Текст книги "Хроники Ангела"
Автор книги: Ричи Танкерсли
Жанр:
Ужасы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 10 страниц)
Глава 6
Занятия в школе закончились несколько часов назад.
Как только Баффи и Джайлс вернулись с кладбища, они тут же вызвали Ксандра и Иву на срочное совещание, и теперь все четверо сидели в библиотеке, обсуждая происшествие в склепе.
– Итак, Джайлс уверен, что вампиры, похитившие недавно книгу, связаны с теми, которых ты застала на кладбище прошлой ночью? – спросила Ива у Баффи. – Или я преувеличиваю?
– Нет, все верно, – рассеянно пробормотал Джайлс, расхаживая среди книжных полок. Когда он в очередной раз показался из-за одной из них, в руках у него был журнал желтого цвета. – Да, я абсолютно в этом уверен.
Он положил журнал перед ними. Это был один из номеров National Geographic за 1921 год.
– Дю Лак был теологом и математиком, – объяснил Джайлс. – В этой статье описано одно из его изобретений, названное Крестом дю Лака...
Зачем нужно тратить кучу времени на какое-нибудь изобретение, чтобы потом дать ему вот такое идиотское название? – перебил Ксандр. – Я бы назвал его Кросс-о-матик или Великолепный мистер Крест.
Он замолчал, когда Ива и Баффи уставились на него. Джайлс, не обратив на Ксандра никакого внимания, открыл журнал, показал им черно-белую фотографию креста, а Ива стала внимательно читать статью.
– Крест был больше, чем просто символ, – продолжал Джайлс. – Его также использовали для расшифровки мистических текстов, поиска скрытого смысла и так далее.
Баффи, нахмурившись, посмотрела на него:
– Вы хотите сказать, что вампиры устроили все это из-за креста-декод ера?
Джайлс озадаченно посмотрел на нее, а затем сказал:
– Да, полагаю, именно так.
– Но здесь сказано, что дю Лак уничтожил все кресты, – сказала Ива, все еще поглощенная статьей, – кроме одного, который похоронили вместе с ним.
Баффи снова нахмурилась:
– Почему он уничтожил свою собственную работу?
– Полагаю, он боялся того, что может произойти, если крест попадет не в те руки, – ответил Джайлс.
– Похоже, то, чего он так боялся, мы скоро испытаем на своей шкуре, – подытожил Ксандр.
– Если только, – пробормотал Джайлс, – не помешаем этому.
Ива облокотилась на стол:
– Как?
– Узнаем, о чем говорится в книге, раньше вампиров. – Джайлс замолчал, окинув их решительным взглядом. – А это означает, что мы еще долго здесь сегодня просидим...
Ива обрадовалась:
– Отлично! Исследовательская вечеринка!
– Ив, – сказал Ксандр, – у тебя странный взгляд на жизнь...
– Кстати говоря, – вмешалась Баффи, – мне нужно уйти. Обещаю, что вернусь рано и буду готова сражаться.
Джайлс непонимающе посмотрел на нее:
– Это что, так срочно Баффи?
– Я все понимаю, – быстро сказала она. – Но должна признать, что я не сильна в исследованиях. Вы, ребята, гораздо умнее. А я здесь больше для моральной поддержки.
– Это неправда, Баффи, – произнес Ксандр с невозмутимым видом. – Ты нам очень помогаешь. Приносишь нам перекусить.
Баффи бросила взгляд на Иву. Они поняли друг друга без всяких слов.
– Она должна пойти, – согласилась Ива. – Понимаете, ей надо собраться с силами.
Джайлс раздумывал несколько секунд:
– Пожалуй, ты права. Возможно, нам предстоит ожесточенная битва.
– Но ты не можешь нас вот так просто оставить, – заявил Ксандр.
Баффи посмотрела на него:
– Прости, Ксандр. Но у меня правда на сегодняшний вечер есть очень важное дело.
Она поспешила к выходу, оставив Джайлса и Ксандра в полном недоумении.
Каток выглядел превосходно.
Это волшебное место, подумала Баффи и улыбнулась.
Она была совершенно одна и круг за кругом скользила по льду. Струящийся из высоких окон лунный свет окутывал ее мягким серебристым сиянием.
Баффи вдохнула прохладный воздух и остановилась, наслаждаясь своей свободой, затем покатилась снова, набирая скорость. Она боялась, что уже забыла, как кататься, но сейчас поняла, что беспокоиться не о чем. К ней быстро вернулась техника. Она скользила легко и грациозно, а волосы нежно щекотали ее лицо.
Баффи была так поглощена своим счастливым состоянием, что не замечала глаз, наблюдающих за ней с трибуны. Она не видела злого, жестокого лица, фиксировавшего из темноты каждое ее движение.
Октарус наблюдал за ней с дьявольской ухмылкой. Вот она выполнила пируэт и снова заскользила по направлению к дальнему концу катка.
Баффи чувствовала себя великолепно. Ее просто переполняла радость – такого не было давно. Она сделала вращение, прокатилась спиной вперед, прыгнула, набрала скорость. Она приготовилась сделать еще один прыжок, но внезапно потеряла равновесие и, упав, катилась по льду добрых десять футов.
Вдруг она увидела на льду движущуюся прямо к ней тень и тут же обернулась:
– Ангел?
Гигантские руки схватили ее за горло. Октарус поднял ее как тряпичную куклу, унес со льда и безжалостно прижал к стене.
Баффи не понимала, что происходит. Захваченная врасплох, она изо всех сил пыталась вырваться из сжимавших ее лап монстра. Но ослабить его хватку не удавалось. Она только чувствовала, как его пальцы все сильнее сдавливают ей горло, и вдруг поняла, что умирает.
Баффи боролась яростнее, чем когда-либо. Ее лицо превратилось в маску ужаса. Все проваливалось в темноту...
– Баффи! – прокричал кто-то.
Октарус обернулся, и кулак Ангела ударил его прямо в лицо. Октарус ослабил хватку, и Баффи рухнула на пол, судорожно ловя ртом воздух.
Но Ангела уже было не остановить. Баффи видела, как его красивое лицо превращается в лицо вампира, и именно в этот момент Октарус нанес ему удар. Ангел перелетел через лед. Попытавшись подняться, он понял, что оказался в ловушке – в нише. Он яростно закричал и приготовился к защите, когда Октарус направился к нему, чтобы прикончить.
Баффи наконец встала на ноги. Она перепрыгнула деревянную скамью и приземлилась прямо за спиной у Октаруса. Когда он обернулся, она взмахнула ногой – в воздухе сверкнуло лезвие конька.
Она видела серебряную вспышку у его горла и слышала звук рвущейся плоти.
Даже Ангел отвернулся, когда Октарус попытался зажать огромную рану. Гигант уставился на Баффи в полном замешательстве, а затем неуклюже попытался снова ударить ее.
Баффи увернулась. Он пролетел мимо нее, выскочил прямо на лед, и было в этом что-то нелепое и трагическое.
Баффи молча наблюдала за ним. Сзади подошел Ангел, она почувствовала его учащенное дыхание.
В этот момент Октарус, не издав ни звука, повалился на колени, а затем рухнул на лед лицом вниз. Он умер.
– Один выбывает из игры, – сонно пробормотала
Друзилла. – Прямо сейчас.
Она смотрела на лежащую перед ней карту с изображением Циклопа. Тонкими, бледными пальцами она перевернула ее и взглянула на Спайка.
– Не беспокойся, – попросил ее Спайк, пытаясь скрыть тревогу. – Мы уже почти расшифровали манускрипт. Осталось чуть-чуть.
Конечно же, он не врал ей. Никто не знал его лучше, чем Друзилла, и сейчас она положила свою холодную руку на его лоб.
– Время на нашей стороне, – прошептала она, гладя его по щеке и отгоняя тревогу. – Скоро мы избавимся от Истребительницы.
Они вместе посмотрели на открытые карты Таро.
Червь и Ягуар.
Глава 7
Aнгел осторожно приблизился к поверженному гиганту.
Он все еще был в облике вампира. Над сверкающими глазами кровоточила рана. Он слышал, как к нему с трудом подошла Баффи.
– И Адова Пасть представляет зрелище «Мертвецы на льду», – саркастически заметила она. – Меньше всего я ожидала увидеть такое сегодня вечером.
Ангел не слышал ее. Он внимательно разглядывал кольцо на пальце Октаруса. Подняв его массивную руку, он изучал напоминающий глиптику знак на поверхности кольца.
– Ты в опасности, – тихо сказал он. – Ты знаешь, что означает это кольцо?
Баффи немного подумала:
– Я только что убила обладателя Суперкубка?
– Я серьезно.
Ангел опустил руку Октаруса на лед и повернулся к Баффи. Только теперь он заметил, что ей больно.
– Ты в порядке?
– А ты как? – ответила Баффи вопросом на вопрос. – Эта рана...
– Не думай обо мне. Тебе больно.
Он как будто видел ее насквозь – дерзкая поза, улыбка. На самом деле ее всю трясло, но она пыталась сохранить бодрое выражение лица.
– Нет. Все в порядке, – заверила она. – Я боролась и не с такими громадными кусками мяса.
– Нет, не боролась.
Тут Баффи сдалась.
– Нет, – согласилась она. – Не боролась.
– Все очень плохо, Баффи, – обеспокоенно сказал Ангел. – Нужно подыскать для тебя безопасное место.
Он заметил тревогу в ее глазах.
– Ты хочешь сказать, что я должна спрятаться?
– Давай сначала выберемся отсюда.
Он собрался уходить, но Баффи остановила его, глядя на порез над его бровью.
– Подожди. Твой глаз весь... Позволь мне... – Она попыталась вытереть кровь.
Ангел отвернулся и опустил голову.
– Ну же, – мягко уговаривала Баффи. – Не будь ребенком. Я не сделаю тебе больно.
Она попыталась снова, но Ангел только потряс головой.
– Не надо, – пробормотал он. – Я... ты не должна прикасаться ко мне, когда я такой.
Баффи удивилась:
– Какой такой?
Он стоял к ней вполоборота, и она с трудом расслышала его слова.
– Ты знаешь. Когда я...
– А-а, – сказала Баффи.
Она долго смотрела на него. Ей было больно, но она ощущала огромный прилив любви, сострадания и понимания.
Она медленно сняла перчатки и обхватила руками его лицо вампира. Ангел вдруг словно застыл на месте, не в силах отступить. Чувство было такое, будто нежность прикосновения Баффи удерживала его, хотя внутренний голос твердил, что нужно бежать.
Баффи повернула его лицо к себе. Она нежно провела пальцами по ужасному вампирскому лицу, глядя ему прямо в глаза.
– Я этого даже не заметила, – прошептала она.
Никто никогда не прикасался к нему так. Не прикасался к его душе, не прикасался к тому чудовищу, в которого он превратился много лет назад. Ангела захлестнули давно забытые чувства, чувства, которые он уже и не надеялся испытать снова.
Баффи приблизилась к нему, их глаза встретились, их губы сомкнулись...
Баффи растворилась в поцелуе. И на какой-то миг они стали просто обычными влюбленными, счастливыми и беззаботными в объятиях друг друга.
Они были в безопасности, пока Кендра наблюдала за ними.
Она наблюдала за ними из своего укромного места в тени, и у нее появился план.
Глава 8
На следующее утро Баффи первым делом отнесла кольцо убитого вампира Джайлсу.
Сейчас он внимательно изучал его, сравнивая изображение на нем с рисунком в книге. Ксандр и Ива сидели здесь же за столом. Баффи устроилась рядом, прижав к колену лед, и пыталась не думать о своем вчерашнем приключении. Ее все еще трясло, и одета она была довольно небрежно. Если бы Ангел не подоспел вовремя и не сразился с Октарусозг, ее, скорее всего, уже не было бы в живых.
– Этот монстр был крепким орешком, Джайлс, – наконец произнесла она после долгого молчания. – А Ангел очень заинтересовался кольцом.
Джайлс слегка кивнул:
– Боюсь, у него для этого были весьма веские причины. Такие кольца носят только члены Ордена Тарака. Это общество демонов-убийц, ведущее свою историю со времен царя Соломона.
– А это не они побили «Лосей» на прошлогоднем чемпионате по боулингу во взрослой лиге Саннидейла? – на полном серьезе спросил Ксандр.
Джайлс его проигнорировал
– Их кредо – сеять смерть и разрушения.
– Боулинг очень жестокая игра...
– Хватит, Ксандр! – резко сказал Джайлс.
Друзья переглянулись. Джайлс редко разговаривал
с ними таким тоном – значит, все очень серьезно.
– Извините, – смягчился Джайлс, – но сейчас не время для шуток. Мне надо подумать.
– Эти убийцы, – спросила у него Баффи, – почему они пришли за мной?
– Потому что ты проклятие для мира Зла, – вмешалась Ива.
Баффи скорчила физиономию:
– Да, но скоро я определенно перестану им быть.
– Я не знаю, – ответил Джайлс. – Но думаю, мы должны подыскать для тебя безопасное место. Такое, где тебя точно не найдут до тех пор, пока мы не разработаем план действий...
Баффи с трудом поднялась на ноги, по-прежнему дрожа.
– Хорошо. – Она подняла руки. – Вы с Ангелом говорили о каком-то доме на холме. Как насчет него?
– Сейчас чрезвычайные обстоятельства, – замялся Джайлс.
– Хотите сказать, что мне не справиться? – В голосе Баффи послышался страх. – Эти ребята действительно такие опасные?
– Да, они всегда... – Джайлс положил руку на лоб, собираясь с мыслями. – Они абсолютное зло. В отличие от вампиров у них нет никаких земных желаний, за исключением повышения своего статуса в Ордене. Они находят свою цель и уничтожают ее.
Баффи как будто провалилась куда-то. Она слышала голос Джайлса, но звучал он очень слабо и будто издалека. Она заставила себя собраться.
– И их цель – ты, – продолжал Джайлс. – Ты можешь убить многих из них. Но это ничего не даст, потому что на место одного тут же придет другой. Они не остановятся до тех пор, пока не выполнят работу.
Он обеспокоенно смотрел на нее:
– Хуже всего, что они настоящие мастера маскировки. Вампиры встречаются только ночью, а эти хищники могут поджидать тебя везде в любое время. Они появляются в облике самого обыкновенного человека. Просто еще одно лицо в толпе.
Баффи, холодея, посмотрела на него. Она чувствовала, как от этих обычных слов ее пронизывает страх.
– Ты даже не узнаешь, что один из них рядом, – тихо закончил Джайлс. – До тех пор, пока не умрешь.
В доме напротив дома Баффи мистер Пфистер тихо свистел себе под нос.
Он поставил кресло к одному из больших окон и наблюдал в бинокль за спальней Баффи.
Миссис Калиш – или, вернее, то, что от нее осталось, – лежала на полу. Сейчас она больше всего походила на мумию. Черви выползали из ее носа и рта и ползли по полу прямо к тому месту, где сидел мистер Пфистер.
Он сидел очень спокойно, пока черви ползли по его ноге и талии, прямо к правой руке, которая пока заканчивалась запястьем.
Вот стала формироваться ладонь.
Затем ладонь начала дрожать, под кожей пошли своеобразные волны – это черви перегруппировывались, формируя руку.
Мистер Пфистер осторожно поднял чашку горячего чая.
Отхлебнул глоток.
Он ждал.
Баффи вышла из библиотеки, чувствуя себя еще более беззащитной и уязвимой, чем раньше.
В коридорах было полно народу. Она продиралась сквозь толпу на Ярмарке карьеры, пытаясь не замечать боль в колене и быть готовой к возможному нападению.
«Они появляются в облике самого обыкновенного человека... просто еще одно лицо в толпе».
Она пыталась заглушить голос Джайлса, снова и снова звучавший у нее в ушах. Все тело ныло как одна огромная рана. Она судорожно оглядывалась по сторонам, повсюду ей мерещилась опасность.
Этих людей я давно знаю, пыталась успокоить себя Баффи.
Я вижу их почти каждый день, и они не представляют угрозы.
Но так ли это?
Снующие вокруг люди стали сливаться в одну шумную массу.
Она осторожно прошла мимо шкафчиков, окруженных людьми столов и палаток, мимо учителей и друзей, мимо парочки прихвостней Корделии, правда, ее рядом не было...
Внезапно прямо перед ней в толпе возник парень.
Из-за своего взвинченного состояния Баффи решила, что он собирается напасть – он шел слишком быстро.
Что-то не так!
Она подскочила к нему и, схватив парня за воротник, сильно придавила его к стене.
– Только попробуй! – крикнула она.
Оз мудро решил, что вырываться не стоит. Эта девчонка была сильнее большинства его знакомых парней.
Поэтому он просто спокойно посмотрел Баффи прямо в глаза.
– Попробовать что? – спросил он.
Она недоуменно уставилась на него, но секунду спустя пришла в себя и отпустила.
– Извини, – пробормотала она.
– Но я так и не понял, что я должен попробовать, – снова осторожно сказал Оз.
Баффи огляделась. Повсюду были люди, и она даже покраснела от смущения.
– Ничего, – тихо ответила она.
Затем пошла к двери, открыла ее и вышла на улицу.
Оз задумчиво смотрел ей вслед.
– Странная девчонка, – решил он.
– Хотела бы я, чтобы мы могли сделать больше, – заметила Ива.
Она смотрела на кучу книг на столе, которые они с Джайлсом изучали с самого утра. Но сейчас уже была ночь, и ей становилось все страшнее.
Джайлс поднял глаза, и на его лице, как в зеркале, отразились ее усталость и тревога.
– Мы делаем все, что можем, – заверил он. – Мы должны узнать содержание украденной книги.
– Я никогда не видела Баффи такой, – взволнованно перебила его Ива. – Она как будто сломалась...
– Домой она не пошла, – сообщил Ксандр. Они повернулись, когда он вошел в библиотеку с мрачным выражением на лице. – Я прождал гудков сто, прежде чем вспомнил, что ее мамы нет в городе.
– Может, Баффи не подходит к телефону, – предположил Джайлс, но Ксандр отрицательно покачал головой:
– Такого просто не бывает, чтобы шестнадцатилетняя девчонка не подходила к телефону.
Они оба взглянули на Иву. Она молча кивнула, соглашаясь.
Джайлс начал расхаживать из стороны в сторону.
– Может быть, я тогда слишком преувеличил...
– Вы так думаете? – Ксандр посмотрел на него в упор, и Ива поспешила вмешаться.
– Это хорошо, что вы отнеслись ко всему так серьезно, Джайлс, – заверила она его. – Просто я хотела бы знать, где она.
Баффи бродила уже несколько часов.
Уставшая и замерзшая, она повернула на свою улицу и пошла по тротуару к дому. Во всех окнах было темно. Ее окружали только тени.
Она знала, что здесь она не будет в безопасности.
Сегодня Баффи вообще нигде не будет в безопасности.
Опустив голову, она пошла дальше. Она поежилась от холодного ветра, и в ее сердце снова стала зарождаться знакомая боль – желание быть обычной девушкой, иметь нормальную жизнь.
Баффи не отдавала себе отчета в том, куда идет, пока не оказалась прямо у жилища Ангела.
Она стояла и смотрела на его дверь, а затем наконец постучала:
– Ангел?
Ответа не последовало.
Она толкнула дверь, но та была заперта.
Сломав замок, Баффи вошла. Внутри было тихо и темно, свет лился только из коридора.
– Эй... – тихо позвала она.
Она зажгла свет и огляделась.
Обстановка не богатая, но довольно уютно. Письменный стол, кресло, высокая складная ширма, шкаф, тяжелые шторы. Под стеклянными колпаками стояли экзотические скульптуры. Была здесь и огромная кровать.
Баффи подошла к кровати и села. Она осторожно подняла ушибленную ногу и начала массировать колено.
Только теперь на нее нахлынула бесконечная усталость. Усталость... и страх.
Борясь со слезами, она легла на постель Ангела. Маленькая и одинокая, она лежала на пушистом покрывале, вдыхая запах его подушки.
Прошло много времени, прежде чем Баффи наконец закрыла глаза.
Вскоре она уснула.
Глава 9
«Алиби» был, пожалуй, самым паршивым баром в Саннидейле.
Свет в нем был приглушен – чтобы скрыть интерьер и постоянных клиентов, – а барменом был Вилли, живущий здесь же, в подвале. Он очень гордился своей высокой квалификацией, но гораздо больше гордился собой, потому что был вхож в мир вампиров.
В этот вечер Вилли убирался, махая по полу метлой. Было уже поздно, и он никого не ждал, поэтому, когда в дверях возникла темная фигура, он разозлился.
– Мы закрыты, – крикнул Вилли. – Вы что, читать не умеете?
Фигура неторопливо вошла в бар.
Когда Вилли поднял голову и узнал Ангела, его поведение резко изменилось.
Он всегда боялся Ангела – не хотел неприятностей.
– А... – Он нервно рассмеялся. – Привет, Ангел. Не узнал тебя в темноте.
Ангел не ответил. Он просто стоял и смотрел на него.
– Чем я могу тебе помочь? – начал болтать Вилли, постепенно отступая. Он уже почти дошел до барной стойки и очень старался, чтобы его голос звучал обыденно.
– Мне нужна информация, – сказал Ангел.
– Да-а? – Снова нервный смех. – Приятель, это очень плохо. Потому что я стараюсь держаться подальше от всего этого. Я живу тихо, Ангел.
Голос Ангела стал мягким как шелк:
– Уверен, что так, Вилли. А я принимаю солнечные ванны.
– Да ладно тебе. – Голос Вилли оборвался. Он пытался успокоиться и подавить растущий страх. – Не надо так. Я ведь верно служу вам, вампирам. Я не мешаю вам – вы не мешаете мне. Мы все живем в этом городке в свое удовольствие. Все счастливы.
Ангел направился к Вилли. Он шел неторопливо, небольшими шагами, и Вилли чувствовал, как в воздухе буквально повисла опасность.
– Кто их послал? – спросил Ангел.
Нервы Вилли готовы были сдать в любую секунду.
– Кто послал кого?
Ангел молниеносно схватил Вилли за шею. Вилли начал задыхаться, а его метла с грохотом упала на пол.
– Орден Тарака, – спокойно произнес Ангел.
– Говорю же тебе, – Вилли вытаращил глаза от страха, – я ни во что не вмешиваюсь.
– Попробуем еще раз. Орден Тарака. Они пришли за Истребительницей. – В голосе Ангела появились стальные нотки.
– Да хватит, приятель... – простонал Вилли.
– Это Спайк?
Ангел сильнее сдавил его горло и поднял Вилли в воздух. Вилли в полном отчаянии пытался как-то договориться.
– Ангел, слушай... У меня есть свежая поросячья кровь. Отличного качества. Мой поставщик говорит, что это...
Его слова превратились в бульканье. До него вдруг дошло, что Ангел вот-вот убьет его.
– Знаешь, – задумчиво произнес Ангел, – я не люблю, когда дело доходит до убийства людей. Но иногда это необходимо.
– Но Спайк найдет и четвертует меня! – пробуль– кал Вилли.
На этот раз Ангел ослабил хватку и опустил Вилли на пол.
– О Спайке я позабочусь, – сказал Ангел.
– Ты знаешь, что это он послал этих ребят, – сдался наконец Вилли. Он говорил торопливо. – Спайк помешался на спасении своей подружки.
– Где мне его найти?
– Я скажу тебе это, но за определенную плату, – начал ныть Вилли. – Это обойдется тебе в...
Ангел ударил его головой о прилавок, и в разные стороны разлетелись остатки еды и осколки стекла, засыпав пол вокруг. Пальцы Ангела сомкнулись на его шее.
– Кому это будет стоить? – уточнил Ангел.
– Ладно... ладно! – Вилли судорожно хватал ртом воздух. – Он и эта сумасшедшая баба в...
Ангел сильнее сдавил ему шею. Он был так увлечен получением информации от Вилли, что не заметил, как метла поднялась у него над головой. Прежде чем он осознал, что происходит, на его голову обрушился сильный удар. Он рухнул на пол, а Вилли упал с другой стороны барной стойки.
Опешив, Ангел посмотрел вверх. Он увидел стоящую над ним высокую женщину, на шее которой висел огромный медальон. Весь ее облик говорил о невероятной силе. У нее был странный акцент, и говорила она очень жестко.
– Где она? – спросила Кендра.
Ангел уставился на нее. Он потряс головой, отчего на пол упало несколько капель крови.
– Эта девушка, – повторила Кендра. – Где она?
Ангел понятия не имел, о ком она говорит. Он ответил ей со спокойной уверенностью:
– Даже если бы знал, я бы тебе не сказал.
Кендра сломала метлу о колено:
– Тогда ты умрешь.
Но Ангел увернулся. Он почувствовал, как рассек воздух направлявшийся прямо ему в сердце импровизированный кол. Он вскочил на ноги, но Кендра снова набросилась на него. Вилли помчался к выходу и исчез.
Отступать было некуда. Во время ожесточенной борьбы Ангел и Кендра постепенно продвигались из центрального зала в подсобное помещение. Там была огромная металлическая клетка, от пола до потолка, в которой хранился дорогой ликер, и, когда они влетели внутрь, разбившиеся вдребезги бутылки посыпались в разные стороны.
Кендра смотрела в лицо Ангелу. Сейчас он превратился в вампира, и его глаза были полны гнева. Он поднял разбитую бутылку и стал защищаться ею от ударов. Какое-то время Кендра колебалась.
– Кто ты? – прорычал Ангел.
Кендра вышла из клетки. Она смотрела настороженно и тяжело дышала.
– Я не причиню тебе зла, – пообещал Ангел, – если скажешь мне то, что я хочу знать.
Она неожиданно улыбнулась.
Ангел удивился.
– По-твоему, это смешно? – спросил он.
Вдруг дверь склада с грохотом захлопнулась.
Не веря своим глазам, он наблюдал, как Кендра запирает ее.
– Вот теперь это и правда смешно, – передразнивая его, ответила она.
Ангел бросился к двери и стал трясти ее, пытаясь сорвать замок.
– Эта девчонка, – сказала Кендра. – Та, с которой я тебя уже видела...
Баффи...
– Держись от нее подальше!
– Боюсь, ты не в том положении, чтобы угрожать.
Ангел прижался лицом к металлическим дверям:
– Когда я отсюда выберусь, я сделаю кое-что похуже...
– Тогда, полагаю, тебе стоит поторопиться,– ответила Кендра, мельком взглянув на ряд высоких окон вдоль стены склада. Ангела встревожил этот взгляд.
– Окна выходят на восток, – объяснила Кендра. – Через несколько часов взойдет солнце. – Улыбка тронула ее губы. – У меня полно времени, чтобы найти твою подружку.
Ангел бессильно смотрел ей вслед.
Затем он в отчаянии бросился на дверь клетки – потом еще раз и еще.
Но замок не поддавался.
Ночь неумолимо двигалась к рассвету.