412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Риска Волкова » Я влюблен в ужасную женщину, или Заколдованные конфеты Блум (СИ) » Текст книги (страница 12)
Я влюблен в ужасную женщину, или Заколдованные конфеты Блум (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 17:18

Текст книги "Я влюблен в ужасную женщину, или Заколдованные конфеты Блум (СИ)"


Автор книги: Риска Волкова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 16 страниц)

Глава 21

– Люсинда? – моя бывшая коллега Мики явно не ожидала меня увидеть. – Что ты здесь делаешь? То есть… То есть, я хотела сказать, Ваше Высочество…

Я сдержанно улыбнулась и даже приобняла девушку, клюнув воздух возле ее щеки.

– Пришла вас всех проведать…Столько воды утекло.

Мике приподняла бровь.

– Ты раньше не особенно стремилась сюда.

– Верно. Но я уезжаю. Возможно, надолго. Мне хотелось бы в последний раз побыть здесь, насладиться атмосферой, что царит в Управлении…

Девушка прищурила взгляд.

– Выкладывай, что случилось.

Вздохнула.

– Дай мне дело о пожаре на фабрике Лимониссо.

– Что⁈ Но ты понимаешь, что мы никому не можем предоставлять дела без разрешения на то начальника Управления?

Я дернула плечом.

– Но Хаски же в отпуске.

– Откуда ты знаешь? – Мике удивленно округлила глаза. – Ты так его и не забыла, верно? Поэтому хочешь это дело?

– Мике… – зашипела я, невольно оглядываясь, насколько плотно прикрыта дверь кабинета. – Я, может, хочу этого наглого выскочку сместить с его поста! Пусть отправляется обратно в Порт-Хофленд, откуда он и приехал.

– Но Люсинда. Я же говорю, что не могу тебе принести это дело.

– Я гляну одним глазком.

– Лю!

Вздохнула. Ладно. Если обычные уговоры не помогают, придется идти на подкуп.

– Мда? Ладно, ладно… Слушай, ужасно натерла ногу… – я выставила вперед ярко-алую туфельку, на которой отчетливо читался логотип дизайнера «Монэ Иллео» с рисунком в виде маленькой шестеренки.

Я чуть улыбнулась, заметив, что Мике завороженно уставилась на туфли.

– Ужасно неудобные. Ты не могла бы со мной поменяться на часик?

– А? Поменяться? Но, Люси… Это же Монэ Иллео!

– Да, – зевнула я. – Он часто бывает во дворце Ниар-Рок со своими коллекциями. Это – последний писк сезона. Жаль, что мне немного малы.

Я знала, что у нас с Мике приблизительно один размер.

– Ты хочешь поменяться, да? Давай. Хоть немного похожу в такой дорогущей обуви! – восторженно сказала девушка.

Я сняла туфли, надев разношенные балетки бывшей коллеги. Мике влезла в мою обувь и едва не заплакала от восторга и зависти.

– Ну как, как⁈

– Тебе очень идут. Сразу видно качество и бренд. И они подходят к твоему новому маникюру… – заметила я.

– Да! Я только вчера его сделала! Ох, Люсинда… Какая же ты счастливая! Ты можешь себе столько всего позволить!

Ага. Кроме банального счастья и свободы. Но это уже мелочи.

– Знаешь, они ведь мне никогда не нравились… Эти туфли… – осторожно начала я.

– Ты мне можешь их продать, да? Но у меня не хватит зарплаты!

– Я отдам тебе их за так! – улыбнулась я. – Мне для тебя ничего не жалко. Мы же подруги, дорогая.

Мике восторженно завопила и кинулась меня обнимать.

– Как я рада! Ох, тебе действительно их не жалко⁈ Люсинда, я так благодарна!

– Кстати, дело… То… О фабрике конфет… Мы же подруги, Мике.

Девушка нахмурилась. Потом перевела взгляд на туфли, которые сели просто идеально.

– Я достану тебе его! – наконец, решилась она. – Но если что, то это не я! Поняла?

Я счастливо улыбнулась.

– Ну конечно!

* * *

– Вот это дело, – спустя десять минут Мике положила передо мной увесистую папку.

– Так много⁈ – выдохнула пораженно я.

– Это довольно запутанная история… – пробормотала Мике. – Хаски бился над ней несколько месяцев. Но у него ничего не вышло.

– То есть, дело не закрыто? – с подозрением спросила я.

Девушка кивнула.

– Увы.

Я с досадой посмотрела на папку. Просто взять и забрать ее я не могу. Значит, придется делать копию. Как хорошо, что как раз на такой случай я запаслась особенным артефактом. В королевской сокровищнице магических предметов было много разных интересных вещиц. А раз у меня туда был доступ, так почему бы и не воспользоваться одной из них?

Я достала маленькое зеркальце в костяной оправе.

– Дай какую-нибудь ненужную книжку! – попросила я подругу.

Та кивнула и кинулась к своему столу, выуживая из ящика «Любовь, порок и страсть Миллы Иван».

Увидев название я поперхнулась, но все же книгу взяла. Для маскировки сгодится. Хотя, читать такое точно бы не стала. Для меня слишком слащаво.

Я прошептала слова активирующего заклинания. Зеркальце засветилось, и я направила его сначала на папку, а затем на книгу.

– Вааау, Люсинда! – восторженно вскрикнула Мике. – Как тебе удалось достать такую редкость?

Пожала плечами.

– Я же теперь имею доступ к Сокровищнице, так что…

Кажется для девушки это был перебор информации на сегодня. Она просто опустилась в кресло, возводя глаза к потолку.

– Просто отпад. Люсинда, мы же подруги, да?

Я мило улыбнулась.

– Ну разумеется, Мике.

– И ты будешь мне писать?

Я кивнула, заверив, что теперь она каждый месяц будет получать письма с королевским вензелем.

Глянула на наручные часы. Нужно было спешить. Захлопнув папку с делом и подхватив «Любовь, порок и страсть Миллы Иван», я поспешила на выход. Там меня уже ждала машина с золотыми шестеренками на бортах. Махнула Мике.

– Спасибо! И до встречи!

– До встречи, Люсинда. Надеюсь, что ты еще приедешь нас навестить.

Но ее слов я уже не расслышала, залезая в машину и договариваясь с водителем, чтобы он скорее довез меня до Ниар-Рока.

На сердце было неспокойно. Я слишком много времени провела в Управлении. Король мог меня хватиться, а этот… жених уже наверняка притащился во дворец.

Как оказалось, мои подозрения были не напрасны. Потому что когда я ступила на порог Ниар-Рока меня уже ждали.

На крыльце дворца были все. Начиная от компаньонки и слуг, заканчивая королем Гриджем и, судя по всему, тем самым женихом. Его внешность, кстати, показалась мне странно знакомой. Быть может, мы действительно уже встречались с этим светловолосым мужчиной с упрямым и чуть насмешливым взглядом?

– Люсинда! – недовольно сверкнул взглядом король, стоило мне с ним поравняться. – Ты подводишь нас!

– Ничего страшного… – поспешил успокоить его стоявший рядом господин. – Я уверен, что у моей невесты были причины, чтобы немного опоздать.

Я сдержанно улыбнулась. Ровно настолько, сколько позволял этикет. Протянула руку для поцелуя. Горячее дыхание коснулись кожи.

– Я лишь немного задержалась, мой лорд. Надеюсь, вы простите мне эту малость? Я должна была забрать кое-что необходимое мне в дорогу.

Я не думала, что мужчина будет спрашивать меня о чем-либо еще, но он оказался более изворотливее, чем я думала.

– И без чего же вы не смогли бы обойтись в поезде, дорогая?

Насмешливый взгляд заскользил по моему лицу.

Без секретов Лео Хаски! Но вслух я, разумеется, этого не сказала.

– Без чтения, конечно же. Я захватила с собой любовный роман, подруга обещала мне его вернуть. Очень модный сейчас. Чувственный. То, что нужно для поездки. Хотите прочитаю вам вслух несколько строк?

Я помахала книгой Мики перед носом у Найана. Тот лишь чуть улыбнулся.

Зато король кашлянул так, что сразу же расхотелось продолжать любые разговоры.

– Гхкм, Люсинда. Надеюсь, ты собрала уже все свои вещи и больше ни за чем в город ездить не будешь? Ваш поезд отправляется уже через час. Думаю, что стоит поспешить.

Естественно, все мои вещи находились в хаосе. Компаньонка помогла мне их наскоро затолкать в чемодан, после чего сдала с рук на руки Найану. Мужчина уже ждал меня у экипажа.

– Мы поедем не на моторе? – удивленно вскинула я бровь. – Это так старомодно.

– Зато экологично! – легко ушел от моей издевки Найан. – Прошу.

Жених помог мне забраться внутрь нашего транспорта, затем сел сам напротив меня. Карета медленно двинулась в путь. Ну вот и все. Прощай, красавица-Мирена, со своими яркими магазинчиками, узкими улочками, вечно спешащими куда-то людьми. Надеюсь, еще свидимся с тобой!

Глава 22

( Леонард Хаски )

Я заходил в Управление, словно шел на плаху. Ненавидел это место. Яро и лютово. С тех самых пор, как Люсинда Блум была вынуждена оставить работу, оно мне опротивело. Все стало чужим и холодным. Везде я искал ее.

Смешно сказать, вначале доходило чуть ли не до сумасшествия. Мне казалось, что сейчас скрипнет дверь, и она войдет. Такая же, с гордо вздернутым подбородком и горящим взглядом. Скажет что-нибудь колкое, а я отвечу ей тем же.

Да какие там разговоры, боги, я просто хотел видеть ее. Как идиот, я хранил единственную нашу совместную фотокарточку, сделанную тогда, когда у Люсинды украли дипломат. Каждое утро и каждый вечер я смотрел на нее и едва не рыдал. Разумеется, подобного я себе позволить не мог. Не мужское это занятие.

Если честно, тогда, когда я дарил ей кольцо, я вообще даже не осознавал, что наша с ней любовь априори невозможна. Кто я, и кто наследница короны? Это я понял после. Люсинда разъяснила мне, вернув мой подарок, одарив холодным, как сталь, взглядом и разорвав мое сердце на куски своим равнодушным «Прощай».

И я простил ей это. Какой дурак! Простил и продолжал грезить о ней.

– Господин Хаски, вы вернулись? Разве вы сейчас не должны быть в отпуске?

Я чуть поморщился, глядя на свою помощницу Мики. Та всегда была излишне любопытной.

– Меня заставили прийти обстоятельства. Мне срочно нужно дело о «Лимониссо».

– И вам⁈ – невольно вырвалось у нее, а меня насторожили ее слова.

– И мне?

– Нуу… эээ… Просто кое-кто уже интересовался этим делом.

– И кто же?

Мики вздохнула.

– Я не могу сказать.

Отлиииично. В моем же Управлении, где я самый главный начальник, от меня появились тайны. Стоило только заявление на отпуск написать, как мыши пошли в пляс, празднуя отъезд кота.

– Дорогая… – я чуть понизил голос. – Я ведь и так все знаю. А если сознаешься сама, то я даже не урежу твою премию. А, может, еще и надбавку дам.

Я блефовал. И в любом другом случае Мики бы попалась на мой крючок. Но вот сейчас было что-то такое, что заставляло ее изворачиваться подобно ужу на сковородке. И это мне не понравилось. То, что кто-то проявил интерес к делу, а еще, возможно, получил к нему доступ, немного беспокоило.

– Просто кое-кто из Управления, – вздохнула девушка. – Но будьте уверены! Этому человеку можно доверять! Плохого точно ничего он не замышляет!

– Так кто же он? Черт возьми, Мики, я твой начальник! Хочешь быть уволенной по статье⁈

Но Мики и тут не раскололась. И это вообще уже ни в какие рамки не входило.

– Увольняйте.

Я бы, наверное, действительно ее уволил, и мучился бы загадкой, кому потребовалось дело, всю оставшуюся жизнь, если бы мой взгляд не выцепил нечто странное.

– Тебе удобно на таких каблучищах на расследования бегать?

– А? – девчонка непонимающе похлопала глазами.

Вообще-то я точно знал, что подчиненная сегодня была на задержании. На каблуках подобные процедуры проводить достаточно сложно, так что…

– Ты была на задержании.

– А я переобулась!

Я усмехнулся. Не припомню ни разу, чтобы эта девушка приходила на работу на каблуках. Или даже переобувалась.

– А где сменка?

– В кабинете…

– Неси.

– Что⁈ – Мики в ужасе даже отшатнулась назад, а я понял, что нашел зацепку.

– Снимай туфли, дурочка. Сменки ведь нет? Ты с кем-то поменялась обувью… Хочу сам догадаться, кто здесь был. Даже уже интересно решить эту задачку.

И тут ее прорвало. Не то, чтобы я не ожидал бурного финала нашего разговора, но все же, не думал, что он будет таким…

Потому что Мики заплакала.

– Жестокий ледяной чурбан! – рыдала девушка. – У меня никогда… Никогда таких туфель не было! Не на что купить! На зарплату в Управлении я могу лишь довольствоваться жалкими дешевками, которые натирают ноги! А здесь эти туфли… И она… Она сказала, что мы с ней подруги! Вам ведь этого не понять! Вы и думать о ней забыли, а она ведь наверняка ради вас сюда приходила это дело смотреть!

– Она? – чуть хриплым от напряжения и удивления голосом спросил я, но Мики никак не отреагировала на мой вопрос, продолжая шокировать дальше.

– Хотя правильно она поступила, что бросила такого зазнайку, как вы! Черствый сухарь! Она уедет сегодня навсегда! С этим своим женихом! А вам плевать! Как и на нас, сотрудников! И на эти туфлиииии….

Люсинда Блум! Это имя жгло, словно раскаленный металл клеймило кожу. Она была здесь! Но она… Она сегодня уезжает. С женихом. Последнее вообще накрыло сознание пеленой, и я уже не понимал, что творю.

Словно разъяренный барс я двинулся на свою помощницу, а та, вмиг перестав плакать, лишь смотрела на меня испуганным и затравленным взглядом.

– Ты сейчас… – предельно ласковым и тихим голосом начал я. – Ты сейчас расскажешь мне все. Зачем приходила Люсинда, что говорила, как выглядела. И куда, и когда она уезжает.

– А?

– С КАКИМ, К ДЬЯВОЛУ, ЖЕНИХОМ⁈ МИКИ!

Ну вот. Все. Кончилось мое терпение.

Кажется, я довел свою сотрудницу до истерики. Потому что она, заикаясь от страха, принялась мне пересказывать их с Люсиндой Блум встречу, попутно рыдая еще сильнее и размазывая остатки косметики по щекам.

Из ее вдохновенного монолога я сумел все же понять основное: то, что Люсинда зачем-то решила сунуть нос в дело о Лимониссо и то, что сегодня она уезжает поездом в Гроднорокс со своим женихом, наследным принцем драконов, Найаном дер Алитером.

Я кашлянул и налил из кувшина Мики воды в стакан. Передал девушке. Та, стуча зубами, проглотила жидкость. Посмотрела на меня зареванными глазами.

– Ну вот. Все. Теперь она меня точно убьет, – шмыгнула девушка носом.

– Успокойся, Мики. Думаю, что убивать она будет меня. Потому что я еду в Гроднорокс, забирать попавшие к ней незаконно документы. Возьми мне пожалуйста билет на поезд.

– А виза?

– Будет. Да, лучше возьми три билета. На меня, на Монни и на ее ребенка.

– Но где вы будете жить? Думаю, там не так просто найти сразу жилье! Да и вряд ли есть билеты на ближайшие даты.

Вздохнул. Одни проблемы! А ведь мне так срочно нужно увидеть Блум! Вернее, уже Мориатти. Но мне все равно хотелось называть Лю прежней фамилией.

– Дирижабль?

Мики покачала головой.

– У них закрыта с нами воздушная граница.

– Тааак… – протянул я. – Есть идеи, как мне туда быстро попасть? Монни, это твой шанс не лишиться премии, думай быстрее!

Девушка с шумом втянула носом воздух.

– Можно взять турпутевку. Сейчас попробую отправить запрос по магической почте, если ли что-нибудь на ближайшие дни.

Усмехнулся. Туризм. Отлично. Поеду как счастливый отдыхающий.

Пока ждал Мики, которая уединилась со шкатулкой писем, успел съесть пару пирожных, которые захватил с собой на всякий случай. Заодно пролистывал уже изученное сто раз дело. Оно было безвыходным. То есть абсолютно. И это был первый подобный случай в моей практике.

– Господин Хаски! – девушка буквально ворвалась в мой кабинет. – Я нашла! То, что вам подходит! Идеально!

– Рассказывай, – улыбнулся довольно я.

– Для начала скажите, что повысите мне зарплату…

– МИКИ!

– Ладно, ладно… Просто спросила. В общем, это «горящая путевка» для молодоженов. Тур рассчитан на двоих, но можно взять с собой ребенка. Отдых прямо на территории драконьего замка, представляете? То есть, вы будете жить совсем рядом с Люсиндой! Не во дворце, лишь во флигеле для особенных туристов, но это же самый идеальный вариант!

Однако, я не слишком обрадовался.

– Предлагаешь тащить с собой Питсби?

– Я думала, что вы по любви женились… – пробормотала Мики, а я только у виска пальцем покрутил.

– С другой стороны, возможно, это хорошая идея. Тем более, что кое-что в деле о Лимониссо все равно вело к драконам. Ладно, Мики. Выкупай путевку. Едем!

– Но… Это очень дорого.

– Насколько?

– Баснословно. Управление точно такие расходы не потянет. Может… У вас найдутся лишние золотые?

Найдутся ли у меня лишние золотые? Разве что только идти на поклон к отцу и матери. Но вряд ли они одобрят мою затею…

Взгляд невольно упал на туфли моей подчиненной. Мики проследила за моим взглядом и отступила назад.

– Нет! Они мои!

Я коварно улыбнулся.

– Место в Управлении и двойная премия, или же какие-то туфли… Мики. Я уверен, что в вас столько пыла и рвения к работе, что для дела вам ничего не жалко.

– Но они же…

– Обещаю, я достану вам такие же. Идет?

Глава 23

Если в карете мы сидели в полном молчании, то стоило нам с Найаном сесть в поезд, кстати, его личный, принца драконов неожиданно потянуло на задушевные беседы.

– Чаю?

– Я пью только жасминовый, – отозвалась я, устраиваясь на сиденье напротив мужчины и желая скорее углубиться в дело, которое явилось причиной женитьбы Лео Хаски.

– Я распоряжусь. Кстати, почему именно жасминовый?

Боги…

– Привычка с детства.

Я уже достала книгу, думая, что Найан все же поймет, что я хочу побыть наедине с собой, но этого не произошло.

– Расскажи.

РррРррРр!

Подняла хмурый взгляд на своего жениха.

– Что именно вы бы хотели узнать? – моим голосом можно было морить тараканов, но я изо всех сил старалась быть любезной и вежливой.

– Для начала расскажите о привычках. Меня интересует все. Какой чай вы любите, какой сорт кофе, какие у вас увлечения, куда вы ездите путешествовать?

Найнан будто бы не замечал моего резко портящегося настроения. А я должна была все же соблюдать приличия.

– Чай жасминовый, как и сказала. Кофе тот, что произрастает в Тролльих горах, я люблю разгадывать загадки, а путешествовать я никуда уже не езжу. Раньше много ездила по работе, но сейчас…

– Вы бывали в Эллинойсе-Роу?

– Там, где среди гор раскинулся город грез? – приподняла я бровь. – Сказки – не для меня. Я уже взрослая девочка. И да… Я бы хотела немного побыть наедине с собственными мыслями и книгой, что я захватила с собой.

Я боялась, что Найан и ей заинтересуется, но он неожиданно кивнул, мягко улыбаясь.

– Конечно, Люсинда. Простите за мою навязчивость.

Вздохнула.

– Ничего страшного. В конце концов нам скоро придется много времени проводить вместе.

Дальше мы ехали в тишине. Лишь спустя несколько минут Найан придвинул ко мне ближе жасминовый чай, а я уже вовсю увлеченно вникала в детали дела, с таким трудом выцарапанным в Управлении.

Итак, из того, что я вычитала, получалась следующая картина. Пожар на фабрике конфет «Лимониссо» произошел полгода назад. При пожаре довольно много сотрудников предприятия получили травмы. Четверо даже погибли. Среди них был первый муж Монни Питсби – Вильям.

В результате страшной трагедии женщина осталась одна с маленьким ребенком на руках. Кстати, который не был им родным. Кириус Питсби был приемным.

Этот факт не слишком меня заинтересовал, и я перевернула страницу дела, вчитываясь в список жертв.

Вильям Питсби, Эллиза Браун, Фукс Борн и Йорки Невизшелли. Все работали в цехе разработчиков дизайна конфет, где муж Монни был, разумеется, начальником. Именно в этом цехе и началось возгорание.

Не замечая ничего вокруг, полностью погруженная в чтение, я машинально взяла рукой чашку с чаем и отхлебнула уже чуть подостывшей жидкости с жасминовым вкусом.

– Еще есть шоколадка…

– А?

Шоколад с фабрики смешался с шоколадом, анонсированным Найаном. Я не сразу поняла, что мне предлагают угоститься вкусняшкой. Когда же поняла и оторвала взгляд от дела, заметила, что дракон, оказывается, чуть посмеиваясь, наблюдает за мной. А ещ передо мной на столе стояла вазочка с фруктами и печеньем.

– Я не ем сладкое, – пробормотала я.

И как я не заметила, что Найан успел все это расставить вокруг меня?

– Значит съешь киви. Или мандарин. Ужасно их люблю.

Если честно, то к мандаринам, раньше очень дорого стоящих в Мирене, я всегда питала тайную слабость. Что-то такое было в этом фрукте, что заставляло мою душу замирать, а тело таять от наслаждения.

– Я ведь угадал с мандаринами? – мужчина приподнял бровь.

Я кивнула, завороженно глядя, как мужчина стянул для меня из вазочки фрукт и теперь чистит его. Как-то сразу стало уютно. Неизвестно от чего. Тепло. И хорошо. Спокойно.

– Держи! – мужчина разломил пополам мандаринку протягивая одну часть мне. – Угощайся.

Я послушно, уже не щетинясь, как еж, приняла фрукт и с наслаждением отправила одну из долек в рот. Восхитительно. Чуть кисленько. И никаких приторных ассоциаций с Хаски!

– Спасибо, – все же поблагодарила я.

Мужчина мягко улыбнулся.

– Пожалуйста. Люсинда… Скажи… Тебе даже не интересно?

– Не интересно «что»? – спросила я.

– Почему я тебя выбрал. Почему этот немыслимый на первый взгляд брак все же может состояться.

Я пожала плечами.

– Политика. Один властитель поговорил с другим властителем, и вуаля! Быть свадьбе. Разве не так решаются все дела в этом мире? Простите меня великодушно, Найан. Но я уже говорила вам, что я взрослая девочка. Розовые грезы я давно оставила в подростковом прошлом.

– Вот как! – усмехнулся мужчина. – И да… Давай уже перейдем на ты?

– Ничего не имею против.

Я отложила дело о Лимониссо в сторону.

– Люсинда, ты думаешь, что все в этом мире так, как ты привыкла воспринимать. Я понимаю, у тебя было достаточно тяжелое прошлое. Детство, переезд, последующая работа. Я знаю о тебе много, мои шептуны донесли. Но вот только хочу заметить, что не все бывает так, как кажется на первый взгляд.

– Хочешь сказать, что у тебя есть другие причины на брак со мной, кроме политики? – приподняла я бровь.

Найану удалось меня по-настоящему заинтересовать.

– Да.

– Тогда я спрошу. И что же это за причина? Надеюсь, ничего противозаконного?

– Любовь может быть вне закона, полагаю. Но у нас другой случай.

Мужчина пристально на меня посмотрел. Его взгляд сейчас… Он был очень странный. Такой, что заставил меня поджать нервно губы и поправить прядь волос, выбившуюся из прически.

– Что за ерунда…

– Думаешь, я не мог влюбиться в тебя, Люсинда? Тогда… На балу… Я сказал, что мы еще встретимся с тобой. И знаешь, я стараюсь всегда держать свое слово.

Бал! Точно! Вот где мы виделись. Понятное дело, что тогда, в гуще всех событий, я и не запомнила Найана. Да и стоило ли всего лишь после одного танца?

То, что сказал сейчас этот мужчина, заставило мое сердце забиться чаще. Любой женщине приятно, когда ей признаются в любви. Вот только… Только я не питала пустых надежд. Скорее всего, этот мужчина ошибается. И ему лучше как можно скорее понять свою ошибку.

– Я вспомнила тебя. Думаю, что то, что ты говоришь маловероятно. Разве можно полюбить человека за один вечер? – сказала я, и все же, мой голос дрогнул.

– Можно увидеть кого-то всего на секунду, Люсинда, и потерять под ногами землю. Весь мир может перевернуться. Разве ты не знала об этом?

– Ты – романтик. Знаешь, если твои намерения держатся на глупых чувствах, которые ты вынашивал к малознакомой женщине, то лучше отказаться от женитьбы, пока не поздно. Я разочарую тебя, Найан. Ты мне кажешься хорошим человеком, поэтому не хочу сделать тебе больно.

Мужчина мягко засмеялся.

– Мне довольно сложно разбить сердце, милая. Пройдет время, и ты поймешь, что сейчас очень сильно ошибалась.

– Это почему же?

– Потому что… – Найан чуть приглушил голос. – Потому что драконы никогда не отдают того, что уже считают своим.

Глава 5

Императорский поезд прибыл в Гроднорокс ровно в шесть утра следующего дня. Это была поразительная скорость! Если бы мы ехали обычным поездом или летели дирижаблем, получилось бы, что наша поездка заняла бы несколько дней. А здесь мы ехали лишь часть вечера и ночь.

– Приехали, пора на выход, дорогая… – Найан подал мне руку, помогая подняться с места.

Я не ложилась спать, всю ночь читая дело о Лимониссо, и теперь зевала и мечтала о том, чтобы отдохнуть и привести себя хоть немного в порядок.

Однако, до желанного покоя было еще далеко. Потому что вначале нам предстояло еще добраться до императорского замка. И Найан как всегда оказался удивительно старомодным.

– Умеешь ездить верхом?

Я неуверенно посмотрела на величавого гнедого коня, замершего возле нас, коснулась рукой поводьев.

– Я давно не практиковалась в этом… – сдержанно ответила я.

– Отлично! – улыбнулся Найан. – Значит поедем вместе!

Мужчина взобрался в седло. Затем наклонился и, ловко поднял меня вверх, усаживая перед собой. Я спиной почувствовала его твердую и горячую грудь, а его руки, поудобнее перехватившие повод, будто бы обнимали меня… Да что за мысли мне лезут в голову⁈

– Вперед, Джайдан! – коротко рыкнул мужчина и пришпорил коня, а в следующий миг он сорвался с места.

У меня даже дух захватило, так лихо мы неслись вперед. А вот Найан, кажется, получал от поездки удовольствие, гоня Джайдана во весь опор и прижимая меня к себе, тем самым вгоняя в краску.

– Найан… Ты не мог бы немного… сбавить скорость… – попросила я, понимая, что от бешенной скачки уже начинает кружиться голова.

Мужчина засмеялся и, хвала богам, сбавил темп. Теперь я хотя бы могла отдышаться и оглядеть окружавший меня пейзаж. Степь… Какие-то деревушки впереди, а вдали явно виднелись высокие башни замка.

– Я думала, что резиденция императора находится в Гроднороксе… – сказала я.

– Это не так, – горячее дыхание обожгло ушко. – Драконы терпеть не могут прогрессорство и урбанизацию. Мы – консерваторы. В столице живут в основном торговцы и приезжие. А так же она используется для того, чтобы проводить там светские мероприятия. Для этого есть специальный дворец – Иллинэ-Мэа. Постоянно же правители живут в Лайагра – замке у одноименного озера. Это очень приятное и тихое место.

Я вздохнула. Похоже, что мне, обожающей шум и движение многолюдных городов, придется несладко в этом тихом и приятном месте… Остается лишь надежда на то, что после замужества мы переедем в Мирену.

Кстати, невольно вспомнила то, что прочитала сегодня ночью в деле о Лимониссо. Там тоже был один такой любитель тишины – Шекс Мартоу. Один из первых свидетелей пожара. Он же вызвал специальные службы для тушения. Но для кого-то это было уже слишком поздно. Шекс Мартоу был примечателен тем, что имел явные проблемы с психикой. У следствия он был первым подозреваемым из-за его чудовищной хладнокровности. Он сказал, что вызвал пожарных только потому, что крики людей мешали ему работать. Поразительная жестокость. И все же, при проверке оказалось, что у Шекса не было доступа в ту часть фабрики, где произошло возгорание.

– О чем задумалась? – голос Найна вернул меня из собственных мыслей.

– О том, что я не очень люблю тишину и покой. Поэтому еще раз прошу подумать о том, насколько я подхожу тебе и…

Мужчина не стал даже слушать. Вновь пустил коня в галоп, а мне оставалось лишь надеяться на лучшее и верить в то, что эта безумная скачка как можно скорее закончится.

* * *

Наш багаж должен был прибыть на пару часов позже нас. Я мечтала об отдыхе, но понимала, что это несбыточно. Впереди маячило знакомство с императорской семьей, обед в кругу родни и приветствия. Я представляла себе это и мысленно настраивала себя. Как вести, чтобы не уронить достоинства короны, что сказать, кому улыбнуться.

Но все оказалось на много проще, а потому принесло мне облегчение. Император вышел встречать нас на парадное крыльцо. Он лишь вежливо улыбнулся мне и сказал, что рад встрече с той, о которой прежде столько слышал от своего сына. После он велел Найану позаботиться обо мне и проводить в приготовленную для меня комнату.

Император Мейсх дер Алитер показался мне очень приятным, ненавязчивым и понимающим. Одно то, что от меня не стали требовать строжайшего выполнения этикета, уже заставило мое сердце потеплеть. Да и к тому же, его взгляд был очень добрый. Не оценивающий и не осуждающий. А именно добрый.

– Ну как тебе виды?

– Виды? – вопрос Найана немного выбил меня из колеи.

Я подняла голову. Мы как раз проходили по открытой галерее. Задумавшись о своем, я не заметила поистине удивительной красоты. За замком повсюду простирались цветущие поля и сады. Пахло вишнями и жасмином. А еще недалеко виднелось озеро, вода в котором казалась голубой, настолько была чистой.

– Здесь весьма красиво… – сказала я сдержанно.

Найан улыбнулся.

– Уверен, ты полюбишь это место.

Дернула плечом.

– Увы. Вряд ли я когда-либо смогу полюбить природу и тишину. Моя душа принадлежит городу.

Дракон не ответил. Он подал мне руку, чтобы проводить до моей комнаты. Оказалось, идти нам нужно было совсем не далеко. Покои, отведенные мне, граничили с той самой галереей и вид с балкона открывался чуть ли даже не лучше.

– Спасибо!

– Скоро к тебе придет служанка. Она будет помогать тебе во всем. Отдыхай. Обед принесут тебе в комнату, а за ужином я официально представлю тебя здешнему обществу.

Я кивнула.

– Хорошо.

Когда Найан ушел, я с облегчением завалилась на кровать. Отдых! Неужели я хоть немного времени смогу побыть одна? Если честно, после бессонной ночи в дороге ужасно хотелось спать. Да что там спать! Просто расслабиться. Из-за того, что Найан все время был рядом у меня никак не получалось этого сделать.

Однако, стоило мне только прилечь, как в комнату постучали. Вот и поспала, называется!

Пришла та самая служанка. Она хотела познакомиться и спросить, не нужно ли мне чего. Я поприветствовала ее и уже хотела отпустить, как вдруг заметила кое-что странное.

– Откуда это у вас? Это же значок компании «Лимониссо»?

Я вцепилась взглядом в миниатюрную брошь в виде золотой конфетки. Пролистывая дело, я встречала такой логотип. Но вот что он делал здесь, так далеко от Мирены?

Служанка немного смутилась, явно нервничая заправила прядь волос за ухо.

– Такие есть у многих в этом дворце… Дело в том, что Императорская семья однажды делала заказ у этой фабрики. Достаточно крупный. В подарок всем раздали такие значки…

А ведь правду говорят, что никогда не знаешь, где найдешь ответы на самые невероятные вопросы. Вот и здесь в казалось бы странном и запутанном деле появилась новая зацепка.

Я решила, что обязательно запишу это. Помечу на страницах своего «жаркого любовного романа».

Сгорая от нетерпения, я отпустила девушку и вновь раскрыла дело. О том, чтобы спать, уже не было и речи. Поэтому я наскоро применила заклинание, которое придавало бодрости, и полностью погрузилась в чтение и свои мысли.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю