил ее под локоть и твердо направил к выходу на лужайку перед домом. – Зачем же еще нужны друзья?

«Действительно, зачем?» – гневно подумала она, стряхивая со своего локтя его пальцы и торопливо подходя к Зои и другим детям. Почувствовав облегчение при виде девочки, так явно увлеченной своими новыми друзьями и игрой, что она вряд ли заметила ее появление, Энни оставила ее под внимательным надзором чудесной экономки Джоша Марты Беттс и обошла дом, чтобы избежать встречи с Дериком. Но это ей не удалось: он шел за ней следом.

– Пожалуйста, не лишай своего общества остальных гостей, Дерик, – сказала она твердо. – Мне нужно кое-что проверить на кухне…

– Ладно-ладно. – Он усмехнулся, но все равно пошел за ней, как упрямый пес, а Энни быстро направилась к кухне. – Я все понял. Просто, прежде чем убегать, покажи мне, где здесь ближайший туалет, ладно?

Она показала ему, куда следует пройти, зашла на кухню, затем по лестнице пробежала наверх и оказалась в безопасном убежище второго этажа.

Она кинулась в главную спальню и захлопнула за собой дверь. Кто бы мог подумать, что в характере Дерика окажутся такие неприятные черты?

Она прислонилась к двери, стараясь взять себя в руки и подавить безумное желание закричать во все горло, затем, немного успокоившись, подошла к старинной деревянной двуспальной кровати. Медленно сбросив свои изящные кожаные туфельки цвета слоновой кости на высоких каблуках, она села на кровать. Эта большая спальня – спальня Джоша – находилась точно напротив комнаты, которую Джош специально переделал в детскую для Зои. В этой большой спальне, отделанной мягкими, изысканно неяркими синими и персиковыми цветами, были распакованы и разложены ее вещи.

Они согласились, что на случай любых вопросов со стороны адвокатов Зоиных родственников видимость их совместного проживания в одной комнате будет очень важна. Джош обещал, что широкая постель будет всецело ее. Он может спать в примыкающей к спальне гардеробной…

Она поймала свое отражение в зеркальных стенках массивного соснового платяного шкафа и расстроилась. Несмотря на загар, ее лицо было бледным, а под бархатными карими глазами залегли тени. Неудивительно, что Лив подвергла ее допросу с пристрастием: Энни едва ли выглядела счастливой невестой.

Она и не чувствовала себя счастливой невестой. Вместо этого она ощущала страшную эмоциональную пустоту. Сегодня выдался такой трудный день.

Притворство очень утомляет, подумала Энни. Она внезапно почувствовала такую усталость, что, казалось, стоит ей прилечь – и она проспит целую вечность.

Она вынула шпильки из аккуратной прически, расстегнула тугой корсаж платья, легла на постель и закрыла глаза. Если она вздремнет минут пять, никто и не заметит ее отсутствия…

Проснулась она оттого, что кровать прогнулась, и Энни услышала, как Джош зовет ее по имени. Ее глаза распахнулись, и она увидела Джоша.

– Привет, миссис Айзек.

Сонно моргая, она несколько секунд молча смотрела на него. Показалось ей или его голос действительно звучит холодно и зло?

– Привет, мистер Айзек, – тихо ответила она. Энни вдруг почувствовала себя смущенной из-за того, что ее платье раскрыто на груди, а мягкий шелк юбки сбился вокруг ног, пока она спала.

– Кажется, тебе вдруг захотелось удрать?

– О Господи… прости! Я заснула!

Ее попытки поправить платье на груди и опустить юбку вдруг показались ей совершенно бесполезными. Энни ощутила, что пальцы перестали ее слушаться и щеки горят от смущения. Она попыталась сесть, волосы упали ей на глаза, и она оказалась вдруг очень близко к Джошу, который даже не пошевелился, чтобы отодвинуться.

– Сколько времени? Я пойду вниз, к гостям…

– Не волнуйся, все уже ушли.

– Где Зои?

– С Мартой, считает резиновых уток в ванной…

– Хвала Господу. – Энни слабо улыбнулась. – Я пока что не очень-то преуспела в роли приемной матери, да?

– С Зои все нормально. Она уже наводит свои порядки. – Его лицо чуть смягчилось. – Мэгги и мальчики были приглашены ее королевским указом переночевать здесь.

Энни только сейчас заметила большой серебряный поднос, стоящий на столике у изножья кровати. Бутылка шампанского, два хрустальных бокала, хрустальное блюдо с клубникой, тарелка крошечных канапе с икрой… Должно быть, Джош принес это сюда, сообразила она.

– Извини… Я знаю, что мне не следовало уходить с приема. Я просто так устала, что решила прилечь на пять минут и немного отдохнуть в тишине…

– Все нормально, – насмешливо сказал он. – По традиции тебе вообще полагается сейчас ехать в какое-нибудь романтическое место, где ты проведешь свой медовый месяц, не так ли? Кажется, все новобрачные считают всю церемонию настоящим мучением?

– Наверно, мне труднее, потому что я кажусь себе такой мошенницей… – начала она и замолкла, поняв, что затронула щекотливую тему.

– Мошенницей? В каком смысле, Энни?

– Ты прекрасно знаешь, что я имею в виду, – сказала она, проводя руками по спутанным волосам. – Притворяться перед всеми, что мы поженились по любви…

– Полагаю, что в таком случае ты не притворялась перед Дериком Батерфордом?

В комнате повисло напряженное молчание. Энни уставилась на Джоша.

– О чем ты?

– Очень впечатляющая картина оскорбленной невинности, Энни.

Внезапно комната показалась ей ужасно холодной, и девушка невольно поежилась.

– Джош, – осторожно начала она, – боюсь, что не совсем тебя понимаю…

Он мрачно посмотрел на нее, и Энни заметила, каким тяжелым стал его взгляд.

– Я отдаю себе отчет в том, что мы заключили брачный контракт, допускающий нашу личную свободу… но, несмотря на это, должен признаться, что даже в самых безумных полетах воображения не мог предвидеть, что ты прыгаешь с кем-то в постель еще во время нашего свадебного приема.

Вся кровь отлила от ее лица. Спустив ноги с кровати, она встала. Джош тоже встал, загораживая ей выход из комнаты. Он был так близко, что Энни почувствовала тепло его тела. На его лице застыло холодное выражение, глаза казались странно темными, синева в них сменилась чернильно-черным цветом.

– Значит, вот что ты подумал?! – выдавила она. Ее сердце гулко стучало. Она не только разозлилась, но и испугалась: она и так не очень-то хорошо знает мужчину, за которого вышла замуж, а этот холодный, обвиняющий Джош показался ей настоящим незнакомцем.

– Ты будешь отрицать? – Он говорил с горьким смешком. Схватив за плечи, он слегка встряхнул ее. – Я встретил этого парня минуту или две тому назад. Я нес тебе шампанское, а он спускался по лестнице! Стоило вспомнить, как вы с ним целовались во время приема, а потом вдвоем удалились… Я не такой дурак, Энни…

Слезы стояли у нее в глазах.

– Он даже посмел отрекомендоваться как «очень, очень близкий друг», когда мы с ним встретились в вестибюле, – резко сказал Джош. – Господи, Энни, ты можешь считать меня физически неподходящим, но, веришь или нет, я был таким кретином, что надеялся… – Он остановился, краска залила его скулы, и он потряс головой, словно пытаясь отогнать видение. – Помоги мне Боже, мне давно следовало понять…

– Понять что? – Ее голос дрожал от ярости. Его прикосновение жгло как огнем.

– … мне следовало понять, что ты вряд ли отличаешься от всех остальных.

– Это просто невероятно! – сказала она охрипшим голосом, глядя на него сверкающими от гнева глазами. – И наверно, я сошла с ума. Сегодня я вышла за тебя замуж, думая, что сумею справиться с твоей ревностью, и твоим недоверием, и твоим цинизмом, Джош…

Он грубо рассмеялся.

