355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ричард Кларк » Врата скорпиона » Текст книги (страница 3)
Врата скорпиона
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 00:17

Текст книги "Врата скорпиона"


Автор книги: Ричард Кларк


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 17 страниц)

В комнате наступила тишина – все взгляды устремились на министра обороны. А тот продолжал свою тираду:

– Говорю вам, эти эр-риядские бандиты из «Аль-Каиды» вознамерились завладеть ядерным оружием. Может быть, Пекин и не даст им атомной бомбы – не исключено. Но они могут получить ее у северокорейских головорезов или своих единомышленников в Пакистане. Хотите меня уверить, что Исламабад не продаст своим идеологическим братьям несколько ядерных боеголовок? Черт возьми! Хан десять лет назад проложил дорожку в пакистанские кладовые. – Конрад покачал головой и надул губы. – РАЦ недооценивает угрозу со стороны таких режимов.

Все замолчали. Наконец Макинтайр поднял два пальца и заговорил медленно, но вполне уверенно:

– Я не согласен с этим по двум причинам. Во-первых, оружие предназначалось нашим друзьям, когда те были у власти в Саудовской Аравии. Время выполнения заказа на новую продукцию таково, что ракеты не успели бы поставить в течение года после свержения с трона Ас-Саудов. Во-вторых, к этим ракетам подходят только боеголовки китайского производства. Никому не удастся приспособить на CSS-27 пакистанскую авиабомбу. Мы имеем дело с высокоточными системами доставки боеголовок большой разрушительной силы, блокбастером в первоначальном смысле этого слова.[25]25
  Первоначальное значение слова «блокбастер» (blockbuster) – сверхтяжелая авиабомба, способная разрушить целый квартал.


[Закрыть]
Оружием сдерживания Ирана, поскольку Тегеран попадает в радиус действия ракет с обычным вооружением.

Министр обороны вздохнул и посмотрел в блокнот:

– Достаточно, Рассел. Перейдем к взрывам в Бахрейне. НКТЦ.

Директор Национального контртеррористического центра Шин Питерс описал технику нападения на отели в Бахрейне, перечислил жертвы и разрушения и назвал возможных преступников – «Кудс-форс» или «Силу Иерусалима», – группу, занимающуюся подрывной деятельностью и обладающую навыками спецназа. Они действуют в Бахрейне и по всему Персидскому заливу, заключил он.

– Ерунда! – На этот раз министр обороны не удержался и стукнул кулаком по столу. – Доктор Колдер, меня приводят в отчаяние разглагольствования наших разведчиков. Рон, скажите им. Ведь это же вас пытались убить!

За его спиной прокашлялся и встал заместитель министра Рональд Кашиджиан. Толстые очки и стрижка ежиком делали его похожим на университетского тренера по баскетболу.

– Я был в отеле, когда произошел взрыв. И наши разведчики предполагают, что мишенью послужил я. – Уши у него покраснели. – Эти люди хорошо знают регион, в котором работают, и не сомневаются, что теракт совершили исламисты из Эр-Рияда. – Рон Кашиджиан сел на место.

– Мы уверены, Билли, – министр обороны поднял палец и посмотрел на советника президента по вопросам национальной безопасности, – что режим «Аль-Каиды» в Рияде дает понять королю Хамаду, что он должен выдворить американцев из Бахрейна, иначе они дестабилизируют страну взрывами. Им мало того, что они превратили Саудовскую Аравию в фанатичный халифат. Они намерены экспортировать революцию во все государства залива!

Доктор Уильям Колдер, бывший профессор Чикагского университета, который стал заниматься вопросами безопасности страны шесть месяцев назад, после того как неожиданно скончался от инфаркта его предшественник, мягко спросил:

– А что об этом думают сами бахрейнцы?

– Они ничего не знают, – ответил директор Национального контртеррористического центра и сел на место.

– В таком случае продолжим и послушаем, что представляют собой учения «Яркая звезда». Прошу вас, генерал Бернсайд.

– Берн, – поправил ведущего симпатичный молодцеватый военный. Четырехзвездочный генерал ВВС, он всю свою карьеру летал, а теперь, занимая пост заместителя председателя Объединенного комитета начальников штабов, был вторым человеком в вооруженных силах США.

– «Яркая звезда» – традиционные учения, которые мы уже двадцать пять лет проводим совместно с египтосами… то есть египтянами.

– Однако в последние годы они если и проводились, то в небольших масштабах. Но теперь, когда в Саудовской Аравии произошла революция, Каир заинтересован в демонстрации силы в Красном море, чтобы напомнить Эр-Рияду о готовности США оказать союзнику всю необходимую военную помощь. На тот случай, если правители Исламии вздумают экспортировать революцию в Египет.

– Мы планируем самую грандиозную за последние годы морскую десантную операцию, выброску парашютистов и бомбометание. Три подразделения морских пехотинцев высадятся в трех точках на египетском побережье Красного моря, всего это составит около пятнадцати тысяч военнослужащих. – Генерал взял лазерную указку и красной точкой отметил пункты на берегу. – Две бригады 82-й парашютно-десантной дивизии, около девяти тысяч человек, будут сброшены в глубине побережья. Учебные цели подавят бомбардировщики Б-1 и Б-2 и самолеты авианосных групп «Буш» и «Рейган».

– Морпехи и парашютисты соединятся с первой и второй бронетанковыми дивизиями египтян и, демонстрируя слаженность взаимодействия, двинутся вдоль долины Нила. Все это делается для того, чтобы риядские деятели увидели по телевизору и узнали из своих источников, какова военная мощь Соединенных Штатов Америки. – Генерал Бернс выключил лазерную указку.

– Есть вопросы к генералу Бернсу? Нет? В таком случае все свободны, кроме глав или заместителей глав ведомств.

Макинтайр повернулся к сидевшей за его спиной Сьюзан и прошептал:

– Встретимся в машине.

После того как шарканье ног стихло и в оперативной комнате воцарилась тишина, доктор Колдер поднял глаза на министра обороны.

– Что у вас такое, Генри? Что вы хотели обсудить в узком составе?

Высокий, широкоплечий Конрад был одет в дорогой двубортный костюм. Его настолько переполняла энергия, что он нетерпеливо ерзал на стуле.

– Понимаете, Билли, это чрезвычайно секретная информация. – Теперь он говорил намного тише, чем раньше. – Прошу прощения, Макинтайр, если был излишне категоричен, но мы имеем источники, очень надежные источники в Народно-освободительной армии Китая. И эти источники сообщают, что НОА и флот получили приказ переправить в Саудовскую Аравию на паромных судах и «боингах» «Эр-Чайна» пехотную дивизию. Передислокация будет проходить под прикрытием морской экспедиционной группы в составе двух авианосцев, крейсеров с противокорабельными ракетами и подводных лодок.

– Перемещение кораблей будет происходить под предлогом дружественных визитов в Перт,[26]26
  Административный центр и порт в Австралии.


[Закрыть]
порты Пакистана и Саудовской Аравии.

– Разумеется, демонстрация силы нагонит на залив страху – я имею в виду малые государства и Иран. А индийцы, те просто с ума сойдут, и это нам на руку. Но в целом ситуация паршивая. Красные китайские пехотинцы находятся в Саудовской Аравии. Китайский военно-морской флот впервые выходит на оперативный простор Индийского океана.

– Поэтому я не исключаю, что китайцы снабдят ядерными боеголовками ракеты, которые обнаружил Макинтайр. Они увеличат концентрацию войск, а затем продадут боеголовки, уверенные, что мы не решимся бомбить такое количество китайских солдат.

Их стратегия такова: подставить плечо режиму Исламии, пока он молод и не окреп, с тем чтобы обеспечить себе долгосрочный доступ ко всей саудовской нефти.

Нам приходится расходовать замороженный стратегический запас от Мичигана до Мэна, поскольку нас к саудовской нефти больше не подпускают. Мы платим за топливо высокую цену и, не исключено, покупаем ту же самую саудовскую нефть, только у перекупщиков. Выкачиваем досуха Аляску и имеем дело с людьми, которые попросили нас из Ирака. А китайцы намерены сесть на арабскую нефть и охранять ее своими чертовыми штыками.

В комнате воцарилось молчание.

– Когда все это ожидается? – подавленно спросила Кохен.

– Где-то в марте, – без тени колебания ответил министр. – Мы можем встретить их и не пустить в залив.

У заместителя госсекретаря Кохен лопнуло терпение, и она ударила ладонями по столу.

– Генри, вы не имеете на это никакого законного права! Препятствовать проходу военных кораблей – недружественный акт. Очень похоже на кубинский ракетный кризис, который чуть не кончился ядерной войной. Чего вы добиваетесь? Войны с Китаем? Атомной катастрофы?

– Я подготовил докладную записку, – парировал министр обороны. – Она находится на столе у президента. Мы получим приказ расправиться с фанатичными головорезами из Эр-Рияда. И к другим мероприятиям можем добавить морскую блокаду. Надо опередить китайцев. Они отступят, если столкнутся с несгибаемой волей Соединенных Штатов. Китайцы понимают, что мы способны в течение часа потопить весь их флот. И индийцы нам помогут. – Министр обороны захлопнул рабочий блокнот.

– Доктор Колдер, я ничего не слышала ни о каких докладных записках. – Кохен, дрожа от негодования, возмущенно повернулась к советнику президента по национальной безопасности.

– Это потому, милая, что у вас нет допуска, – презрительно фыркнул Конрад и, поднявшись, направился к выходу.

Доктор Колдер посмотрел на Кохен:

– Роуз, вопрос не рассматривается, поэтому он так бесится. – Советник президента внезапно встал и, оставив на столе рабочий блокнот, поспешил за министром обороны.

– Генри, подождите! – окликнул он его.

– На этом совещание, видимо, закончилось, – пробормотал Макинтайр, ни к кому не обращаясь. Проходя, он задел Кашиджиана, который в отличие от других сидевших в заднем ряду остался на месте, когда остальные ушли. Тот остановил его за плечо:

– Не противьтесь, Макинтайр. Иначе история не простит ни вас, ни Рубенштейна. Вы понимаете, о чем я?

– Не понимаю ни слова из того, что вы сказали, однако у меня складывается впечатление, что вы мне угрожаете. – Расти говорил так громко, чтобы его слышали все присутствующие в комнате.

– Плывите своей дорожкой, ладно? – посоветовал Кашиджиан и поспешил за шефом.

Зал оперативных заседаний внезапно опустел. Макинтайр заглянул в ресторан и заказал два йогурта из холодильника. Со стаканчиками на подносе и блокнотом под мышкой он миновал охранников и присоединился к Сьюзан, которая поджидала его рядом с черным «крайслером» у Западного выхода.

– Расти, – изумилась она, – на дворе февраль. В феврале не едят мороженого.

– Наконец-то вы перестали величать меня Макинтайром, – улыбнулся шеф. – Кстати, это не мороженое, а холодный йогурт. После такого совещания не грех охладиться.

– Они ненормальные, босс. – Девушка взяла стаканчик. – Весь Пентагон сбрендил.

Аналитики забрались в теплый салон поджидавшей их машины.

– Пентагон – это здание, где работают около тридцати тысяч человек. А всего в ведомстве министерства обороны находится свыше трех миллионов. Не все из них сумасшедшие. – Макинтайр зачерпнул ложкой йогурт, а «крайслер» и сопровождающие его два автомобиля тем временем покинули двор корпуса Эйзенхауэра, миновали еще один двор и направились к выезду на Семнадцатую улицу. Охранник у ворот, останавливая движение на улице, переключил светофор на красный, и «сабербан» охраны первым покинул территорию Белого дома.

– Зато министра явно пора госпитализировать, – фыркнула Сьюзан. – Ни разу не видела ничего подобного!

– Добро пожаловать в высшую лигу! – улыбнулся Макинтайр. – Но вы пропустили самое интересное. Министр Конрад настолько разошелся, что в своем стремлении вернуть на трон Ас-Саудов решил воевать с китайцами. Начать войну в ближайшие несколько недель.

– Откуда он взялся? Считает себя наместником Господа на земле? – Язык у девушки замерз от холодного йогурта, и она немного шепелявила. – У него что, имеется фотография президента с козлом или что-то в этом роде?

– Он был специалистом по слияниям и поглощениям с Уолл-стрит. Приобретал по дешевке акции какой-нибудь дышащей на ладан компании, приводил ее в чувства и перепродавал вшестеро, а то и всемеро дороже против того, что заплатил сам. – Макинтайр посмотрел на стоящих на тротуаре туристов, которые пытались разглядеть, что за шишка выезжает из Белого дома. – Затем стал губернатором Пенсильвании, откуда сам родом. Представителем Мэйн-Лайп,[27]27
  Престижный жилой пригород г. Филадельфии (штат Пенсильвания).


[Закрыть]
решившим помочь своему народу. Вот под таким примерно девизом проходила его кампания. Считается, что Пенсильванию он тоже укрепил. И преподнес штат президенту – вместе со ста миллионами наличности с Уолл-стрит. Президент решил, что это блестящая кандидатура.

– И что же вы собираетесь предпринять? – посерьезнела Сьюзан.

– Как сказал Оттер ребятам из «Дельта Тай Чи»,[28]28
  Вымышленное братство из популярной кинокомедии «Хлев» режиссера Джона Лэндиса (1978 г.). В фильме рассказывается отом, как бесшабашные члены братства вступают в противоборство с деканом Верноном Уорнером.


[Закрыть]
пора трогаться в путь. – Макинтайр проглотил ложку йогурта, а машина тем временем миновала Художественную галерею Коркорана[29]29
  Открыта в 1972 г. Располагает одним из наиболее полных собраний американских художников в мире.


[Закрыть]
и повернула в сторону «Туманного дна». Сьюзан нахмурилась.

– Это что-то из семидесятых?

Вернувшись в РАЦ, Макинтайр сразу же направился в кабинет босса, чтобы проинформировать того, как прошло совещание. Директор изучал проект анализа по Северной Корее. И, не поднимая головы, приветствовал своего молодого заместителя.

– Наслышан о вашей стычке с всемогущим министром обороны.

– Однако быстро распространяется молва. – Макинтайр опустился в одно из двух стоящих у стола кресел.

– У меня свои источники информации. – Сол поднялся и переместился во второе кресло. – Рози позвонила мне из машины. Сказала, что вы грудью встали на пути стервеца. Похвально. Черт бы его побрал!

Расти улыбнулся, довольный поддержкой босса.

– Я не верю его разведданным в отношении Китая. Одно дело – продать ракеты, но совершенно иное – направить войска поддерживать безумный режим. И уж совсем невероятно, чтобы китайцы вознамерились обеспечить Эр-Рияд атомной бомбой. Бред! Я сильно сомневаюсь, что Исламия просила Китай о подобной помощи. Чтоб они пустили столько неверных на Святую землю? – Макинтайр подался вперед и посмотрел на Рубенштейна.

– Не согласен, Расти, не согласен. Случились странные вещи. Теперь все возможно. – Директор РАЦ насупил брови. – Вот если бы вы правили Исламией, разве бы вам не захотелось заручиться чьей-то помощью? Ваше собственное оружие бездействует, поскольку американцы ушли и больше не поставляют запчасти и боеприпасы. Министр обороны Конрад с неделю назад произнес пространную речь о том, какие нехорошие люди в Эр-Рияде. Иранцы снова вьются вокруг Бахрейна. Тегеран перетягивает на свою сторону Ирак. Что вы на это скажете?

– У меня такое впечатление, что все части механизма пришли в движение, будто на трехмерной шахматной доске оказалось слишком много фигур, – предположил Макинтайр.

– Да уж, закрутилось, не дай Бог. И потому-то Америке, как никогда, требуется хороший анализ, – сказал Рубенштейн и выпрямился. – Вот этим я и предлагаю вам заняться. Слетайте в Лондон, у них там классные специалисты в нашей области, у которых связи лучше, чем у нас. Но они не делятся информацией с ЦРУ по обычным каналам связи. А человеку такого положения, как вы, могут многое рассказать. Заодно получите возможность что-нибудь купить Саре на Портобелло-роуд.[30]30
  Уличный рынок в Лондоне, известный своими антикварными лавками.


[Закрыть]
Она ведь увлекается старинными вещами?

– Вы хорошо информированы. – Рассел поднялся со стула. – Кстати, каким классом в наши дни летают люди моего положения? Первым?

– Нет, бизнес-классом. – Директор РАЦ вернулся к документам по Северной Корее.

Макинтайр подошел к столу начальника и положил на него маленький синий предмет.

– Что это еще за штуковина? – удивился Сол.

– «Блэкбери». Уже запрограммирован на вашу фамилию в формате «Йеху». Вы можете отправлять мне закодированные PGP[31]31
  Pretty good privacy – система сетевой безопасности, сетевой анонимности, а также информационной и технической поддержки пользователей средств шифрования данных.


[Закрыть]
сообщения на адрес «Yahoo», который знаю только я и еще очень немногие. В двух словах, это наша личная система связи. Таким образом, пока я буду в пути, мы сможем постоянно поддерживать контакт. – Макинтайр отдал Рубенштейну приборчик.

– Никогда не мог понять, как все это работает, – проворчал Сол, принимая аппарат с таким видом, словно это была диковинка с другой планеты.

– Знаю. Вас просветит моя новая сотрудница. Сьюзан Коннор в отличие от некоторых очень подкована в технике. – Расти рассмеялся и направился к двери.

Директор РАЦ оторвался от бумаг и поднял на него глаза:

– Надеюсь, вы не в обиде за то, что я отправляю вас потолковать с британцами?

– Нисколько, – ответил Макинтайр. – Я уже попросил Дебби заказать билет на самолет. А к вам заскочил, чтобы убедить вас, что это необходимо.

– Паршивец! – прорычал Сол. – Пошел вон!

Медицинский центр «Салмания»
Манама, Бахрейн

– Доктор Рашид, я очень рада, что вы поступили к нам на работу. Пожалуйста, дайте мне знать, если вам потребуется помощь в обустройстве, – с чувством проговорила молодая привлекательная медсестра-пакистанка, прощаясь с новым врачом.

Подошла к концу первая смена Ахмеда. Он едва держался на ногах от усталости, но на отдых рассчитывать не приходилось – вечером предстояло еще многое сделать.

Ахмед бен Рашид вышел на опустевшую автостоянку и завел старенький «ниссан», который ему предоставили вместе с работой и квартирой. Люди его брата обо всем позаботились. Он отправился к себе домой на Манама-Корнич и оставил машину на улице неподалеку от длинной набережной, откуда открывался вид на бухту. Войдя в подъезд современного здания, спустился по лестнице в подвал, вышел на улицу с другой стороны и оказался на дорожке, где его ждал мотоцикл. Проехав на нем три мили, он нашел служебную дверь и в высоком многоквартирном доме на улице Аль-Лулу, что неподалеку от Центрального рынка, которую предусмотрительно оставили незапертой. Но стоило Ахмеду оказаться внутри, как крепкая пара рук вцепилась ему в плечи, и на его запястьях защелкнулись наручники. Ахмед замер от удивления, глаза ничего не различали в темноте. Он попытался вырваться, но державший был намного сильнее.

– Прошу вас, доктор, одну минуту, – спокойно произнес кто-то по-арабски. И мгновение спустя другая пара рук профессионально похлопала его по одежде.

Незнакомцы, видимо, остались довольны, потому что с него сняли наручники, и тот же человек снова произнес:

– Туда.

Ахмед последовал за незнакомцами. Когда его глаза, привыкнув к полумраку, стали различать их фигуры, а сердцебиение унялось, он поблагодарил судьбу, что не повел себя подобно перепуганной девчонке перед людьми, которые, как он теперь предположил, были его подчиненными. Они миновали дверь и оказались в тускло освещенном подвальном помещении. Там их ждали еще трое. Вот сейчас, подумал Ахмед, все начнется. Усталости как не бывало.

Человек, который держал его за руки, остановился и заговорил:

– Добро пожаловать, брат. Мы – твоя команда. Меня зовут Саиф, и мы ждем приказаний. – У него были широкие плечи и тяжелый взгляд телохранителя. Он казался самым старшим среди остальных юношей – на вид лет двадцати пяти.

У Ахмеда перехватило дыхание, в голове мелькнула тревожная мысль: несмотря на то что он всего лишь дилетант, от него ждут приказаний, потому что считают его командиром.

– Давайте начнем вот с чего: вы мне расскажете, где работаете и как решили служить нашему делу.

Все они оказались бахрейнскими суннитами, однако не из самых обеспеченных семей. Представители того класса общества, где высшее образование считалось недоступной роскошью и почти нет надежды получить хорошую работу. Трое из них несколько лет назад проходили религиозное обучение в Эр-Рияде. Там их завербовали и снова отправили в Бахрейн, где они привели в организацию двоих старших друзей.

– Мы маленькая ячейка, однако верим, что существуют другие, – произнес их лидер Саиф бен Разак. Ахмед ничего не ответил. – Наша сила в способе проникновения, – продолжал Саиф. Он начал поочередно указывать пальцем на своих подчиненных. – Мы работаем в бюро путешествий, на американской военной базе, на телефонном коммутаторе международной связи, в министерстве иностранных дел, в аэропорту. А я в – иранской экспортно-импортной компании. Можно сказать, в сердце передового отряда их «Кудс-форс».

– Но почему вы рискуете ради нас? На что надеетесь? – Ахмед пытался в тусклом свете рассмотреть их лица.

– Не ради вас, доктор, а ради Аллаха, – ответил самый младший из них – юноша по имени Фадл. – Мы хотим, чтобы Бахрейн стал частью новой Исламии. Сейчас Бахрейном управляет суннитский род, это так, но ему постоянно угрожает шиитское большинство.

– Шиитов поддерживает Иран, – вступил в разговор Саиф. – Муллы дали клятву присоединить Бахрейн к Ирану, о чем тридцать лет назад мечтал шах. Они утверждают, что их цель – освободить от гнета шиитское большинство. Тьфу! – Он сплюнул на пол. – А потом они двинутся в восточные провинции Исламии, где, по их словам, тоже притесняют шиитов. Но на самом деле они намерены завладеть нефтяными месторождениями.

– Если Бахрейн превратится в часть великой Исламии, здешние сунниты станут большинством новой великой исламской нации, которая сумеет противостоять армии персов, – подытожил Фадл.

– У персов хорошая память и безграничное терпение, – возразил Ахмед. – Они считают, что если подождать и проявить выдержку, то все упадет к их ногам, словно созревшие финики.

– Нет, доктор, в их планы не входит ждать, – взволнованно заявил Саиф. – Именно это мы и хотели вам рассказать. Они что-то замышляют в первом месяце джамады.[32]32
  Джамада – одиннадцатый и двенадцатый месяцы по лунному календарю.


[Закрыть]
Поэтому и устроили взрывы в Манаме, а ответственность свалили на нас. – Он вытащил из кармана американскую газету. – Взгляните, какую ложь о нас распространяют: здесь сказано, что взрывы – «дело рук исламийской террористической группы».

– Вы уверены, что взрывы устроили иранцы? – спросил Ахмед, принимая у него «Ю-Эс-Эй тудэй».

– Доктор, я вам говорил, что работаю в фирме, которую можно назвать передним краем нашей борьбы. Это иранская сервисная мастерская. Я чиню принтеры и фотокопировальные аппараты. – Саиф впервые за все время их беседы улыбнулся. – И иногда заглядываю в то, что они множат. – Он подал Ахмеду толстую пачку листов в красной папке. – «Кудс-форс» продолжит организацию взрывов, но на этот раз их целью станет американская военно-морская база. А в первую джамада они нанесут удар и поднимут народное восстание, как это было в 2001 году. Только на этот раз они рассчитывают, что американского флота здесь не будет, поэтому иранские силы легко высадятся в Бахрейне и окажут поддержку повстанцам.

– Американский флот никогда по-настоящему не уходил из Бахрейна, – усмехнулся Ахмед, открывая папку. – А если даже покидал бухту, то барражировал поблизости в заливе.

– За последние годы, доктор, американцы вывели своих солдат и корабли из Ливана, Сомали, Саудовской Аравии, Афганистана и Ирака. – Фадл широко улыбнулся. – Может быть, персы знают, когда янки оставят Бахрейн?

Что ж, подумал Ахмед, не исключено, что и так. Он повернулся к старшему.

– Задача вашей ячейки – выяснить, когда и каким образом «Кудс-форс» намерена нанести удар по американской военно-морской базе. Нельзя допустить, чтобы иранцы свалили вину за взрывы на Исламию. Нельзя дать американцам повод на нас напасть. – Ахмед бен Рашид поднялся и направился к двери. – Выясните все, Саиф. – Миновав темный подвальный коридор, он вышел на дорожку, где стоял мотоцикл.

Забираясь на маломощную тарахтелку, он с удовлетворением думал о том, какие ценные люди оказались в его группе. Собственный дебют в роли главного шпиона показался ему вполне удачным. Он использует их знакомства и возможности, чтобы организовать разведку в пользу Исламии, и тем самым продемонстрирует свою значимость брату Абдулле. Только бы удалось доказать, что иранцы собираются взвалить ответственность за взрывы на американской базе на Исламию… или даже предотвратить удар!

Пока Ахмед пересекал стоянку у высокого многоквартирного дома, его изображение появилось на маленьком черно-белом экране в припаркованном на противоположной стороне улицы пикапе «бедфорд».

– Вот уж спасибо вам, доктор Рашид, – прошептал по-английски сидящий в автомобиле человек. – А мы-то гадали, кто возглавит работающую на Эр-Рияд группу. Мистер Дуглас наверняка оценит эту информацию.

1 февраля
Правительственный гостевой дом
Джамаран, Иран (северная часть Тегерана)

– Как красивы горы Эльбурс[33]33
  Горный хребет на севере Ирана.


[Закрыть]
под снегом, – проговорил мужчина в деловом костюме.

– Согласен, генерал. Горы красивы в любое время года, – ответил священнослужитель. – Присядем у огня и выпьем чаю.

Они передвинули кресла к сложенному из камня камину. На столе между ними стоял чайник.

– Первая часть операции «Дьявольский аквариум» завершена, – начал докладывать генерал. – Происламистский сайт опубликовал заявление, однако бахрейнская секретная полиция считает, что это дело рук нашего шиитского братства. И начнет принимать меры.

– Отлично. Значит, американцы решат, что взрывы гостиниц в Манаме устроил Эр-Рияд. И нынешние правители Бахрейна обрушатся на шиитов. Прекрасная работа. – Священнослужитель широко улыбнулся. – Что еще?

– Мы завершаем операцию «Дьявольский аквариум». Американец и его босс потребуют действий против Эр-Рияда за убийство стольких храбрых моряков. – Генерал налил чаю себе и своему собеседнику.

– Вы верите американцу и его боссу? До конца? – поинтересовался священник.

– До конца я никому, кроме вас, не верю, – улыбнулся генерал. – Но они доверчивы – и алчны. И поскольку должны догадываться, что мы записали нашу с ними встречу на видеопленку, то не рискнут нас надуть.

– Вы собираетесь привлечь ко второй фазе иракцев? – спросил священнослужитель. Генерал кивнул. – Они оказались полезны?

– Да. Однако у наших друзей в Багдаде возникли трудности с курдами и шиитами. Некоторые из наших людей считают, что настало время отделить Басру.

Священнослужитель поднялся, одернув сутану и, подойдя к окну, посмотрел на засыпанную снегом ель. Потом снова повернулся к генералу.

– Вы и «Кудс-форс» так много и хорошо на нас работали: при содействии «Хезболла» выдворяли израильтян из Ливана, устраивали взрывы в Буэнос-Айресе, организовали все, что совершил Мугние, внедрили в «Аль-Каида» группу Аз-Завахири, тайно поддерживали бен Ладена, убедили американцев сделать ставку на нашего человека и скинуть Саддама. Наконец правительство Багдада – тоже дело ваших рук…

– Но ваш большой план – гораздо более сложная и рискованная операция. Слишком много задействовано в ней составляющих, включая, вероятно, и китайцев. – Священнослужитель говорил, перебирая четки.

Генерал поднялся и подошел к огню:

– Позвольте заметить, сэр, все знают, что мы обладаем ядерным оружием. Хотя никто не представляет, сколько его и где оно находится. Если даже большой план сорвется, мы тем не менее будем в безопасности. Аллах на нашей стороне.

Священнослужитель склонил голову:

– Таково наше предназначение – выполнять волю Аллаха. Объединить шиитов и обеспечить им золотой век. – Он вновь воодушевился, подошел к командующему «Кудс-форс» и положил руки ему на плечи. – Вы правы: Аллах на нашей стороне.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю