Текст книги "Хроники Ангела"
Автор книги: Ричи Танкерсли
Жанр:
Ужасы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 10 страниц)
Глава 13
Им нужно было найти безопасное место.
Когда Ксандр, Корделия и Ангел завернули за угол аллеи, Ангел поудобнее обхватил Баффи и указал на дверь находящегося неподалеку склада.
– Сюда! – закричал он.
Все вместе они распахнули дверь и вбежали внутрь как раз в тот момент, когда Спайк со своей сворой почти настиг их. Они тут же захлопнули за собой дверь и стали осматриваться. Надо было из чего-то соорудить баррикады. У стен валялись старые ящики и брошенная мебель. Ксандр немедленно начал возводить укрепление у двери.
– Проверь, нет ли здесь других дверей! – крикнул он Ангелу.
Ангел был готов к решительным действиям.
– Оставайтесь здесь, – сказал он Баффи и Корделии.
Корделия посмотрела на прижавшуюся к ней Баффи:
– Ладно. Стой так.
Баррикады не помогли.
Ксандр вернулся к двери, когда кто-то начал ломиться в нее. Он увидел просунувшуюся в щель руку демона и вытолкнул ее обратно.
Дверь трещала от ударов. Затем она стала медленно открываться.
Импровизированные баррикады разлетелись во все стороны. Ксандр и Ангел начали отступать вместе с остальными, а дверь склада тем временем отворилась полностью.
Внутрь вошел Спайк, победно улыбаясь своим верным помощникам.
Итан Райан улыбался, несмотря на то что лежал на полу с окровавленным лицом.
– И ты утверждаешь, что Руперта Потрошителя давно нет? – съязвил он.
Джайлс спокойно стоял над ним. Это было пугающее, смертоносное спокойствие.
Он медленно и тщательно вытирал руки белым носовым платком.
– Как разрушить заклятье? – снова спросил он.
Итан рассмеялся.
– Скажи волшебное ело... – начал он, но Джайлс ударил его так сильно, что он задохнулся. – Янус, – наконец решился Итан. – Разбей статую.
Джайлс немедленно схватил ее и запустил в стену. Когда статуя разлетелась вдребезги, он вернулся к Итану.
Джайлс долго стоял, уставившись на пол.
Он был один в комнате.
Итан исчез.
Пока Джайлс и Итан выясняли отношения, Спайк наслаждался происходящим.
Ангела и Ксандра держали подручные Спайка. Им никак не удавалось освободиться, не говоря уже о том, чтобы помочь Баффи.
– Посмотри на себя, – тихо пробормотал Спайк, надвигаясь на отступающую Баффи. Движения его были медленные и четкие, а взгляд обманчиво спокойный. Он видел ее полное бессилие, видел отчаяние и слезы в ее глазах. Приятное чувство овладело им – радость от удачной охоты и предстоящего убийства. – Дрожишь, – шептал он. – Тебе страшно. Ты совершенно одна, потерявшаяся маленькая овечка.
Спайк улыбался и неожиданно сильно ударил ее по лицу.
– Мне это нравится, – сказал он.
– Баффи! – Ангел попытался раскидать своих стражей, но они только крепче схватили его. Он с отчаянием наблюдал, как Спайк, одной рукой схватив Баффи за голову, а другой за руку, медленно оттеснял ее к стене. Вот он приблизился к ее шее.
Баффи всхлипывала. Клыки Спайка мерцали в бледном свете.
Внезапно Ксандру удалось освободиться. Он схватил свое оружие и вскочил на ноги, загородив собой Корделию и Иву.
– А в этого парня, – Ива указала на Спайка, – ты можешь стрелять!
Ксандр поднял винтовку. Он прицелился в Спайка, собрался и нажал на курок.
Ничего не произошло.
Когда Ксандр взглянул на свое оружие, оказалось, что он держит всего лишь игрушку – маленький пластиковый автомат.
Он широко открыл рот:
– Что...
Подручные Спайка вдруг начали меняться, они больше не были уродливыми монстрами, а снова превратились в напуганных школьников и маленьких детей. Спайк уставился на них, медленно осознавая смысл произошедшего. Он взглянул на свои руки, в которых все еще держал парик Баффи.
Только головы Баффи под ним не было.
Он поднял взгляд прямо в улыбающееся лицо Баффи.
– Привет, дорогой, – сказала Баффи. – Я дома.
У Спайка не было шансов. Она помнила страх и смятение, испытанные в часы ее беспомощности, и теперь обрушила на Спайка целую серию мощнейших ударов.
Спайк повалился на пол, но Баффи снова поставила его на ноги.
– Знаешь что? – радостно сказала она. – Здорово снова стать собой.
Она принялась безжалостно лупить его, буквально впечатывая в стену. Спайк схватил железную балку и попытался ударить Баффи, но она выбила ее у него из рук. Беспощадно избив его, она отступила, глядя, как он оседает на пол.
Спайк лежал, не в силах пошевелиться. Через несколько секунд он с трудом поднялся на ноги и, шатаясь, побрел прочь.
Мир был восстановлен, и теперь покой нарушал только плач сильно перепуганных детей.
Ксандр, Корделия и Ангел подошли к Баффи. Они пережили настоящее потрясение, но, к счастью, были живы.
– Привет, Баффи, – приветствовал ее Ксандр. – С возвращением!
Баффи улыбнулась ему:
– Тебя тоже.
– Ребята, а вы помните, что произошло? – недоверчиво спросила Корделия.
– Было очень неприятно. – Ксандр нахмурился. – Как будто я там был, но ничего не мог сделать.
Понимающе кивнув, Корделия повернулась к Ангелу:
– Мне знакомо это чувство. Можете поверить.
Но она увидела, что Ангел не услышал ни единого произнесенного ею слова. Все его внимание было приковано к Баффи.
– Ты в порядке? – тихо спросил Ангел.
Баффи посмотрела ему в глаза – темные глаза, которые она так любила, и увидела, что он все еще волнуется за нее.
– Да, – улыбнулась она.
Он взял ее за руку и повел наружу. Ксандр и Корделия смотрели им вслед.
– Эй? – Корделия удивленно уставилась на них. – По-моему, я говорила. Мои губы двигались.
Совет Ксандра был неутешительным:
– Брось это, Корди. Тебе никогда не встать между этими двумя. Поверь мне. Я знаю.
Согласившись с этим, Корделия повернулась и взглянула на группу детишек в маскарадных костюмах.
– Ну что, ребята, думаю, вам пора вернуться к своим родителям, – сказала она.
– Да. Похоже, что все... – Не договорив, Ксандр беспокойно оглядел комнату. – Где Ива?
Он вдруг понял, что не видел, как она ушла. На самом деле, он не видел ее с тех пор, как исчезло заклятье.
Ива не знала, что произошло с остальными. Минуту назад она стояла вместе со всеми на складе, но сейчас вдруг оказалась лежащей на крыльце миссис Паркер в своем костюме привидения.
Она с трудом стянула с себя костюм. Через несколько секунд в голове прояснилось, ноги окрепли, и она поднялась. По крайней мере, она жива и снова в своем теле.
Ива стала внимательно оглядывать улицу.
Вдруг она замерла.
Смело, что было ново для нее, она швырнула костюм в сторону и зашагала через двор.
На улице, по которой шла Ива, была стоянка фургонов. Она шла с высоко поднятой головой и решительно смотрела вперед, не подозревая о том, что сидящий на водительском сиденье Оз наблюдает за каждым ее движением.
Оз был очарован.
Он наблюдал, как шикарная рокерша скрылась из виду, и его лицо расплылось в улыбке.
– Кто эта девушка? – пробормотал он.
Эпилог
Баффи вышла из ванной и остановилась в дверях своей комнаты. Надев удобные брюки и футболку, она снова стала похожа на себя. Она смыла всю косметику, волосы были расчесаны и блестели, мягко обрамляя ее лицо.
В спальне было темно. Свет струился только из-за ее спины, слабо освещая фигуру на ее кровати. Там лежал Ангел. Он был погружен в свои мысли, но поднял глаза и заботливо посмотрел на нее.
– Да-а... – Баффи приняла позу. – Это снова я из двадцатого века.
Она пересекла комнату и села рядом с ним. Ангел внимательно всмотрелся в ее лицо.
– С тобой все в порядке? – спросил он.
– Жить буду.
Какое-то мгновение он колебался. Сегодня он чуть не потерял ее, и теперь ему приходилось бороться с желанием обнять ее и больше никогда не отпускать.
– Я не понимаю, Баффи, – произнес он наконец. – Почему ты решила, что мне должен понравиться этот твой наряд?
Баффи опустила глаза. Разве объяснишь ему, как важно для нее было стать частью такой долгой жизни Ангела, быть нормальной девушкой, такой, какую Ангел мог бы полюбить, и как хотелось понять те тайные стороны его души, о которых она может так никогда и не узнать.
Но тут Баффи подумала, что все гораздо сложнее. Больше всего ей хотелось понять, каким на самом деле был Ангел, когда еще был человеком. И стать ближе к сегодняшнему Ангелу, как можно лучше понять его сердце.
Она медленно подняла глаза. Он так внимательно смотрел на нее, что она буквально утонула в темной глубине его глаз.
– Я... я просто хотела хоть раз побыть настоящей девушкой. – Она почти шептала. – Девушкой, которая понравилась бы тебе, когда ты был в моем возрасте.
Ради меня, думал про себя Ангел, она чуть не погибла ради меня!
К удивлению Баффи, он рассмеялся и покачал головой.
– Что? – спросила Баффи, немного обиженная такой реакцией.
– Я таких девушек терпеть не мог, – ответил он. – Особенно аристократок.
Баффи с сомнением посмотрела на него:
– Правда?
– Они были ужасно глупые. Большинство из них были просто идиотками с жеманными улыбками. Я всегда надеялся встретить кого-нибудь... не похожего на них.
Он мягко улыбнулся и придвинулся к Баффи.
Кого-то более интересного, – добавил он.
– Правда? – По всему ее телу разлилось приятное тепло. Сердце начало биться быстрее. – Интересного, как кто?
Улыбка Ангела стала шире. Он знал, что она дразнит его, и не прочь был подыграть.
– Ты знаешь, как кто, – ответил он.
Он придвинулся еще ближе. Их губы почти соприкасались, и Баффи почувствовала его дыхание на своей щеке.
– И все же, – невинно заметила она, – ты должен мне сказать, потому что у меня был очень тяжелый день.
– Так уж должен... – дразнил ее Ангел.
– Конечно.
Тут губы Ангела коснулись ее губ, и Баффи целиком отдалась его долгому, страстному поцелую.
На следующее утро после Хеллоуина Джайлс в одиночестве стоял посреди магазина одежды Итана.
Было такое ощущение, будто магазина никогда не существовало. Пустые кассы, голые полки, поваленные манекены – ничто не напоминало о том, что совсем недавно в этих стенах шла бойкая торговля.
Джайлс с задумчивым видом медленно прохаживался по помещению. Шаги эхом отдавались в этом пустынном месте.
Вдруг что-то привлекло его внимание. Прямо перед ним на пустом прилавке лежала прямоугольная карточка. Джайлс подошел и взял ее. На ней четким почерком было нацарапано одно слово:
«Увидимся».
Когда Джайлс поднял глаза, лицо его ничего не выражало. Но взгляд был жестоким и холодным.
ВТОРАЯ ХРОНИКА
Пролог
Когда Хеллоуин прошел, Баффи попыталась переоценить свою жизнь с учетом нового для нее чувства удовлетворенности.
Саннидейл снова был спасен от неминуемой гибели, и в эту ночь Баффи поняла, что, безусловно, предпочитает быть собой, а не обыкновенной беззащитной женщиной. В последующие дни она становилась все увереннее благодаря Ангелу – тому, как он ее целовал той ночью, истине в его глазах, желанию в его поцелуях. Ей так хотелось верить, что их любовь преодолеет все стоящие перед ними препятствия и что ее собственная жизнь будет такой же полной, как и жизнь любой девушки ее возраста.
Но все же в глубине души Баффи сомневалась.
В старшей школе Саннидейла началась Ярмарка карьеры, снова напомнившая ей о том, что она была и всегда будет не такой, как все.
В тот день она сидела в коридоре вместе с Ксандром и угрюмо разглядывала бланк тестирования.
Стены были увешаны плакатами, напоминавшими ученикам о том, что
ЯРМАРКА КАРЬЕРЫ ОТКРЫВАЕТСЯ ЗАВТРА
а за стоявшим здесь длинным столом с табличкой
ТЕСТЫ НА ПРОФПРИГОДНОСТЬ
грустно сидели усталые консультанты.
Подняв глаза, Баффи увидела Иву, которая, схватив тест, направилась прямо к ним.
– Вы из тех, кто легко сходится с людьми, или вы предпочитаете свою старую небольшую компанию? – торжественно читал Ксандр в своем тесте. Он замолчал и нахмурил брови. – А что, если я легко схожусь с людьми, но люблю и свою маленькую компанию?
– Так напиши: ничего из вышеперечисленного, – сказала Баффи.
– Тут нельзя так ответить. В их тупые головы не пришло, что здесь может быть много ответов.
– Чувствую горечь в твоих словах. – Ива улыбнулась Ксандру.
– Просто эти люди никогда не смогут по такому тесту определить, чем мы должны заниматься всю свою жизнь, – проворчал Ксандр. – Это же глупо.
Ива на секунду задумалась:
– А мне, например, любопытно узнать, чем я могла бы заняться в жизни.
– И плюнуть на все преимущества, которые дает молодость? Нет уж, не хочу я ничего знать! – твердо произнес Ксандр.
– Мы же не вечно будем молодыми, – напомнила Ива.
– А я так и останусь глупым, – парировал Ксандр. Но затем, когда никто не обратил на него внимания, добавил: – Ладно, не буду спешить с выводами...
Тут все трое подняли головы, услышав голос Корделии. Она шла прямо на них с бланком теста в руке, окруженная группой своих постоянных поклонников.
– «Я стремлюсь во всем помогать своему ближнему», – громко прочла она. – Верно.
Она остановилась, решительно сделала пометку на своем листке. Затем вскинула голову и нахмурилась.
– Конечно, только в том случае, если он не какой– нибудь грязный вонючий урод, – уточнила она.
– Корделия Чейз, – заметил Ксандр, – всегда готова протянуть руку помощи богатым и красивым.
Корделия одарила его ледяной улыбкой:
– К счастью для меня, ты таким не являешься!
Она ушла, и ее свита последовала за ней. Ксандр
смотрел ей вслед с бесстрастным выражением на лице.
– А убийство всегда является преступлением? – с надеждой в голосе поинтересовался он.
Баффи изучала лежащий перед ней список вопросов. Затем она задумчиво подняла глаза:
– Вы верите в Бога?
– Это касается только тебя и его, – сказал Ксандр.
– А что ты ответила? – спросила Баффи у Ивы, вытягивая шею, чтобы было лучше видно.
– Пожалуй, я верю.
Тогда пусть будет «да», – согласилась Баффи, усаживаясь на место. Затем она опустила карандаш и нахмурилась. – И зачем только я трачу на это время? Это все меня не касается. Не важно, что покажет мой тест. Я уже знаю, чем буду заниматься.
– Да, – кивнул Ксандр. – Максимальный риск и минимальная зарплата...
Баффи положила перед ним свой карандаш.
– И острые деревянные предметы, – добавила она.
– Тогда зачем ты взяла тест? – спросила Ива.
– Эта идея – детище директора Снайдера, – скривившись, ответила Баффи. – Он не успокоится, если я не приму в этом участия. Поверьте мне, я предпочла бы сейчас быть где угодно...
– Может, тебе все же интересно, чем ты могла бы заниматься в жизни? – мягко перебила ее Ива. – Я имею в виду, если бы не была Истребительницей.
– Слова «окончательное решение» и «судьба» что– нибудь говорят тебе, Ив? – огрызнулась Баффи. – Зачем возвращаться к этому?
Она замолчала, удивленная собственной реакцией. Ива выглядела обиженной.
– Знаешь, – заявил Ксандр, – с таким отношением тебе светит большое будущее в области безработицы.
Баффи кивнула головой, потеряв под его взглядом присутствие духа.
– Простите. Просто до тех пор, пока Ад не замерзнет и все вампиры Саннидейла не уйдут раньше времени на покой, мое будущее полностью предрешено.
Спайка занимал вопрос о будущем Друзиллы. По правде говоря, это все, о чем он мог думать долгими, мучительными ночами.
Сейчас, когда Друзилла сидела за одним концом обеденного стола, склонившись над своими любимыми картами Таро, Спайк нервно расхаживал у другого конца, зажав в руке латино-английский словарь. Он приказал Долтону присоединиться к ним вечером. Из всех подручных Спайка Долтон был самым образованным, единственным настоящим ученым в их банде.
Спайк продолжал расхаживать по комнате, а Долтон медленно читал разложенный на столе древний манускрипт.
– Прочти снова, – приказал Спайк.
Долтон колебался, поправляя очки на своем ужасном вампирском носу.
– Я не уверен... возможно, Deprimere ille bubula linter.
Спайк начал быстро перелистывать словарь. Найдя нужную страницу, он прочел:
– Испорченное мясо... каноэ.
Долтон уставился в манускрипт. Спайк стукнул его по голове книгой.
– Почему, черт возьми, у нас ничего не выходит?! – воскликнул он.
Друзилла повернулась к нему. В прелестном белом платье и черной шали она казалась бледнее, чем обычно. Слегка покачиваясь, она протянула к нему руки:
– Спайк? Потанцуем.
Спайк взорвался:
– Оставь нас в покое. Ты что, не видишь, что мы работаем?
Но уже в следующую секунду он пожалел о сказанном. Он увидел выражение лица Друзиллы, боль и обиду в ее больших необыкновенных глазах. Губы ее задрожали, глаза наполнились слезами.
– Прости меня, дорогая. – Спайк подошел к ней, полный нежности и раскаяния. – Просто этот манускрипт может помочь нам спасти тебя. Но нам никак не удается его прочитать.
Все еще обиженная, Друзилла отошла от него. Всячески стараясь ее успокоить, Спайк поплелся следом.
– Я совершенно измотан, – сказал он. – Я никогда не знал латынь. Даже наш ученый гений Долтон не представляет, как его расшифровать.
Это становилось почти невыносимо, видеть ее такой. А уж знать, что причинил ей боль, особенно в ее нынешнем уязвимом состоянии! Он умоляюще посмотрел на нее, но она снова отвернулась.
– Я... я должен...
Но тут Спайк увидел, что она падает. Внезапно ослабев, Друзилла попыталась ухватиться за стол, и Спайк поспешил к ней.
Она была похожа на призрак. Спайк аккуратно подвел ее к креслу, шаль упала, обнажив темные, уродливые синяки на полупрозрачной коже рук.
Спайк отвернулся. Он чувствовал, как внутри него растет отчаяние от полной беспомощности, столь чуждое его натуре, и он опустился перед Друзиллой на колени.
– Прости меня. – Голос Спайка дрожал, он готов был заплакать. – Ты знаешь, что я не могу бездействовать, видя как ты слабеешь. – Его голос снова наполнился гневом: – И время работает против нас. Эта проклятая Истребительница! Что бы я ни делал, она всегда во все вмешивается...
Его голос оборвался, и воцарилась тишина. Он опустил голову.
– Ш-ш-ш, – прошептала Друзилла. Она смягчилась, видя его страдания, нежно взяла за подбородок и подняла его голову. – Ш-ш-ш... ты все делаешь правильно. Я знаю.
Он так надеялся на эти слова. С благодарностью Спайк взял ее руки и начал их целовать. Затем он поднялся, снова готовый приняться за дело, и отправился к Долтону.
– Ну? – поинтересовался Спайк. – Давай. Порази меня.
Долтон нервно затряс головой, его пальцы перелистывали страницы манускрипта:
– Я.... это похоже на латынь, но это не она. Я вообще не уверен, что это язык. Невозможно это перевести!
– Так сделай это языком! – приказал Спайк, нависнув над ним. – Разве не этим занимается переводчик?
– Нет, не совсем.
Спайк схватил его. Одной рукой он поднял Долтона в воздух. Долтон отчаянно пытался защищаться.
– Мне нужно лекарство, – яростно произнес Спайк.
За другим концом стола Друзилла снова вглядывалась в свои карты. Когда Спайк приготовился ударить Долтона, она неожиданно его остановила:
– Нет...
– Почему нет? – возразил Спайк. – Некоторых боль весьма вдохновляет. – Он ударил Долтона в живот, отчего тот согнулся пополам.
Прежде чем Долтон пришел в себя, Спайк снова схватил его.
– Он тебе не поможет, – заявила Друзилла. – Без ключа все бесполезно.
Спайк застыл. Очень медленно он повернулся к ней:
– Ключ? Ты имеешь в виду, что книга зашифрована?
Друзилла кивнула. Спайк отшвырнул Долтона в сторону и подошел к креслу, в котором сидела Друзилла. Он проследил за ее затуманенным взглядом до карты Таро, которую она только что перевернула.
На карте был изображен разрушенный склеп. Он был увит плющом и таинственно возвышался над целым бесконечным кладбищем.
– Здесь мы сможем найти ключ? – пробормотал Спайк.
Друзилла снова кивнула. Лицо Спайка медленно расплывалось в удовлетворенной улыбке.
– Я немедленно пошлю туда ребят,– сказал он.
В глазах Друзиллы светилась надежда.
– Ну а теперь мы потанцуем?
– Я потанцую с тобой, дорогая. – Спайк смеялся. – На могиле Истребительницы.
Он поднял ее на руки. А затем, под испуганным взглядом Долтона, Спайк стал кружить свою возлюбленную Друзиллу по комнате под музыку, которую слышали только они одни.
Глава 1
Обычно на кладбище было тихо, но сегодня грозила разыграться буря.
Баффи ходила между могилами, готовая к возможному нападению. Это было последнее место в ее сегодняшнем патрулировании, она устала и очень хотела домой. На земле валялись сухие листья, сдуваемые с надгробий сильным ветром. Вдруг раздался иной звук – не металлический раскат грома, а гораздо более близкий, более отчетливый, которого раньше не было.
Баффи остановилась и прислушалась. Звук повторился – динь-динь-динь, – и она напряглась, пытаясь определить, откуда он исходит. Ее взгляд блуждал среди черных могил и теней. Тут она что-то заметила.
Немного в стороне от остальных могил стоял полуразрушенный склеп, возвышавшийся над ними в своем мрачном величии.
Баффи смотрела на него какое-то время, а затем двинулась к нему.
Звук становился громче. Когда она подошла к склепу, то уже точно могла сказать, что звук раздавался внутри. Удивительно: тяжелая металлическая дверь не заперта! В щель пробивался зловещий свет. Баффи сделала глубокий вдох и заглянула внутрь.
В землю был воткнут факел, пламя которого отбрасывало жуткие тени в этой мрачной, темной могиле. Баффи разглядела прислонившуюся к дальней стене темную фигуру, которая была так поглощена своим занятием, что не заметила ее появления. Этот человек пытался сломать одну из дверей склепа, и, когда она наконец поддалась, Баффи увидела, что вор вошел внутрь и что-то взял там.
Она поспешила к выходу и остановилась у ступенек в склеп, сложив на груди руки.
– Слова «покойся с миром», что, ничего не значат для вас, люди? – удивленно спросила Баффи. – Ах да, я забыла – вы же не люди.
Долтон застыл как вкопанный. В одной руке он держал красную бархатную сумку, а другой приготовился защищаться. Он не думал, что Баффи услышала и второго вампира, подкрадывающегося к ней сзади. Когда она вытащила деревянный кол, этот вампир поднял свои лапы и попытался атаковать.
Внезапно Баффи развернулась, сбив вампира с ног мощнейшим ударом. Потом схватила его и ударила головой о ствол дерева.
Вампир рухнул на землю.
Баффи вонзила кол ему в грудь, и он превратился в пепел.
– Один есть, – удовлетворенно произнесла она и повернулась, готовая сразиться с Долтоном.
Но Долтон исчез.
Баффи смотрела на пустой склеп.
– Один ушел, – удивленно пробормотала она.
– Она постояла еще несколько минут, прислушиваясь к ночи. Когда стало понятно, что опасности больше нет, она отправилась домой.
– Ангел ждал ее. Влезая в свое окно, Баффи заметила его и остановилась. Сердце начало биться быстрее, а по всему телу разлилось тепло, как бывало всегда, когда она видела его, и даже тогда, когда просто думала о нем.
– А ведь мы только так и можем встречаться, подумала она вдруг, – здесь, под покровом темноты...
– Сердце готово было выпрыгнуть из груди. Она застыла в оконном проеме и наблюдала.
– Ангел не видел ее и спокойно бродил по спальне среди ее личных вещей, брал что-нибудь, рассматривал, потом ставил на место. Он никогда не позволял себе привязываться к чему-то материальному; он давно понял, как это обременительно, когда живешь сотни лет. Но сейчас, рассматривая детские игрушки и другие мелочи, он начал открывать для себя другую Баффи. Не просто Истребительницу, Избранную, а обыкновенную девушку, полную жизни, надежд и мечтаний, как и все девушки в ее возрасте.
– Ангел осторожно подошел к одной из полок, провел пальцем по плюшевой свинье и удивился звуку, который она при этом издала.
– Это были вещи мира людей.
– Вещи, которые напомнили ему о смертности Баффи.
– Баффи видела его колебание, видела, как напряглись желваки на его щеках. Она быстро швырнула в комнату сумку со снаряжением. Когда она с грохотом упала на пол, Ангел подскочил как от выстрела. Он повернулся к ней, и Баффи с удивлением заметила, что он держит ее любимую мягкую игрушку.
– Баффи! – облегченно воскликнул Ангел. – Ты меня напугала.
Она спрыгнула с подоконника.
– Теперь ты знаешь, каково это, железный человек. – Она собиралась подразнить его, но голос ее звучал не совсем уверенно. – Итак. Вы с мистером Гордо хорошо провели время?
Ангел выглядел озадаченным:
– С кем, прости?
– Со свинкой.
Тут до Ангела дошло, что он все еще держит мягкую игрушку.
– A-а, я не... – Смутившись, он быстро вернул ее на полку.
– Что случилось? – обыденным голосом спросила Баффи.
– Ничего.
Она внимательно посмотрела на него.
– По твоему лицу не скажешь, что «ничего». Как раз наоборот. И не обязательно шептать. Мама в Лос-Анджелесе. Картины покупает, или что-то вроде этого.
– Тогда почему ты вошла через окно?
Баффи смотрела на него, затем медленно перевела взгляд на окно.
– A-а. По привычке. Так в чем дело?
Шутки кончились. Лицо Ангела стало серьезным.
– Просто хотел убедиться, что с тобой все в порядке. У меня было плохое предчувствие.
– Какой сюрприз, – сказала Баффи. – Ангел принес плохие новости. – Ее слова прозвучали как-то грубо.
Она видела, что он смотрит на нее в полном замешательстве, видела боль в его глазах.
– Прости, – тихо сказала она. – У меня был кошмарный день. Ты здесь ни при чем.
– А в чем дело?
– Да ни в чем, просто... У нас в школе эта...
– Неделя карьеры?
– Как ты узнал?
Ангел пожал плечами:
– Я видел.
– Ну вот, тогда ты все знаешь. Это неделя под названием «Кем я стану в будущем?». Только для меня это не имеет никакого значения. – Она замолчала, опустив глаза. – Иногда я просто хочу...
Она не договорила и уставилась в пол.
– Чего ты хочешь? – поддержал ее Ангел. – Все в порядке.
Баффи серьезно сказала:
– Я хочу нормальной жизни. Такой, какая была у меня раньше.
Ангел покачал головой:
– До меня.
Повисла тишина. Баффи подняла голову и посмотрела в зеркало у кровати. Она видела себя очень ясно: девушка, с печалью во взгляде, смотрит на свое отражение.
Но она была одна в зеркале.
У Ангела не было отражения.
– Это не так, – тихо сказала Баффи. – Просто из– за этой Недели карьеры я очень остро ощутила, насколько я не такая, как все. Взглянем правде в лицо – мое будущее предопределено. Понимаешь? Не будет никакого шахматного клуба или футбольных матчей. Все свое свободное время я буду проводить на кладбищах и в темных аллеях...
Так ты этого хочешь? – вмешался Ангел. – Футбольных матчей?
– Может быть. А может, нет. Но знаешь что? – Баффи почувствовала, как внутри растет жалость к себе, которая была ей неприятна, но она не в силах была ее побороть. – У меня никогда не будет шанса это узнать. Я по уши завязла в этом деле.
По лицу Ангела она поняла, что снова причинила ему боль. Баффи было грустно и стыдно.
– Я не хочу осложнять тебе жизнь, – произнес наконец Ангел.
– Ангел, я не имела в виду тебя, – с отчаянием сказала Баффи. Ей так хотелось, чтобы он понял. – Ты единственный в моем ненормальном мире имеешь для меня значение. – Она замолчала, сделав глубокий вдох. – Просто мне многого не хватает. Мне бы хотелось, чтобы мы были обычными людьми.
На этот раз он немного смягчился и вяло кивнул.
– Я никогда не буду обычным, – напомнил ей Ангел.
– Ладно, – немного подумав, согласилась Баффи. – Тогда будем обычной девушкой и ее двухсотлетним парнем-вампиром.
Она почувствовала, что шутка неудачна. Ангел посмотрел в зеркало, потом его взгляд поднялся выше, где что-то привлекло его внимание.
– Это часть твоей нормальной жизни? – спросил он.
Он прошел мимо нее и вытащил засунутую за раму
зеркала фотографию.
На ней была маленькая Баффи, счастливая Баффи. Она выполняла какой-то пируэт на коньках.
Лицо Баффи смягчилось, когда она взяла у него фотографию.
Мое увлечение Дороти Хэмилл. Моя комната в Лос-Анджелесе была буквально забита постерами с Дороти, куклами Дороти. У меня даже прическа была такая же, как у Дороти. – Теперь пришел ее черед смутиться. – Я так пыталась застолбить себе место в Зале Славы.
Ангел с интересом смотрел на нее:
– Ты хотела быть похожей на нее?
– Я хотела быть ею, – поправила Баффи. – Мои родители постоянно ругались. Фигурное катание было моим спасением. Я чувствовала себя в безопасности...
Ее голос звучал как будто издалека. Ангел осторожно вернул фотографию на место.
– Когда ты в последний раз надевала коньки? – спросил он со странным блеском в глазах, слегка улыбнувшись.
Баффи задумалась:
– Пожалуй, несколько сотен демонов назад.
– У шоссе номер семнадцать есть каток. – Он шагнул к ней. – По вторникам он закрыт.
Баффи с надеждой посмотрела на него. Она улыбнулась в ответ и сделала шаг навстречу.
– Вторник завтра, – осторожно сказала она.
Они стояли достаточно близко, чтобы поцеловаться.
– Я знаю.