– И что ты хочешь этим сказать, Энни? Это конец? Всего лишь через несколько часов после того, как сама сказала «да»?

– Нет… я не знаю… я просто не знаю… – Она всхлипнула. – Джош, я не спала с Фениксом, и я не спала с Дериком, – горько прошептала она, – но если ты не можешь разглядеть правду, которая у тебя прямо перед глазами, то не знаю, есть ли у нас вообще будущее. Скорее всего, нет, если ты можешь обвинять меня, что я переспала с другим мужчиной в день своей свадьбы!

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Они смотрели друг на друга в обжигающем молчании. Боль в глазах Джоша, казалось, словно в зеркале отражала отчаяние Энни.

– Подумай об этом, Джош! Какая женщина могла бы такое совершить? – настойчиво и горячо проговорила она. – И могла ли женщина, которой ты хотел доверить заботу о Зои, поступить таким образом? Неужели ты никогда не поймешь, что не все представительницы женского пола обязательно должны тебя предать? Или ты вбил это себе в голову только из-за того, что когда-то тебя бросила родная мать?

– Давай лучше оставим эту тему. Ты сказала, что правда стоит у меня перед глазами. Так скажи мне, Энни, что это за правда? – негромко потребовал он. – Скажи мне сама. Что ты за человек?

– Самый обычный человек, такой же, как и ты! – гневно воскликнула она, проглатывая слезы. – Я не совершенна, но я и не двулична, не бессердечна, не развратна, и, если бы ты был мне хоть немного… другом… если бы ты не был так захвачен своим недоверием… ты бы знал это и без моих слов. Да что с тобой такое, Джош?

– Что со мной такое? Я схожу с ума, вот что со мной! – вырвалось у него. – Я помню нашу договоренность на Скиафосе, но я не вынесу эту идею личной свободы, Энни…

– Почему же? – бросила она насмешливо и горько. – Кажется, это была всецело твоя идея! До тех пор пока Зои счастлива, мы свободны иметь сексуальные отношения на стороне. Твои собственные слова, Джош!

Стоило ей произнести эти слова, как она почувствовала дурноту. Мысль о том, что Джош может заниматься любовью с другой женщиной, причинила ей буквально физическую боль. Но это было ее тайной. Она ничего не могла поделать со своими чувствами к нему, не могла заставить себя разлюбить его. У него же не было такого оправдания. Он очень ясно дал ей это понять. Он сам сказал, что эмоциональная привязанность в их браке присутствовать не будет…

– Ты знаешь, что я чувствую к тебе, – пробормотал он глухо.

– Нет, Джош, не знаю. Он глубоко вздохнул.

– Я считаю тебя безумно соблазнительной, – сказал он, и его глаза потемнели от страсти, – но, похоже, я единственный мужчина, кому недоступны твои прелести…

Резкая боль сжала сердце Энни, и девушка побледнела.

– Это безнадежно, – подавленно прошептала она. – Ты не желаешь меня слушать. Даже когда я говорю по слогам. Я уже говорила тебе, что не спала ни с Дериком, ни с Фениксом, но, кажется, это не имеет смысла. Ты все равно веришь в то, во что хочешь верить, Джош.

Не отводя от нее горящих глаз, Джош тяжело вздохнул.

– Хорошо, если тебе так хочется знать всю правду, то я тебя ревную, – сквозь зубы проговорил он. Его лицо казалось суровой маской, потемневшей от сдерживаемого бешенства. – Вот что, к сожалению, ты со мной делаешь, Энни. Тем летом, на Скиафосе, когда я увидел парня, лезущего в окно твоей спальни, я почувствовал себя так, словно ты дала мне кулаком в зубы…

– О Джош… – От этого волнующего признания она ощутила и смятение, и возбуждение, и муку одновременно.

– Тем летом мне начало казаться, что между нами происходит нечто особенное, – продолжал он так, словно слова давались ему с невероятным трудом.

– Мне тоже… – прошептала она. – Но ты все разрушил, Джош. Так же, как разрушаешь сейчас…

– Что я разрушаю, Энни? Счастливый брак, заключенный на небесах?

– Ты разрушаешь единственный шанс довести наши отношения до такого уровня, где мы сможем доверять друг другу! – бросила она в ответ, подавив рыдания. – Неужели ты сам не видишь, что творишь? Я ведь виновна каждый раз, пока не доказано обратное, верно ведь?

Ослепшая от слез, она кинулась мимо него, но почувствовала, как его руки хватают ее и заключают в объятия.

– Энни, помоги мне Бог… – его голос дрогнул, – это безумие. Обычно ревность не сводит меня настолько с ума. Если я веду себя как какой-то примитивный пещерный человек, то только потому, что, когда дело касается тебя, я ничего не могу с собой поделать… Ты творишь со мной черт знает что… Я так сильно тебя хочу…

– Хочешь? – Слезы обожгли ее. Пытаясь справиться со своими чувствами, она задрожала в его объятиях.

– Как будто ты не знаешь…

Она судорожно, нерешительно вздохнула. Энни слышала, как бешено стучит его сердце.

– Что ж, я ведь твоя жена, не так ли? Давай, возьми меня… – прозвучал ее надломленный, яростный шепот. Дрожащими руками она высвободилась из его объятий, неловкими пальцами расстегнула платье, и тонкий шелк скользнул на пол. Она стояла перед ним, одетая лишь в кружевное белье кремового цвета, кружевной пояс и чулки. Сердце ее готово было выскочить из груди.

Неподвижный как статуя, он уставился на нее потемневшими глазами, странно блестящими на неподвижном лице. Он выглядел как греческий бог, пришло Энни в голову, гордый, суровый, обуреваемый демонами…

– Ну? – прошептала она с вызовом. – Я твоя, Джош. Чего же ты ждешь? Неужели передумал? – Несмотря на все ее попытки сдержать слезы, они снова затуманили ей глаза и покатились по щекам.

Джош негромко выругался, шагнул к ней и снова привлек ее к себе. Он дышал тяжело, тепло его груди обожгло ее сквозь тонкий шелк рубашки. Ее прикрытые белым кружевом груди напряглись при его прикосновении.

– Энни, пожалуйста, не плачь… пожалуйста, дорогая, не плачь… – От сдержанной нежности, слышавшейся в его голосе, все внутри ее словно расплавилось. Ладонями он приподнял ее лицо, нашел губы, целуя с жадной, горько-сладкой страстью, и пламя его тела зажгло в Энни ответный огонь.

Она не помнила, как оказалась на постели. Джош ласкал ее так, что все разумные мысли разом вылетели из ее головы. Ощущения, которые он вызвал в ней, были такими шокирующе сильными, что Энни полностью подчинилась его воле.

Ошеломляющая жажда, которую она уже ощущала в тот вечер в своей квартире, когда они едва не переступили грань, вспыхнула в ней снова и стала в сотню раз острее. Энни потерялась, утонула в чувственной слабости, все сомнения были отброшены. Джош сбросил свою одежду, нетерпеливо швырнув ее на пол, и сейчас раздевал ее. Охваченная страстью, Энни слабо осознавала, что он расстегивает кружевной корсаж, застежки пояса, стягивает с нее тончайшие кремовые чулки и крошечные кружевные трусики.

Когда последний предмет прикрывающей ее одежды оказался отброшенным в сторону, ее глаза широко распахнулись. Она лежала рядом с ним совершенно обнаженная. Энни почувствовала себя удивительно беззащитной. Его взгляд медленно двигался по округлым очертаниям груди, по гладкой плоскости ее живота, изящному расширению бедер, белокурому островку волос…

– Ты такая красивая, – выдохнул он хрипло, – такая красивая, Энни…

«Но только внешне, – отозвался глубоко внутри тревожный голосок. – А внутри ты считаешь меня предательницей, недостойной твоего доверия». Мысль пришла и исчезла, слишком неясная, утонувшая под волной желания.

Его теплые руки следовали по тому пути, по которому только что прошел его взгляд, скользя по мягкости ее грудей, останавливаясь на тугих кончиках сосков, затем опускаясь к тонкой талии и плоскому животу. А следом за руками губы продолжили ласкать ее. Когда язык наконец скользнул и коснулся самой сердцевины ее женственности, она громко вскрикнула, едва узнавая собственный голос. Медленно он приподнялся, обхватывая ногами ее тело. Энни распахнула глаза: его черные волосы были спутаны, глаза затуманены дымкой желания, его взгляд не отрывался от ее лица.

– Энни… дорогая моя, скажи, что хочешь меня. Я должен услышать, как ты это скажешь…

Его низкий чувственный голос оказался последней каплей. Со слабым, приглушенным стоном она изогнулась и прильнула к нему, робко открываясь для него, не в состоянии произнести ни слова. Он передвинулся, прижавшись к ней всем телом, и в шоке она почувствовала твердую тяжесть его мужского естества.

И хотя ее мозг отчаянно подавал сигналы тревоги, растущая, распускающаяся, как бутон, огненная страсть заглушила последние разумные мысли. Словно в тумане она протянула руки, чтобы дотронуться до его лица, коснулась твердых скул, подбородка, ее пальцы дрожали, силы к сопротивлению оставили ее.

– Я хочу тебя… – сорвалось с губ Энни. Она закрыла глаза и словно растворилась в чувственном облаке, накрывшем ее вместе с его длинным, мускулистым телом. – Я хочу тебя, Джош…

– О детка… – Его слова, произнесенные глубоким, хриплым голосом, были почти неразборчивы. Как капельками дождя, он покрывал ее лицо и шею быстрыми, жадными поцелуями и вновь возвращался к ее губам. Словно разрядами электричества пробегали по ее спине чудесные ощущения, а его руки будто лепили ее тело заново долгими, нежными прикосновениями от груди до бедер. Джош раздвинул ее бедра, и его твердость коснулась тугой, тайной влаги, укрытой женственными белокурыми завитками. Инстинктивно Энни выгнулась к нему дугой, и с хриплым стоном он вошел в нее глубоко и сильно, в дерзком, безумном акте обладания.

Энни глухо вскрикнула. Но губы Джоша накрыли ее рот и заглушили вскрик протеста. От охватившей ее паники Энни пришла в себя и начала отталкивать Джоша. До сих пор упрямая гордость заставляла ее молчать. Но ничто – ничто из того, что она слышала, или читала, или видела до сих пор, – не предупредило ее об этом мучительном резком переходе от наслаждения к боли, об этом безмерном смущении, охватившем ее при соединении твердой мужской плоти с нежной женской…

Джош перестал двигаться. Плотное сопротивление, до которого он дотронулся, заставило его застыть и чуть приподняться на руках, чтобы взглянуть в ее напряженное лицо.

– Я не верю… – начал он хрипло. – Энни… о Господи, Энни, дорогая…

– Я не уверена, что знаю о своих дальнейших действиях… – прошептала она с отчаянной прямотой. – Должно быть… должно быть еще больнее, Джош?..

– Милая, нет… черт побери, нет! – Его голос звучал потрясенно, но в нем слышались нотки скрытого гнева, смешанного с напряжением от сдерживаемого желания. На себя или на нее он злился? – Ты девственница? О Энни, дорогая моя, ты с ума сошла? Почему ты мне не сказала?

Он обхватил ее и крепко, жестом собственника, прижал к своему телу, стук их сердец эхом отдавался между ними, и Энни ощутила, что боль и страх отступают и уже знакомые теплые и чудесные ощущения снова возвращаются к ней. С неосознанным приглашением она пошевелилась под ним и почувствовала, как его тело моментально напряглось от властного желания, вновь вспыхнувшего в нем.

– Думаю, что все в порядке… – задыхаясь и дрожа, прошептала она.

– Ты уверена? – В его вопросе слышалось сомнение, но любовь и желание охватили ее с такой силой, что ей уже было все равно. Джош опытной рукой коснулся пульсирующего узелка страсти, достигшей наивысшего накала. Желание словно ужалило ее, а его движение заставило ее задохнуться от нового, жгучего ощущения, оказавшегося для нее полнейшей неожиданностью. От одной огненной точки ощущение волной разлилось по всему ее телу, достигнув каждого крошечного нервного окончания.

– Ох… – Она лихорадочно глотнула воздуха и в невыносимом возбуждении вцепилась в Джоша. – Да… о… да!..

– Действительно в порядке… – выдохнул он резко и затем с гортанным, судорожным стоном отодвинулся, но тут же вошел в нее вновь, и вновь, пока все его тело не сотряс спазм.

Энни закрыла глаза, вонзила ногти в его плечи и почувствовала, как слабые отголоски боли отступают все дальше, пока на их место не пришло тайное, глубокое наслаждение. И Энни услышала, как повторяет его имя, снова и снова, и ее голос дрожит и задыхается от эмоций… Все сомнения исчезли…

Ее первый, взрывной, сексуальный опыт оставил странную смесь ощущений, подумала Энни. Она чувствовала себя совершенно опустошенной, но в то же время ее наполняло теплое сияние радости и удовольствия, которые доставил ей Джош. Мысленно она ощупала все свое тело, стараясь осмыслить то, как она сейчас себя чувствует. Так, подумала она, словно по ней проехался паровой каток, затем ее сунули в мясорубку и измельчили, а после деликатно, чувственно, любовно собрали заново. Она была совершенно счастлива, но в то же время ощущала странное предчувствие, словно ее подстерегала скрытая ловушка, о которой она почти сумела позабыть и которая поймает ее, стоит ей лишь чуть-чуть перевести дух…

«Интересно, все люди чувствуют себя таким образом после занятий любовью?» – подумалось ей.

Тут до нее дошло, что теплая надежность объятий Джоша ее больше не окружает. Он отпустил ее, лег на спину, и, когда она рискнула бросить на него осторожный взгляд, его профиль был мрачен и суров. Вот тогда реальность шоком потрясла ее: она должна была сказать ему!

Когда она попробовала сесть, Джош протянул руку и удержал ее на месте. Перекатившись на живот, он облокотился на одну руку и внимательно посмотрел ей в глаза.

– Мне не разрешается двигаться? – поинтересовалась она.

– Пока нет, – сказал он с непонятным выражением в синих глазах. – Энни… милая, ты в порядке?

– Да, абсолютно, – сказала она осторожно.

– Почему, черт побери, ты не сказала мне, что ты девственница? – требовательно спросил он, и его голос дрогнул от затаенной злости. – Я причинил тебе боль. Энни, это последнее, что я хотел сделать. Если бы ты сказала мне правду…

– Джош, это что, будет неписаное правило нашего брака? – с волнением заявила она. – Что бы ни случилось, всегда виноватой оказываюсь я?

– Энни…

– Какой смысл говорить тебе правду? – гневно произнесла она. – Почему я должна думать, что ты мне поверишь? И не пытайся сделать меня виноватой в том, что я не сказала тебе правду в данной ситуации, Джош. Ты усомнился в моей порядочности, оскорбил мою гордость… а затем обвиняешь меня в том, что я не сказала тебе… не сказала, что…

– … что я врываюсь на никем не изведанную территорию? – закончил он за нее мрачно. Его глаза ярко блестели, пока он смотрел на нее. – Но признай, что эта информация была довольно важной…

– Ты мог бы и сам спросить, – сказала она, дрожа от возмущения. – Но почему ты был так уверен, что я давно рассталась с невинностью? О да, конечно, помню, помню. Потому что с самого начала ты был уверен, что я вообще сплю с кем попало! Как, по-твоему, я должна себя чувствовать? Джош провел рукой по своей шевелюре.

– Так, словно всю свою жизнь я только и делаю, что извиняюсь перед тобой, Энни. Просто сказать «прости меня» для тебя ведь будет недостаточным, верно?

– Просто «прости» не исправит того, что только что произошло, верно?

Она вовсе не собиралась этого говорить, поняла она, как только гордость и негодование заставили ее выплюнуть эти злые слова. Как могла она сожалеть о том, что Джош стал ее первым мужчиной? Его страсть была физически незабываемой, он был нежен и внимателен, когда понял, что для нее это происходит впервые. Нет, она вовсе не жалела о том, что случилось. Даже несмотря на то, что он ее не любит, он заставил ее поверить в обратное, хотя бы на несколько великолепных минут.

Но не такой холодный, ожесточенный разговор она себе представляла после происшедшего. В своих тайных мечтах она представляла, как ее первый любовник страстно признается в своей любви к ней, поразит ее нежностью и заботливостью, пообещает любить ее вечно. А Джош ни за что не скажет ей, что любит. И сейчас она была потрясена тем, что вдруг безумно и отчаянно захотела услышать эти слова от него, захотела так сильно, что даже сердце заныло в груди…

Глаза Джоша мрачно смотрели на нее.

– Тебе было так неприятно, Энни? Ты уже сожалеешь? Сожалеешь о том, что случилось?

– А что ты думаешь? – Она прикусила губу, ненавидя себя за свою оборонительную реакцию. Это было ужасно! Занятия любовью с Джошем казались ей именно тем, что могло бы излечить огромную рану в их отношениях. А сейчас эта горькая словесная перепалка разводила их еще дальше по обе стороны зияющей пропасти. Энни чувствовала себя так, словно ее хрупкое видение более близких отношений с Джошем разваливается на мелкие кусочки.

– Мне очень жаль, если ты так к этому относишься… – его голос был хриплым от сдерживаемых эмоций, – … но думаю, что не могу тебя в этом винить.

Он быстро встал с кровати и исчез в ванной, а через несколько минут вышел оттуда одетый в темно-синий махровый халат, неся другой халат в руке.

– Держи. – Он холодно взглянул на нее, протягивая ей халат. – Надень это, ты вся дрожишь. Я не хочу, чтобы ты вдруг подхватила воспаление легких в наш свадебный день. Могу я предложить тебе бокал шампанского? Клубнику? Икру?

Она покачала головой, ненавидя холодный сарказм в его голосе. Она медленно взяла предложенный халат и натянула его на себя, затем соскользнула с постели и встала, одеревенев от отчаяния, чувствуя, как пропасть между ними все увеличивается.

– Почему ты так упорно хотел верить в то, что я спала и с Фениксом, и затем с Дериком? – потребовала она, охрипнув от волнения. – Как мог ты представить, даже на одну секунду, что я могу быть такой испорченной, такой… грязной предательницей?..

– Что ж, похоже, я просто слишком жесток и подозрителен… – Он пожал плечами, его лицо ничего не выражало. – Но теперь я заплатил за это, не так ли? Оно того стоило, Энни?

– Что того стоило?

– Ты принесла свою невинность в жертву на алтарь справедливости, – негромко сказал он.

– Что ты такое говоришь? – Она смотрела на него с возрастающим отчаянием.

– До меня только что дошло, почему ты допустила меня туда, где еще не бывал ни один мужчина, – объяснил он сухо. – Это месть. За то, что я тебя недооценил. За боль, которую тебе причинил.

– Месть? – с трудом повторила она.

– Ты будешь отрицать? Черт, милая, я не могу тебя винить. Я это заслужил. Все это время ты хранила свой секрет – то единственное доказательство, которое убедило бы меня в том, насколько я был не прав, не доверяя тебе. – Его взгляд не выражал ничего, кроме едкой, самоуничижительной иронии. – Все это время ты только протягивала мне веревку подлиннее, чтобы в конце концов я догадался, пошел и повесился. Идеальное наказание…

– Вместо попытки наладить наши отношения, чтобы мы смогли доверять друг другу, первое, что ты делаешь после того, как… как лишил меня невинности, так это обвиняешь меня в том, что я использовала свою девственность как оружие против тебя! Я не могу переубедить тебя, Джош.

Он закрыл глаза и тяжело вздохнул.

– А что, дьявол меня побери, я должен думать? – спросил он сурово.

Энни смотрела на него широко раскрытыми глазами.

– Что угодно, Джош! Что угодно, но только не это!

В комнате воцарилось горькое молчание, которое, казалось, длилось бесконечно.

– Наверно, будет лучше, если у меня появится своя комната. – Энни едва могла поверить, что действительно произносит эти слова. Казалось, вместо нее говорит кто-то еще, словно другой человек завладел ее сердцем и разумом и уничтожил и радость, и нежность, которыми она так наслаждалась в объятиях Джоша…

Он покачал головой, и его губы сжались в тонкую полоску.

– Нет, пока суд окончательно не решит дело в нашу пользу, – бесстрастно сказал он. – Я сказал тебе, что посплю в гардеробной. Если тебе небезразлична судьба Зои, то не пытайся раскачивать лодку сейчас.

– Нет. Конечно, нет. Зои – единственная, ради кого мы решили пожениться. Я этого не забыла, Джош. – Она глубоко вдохнула воздух, подавляя готовые вот-вот брызнуть из глаз слезы,

– Правильно, – сказал он сухо. – Хотя бы в чем-то мы согласны. А насчет всего остального не беспокойся, мне просто придется научиться жить с постоянным ощущением своей вины. Ладно, дорогая. – Его голос слегка смягчился, и ее сердце больно сжалось в ответ. – Я приготовлю тебе горячую ванну. А потом побалую тебя ужином в лучшем ресторане города…

– Джош, ты вовсе не обязан ничего подобного делать… – начала она натянуто. – И если быть честной, то мне совсем не хочется ехать куда-то на ужин…

– Тогда я принесу тебе ужин на подносе, и мы сможем поесть, сидя перед телевизором. – Он невесело улыбнулся. – Я даже сам все приготовлю. Ты ведь никогда еще не пробовала моих спагетти карбонара, правильно? Энни, милая… – Он подошел к ней, протянул было руку, словно желая дотронуться до нее, но тут же уронил ее. Джош смотрел на нее, и на его щеке дергался мускул. – Ну хоть посмейся надо мной – пожалуйста! Я, возможно, ревнивый, подозрительный мерзавец, но я достаточно проницателен, чтобы понять, где и как я сумел кого-то оскорбить. Будь это возможно, я бы повернул часы вспять и все сделал иначе. Ты заслуживаешь лучшего отношения.

– Джош, все было совсем не так… – попыталась она возразить.

– Самое малое, что я могу сделать, – это вести себя как цивилизованный мужчина, – прервал он ее сухо. – Не смотри на меня с таким трагизмом, – добавил он резче, бросив на нее взгляд. – Я больше не прикоснусь к тебе, не оскорблю твоей чистоты, вот увидишь.

Он резко повернулся и ушел в ванную комнату. Она слышала, как он включил воду. Он ведет себя как незнакомец, вежливый, дипломатичный, услужливый незнакомец. Словно поразительной близости между ними и не было вовсе…

Всякие остатки иллюзий, которые она еще могла питать по поводу своих отношений с Джошем, начали быстро таять в течение следующих двух недель и окончательно исчезли во время званого ужина у Майлса и Элисон.

Ее двоюродный брат и его жена, гордясь своим недавно отремонтированным домом в Кэмдене, охваченные естественным для счастливых молодоженов желанием принимать у себя гостей, послали Джошу и Энни приглашение на ужин. Среди приглашенных была также Лив с белокурым молодым человеком по имени Джеймс, в данный момент помогающим ей в «Праздничных поварах» и, по чудесному совпадению, принятым в тот же самый университет, что и Лив.

Энни очень тревожила необходимость снова притворяться целый вечер. Одетая в короткое, открытое платье из шелка мягкого золотистого оттенка, с незаметным тонким макияжем и волосами, убранными в аккуратный узел на макушке, она надела на лицо свою самую оживленную улыбку, когда садилась в машину. Джош, сидящий за рулем в темно-синих отутюженных брюках и дорогой синей шелковой рубашке, был вежливо-отстранен и дипломатичен – впрочем, как и всегда в последнее время после того разговора в день их бракосочетания.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю