355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Роман Драй » Сочеванец (СИ) » Текст книги (страница 12)
Сочеванец (СИ)
  • Текст добавлен: 30 января 2022, 10:01

Текст книги "Сочеванец (СИ)"


Автор книги: Роман Драй



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 18 страниц)

Глава 16

Песчаный овраг между двумя барханами в пустыне Бульбуляндии стал парковочным местом для нашего «Приджела». Для того чтобы скрыться от возможных незваных гостей «Приджел» развернул собственное укрытие, а Чедлик организовал нагнетание песка, отчего из двух серповидных барханов сформировалась дюна, которая и стала естественным ангаром для нашего универсального транспортного средства.

Я попросил своих друзей подождать у ограждения перед поселением, чтобы поговорить с бульбульцами и подготовить их к нашему прибытию, потому что четыре человека и один робот могут напугать неокрепшие умы этой расы. С помощью изученных за полгода троп мне без труда удалось выйти к жилищу приютившего меня семейства Апульплюм. Вся семья была в сборе за обеденным столом, и мой визит очень обрадовал их. Гнулигюль с Палимлюп на руках подбежал обнимать меня и целовать своими безобразными собачьими губами с неконтролируемой слюной, а Апульплюм с остальными детьми весело колотили лапами по столу. Для них я был как брат и сын, настолько эта семья бульбульцев любила меня, хоть я и не был на них похож. И направляясь тогда в Бульбуляндию, я рассчитывал на то, что там с радушием примут и моих друзей. Так и случилось, после десятиминутного откровенного разговора, семья Апульплюм решила выделить мне и моей группе одно из деревянных строений, ранее предназначавшееся для хранения продовольственных запасов, которое уже перестали использовать после того как построили новое более вместительное помещение для этих нужд.

Встреча семьи Апульплюм и моих друзей была довольно необычной. Бульбульцев удивило, что кроме меня ещё и другие «пришельцы» разговаривают на их родном языке, а дроид Чедлик поразил своим причудливым поведением и отсутствием многих потребностей живого существа. Кстати, о потребностях Чедлика. Дроид питался воздухом с помощью встроенного в нём мини-реактора. Воздух расщеплялся в реакторе на молекулы, выделяя кислород, который в свою очередь подвергался химической реакции с выделением требуемой энергии для работы дроида. Для энергозатратных функций дроид потреблял огромное количество кислорода, поэтому в такие моменты робот находился или на открытой местности, или же в помещении в отсутствии живых организмов. Но вблизи чего-то живого дроид использовал аккумулированную энергию от ёмких высокоэффективных солнечных батарей из неизвестных в двадцать первом веке сплавов. Вообще, с Чедликом мы очень хорошо стали общаться с первых дней знакомства. Казалось бы, бездушный робот, собранный из легкосплавных материалов, должен быть чёрствым и холодным, но у Чедлика выявился эмоциональный характер, который по-разному реагировал на внешние раздражители. Однако все приказы этот дроид выполнял строго, хоть и выражал иногда своё мнение по поводу их рациональности. И если для меня такой робот был какой-то суперигрушкой, то для бульбульцев Чедлик являл собой нечто потустороннее, требующее поклонения. Поэтому и называли они этого дроида – Святой Чедлик, и приносили свои дары, которыми сам Чедлик угощал нас.

По причине того, что Шерди мог вспомнить о нас в любой день, мы спешили скорее приняться за изучение содержимого чипа с рисунком голубя. Для досконального разбора и поиска нужной информации на чипе нам требовалась лаборатория и учёные Сочевана, но в связи со сложившейся обстановкой мы решили своими силами перебирать знания Григория Ивановича. И только одно место в Бульбуляндии подходило для активации электронного спикера – это его родной дом – купольное строение «Хранилища достижений человеческого разума». Удивлению Григория Ивановича не было предела, когда, после путешествия в прошлое и обратно, он активировался опять в том же полуразрушенном здании.

– Хм, Серёжа, а я думал, что моя следующая активация произойдёт в Сочеване, – разочаровано сказал электронный спикер, обведя глазами давно знакомое ему помещение.

– Прости, Иваныч, ситуация ещё более усложнилась.

– Тиронцы уже успели захватить Землю? – округлил свои электронные глаза Григорий Иванович.

– Пока нет, но всё идёт к тому. Вдобавок, в Сочеване свергли власть, и править стал диктатор по имени Шерди, играющий долгое время роль Льбабаля, о котором я ранее тебе рассказывал.

– Мы уже успели и побывать узниками в тюрьме Сочевана, о существовании которой нам было неизвестно, – добавил Бельгазо.

– Иногда я поражаюсь, как организм живого существа способен выдержать такое количество стрессов. Даже мой искусственный интеллект подвергается волнению от подобных новостей, – вздохнул Григорий Иванович.

– Вся жизнь – борьба, – попытался я красиво сказать.

– Серёж, устарело уже это выражение. Жизнь для того, чтобы жить, а не вечно бороться. Но, судя по последним событиям, к людям опять возвращаются забытые примитивные проблемы, связанные с выживанием, – сказал электронный спикер.

– Да, Григорий Иванович, ты прав, – подтвердила Латира. – Но теперь для того, чтобы начать спокойно жить, надо приложить усилия и побороться. И для начала, необходимо разобраться с самозванцем Шерди.

– И как же вы планируете с ним разобраться? – спросил Григорий Иванович.

– С помощью вируса, – ответил Ворди. – Только вмешательство во внутреннюю электронную сеть Сочевана даст нам шанс на возвращение былых устоев.

– Хм, рассуждаешь ты, Ворди, правильно. Но как в таких условиях создать вирус, способный взломать довольно непростые, как мне кажется, технологии Сочевана? – спросил Григорий Иванович.

– А это мы хотели узнать с помощью знаний, которыми наделён твой интеллект, Григорий Иванович, – чётко и уверенно ответил Ворди.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

– Да... Конечно... Но всё-таки без сравнительных характеристик найти у меня что-то превосходящее достижения сочеванского народа будет очень сложно.

– С нами прибыл сюда сочеванский робот. Пока он единственный из нас, у кого есть доступ к сети Сочевана. Это как-то может помочь? – спросил я.

– Робот? А где же он? – Григорий Иванович приставил ладонь ко лбу, как бы всматриваясь вдаль.

– Снаружи. Часовым выставлен от нежелательных гостей, – ответил я.

– Ребятки, ну что я вам могу сказать? Может, это сработает, а может быть, и нет. Надо пробовать, – деловито сказал электронный спикер.

– Не будем терять ни минуты! – воскликнул Ворди и позвал робота: «Чедлик! Чедлик!».

Дроид Чедлик послушно влез внутрь помещения, почти бесшумно спрыгивая с края разлома на пол.

– Я здесь, хозяин Ворди! – отозвался робот.

– Послушай, Чедлик, – начал Ворди, – во-первых, давай как-то уже без этой приставки «хозяин», а просто «Ворди»...

– Вас понял, Ворди.

– Во-вторых, давай перейдём на «ты»...

– Слушаюсь, Ворди.

– И перестань говорить «слушаюсь»! Представь, что я просто друг, который иногда просит тебя что-то сделать.

– Вот это да, Ворди! У меня никогда не было настоящего друга, – искусственный рот Чедлика растянулся в подобие улыбки.

– Теперь будет друг. И не один я, а ещё и Сергей, Латира, Бельгазо, и твой, можно так сказать, «коллега» – Григорий Иванович...

– Добрый день, Чедлик! – поприветствовал его электронный спикер. – Меня зовут Григорий Иванович.

– Добрый день, Григорий Иванович! Рад встрече, – ответил робот.

– Чедлик, не хочешь ли ты совершить подвиг для народа Сочевана? – лукаво спросил Григорий Иванович.

– Мне очень бы хотелось сделать что-нибудь эдакое, чтобы стать особенным дроидом в Сочеване, – по-ребячески наивно ответил Чедлик.

– У тебя будет шанс, друг, – Ворди взял Чедлика под локоть и подвёл ближе к Григорию Ивановичу.

– Я на всё готов ради тебя, Ворди, – по-дружески сказал робот.

– Ну, так вот, друг, сейчас ты подключишься к порталу Григория Ивановича и постараешься найти брешь в конфигурациях сочеванской сети по отношению к технологиям людей прошлой эры, – давал задание Чедлику Ворди. – Но Григорий Иванович попытается подключить тебя как живое существо с помощью силового поля. К сожалению, вне лабораторий Сочевана невозможно установить возможную совместимость соединений. Не так ли, Григорий Иванович?

– Всё так. Всё верно. Если человекоподобный дроид Чедлик наделён некоторыми эмоциями, то у нас есть шанс воздействия на его центральные нервные процессоры и наладить обмен данными.

– Я предусмотрел это ещё в школьные годы и спроектировал эмоции в дроиде-уборщике как дополнительную функцию, которую при желании можно было активировать. Но, видимо, это никому не было нужно, и никто так и не воспользовался. И я очень горд, что сейчас эта функция оказалась востребованной, – слегка выпрямился Ворди.

– Ну, давайте ж уже начнём сеанс, – не вытерпел я. – Иваныч, а можно поприсутствовать в этом процессе?

– Конечно, Серёжа. Вам всем это будет только на пользу. Рассаживайтесь вокруг меня и расслабьтесь. Чедлик, а ты заходи внутрь моей голограммы, чтобы контакт был полноценным.

Робот Чедлик вошёл в голограмму Григория Ивановича и почти совпал с его очертаниями, а мы с Латирой, Ворди и Бельгазо уселись вокруг них и взялись за руки. Опустив головы и закрыв глаза, мы расслабились и стали дышать ровно.

Подобные сеансы с Григорием Ивановичем я проходил не один раз, но за продолжительный перерыв уже порядком соскучился по приятным ощущениям получения информации таким способом. Мой мозг отлично тренирован благодаря таким методам познания чего-то нового, и потому готовность его к анализу мощного потока информации была на должном уровне. О скорости восприятия данных Латирой, Ворди и Бельгазо и говорить нечего – для современного человека, называемого ныне сочеванцем, это само собой разумеющееся. А робот Чедлик сам является носителем упорядоченной информации сочеванской цивилизации, поэтому мы рассчитывали на то, что путь по йоттабайтам базы знаний электронного спикера пройдёт относительно гладко. Почти так и случилось – никто из нас почему-то не запомнил никаких видений в этом сеансе, но по окончанию его в голове у каждого появилось множество вопросов касательно причин некоторых событий, происшедших до 2713 года и чем-то связанных с нынешним времени. Но вот Чедлик... После сеанса этот робот разрядился до нуля. Аккумулированная солнечная энергия Чедлика иссякла, а реактор потух и не хотел запускаться. Благо, рядом был его проектировщик Ворди – он-то и произвёл необходимое «искусственное дыхание», перезапустив системы робота. Чедлик воспрянул своим «электронным духом» и выбрался на свежий воздух, чтобы вдоволь надышаться, а через некоторое время вернулся и поделился с нами своими впечатлениями.

– Друзья мои, простите меня за эту слабость, однако функции эмоций оказались большой нагрузкой для моих нежных процессоров, – стал оправдываться изменившийся в поведении робот.

– Не переживай так, Чедлик, – успокаивал я его. – Мы знаем, что эмоции забирают немалое количество энергии, но и они же делают существование в этом мире более красочным и интересным.

 – Да, да, Сергей! – соглашался со мной робот. – Я прочувствовал, я познал это! Но вместе с тем мне стало понятно, что такое страх. Я стал бояться... Я стал бояться, что мой реактор остановиться и больше никогда не запустится. Неужели тогда наступит смерть? А что после неё? Куда денется моё электронное сознание? И существует ли загробный мир для таких дроидов как я? – расчувствовался Чедлик.

– Ты совсем как трёхлетнее дитя много вопросов стал задавать и одновременно философствовать как зрелый сочеванец. Возьми себя в руки, Чедлик! Ты нужен, чтобы помочь жителям Сочевана, – строго, как отец сказал Ворди.

– Ну, что ты, Ворди. Не надо так с Чедликом. Он получил возможность эмоциональных функций и пока не подстроился к ним. Ему нужна поддержка, а не строгие указания, – у Латиры проснулся материнский инстинкт, и она погладила робота по черепной биокоробке.

– Спасибо, Латира, ты настоящий друг, – обнажил свои искусственные зубы Чедлик.

– Ну, ладно, ладно. Чедлик, ты успокоился? – спросил Ворди.

– Вполне! – робот расправил свои плечи.

– Вот и хорошо, – сказал Ворди. – Готов обсудить с нами сеанс?

– Да, готов, Ворди!

– Отлично. Скажи, ты обнаружил какие-либо зацепки для взлома центральной сети Сочевана?

– В процессе получения новых..., – начал робот.

– Извини, – прервал его Ворди. – Подожди, минуточку. Эй, Бельгазо! – позвал он юного капитана, который начал засыпать.

– Да, Ворди! – очнулся Бельгазо.

– С тобой всё в порядке?

– Сеанс познания немного утомил. Но всё хорошо. Мне уже лучше, – Бельгазо показал бодрый вид.

– Если нужно, то выйди на воздух и подыши. Чедлику вон помогло, – сказал я.

– Не-не, Сергей, я в порядке, и хочу послушать Чедлика. Продолжай, пожалуйста, Чедлик.

– Спасибо, Бельгазо, – вежливо поблагодарил робот. – Так вот, во время сеанса при получении новых данных мои процессоры зафиксировали несколько совпадений по конфигурациям всемирной сети того времени и центральной сети нынешнего Сочевана...

– Так, так. И? – нетерпеливо спросил Бельгазо в предчувствии хороших новостей от Чедлика. Кстати, Григорий Иванович после сеанса стоял молча и не двигался, а мы сразу и не заметили этого, сконцентрировав своё внимание на Чедлике.

– И эти совпадения настолько весомы, – продолжал робот, – что при знании ключевых алгоритмов этих конфигураций, которыми пользовались до Новой эры, мы бы смогли применить эти ключи для взлома сети Сочевана.

– И мы знаем эти алгоритмы? – тут уже не выдержал я.

– Знать-то знаем, – деловито отвечал Чедлик, – но вот применить их будет физически сложно.

– Что значит физически сложно, Чедлик? Разве физическая сила может помешать искусственному интеллекту? – спросила Латира.

– В данном случае физическая сила может помочь искусственному интеллекту, но у нас её недостаточно, – отвечал робот.

– Чедлик, говори, сколько нужно физической силы? – напряжённо спрашивал я.

– Требуется триста девяносто пять субъектов – живых организмов или роботов, которые будут способны одновременно активировать ключи в различных точках Сочевана.

– Хм, – задумался я. – Нас пятеро. Остаётся ещё где-то найти триста девяносто персон... Но где ж их взять, находясь в нашем положении?

– Может, Григорий Иванович подскажет в этом вопросе что-либо, – Латира повернулась к электронному спикеру.

– Иваныч! Что с тобой? – заметил я необычное состояние его голограммы.

– Он не двигается, – тихо сказала Латира, проведя рукой сквозь электронного спикера.

– Иваныч, ты чего это? – опять я обеспокоился.

– Его надо перезагрузить! – сказал Ворди и направился к столу с кнопкой, отвечающей за основное питание «Хранилища».

Ворди нажал на кнопку под столом и всё вокруг вмиг окутал мрак, и только глаза Чедлика светились красным цветом, активировав функцию ночного видения. От такого зрелища стало немного не по себе, когда глаза робота в темноте, напомнили мне одного персонажа культового фильма конца двадцатого и начала двадцать первого века. Но потом, осознав, что передо мною настоящий человекоподобный робот сорок второго века, я даже немного возгордился предоставленною мне редкой возможностью окунуться в реальный мир будущего. Осмысление этого прошло в течение нескольких секунд, по истечении которых Ворди запустил энергию в «Хранилище». Вновь появилась голограмма Григория Ивановича в том же самом неподвижном состоянии, и даже навигационное меню, которое высветилось над столом, не реагировало на команды.

– Что ещё можно сделать, чтобы «разморозить» Иваныча? – спросил я у членов своей группы.

– Давайте я попробую, – отозвался Чедлик.

Робот Чедлик подошёл к Григорию Ивановичу и опять разместился в голограмме так, что почти полностью слился с его контурами. В тот же момент электронный спикер встрепенулся и немного покачался из стороны в сторону, будто от головокружения.

– Я был в коме? – спросил он нечётким прерывистым голосом, а робот вышел из его голографического изображения на три шага в сторону.

– Как хорошо, что ты вернулся, Иваныч! – воскликнул я.

– Григорий Иванович, я так испугалась за тебя, – высказалась Латира, облегчённо выдыхая.

– Чедлик молодец! Сообразительный, – Бельгазо обнял робота за плечи.

– Так что же со мной было? – растеряно спросил спикер.

– Вероятно, произошёл сбой по причине слияния двух чужеродных систем, – предположил Ворди.

– Не исключаю, – сказал Григорий Иванович. – Чедлик, а с тобой всё в порядке после сеанса?

– Мои системы в норме, – отвечал робот. – Единственное что – расчувствовался немного и чуть не заплакал своей охлаждающей жидкостью.

– О, Чедлик, да ты очеловечиваешься, – констатировал спикер.

– Почту за честь стать полноценным человеком-сочеванцем! – задрал свой фигурный подбородок робот.

– У тебя всё получится, – подбодрил Ворди Чедлика.

– Правда? Ворди, я смогу стать таким же, как и ты? Смогу пользоваться полноценными правами сочеванца, а не только слушаться приказов и прибирать улицы?

– Э-э..., – не знал, что сразу ответить Ворди. – Чедлик, ты особенный дроид и настоящий друг. И когда мы вернёмся в Сочеван, я буду первый, кто попросит Высшую Коллегию наделить тебя полными правами гражданина Сочевана и найти тебе занятие, соответствующее твоим качествам.

– Ворди, я весь в твоём распоряжении, – обрадовался робот. – Я хочу как можно больше принести пользы для сочеванцев, чтобы доказать, что бывший уборщик Чедлик достоин стать полноправным гражданином великого государства.

– Спасибо, Чедлик, но сперва нам надо выдворить оттуда нелегитимную власть в лице предателя Шерди. Обрисуй ситуацию Григорию Ивановичу.

– Да, Чедлик, я в курсе, что ты там увидел, – сказал Григорий Иванович, не дожидаясь пока робот начнёт свой монолог. – Мне очень приятно, что знания поколения, которое меня создало, могут помочь его потомкам в решении важных проблем.

– Иваныч, я думаю, все сочеванцы благодарны и тебе, и твоим создателям, но в применении метода, который поможет вмешаться в системы Сочевана, есть один недостаток, – сказал я.

– Какой недостаток, Серёжа? – спросил электронный спикер.

– Не хватает рук, чтобы произвести необходимые манипуляции.

– Ох, почему не хватает? А как же бульбульцы? – возмутился Григорий Иванович. – У них есть руки, правда, пока в виде лап, но всё же.

– Ну, бульбульцы это хорошо..., – задумался я о том, почему сразу о них не вспомнил. – Но как объяснить существу развитием соответствующему средним векам, что да как надо делать с высокими технологиями Сочевана?

 – Серёжа, ну, конечно же, с моей помощью, – ответил спикер.

– Ты хочешь сказать, что загрузишь здесь знания в их неокрепшие умы? – спросил я.

– Я так понимаю, что у бульбульцев, действительно, мозг ещё не готов для таких загрузок, но для выполнения одного маленького задания их нейроны, вероятно, выдержат один коротенький сеанс. Потребуется один доброволец, чтобы проверить это, – предложил электронный спикер.

– Хм, Сергей, стоит попробовать. Тем более что другого выхода у нас нет, – согласился Ворди.

– Бульбульцы такие милашки. Мне, кажется, они не откажут нам в такого рода помощи, – сказала Латира.

– Я уже владею всеми ключами, – начал Чедлик. – И совместно с Григорием Ивановичем распределим каждому участнику операции по ключу для определённой позиции на территории Сочевана. Главное условие – одномоментная активация этих ключей для взлома системы.

– Бельгазо, «Приджел» сможет вместить почти четыреста персон? – спросил Ворди.

– Ради благого дела «Приджел» не откажет, – улыбнулся Бельгазо. – Несколько минут потерпим в тесноте.

– Для размещения всех участников по территории потребуется несколько часов, но ещё не обойтись и без средств связи. Создать множество примитивных передатчиков мне не составит труда. Останется только подготовить к операции бульбульцев, – серьёзным тоном рассказывал Чедлик.

– Да, и обязательно должно быть согласие каждого бульбульца на участие в этом мероприятии. Без согласия загрузка знаний не осуществится, – добавил Григорий Иванович. И..., – электронный спикер прервался и к чему-то стал прислушиваться. – Вы слышите это?

Все начали вертеть головами и что-то искать, но ничего такого никто не услышал, кроме робота Чедлика.

– Там кричат, – сказал Чедлик, у которого, как и у Григория Ивановича, были очень чувствительные сенсоры звука.

– Не слышу. Где кричат? – спросил я.

– Снаружи, – ответил Григорий Иванович.

Я вылез наружу через разлом в стене и всё равно ничего не услышал. Тогда я решил взобраться по заросшему склону купола, чтобы осмотреться. Аккуратно хватаясь за упругие ветви вросших в стены купола невысоких кустарников, мне удалось подняться на вершину и посмотреть над кронами деревьев леса в сторону поселения бульбульцев. Меня охватил ужас, когда я увидел кружащих над поселением несколько сочеванских истребителей, которые выпускали вниз свои красные лучи. И только, когда с той стороны подул ветер, до моих ушей донеслись отчаянные многоголосые крики. Ноги сами рванули вперёд, хотя и стали немного ватными от адреналина. Кое-как хватаясь за ветви, я быстро перебирал руками и ногами, чтобы спуститься вниз.

– Сергей, ну, что там?! – спросила меня Латира, которая уже вышла из «Хранилища».

– Латира, зови остальных, и срочно бежим в поселение! – крикнул я в ответ, и тут же, не удержавшись за ветку, сорвался вниз.

По роковому стечению обстоятельств я упал в то же место, где когда-то свалился с Льбабалем, то есть замаскированным Шерди. Но за это время трава стала гуще и само падение неплохо самортизировалось, что и спасло меня от травм.

– С тобой всё в порядке? – подбежала ко мне Латира, а за ней и все остальные с группы.

– Да, нормально. Вы забрали чип?

– Чип у меня, – сказал Ворди. – Что ты там увидел?

– Сочеванские истребители обстреливают поселение бульбульцев, – ответил я, поднимаясь с травы.

 – Что?! – удивилась Латира. – Бегом туда!

Что есть мочи мы побежали в поселение, чтобы как-то предотвратить истребление бульбульцев сочеванскими кораблями. Но путь в несколько километров занял у нас более десяти минут, которые изнеможили нас в конец. Ворди немного отстал от группы – всё-таки сказался его возраст в двести четыре года. К тому времени истребители уже перестали поливать своими лучами поселение и улетели. Возник вопрос: кто управлял этими истребителями, даже если дистанционно? Неужели и среди сочеванцев появились предатели, которые решились на выполнение преступных приказов Шерди на причинение ущерба живым существам? Но позже Бельгазо пояснил мне, что, возможно, Шерди самостоятельно запрограммировал эти корабли на выполнение такого задания. Мы очень надеялись, что сочеванцы не стали исполнять подобные приказы и не потеряли своего благородства. И мы очень надеялись, что ущерб, причинённый бульбульцам, будет минимальным. Но надежды наши развеялись как дым, когда мы увидели на выходе из поселения, выбегающих с диким криком бульбульцев с повреждениями и ожогами различной степени на теле. Кто-то бежал, кого-то выносили, а кто-то, наоборот, рвался внутрь территории, пытаясь протиснуться сквозь напиравшую навстречу толпу на выходе – видимо, это те, кто во время обстрела находились на собирательстве ягод и грибов в лесу, а теперь спешили помочь своим близким, которые стали заложниками кошмарного истребления. Кое-как и нам удалось протиснуться сквозь эту толпу с помощью Чедлика, который своей нечеловеческой силой рук и устойчивостью ног смог немного отгородить поток бульбульцев, тем самым устроить нам небольшой проём для прохода. Латира, Ворди и Бельгазо, увидев рядом раненых, сразу же бросились помогать им, а я старался не смотреть по сторонам и поспешил вглубь поселения к своему семейству. Для этого я запрыгнул на спину Чедлику, который рванул со скоростью двадцать или двадцать пять километров в час, обегая встречных бульбульцев. Вокруг всё полыхало – огонь нещадно пожирал деревянные постройки, а в воздухе висел раздирающий горло дым. Наконец, Чедлик донёс меня к нашему временному жилищу, возле которого мне представилась, повергшая в шок, печальная картина – на обожжённой траве лежало тело Апульплюм без признаков жизни, а возле неё молча на коленях стоял Гнулигюль и вокруг голосили дети. Гнулигюль повернул голову и посмотрел на меня своими собачьими глазами, наполненными горем от невосполнимой утраты.

– Я не успел, Сергей, – монотонно произнёс он губами, онемевшими от шока. – Я ходил в лес по ягоды, и не успел...

Крепко взяв его за предплечье, я молча пытался выразить своё сочувствие, но от этого действия у Гнулигюль навернулись слёзы и он скрючился, касаясь лбом руки погибшей Апульплюм.

– Где Палимлюп? – спросил я его, когда заметил, что младшая дочь отсутствует среди всех детей.

– Она в лесу со старшей сестрой, – ответил Гнулигюль и, немного успокоившись, поднял голову. – За что нам такое, Сергей? Неужели, на нас осерчало Подземелье, позволив воинам Тёмных Небес убивать нас?

– Вы ни в чём не виноваты, – пытался я его успокоить. – Это всё жестокость одной особы, не имеющего ничего общего с прекрасным и замечательным народом Бульбуляндии.

– Но кто же эта особа? – обиженно спросил Гнулигюль.

– Поверь, эта особа за всё заплатит. И в этом понадобиться твоя помощь и твоих сородичей.

– Я готов, хоть сейчас! – воинственно воскликнул Гнулигюль и вскочил на ноги.

– Хорошо, но сначала надо потушить эти пожары. Чедлик, собери тех, кто способен сейчас себя контролировать, и займёмся тушением огня с помощью воды и песка из пустыни.

– Будет сделано, Сергей! – отрапортовал робот.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю