Текст книги "Миры Роджера Желязны. Том 3"
Автор книги: Роджер Джозеф Желязны
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 23 страниц)
Когда маленький монах закончил спуск и подошел к ним Тоба нахмурился.
– Ты подвергал себя напрасному риску. Ты ведь не знаешь, какое у нас есть с собой оружие. Мы могли бы помочь тебе. Трое против одного – не слишком-то выгодное соотношение…
Тимьин Тин чуть усмехнулся.
– Их было семеро, но только трое располагались у самого края. Успокойтесь, я не рисковал напрасно, и ваше оружие могло только помешать.
Сандок тихо присвистнул. Тоба покачал головой.
– Мы тревожились. Как ни велика твоя отвага, твой разум еще не вернулся в нормальное состояние.
– В отношении этого дела он нормален, – ответил монах. – Продолжим путь?
Некоторое время они ехали молча. Потом Сандок спросил:
– Как ты себя чувствуешь?
– Хорошо.
– Ты хмуришься, как будто что-то тебя беспокоит. Это связано с сегодняшним… конфликтом? Не удивляйся. Та часть тебя, которая была монахом…
Тимьин Тин тут же замотал головой.
– Нет! Дело не в этом! Мы можем убивать в целях самообороны, и так было сегодня. Меня тревожит нечто более глубокое, чем сам поступок или его мотивация, с точки зрения Кармы или наоборот.
– Что же тогда?
– Я не знал, что во мне кроется способность получать от убийства удовольствие. Теперь я понимаю, что должен был внять предупреждению снов.
– То было большое удовольствие?
– Да.
– Может, ты путаешь с гордостью за успех своей вылазки?
– Гордость тоже присутствовала, но корни чувства уходили еще глубже – туда, где разум уже не повелевает. Я исследовал его, поскольку научился и привык анализировать свои поступки, но пришел только к подтверждению факта его существования Это удивило меня, хотя…
– Почему удивило?
– Потому что вызвало мысль: если со мной сделали то, что сделали, то на это наверняка имелась достаточная причина. Не могло ли быть так, что я представлял некогда большую опасность?
– Буду с тобой откровенен, чтобы не вызывать излишней тревоги и беспокойства, – сказал Сандок. – Да, так оно и было. Однако ты должен сознавать, что при всем том тебя не уничтожили полностью, хотя могли это сделать. Благодаря некоторым твоим качествам ты был оставлен в живых.
– Что же это за качества? – спросил Тимьин Тин. – Может, скрытая доля добра, которую некий благородный принц решил во мне развить, дабы уравновесить совершенное мною зло? Или он просто не хотел уничтожать полезное некогда орудие?
– Скорее всего – и то, и другое, – сказал Сандок. – Кроме того, он был у тебя в долгу.
– Память принцев, как правило, не блещет долговечностью. Но как бы то ни было, я вижу лишь одну причину вновь вызывать меня из небытия: некто, пославший вас за мной, желает, чтобы я кого-то убил, не так ли?
– Полагаю, эти вопросы лучше обсудить позже, когда полностью будет завершено твое лечение.
Сандок хотел дернуть поводья своего коня, но Тимьин Тин каким-то образом перехватил его руку, прежде чем та дотянулась до кожаных ремней.
– Сейчас, – отчеканил маленький монах. – Я хочу узнать сейчас. Я в достаточной мере осознаю происходящее, чтобы понять простое «да» или «нет».
Сандок посмотрел в темные глаза монаха, отвел взгляд в сторону.
– А если ответом будет «да»?
– Скажи, и мы посмотрим.
– Послушай, я не подхожу для этой роли. Я не могу тебе делать какие-либо предложения. Подожди, пока мы не прибудем к месту назначения. К тому времени ты уже полностью станешь самим собой и там найдешь человека, который…
– Да или нет? – повторил Тимьин Тин, когда к ним подъехал Тоба.
Сандок бросил взгляд на товарища. Тот кивнул.
– Хорошо. Да. Одному человеку нужно убрать другого, и он считает, что ты лучше всех справишься с работой. Поэтому мы за тобой и приехали.
Монах отпустил поводья.
– Пока этого достаточно, – произнес он. – Детали меня не интересуют.
– Ну и что ты скажешь на все это? – спросил Тоба.
– Приятно, когда ты необходим кому-то… Однако продолжим наш путь.
– Ты слушал с завидным хладнокровием. Тебя интересует подобное предложение?
– Весьма, – сказал монах, – поскольку дело наверняка очень сложное, если уж оправдывает мое восстановление. Меня тревожат другие вопросы.
– Какие же?
– Я силен, и с каждым днем лечения становлюсь все сильнее. Тем не менее монах тоже остается во мне. Будет ли так всегда?
– Да. Потому что это одно из твоих многих лиц.
– Хорошо. Я очень не хотел бы полностью порвать связь с этой частью моей жизни. Там было так… мирно. Вот только странного рода личностью я могу стать, если сохранится подобное положение.
– Надеюсь, это не помешает тебе в работе.
– Все зависит от того, чтоя должен буду делать.
– Ты сказал, что детали тебя не интересуют.
– Это кто-то другой говорил.
– Хорошо. Итак, существует некая бесконечная Дорога. Человек с определенными свойствами натуры, которому известны соответствующие въезды, повороты и развилки, может двигаться по ней, перемещаясь практически в любое место или время. Среди многих путешествующих по Дороге есть один, на которого объявлена черная десятка…
– Черная десятка?
– Враг этого человека получил разрешение сделать десять покушений на его жизнь. Любым способом, в том числе и с использованием наемников.
– И ваш хозяин желает, чтобы я стал таким наемником?
– Да.
– Но зачем нужна черная десятка? Что сделал тот путешественник?
– Право, не знаю. Весьма возможно, кстати, что ты его вообще никогда не увидишь. Кто-то другой настигнет его раньше… Это немного успокоит твою совесть?
– Ты хочешь сказать, что вы потратили столько усилий, чтобы обеспечить запасного убийцу?
– Именно. Очевидно, считается, что цель оправдывает подобные расходы.
– Если искусство других наемников приближается к уровню моего, то этот человек вряд ли уйдет от первого же. Но что будет, если он пройдет через всю десятку?
– По-моему, такое еще никогда никому не удавалось.
– Но ведь это особый человек?
– Говорят. В высшей степени.
– Понимаю. Давайте скорее разобьем лагерь, мне нужно медитировать.
– Конечно. Такого рода решения не делают наспех.
– Решение я уже принял. Теперь я хочу установить, был ли я оскорблен или мне оказана честь…
Они проехали мимо трупов. Вышло солнце, и вместе с ним поднялся ветер.
Глава 1Рэд медленно вел машину по проселочной дороге. Следующее место для отдыха – с бревенчатыми и каменными жилищами – будет последним на выбранном им маршруте в Африке времен В-11.
Зарулив на стоянку, он затормозил рядом с жемчужно-серым, обтекаемых очертаний экипажем.
– Машина из верхней области Дороги, – заметил Рэд. – Любопытно, чья она?
Он вытащил Цветы из-под панели, снял с крючка за спиной винтовку и открыл дверцу, на выходе вытащив из-под сиденья нож в кожаном чехле. Нож подвесил к поясу, машину запер. Взял из кузова рюкзак, внимательно осмотрел его содержимое.
– Все, что нужно, кроме воды, – заключил он, – ну и, может быть, книжки. Ладно, все равно придется идти туда, предупреждать, что машина некоторое время постоит.
– Скоро вечер, ты весь день вел. Наверное, лучше бы здесь переночевать, а в путь двинуться утром.
Рэд посмотрел на небо:
– Вполне можно было бы пройтись еще пару часов.
– А потом разбивать в темноте лагерь и провести лишнюю ночь в поле. Разве что-то радикально изменится?
– Не знаю.
– И поесть тоже, наверное, не мешало бы.
– Тут ты совершенно права, – сказал Рэд, забрасывая винтовку на плечо и поднимая рюкзак, в который он положил Цветы. – Пойдем, посмотрим, что у них в меню и какие имеются удобства. Если ничего стоящего они предложить не могут, я с таким же успехом переночую в поле.
Владелец мотеля, пожилой человек с французским акцентом, и его жена – молодая и пышная уроженка здешних мест – сидели в плетеных креслах за конторкой регистрации, под большим вентилятором. Владелец улыбнулся, отложил книгу, отставил стакан и поднялся навстречу посетителю.
– Приветствую вас. Чем могу служить?
– Меня зовут Рэд Доракин. Я хотел спросить, что у вас на обед?
– Питер Лаваль. А это Бетти. Готовим сами. Местное пиво или привозное вино – как угодно. Можете осмотреть кухню и понюхать котел, если желаете.
– Нет нужды, я и отсюда чувствую запах. Довольно приятный. А как комнаты?
– Пойдемте, покажу. Это в двух шагах.
Рэд последовал за владельцем в небольшой холл, а оттуда – в скромную чистенькую комнату.
– Недурно. Остаюсь, – решил он, опуская рюкзак на пол, ружье – на кровать, а Цветы, извлеченную из рюкзака, – в карман. Рядом с ружьем он бросил на кровать и куртку. – И было бы неплохо попробовать вашего пива прямо сейчас.
– Сюда, пожалуйста. Я дам вам ключ, если хотите. Рэд последовал за хозяином обратно в холл, затворив за собой дверь.
– Пожалуй, давайте. Много посетителей?
– Нет, сегодня вы единственный постоялец. К нам тут редко заглядывают гости.
– Роскошная машина на стоянке ваша?
– Нет, моя стоит на заднем дворе и гораздо менее вычурная.
– Чья же она тогда? – спросил Рэд, когда они подошли к столу, где он расписался в книге прибывающих и получил ключ от номера.
– О! Вы читаете Бодлера! Один из моих любимых авторов. Вот человек, который видел сквозь любую вычурность! «Скажи, откуда ты приходишь, Красота? Твой взор – лазурь небес иль порожденье ада?»
– «…Ты, как вино, пьянишь прильнувшие уста…» – кивнул Рэд, входя вслед за хозяином в небольшую комнату-погребок, где ему была вручена наполненная глиняная кружка. – Чья же это машина?
Лаваль усмехнулся, выходя на веранду и указывая на горы.
– Невероятный тип. Ушел в том направлении примерно неделю назад. Высокий, худой, глаза как у Распутина, руки… такие руки мог бы нарисовать Модильяни. И все, что на нем было – до нитки, до шнурков, – все зеленого цвета. Даже кольцо на пальце было изумрудное. Куда идет – не сказал. Сказал, что зовут его Джон, и все.
Цветы тихо пискнула в кармане. Рэд надавил на пьезо-электрический сенсор, подтверждая прием.
– …откровенно говоря, я обрадовался, когда он ушел. Он не выказывал враждебности, держался вежливо. Но в его присутствии мне было не по себе.
Рэд пригубил пиво.
– Я свою кружку оставил в холле. Может, присоединитесь к нам? Там немного прохладнее.
Рэд покачал головой:
– Спасибо, я лучше посижу здесь. Мне нравится этот пейзаж.
Лаваль пожал плечами и ушел. Рэд поднял Цветы.
– Я понял тебя, – проговорил он тихо, – может быть, это тот самый парень. Судя по…
– Дело в другом, – послышался голосок книги, – хотя возможность действительно не исключается. Меня вот что встревожило: я решила проводить периодически осмотр местности через сенсоры на машине и кое-что уловила.
– Что?
– Я засекла электрическую активность – что-то приближается к нам с юго-запада. Легко отслеживаемый объект в этой тихой местности. Двигается довольно быстро.
– Размеры большие?
– Не могу сказать. Рэд отпил еще глоток.
– Выводы? Рекомендации?
– Вернись в комнату за винтовкой и не выпускай ее из рук. Граната тоже не помешает. Не знаю, что у тебя еще есть. Я уже послала сообщение тому доктору, которого мы встретили.
– Так ты все-таки думаешь, что это человек?
– Согласись, очень похоже. Не будем рисковать.
– Я не спорю.
Рэд поставил кружку на перила, повернулся к грузовику.
– Эй, Цветы! К нам что-то летит. Причем не птица.
– Засекла. Ты еще успеешь принести винтовку, если побежишь.
– Да ну ее к дьяволу, – сказал Рэд, раскуривая новую сигару. – Будет только руки занимать. А вот ты, между прочим, можешь испытать свою обновку.
Он поднял кружку и присел на перила веранды.
– Я получила подтверждение приема от врача. Он неподалеку и двигается к нам.
– Великолепно.
Рэд раскрыл Бодлера и прочел несколько строк.
– Должна отметить, что ты настроен весьма философски.
– А что, разве плохо проститься с миром вот так с выпивкой, сигарой и книгой?
– Я бы приняла иные меры.
– Возможно, пробил мой час… Между прочим, я уже вижу наших противников.
– И?
– Вот они.
Над стоянкой кружил робот. На спине его сидел человек, одетый во все желтое. Робот замедлил полет, принял вертикальное положение и мягко опустился на площадку в пятнадцати метрах от веранды.
Рэд последний раз отпил пива и поставил кружку, затем встал и шагнул вперед.
– Привет, Монди, – сказал он. – Кто это с тобой?
– Рэд… – начал Мондамей.
– Тихо! – приказал Джон, сходя на землю и потягиваясь. Его топазовый перстень сверкал на солнце. – Оставаться на месте! Активировать боевые системы!
Он шагнул вперед и отвесил поклон.
– Зовите меня Джон. А вы, как я понимаю, Рэд Доракин?
– Да. Могу вам чем-то быть полезен?
– Можете – своей смертью. Мондамей…
– Секундочку! Позвольте поинтересоваться – почему?
Джон на миг задумался, потом резко кивнул.
– Хорошо. Хочу вас заверить, что мною не движут личные мотивы. Я исполняю поручение, дабы заработать большую сумму денег, необходимую мне для исполнения разнообразных замыслов. Меня нанял человек по имени Чедвик. Ага, вы киваете. Значит, вы уже сами догадались? Бывшие друзья – самые опасные враги. Жаль, но что поделаешь. Не буду морализировать – для вас это уже поздновато.
– Выходит, вы приняли поручение, выяснили, куда я направляюсь, и нашли для исполнения поручения сложное техническое устройство?
– Да, итог в общих чертах именно таков. Чедвик дал мне верное направление…
– А ваше желание использовать посредника – не признак ли это страха?
– Страха? В такой же мере, как проявлял страх Чедвик, нанимая меня. Он очень занятой человек и решил обратиться к услугам высококвалифицированного профессионала. Так же, как и я. Думаете, я боюсь сразиться с вами или вообще с кем угодно?
Рэд улыбнулся.
– Нет, – сказал Джон, заметив улыбку. – Вы меня на удочку не поймаете. Я не предоставлю вам незаслуженного шанса сохранять жизнь. Плевать, что вы обо мне думаете – я знаю себя лучше. Рэд попыхивал сигарой.
– Интересно, – сказал он, – тогда из чисто академического любопытства вам не мешало бы, наверное, знать, что человек, который предупредил меня о вас, уже приближается.
– Человек? Какой человек? Рэд взглянул на Дорогу.
– Большой такой, с золотыми глазами и страшно загорелый. Я встретил его на предыдущей стоянке, когда заехал туда отдохнуть. На новеньком, с иголочке, двухместном открытом автомобиле производства 1920 года. Он сказал, что намерен произвести над вами лоботомию с помощью ледоруба.
– Я вам не верю! Рэд пожал плечами:
– Можете сами у него спросить. По-моему, это его машина приближается к стоянке.
Джон повернулся в сторону мчавшейся машины, за которой тянулся густой шлейф пыли. Рэд сделал несколько шагов вперед.
– Стоять! Ни с места! – Джон крутанулся на каблуках, вздернул руку, глаза его сверкали. – Если это фокус, то ничего не выйдет. А если нет, то я с удовольствием убью еще одного зайца тем же выстрелом. Мондамей! Испепелить Рэда Доракина!
Мондамей вытянул правую руку, из которой выдвинулась трубка, направив ее на Рэда. В окошечках на плече замигали огни. Послышался треск. Тонкая струйка дыма выползла из раструба оружия.
– Опять замыкание, – объяснил Мондамей.
– Что значит «опять»? – воскликнул Джон.
– Да ее коротит последние несколько тысяч лет.
– Тогда распыли его! Взорви! Разбомби! Мне все равно, как ты это сделаешь!
Глубоко внутри Мондамея послышалось жужжание. Быстро замигали огоньки. Из разнообразных блоков и устройств донеслись пощелкивания. Где-то что-то натужно завыло.
– Э-э, Джон, – сказал Рэд, – вы никогда не задумывались, почему инопланетяне оставили здесь такое сложное устройство, как Мондамей?
– Ну, полагаю, для того, чтобы можно было вновь превратить нас в дикарей, если земная цивилизация пойдет не по одобренному ими пути.
– Увы, ничего подобного! Все гораздо проще, – сказал Рэд. – Глубокие сбои систем. Его невозможно было починить, вот и оставили на Земле. Им, конечно, было немного жаль Мондамея, поскольку он обладал сознанием. Поэтому ему придали человеческий вид – пусть, мол, тихонько занимается своим любимым делом. Вреда ведь он все равно не мог причинить никакого…
– Мондамей! Это правда?
Из всех суставов и сочленений Мондамея тянулись струйки дыма, лихорадочно мигали огоньки, вой перешел в стенания в сопровождении непрестанного позвякивания.
– Увы, Джон. Наверное, я в молодости перестарался, сжег лишнюю планету…
– Почему ты мне раньше не сказал?
– А ты и не спрашивал! Рэд снова двинулся вперед.
– Таким образом, – продолжил он, – придется вам зарабатывать гонорар в поте лица.
Джон повернулся к нему с улыбкой на устах.
– Да будет так. Сделаем, как ты желаешь, и я немного запачкаю руки, – промолвил он, двигаясь навстречу Рэду. – Дабы сберечь тебе время, я даже скажу, что именно я сделаю и в каком порядке. Я ухвачу тебя за шею, подниму над землей на вытянутой руке и одной же рукой удавлю. Ты, наверное, не подозреваешь, как я…
Его глаза расширились, он медленно поднес руки к лицу.
– Что…
– Ты забыл спросить, хочу ли язапачкать руки, – произнес Рэд, поворачивая Цветы вслед за опускавшимся на землю Джоном. – А я как раз не хочу.
Джон упал и замер. Из левого уха потекла струйка крови.
– Видишь? Я всегда говорила, что у динамика должен быть ультразвуковой диапазон, – заметила Цветы. – Если бы ты расщедрился на модель получше, не пришлось бы даже подходить так близко.
Рэд шагнул к Мондамею, повернул ключ, вытащил его и вручил роботу.
Машина с поднятым верхом тем временем уже въезжала на стоянку.
– Ты лучше спрячь его подальше или уничтожь, – посоветовал Рэд.
– Я и не знал, что этот экземпляр существует, – ответил Мондамей. – Наверное, его специально изготовили или добыли в другом ответвлении Дороги… Я едва узнал тебя. Ты выглядишь значительно моложе. Что…
Джон застонал и начал подниматься. Рэд подскочил к нему и ударил в челюсть. Тот снова рухнул на землю.
– Ладно, все хорошо, что хорошо кончается, – сказал Рэд. – А я как раз собирался навестить тебя.
Автомобиль затормозил. Хлопнула дверца.
– Какая приятная…
– Будь добр, подержи Цветы минутку, я должен поговорить с этим джентльменом.
Рэд повернулся навстречу гигантского роста мужчине с черным саквояжем, который спешил ему навстречу.
– Привет еще раз. Прошу прощения, если мы вас зря побеспокоили, – сказал Рэд, опуская глаза на лежащего у его ног Джона, – но не этого ли парня вы искали?
Громадный мужчина кивнул и раскрыл саквояж.
– Этого. У вас все нормально?
– Жаловаться не на что. А он получил всего-то ультразвуковой удар и левой в челюсть.
Золотоглазый гигант осмотрел глаза и уши Джона, выслушал его сердце. Потом наполнил шприц из какой-то ампулы и сделал лежащему укол в правое плечо. Вытащил из саквояжа пару наручников и сковал руки Джона за спиной, затем начал тщательно ощупывать желтую одежду, извлекая разнообразные миниатюрные устройства из воротника, манжет, рукавов и ботинок.
– Думаю, сойдет, – сказал он, закрывая саквояж и поднимаясь. – Как я вам уже говорил, это чрезвычайно опасная личность. Чем вы заслужили его внимание?
– Его наняли, чтобы прикончить меня.
– Тогда вашему недругу очень нужно от вас избавиться, коли он готов заплатить гонорар, который требует этот тип.
– Знаю. Я как раз хочу вплотную этим заняться Мужчина некоторое время смотрел на Рэда.
– Если требуется помощь, я готов.
Рэд слегка прикусил губу и медленно покачал головой:
– Спасибо, док, весьма ценю. И все же не надо. Дело весьма личного характера.
Могучий мужчина чуть улыбнулся и кивнул:
– Вам виднее.
Он нагнулся и поднял обмякшее тело Джона одной рукой, без усилий. Рубашка на спине у него лопнула. Бросив Джона поперек плеча, доктор повернулся и помахал рукой.
– Спасибо за пациента. Желаю удачи с вашим… делом!
– Спасибо. До свидания, док.
Рэд наблюдал, как док вернулся к машине, свалил свою ношу в кабину, сел за руль и уехал.
– Как славно, что Джон получил по заслугам, – сказал Мондамей, положив металлическую руку с еще не убранным раструбом на плечо Рэда. – Кстати, он следил за твоим перемещением с помощью передающего устройства, спрятанного где-то в твоей машине, – его установили в мастерской, куда ты недавно заезжал. Пожалуй, прежде всего следует это устройство обнаружить и удалить.
– Хорошая идея. Сейчас посмотрим. – Они пошли к пикапу. – Как же ты его не засекла, Цветы?
– Какая-то нестандартная частота, наверное. Впрочем, я не знаю, сейчас начну сканировать.
– Ты нас не познакомил, – сказал Мондамей.
– Разве? Он был так занят Джоном, что я не хотел ему мешать…
– Нет, я не о докторе. Я имею в виду Цветы Зла. Я и не подозревал, что держу в руках искусственный разум, когда ты передал мне эту книгу.
– Извини. Обстоятельства смягчают мою вину. Мондамей, познакомься, это Цветы Зла. Цветы, это Мондамей, машина-убийца.
– Очень приятно, – сказал Мондамей.
– Взаимно. Я нахожу ваше положение чрезвычайно затруднительным – весь этот мертвый груз неисправных контуров, невозможность нормально функционировать…
– О, все не так уж плохо. То, что я сейчас делаю, доставляет мне не меньше удовольствия, чем прежние занятия.
– Чем же вы занимаетесь?
– Я гончар, леплю горшки. Впрочем, любая тонкая работа в области искусства доставляет мне радость.
– Как интересно! Пожалуй, и мне пора испробовать какую-нибудь манипуляционную деятельность. По крайней мере, я хотела бы попробовать. С огромным удовольствием посмотрела бы ваши горшки при случае…
– Цветы, – перебил Рэд, – ты уже обнаружила передатчик?
– Да. Он укреплен на раме у левого заднего колеса.
– Благодарю.
Рэд подошел к задней части пикапа и присел.
– Верно, – сказал он через секунду.
Отделив передатчик, он перешел к роскошной машине Джона (она, кроме всего, была еще и на воздушной подушке) и прикрепил устройство под передним бампером. Потом вернулся к Мондамею, который продолжал перелистывать Цветы.
– Пусть знают, что мы его побили, – произнес Рэд.
– А этот «Пейзаж» – прелестная вещица, – сказал Мондамей.
– Спасибо.
– Пора уже обедать, – заметил Рэд. – Пойдем, составь мне компанию. Расскажешь, как шли дела с тех пор, как мы виделись последний раз. У меня к тебе куча вопросов.
– С удовольствием, – ответил Мондамей. – Кстати, прости за все это происшествие.
– Ты не виноват. Но я не прочь получить несколько советов.
– Естественно. А я с нетерпением жду твоего рассказа.
– Тогда пойдем.
– Эй, не посылай заряд по этому контуру. Его называют щекотным… Перестань же!
Рэд остановился.
– Что?
– Извини, я и не заметил, что говорю вслух. Цветы заинтересовалась одним из моих блоков.
– А-а…
Они пересекли веранду и вошли в дом.