Текст книги "Избранный (ЛП)"
Автор книги: Рэйчел Ван Дайкен
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 12 страниц)
Серхио усмехнулся.
– А как бы ты еще это назвал?
– Справедливое замечание. – я прислонился к столу и наблюдал за тем, как он легко проникал в компьютер моего отца. – Откуда ты знаешь его пароль?
– Я – призрак. Я знаю все. – его пальцы промчались по клавиатуре так быстро, что у меня закружилась голова. – Это может занять несколько минут. – он жестом предложил мне присесть, но я отказался садиться. Не после того, как пятеро парней стреляли мне прямо в лицо, потому что именно моя семья подослала их.
Это был пятый раз за всю свою жизнь, когда я был в офисе моего «отца». Я подошел к мини-бару справа от стола и налил себе виски.
– Учитывая все обстоятельства, тебе следует быть трезвым, ты так не думаешь? – спросил Серхио.
Проигнорировав его, я сделал большой глоток и посмотрел на стол рядом с мини-баром. Там лежали фотографии. Но не со мной.
На них были мой отец и Никсон.
Я отвернулся. Выругался. Неужели он никогда не воспринимал меня, как сына? Какая-то часть меня хотела задать этот вопрос ему в лицо. То единственное, что я всегда считал своим, оказалось чужим.
– Почти достигли цели. Держи себя в руках. – отозвался Серхио.
Опять же, проигнорировав его, я осмотрел комнату. Больше фотографий в комнате не было. Из мебели – лишь два кресла и шкаф в углу. Любопытно. Я подошел к нему и попробовал открыть дверцу.
Заперта.
Я вытащил отмычку, и дверь открылась в считанные секунды. Даже слово «шок» не могло в полной мере описать моего удивления. Мои ощущения были схожими с ужасом.
Там хранилась фотография матери Никсона. Я мог терпеть, мог закрыть глаза на сумасшествие вокруг. Но на фотографии были родители Трейс. Я видел их лишь раз, когда был маленьким, но я видел фотографии. После того, что рассказывал мне Никсон, я был уверен на сто процентов.
На ней виднелись красные пятна, параллельно каждой грани в фотографии. Все внутри сжалось. Красные пятна были на лицах у родителей Трейс и моего отца, моего настоящего отца.
Это могло означать лишь одно.
Тони уничтожал семью изнутри на протяжении восемнадцати лет.
И сегодня – день его расплаты. Его финал.
Я хотел посмотреть ему в лицо прямо перед тем, как спущу курок.
– Готово! – объявил Серхио. Я развернулся и направился к столу, пока он писал что-то на листке бумаги. – Ты не забыл взять портфель?
– Уже в машине. – я засунул бумагу в карман и пожал плечами. – Каким боком ты замешан здесь? На кого ты работаешь? На меня? На Луку?
Серхио посмотрел мне за спину. Я обернулся и посмотрел в камеру, которая живописно устроилась в самом углу. Здорово.
Когда я обернулся, он уже направлялся к двери.
– Подожди, – позвал я, – если все закончится плохо… Спасибо тебе за то, что ты только что сделал.
– Мы – семья. – он пожал плечами и вытащил солнцезащитные очки. – Постарайся не словить пулю в голову, ладно?
– Я сделаю все, что в моих силах. – я улыбнулся и уселся в кресло Тони.
Как долго? Как долго он планировал это? И как, черт возьми, мы причастны к этому? Я не мог понять его. Это походило на безумие.
Я подождал еще пять минут, после чего покинул комнату и направился по коридору к лифту.
Мой страх исчез, но меня переполняла злость. Неужели все это было правдой? Трейс может потерять меня так же, как и Никсона. Все заново? Да, это дерьмово. Я обещал никогда не бросать ее. Даже если бы я попал в ад, и мне на коленях пришлось бы умолять дьявола вернуть меня обратно, я не оставил бы ее. Я просто не мог.
Прозвучал звуковой сигнал лифта. Я вышел и набрал номер Тони.
– Я получил деньги.
– Ты получил? – его голос звучал удивленно.
– Да.
– Осложнения были?
– Несколько незначительных.
– Я впечатлен.
– Не стоит. – фыркнул я. – Итак, где мы встретимся?
– Дома, конечно.
Я промолчал. Я думал, мы должны были встретиться у дома Никсона. Почему он что-то меняет?
– Отлично. Увидимся в десять.
Я повесил трубку и сел в машину. Дерьмо. Все шло не так, и я понятия не имел, чего ожидать. Он направит на меня пистолет, когда я открою дверь? Он возьмет деньги, признается во всем, а затем выстрелит в меня?
Я прокручивал у себя в голове все возможные варианты, которыми я мог умереть, по пути домой. Добравшись до дома, я выскочил из машины, схватив портфель. Щебетали птицы, и светило солнце – самая подходящая миловидная картина для того, что должно случиться что-то ужасное… И затем я услышал, как пистолет сняли с предохранителя.
– Мы ждали тебя.
Я обернулся.
– Феникс?
Его самодовольная ухмылка возродила во мне желание оторвать ему голову.
– Кого еще ты ждал?
Глава 47. Чейз
Феникс толкнул меня в спину пистолетом. Срань Господня. Мне так хотелось убить его. Ему конец. Шагая перед ним, я открыл дверь в дом.
Тони стоял в гостиной, покуривая сигару и смотря в окно.
– Ах, ты сделал это.
– И тебе привет. – сухо ответил я. – Не мог бы ты попросить Феникса отойти от меня, прежде чем я выстрелю ему в голову?
Тони кивнул, и Феникс отступил, подойдя к Тони и хлопнув его по спине:
– Видишь? Это было легко.
– Легко? – повторил я.
– Ему нужны деньги. – Тони пожал плечами. – Как бы это выглядело, если бы наша семья просто дала семье Де Ланг десять миллионов долларов? Это выглядело бы, как подачка. Кроме того, нам нужно, чтобы Феникс хранил молчание, и потому мы пришли к такому соглашению: я плачу ему, он хранит мои секреты в тайне, а также, закончит дело, которым я заниматься не желаю.
– Какое дело? – страх подступил к горлу.
Тони сделал затяжку.
– Ты, и кое-кто еще.
Я открыл рот, собираясь ответить, когда внезапно услышал хныканье. Пройдя глубже в гостиную, я увидел на диване Мо, Мил и Трейс. Их руки были связанны за спиной, а рот заклеен клейкой лентой.
–Ты – больной сукин сын!
– Дети! – сплюнул Тони. – Вы все – просто дети! Ты думал, это игра? Ты думал, что я работал на ребенка в течение последних четырех лет, просто чтобы передать все могущество и власть, которой я обладал? Ты думаешь, мне нравится слушать приказы мальца, как будто я – пустое место? Ребенка, который даже не заслуживал того, чтобы быть боссом, в первую очередь! Я имею виду кровные узы, Чейз! Ведь именно ты находишься в кровной связи, а не он.
– Я знаю. – пробормотал я. – Тебе не обязательно было убивать Никсона. Ведь он – твой настоящий сын, ты, грязный ублюдок!
– К счастью для меня, я этого не делал. Я просто предоставил нужную информацию семье Николоси. Я знал, что они не позволят прошлому разрушить семью Абандонато.
– Прошлому? – я подошел ближе к дивану. – Ведь именно ты убил родителей Трейс и моего отца, ты потопил эту семью в крови!
– Он заслуживал смерти гораздо хуже, чем эта. – Тони вынул сигару изо рта и снова посмотрел в окно. – Он был слабаком, и потому избивал свою жену. Но она любила меня. Мы любили друг друга. Она собиралась бросить его, а он…
– Убил ее. – закончил я. – А как же моя мама?
Тони рассмеялся.
– Как только эта дура узнала о моем романе, она закрутила отношения с отцом Никсона, хотя никогда не любила его. Когда он обнаружил, что она использовала его, он убрал ее руками семьи Николоси. Он не хотел, чтобы ее кровь была у него на руках. Тем не менее, он взял под свою опеку ее сына, который никакого отношения к нему не имел. Наверное, поэтому он тянул с ее смертью так долго? Он хотел посмотреть на ее страдания, хотел посмотреть на то, какую боль будет испытывать его приемный сын в то время, когда он будет избивать ее.
Я украдкой взглянул на Трейс. Ее ноздри раздувались. Она наверняка была в ужасе от происходящего.
–Так… – я подошел к нему ближе. – Зачем было убивать родителей Трейс? Они не были вовлечены в твою маленькую мелодраму.
–Марио, отец Трейс, случайно разоблачил нас как-то ночью и решил продемонстрировать свое отношение к семьям Альферо и Абандонато. Он собирался все разрушить.
– Ты устранил его и указал на единственного человека, которого все будут подозревать. – я недовольно покачал головой. – Ты – жалкое подобие человека.
Тони бросил сигару в камин и подошел ко мне вплотную.
– Я выживал! Я сохранил эту семью! Возможно я жесток и бессердечен, но только я один осознавал всю силу кровных уз!
Я отрицательно покачал головой.
– Ты – ничто.
Он ударил меня кулаком в челюсть. Я знал, что он собирается ударить меня, поэтому я позволил ему это. В одно мгновение я свалился на землю и отскочил от него подальше, делая вид, что боюсь, но на самом деле, мне требовалось лишь время, чтобы достать нож из кармана.
–Я жалок, – фыркнул Тони, – но ты уползаешь от меня, как маленькая сучка. Никсон, по крайней мере, умер с достоинством, в то время, как ты… – он потянулся за пистолетом, – ты умрешь, опозорив всех.
Игнорируя его и направленный на меня пистолет, я спрятал нож под ногу, а затем быстро убрал руки в стороны.
Глава 48. Феникс
События стали разворачиваться чертовски быстро. Самым худшим из всего было то, что мне дали задание связать девушек. К счастью, я мог сделать узлы достаточно свободными для того, чтобы они могли выбраться самостоятельно и без проблем.
Тони был явно безумцем. Он держал на прицеле Чейза, в тот время, как я сделал еще один шаг в глубь гостиной.
– Неужели это театральное представление так необходимо? – как можно более скучным тоном проговорил я, рассматривая свои ногти.
Трейс что-то кричала мне через повязку, закрывающую ее рот. Глядя в ее глаза, горящие огнем, я догадался, что она точно не собиралась похвалить меня в данный момент.
Тони откинул голову назад и расхохотался, а я, улучив момент, одними губами шепнул, глядя на нее: «Прости меня».
Я никогда раньше не просил кого бы то ни было простить меня. Никогда. Мой отец всегда говорил, что мы должны стоять выше прощения, что мы должны быть выше упрека за то, что мы делаем, потому что, в противном случае, мы не были бы теми, кто мы есть.
Тони вытер слезящиеся от смеха глаза.
– Как гордо, Чейз. Как ты думаешь, твоя гордость сможет остановить меня от того, чтобы увидеть тебя… мой внебрачный сын, на коленях?
– И снова все сначала. – пробормотал я, пытаясь отвлечь их всех.
Тони замахнулся на Чейза снова, сбивая его на землю снова, и вот тогда я и увидел нож… Он собирался убить себя, чтобы спасти девочек: мою сестру, Трейс, Мо. Не мешкая ни секунды, я бросился к девчонкам и упал на колени.
– Какого черта ты делаешь? – воскликнул Тони.
– Узлы. Они развязываются. Я собираюсь завязать их, ты, ублюдок! – крикнул я в ответ, затем медленно провел ножом вдоль ноги Трейс, зная, что это, вероятнее всего, пугает ее до чертиков. Но вместо того, чтобы дрожать, она вдруг неожиданно сфокусировалась на моих глазах, не сводя с меня взгляда все время, что я находился около нее. Я подумал, что, наверное, ничего не может быть хуже, чем смотреть в две дыры, начисто лишенных души, но она не смотрела на меня так, будто я был бездушным. Вместо этого, она пристально смотрела на меня так, будто я был ее единственной надеждой. Мое сердце стало колотиться намного сильнее, когда мне все-таки удалось вложить нож в ее руки. Я поднялся и повернулся так, чтобы она могла снять веревки и остаться при этом незамеченной для Тони.
Тони пинал Чейза в живот снова и снова. Я знал, что Чейз был крепким, поэтому я не стал мешать Тони, хотя ужасно хотел остановить его. Чейз предпочел бы страдать от нескольких сломанных ребер, но знать, что девчонки в безопасности, нежели сохранить себе красивое лицо и быть ответственным за их смерть.
Кровь стекала на пол по подбородку Чейза. Его глаза почти закрылись, опухнув от ударов, но из последних сил он обернулся на девочек и, заметив, что их руки больше не были связаны, перевел взгляд на меня в замешательстве.
Я двинулся к нему, чтобы помочь ему встать, как в это время Тони взвел курок пистолета.
– Я не сожалею. – Тони наклонил голову, прицеливаясь Чейзу между глаз. – Поздоровайся с Никсоном, когда увидишь его.
– Или можешь просто поздороваться прямо сейчас. – сказал чей-то голос с порога.
Глава 49. Чейз
Я услышал всхлипы девчонок, когда Никсон уверенно проложил себе дорогу в комнату, держа в руке пистолет, направленный в голову Тони. За ним по пятам следовал Лука, хлопая в ладони.
– Прекрасное зрелище. – сказал Лука. – Как ты думаешь, Никсон, мы получили все, что хотели, или все-таки должны заставить его страдать?
– У меня есть право голоса? – спросил я с пола, все еще обозленный.
Никсон посмотрел на меня и закатил глаза. По крайней мере, он выглядел так, будто все еще пребывал в хорошем расположении духа.
Тони перепрыгнул через мое тело и в считанные секунды оказался около девушек, сидящих на диване.
Дерьмо.
– Почему ты жив, Никсон? – Тони направил пистолет на Трейс. – Хм? Как это возможно?
Никсон пожал плечами:
– Я – как кошка. У меня девять жизней. Кроме того, Бог сказал, что я ему не нужен.
Тони хмыкнул.
– И что дальше? Что ты собираешься делать? Убьешь меня?
Лука кивнул.
– Эта идея определенно имеет некоторую привлекательность.
– И вы предполагаете, что сможете сделать это? – спросил Тони. – Все ваши драгоценные женщины сейчас в моих руках. Одно нажатие курка – и Трейси умрет, или как насчет Мил? Феникс, ты всегда ненавидел свою сестру. Почему бы тебе не помочь мне? Есть только один выход, который я вижу: это трое против двоих.
– Верно. – сказал Феникс, переходя на сторону Тони. Ублюдок.
Лука кивнул и потер подбородок.
– Я думаю, Никсон, с нас хватит. – он резко нацелил пистолет в сторону Тони и выстрелил, как раз в тот момент, как Тони выстрелил в Луку.
Лука упал на пол, все еще стреляя. Тони скорчился и схватился за руку.
Я бросился к девчонкам, чтобы схватить их и потянуть на пол, как пуля вдруг задела мое плечо.
С хрипом я упал. Что ж, это ужасно. По крайней мере, по ощущениям это было похоже на то, что пуля прошла навылет. Пистолеты стреляли отовсюду, пока, наконец, не стало тихо.
Я поднял глаза и увидел, что Тони сидит, прислонившись к стене и держась за раненное плечо. Феникс был рядом с ним, склонившись над Тони. Никсон и Лука через всю комнату направлялись к ним, оба целые и невредимые.
– Ты получишь мою кровь на своих руках, Никсон. – Тони сплюнул на пол. – Вы оба будете виноваты в том, что целая семья пойдет ко дну!
Никсон покачал головой.
– Мы же не можем винить призрака, верно, Лука?
– Верно. – он кивнул Никсону, и тот поднял пистолет, направив его на Тони.
Раздался выстрел, но это был не пистолет Никсона.
В панике, я оглянулся и увидел тело Тони на полу и Феникса, все еще держащего поднятое оружие трясущейся рукой.
– Я сожалею. – сказал Феникс. – После всего этого, Никсон. Я не могу… я не могу позволить тебе быть ответственным за его смерть. Это я. Я заслуживаю это.
– Феникс. – Никсон бросился к нему, чтобы подхватить его, но Феникс упал на пол, кровь так и лилась из раны на его животе. – Это не должно было случиться так! Ты должен был позволить мне пристрелить его! Черт возьми, Феникс! Почему ты не послушался меня?!
Феникс прокашлялся кровью и улыбнулся.
– Это должно было случиться именно так. Может быть, моя смерть… – он снова закашлялся. – Может быть, Бог простит меня. Может быть… – он тяжело вздохнул. – Теперь вы все чисты. Каждый из вас. И я могу умереть спокойно.
В глазах Никсона блеснули слезы.
– По крайней мере, это не дно озера Мичиган, верно, друг? – он потянулся к руке Феникса и сжал ее.
Феникс издал слабый смешок.
– Да, по крайней мере, это не озеро Мичиган. Никсон, произнеси молитву, произнеси…
Никсон наклонился над Фениксом и перекрестил его, а затем проговорил на сицилийском:
– «Наш кодекс чести был соблюден. Боже, прими его душу, прости все грехи, совершенные против твоей воли, против человечества, прими Феникса и тогда, и только тогда, он сможет умереть с миром. Аминь».
Закрытые глаза Феникса слабо дрогнули, когда он сделал последний в его жизни вдох.
Я видел смерть всю мою жизнь.
Но никогда ни одна смерть не доводила меня до такого состояния, когда я буду с трудом сдерживать слезы.
Мне пришлось отвести взгляд.
Чувствуя, как мне становится все хуже и хуже, как подступает боль, я откинулся на спинку дивана и закрыл глаза.
– Это случилось. – сказал Лука печальным голосом. – Да благословит его отец, и сын, и Святой дух.
– Аминь. – проговорили все в унисон.
Глава 50. Никсон
Глаза Трейс встретились с моими, и в этот момент я вынужден был выглядеть равнодушным. Я должен был сосредоточиться на моей задаче, иначе все это могло плохо закончиться. Черт возьми, я совершенно не представлял, что сегодняшние события завершатся именно таким образом. Я не собирался выходить из тени, но просто не смог ничего с собой поделать: не после того, как я услышал, что этот ублюдок сделал с моей семьей, с семьей Трейс. Я жаждал мести. Поэтому мне пришлось взять прыжок веры.
Я положил пистолет на стол и облокотился на локти около него, глядя на то, как несколько мужчин то и дело ходили мимо меня, подготавливая тело Феникса к похоронной церемонии и тело Тони для захоронения. Для Тони не будет ни похорон, ни почестей, ничего. Но Феникс? Все то время, пока Трейс оставалась в безопасности рядом с ним, я желал его похорон для того, чтобы почтить его память. То, что он сделал для все нас, было… за пределами того, о чем я мог попросить его. За последние несколько дней я понял, что вернул одного из своих лучших друзей обратно. Возможно даже единственным из моих оставшихся друзей, учитывая, что я был готов пристрелить Чейза на этом самом месте и прямо сейчас.
Он не смог просто оставить все, как есть, он не смог просто оставить ее в покое. Неужели он действительно думал, что я не буду наблюдать за ним? Наблюдать за ней?
Украденные им поцелуи разрушали меня.
И еще тот факт, что он заставлял ее сделать выбор?
Их комната прослушивалась. По крайней мере, я был уверен, что Чейз был достаточно разумным, чтобы догадываться об этом. Или, возможно, он хотел, чтобы я его слышал.
Может быть, он хотел разорвать мое сердце на части.
– Никсон? – тепло от руки Трейс обожгло мою спину. Я вздрогнул и обернулся.
– Да?
– Т-ты жив. – слезы текли по ее лицу, когда она шагнула в мои объятия. Это была единственная вещь, которой я ждал с таким нетерпением. Возвращение к нормальной жизни. Но я не знал, как. Как все вернуть, как исправить то, что произошло.
Я мягко отстранил ее от себя.
– Почему бы тебе не сходить и не проведать Чейза? Мы же не хотим, чтобы он отключился из-за собственной раны.
– Но…
– Иди. – настойчиво проговорил я. – Мне нужно еще кое-что уладить.
Трясущимися руками я вытер пистолеты Феникса и Тони и поместил их в полиэтиленовый пакет, передав его Серхио. Он приехал так быстро, насколько мог, чтобы помочь очистить помещение после всего.
И это была еще одна из его специальностей. Заставлять вещи бесследно исчезать.
– Что-нибудь еще? – спросил он, оглядывая комнату. – Тебе понадобится целая команда, чтобы вынести все это.
– Да. – я не мог сдерживать гнев и боль, терзающую мое сердце, под контролем. – Не мог бы ты просто позаботиться обо всем этом, Серхио? Мне нужно…
– Все в порядке. – перебил он меня. – Иди.
Я кивнул и вышел из комнаты. Последнее, что я услышал до того, как за мной захлопнулась дверь – это мое имя, застывшее на губах Трейс.
***
Я совершенно не знал, куда иду и что собираюсь делать. Поэтому я просто ехал. Я проезжал мимо того места, где произошло наше первое свидание с Трейс. Проезжал мимо школы, и в итоге, просто остановился у обочины и заглушил мотор.
Я бил и бил рулевое колесо руками, пока не почувствовал, как из пальцев пошла кровь.
Как, черт возьми, все события в нашей жизни становятся настолько сложными? Я думал, что я смогу справиться с этим. Я врал сам себе. Я пытался заставить себя поверить, что смогу существовать в мире, где Трейси и Чейз будут вместе. Но у меня не получалось.
Этот факт будет медленно убивать меня изнутри, пока я действительно не захочу смерти. С проклятьем, я завел свою машину и направился к дому. Пришло время отвечать за свои поступки. И сказать всем «До свиданья».
Глава 51. Никсон
Я открыл дверь и вошел в свой дом.
Девчонки сидели за столом с таким видом, будто они ждали меня. Глаза Текса округлились, когда он посмотрел на меня. Молниеносно выскочив из-за стола, он подлетел ко мне и обнял.
– Чувак, я думал, ты умер.
– Да. Все так думали. – мой взгляд упал на Трейс. Это была не ее вина. Это я толкнул ее в объятья Чейза. Это я позволил этому случиться. Черт, о чем я только думал? Я что, находился под кайфом в тот момент, или под чем-то еще?
– Я рад, что ты вернулся, друг, все это похоже на сумасшествие… и никаких пулевых ранений. Шикарно.
– Да, шикарно. – повторил я. – Лука улетел? – мой взгляд упал на Чейза, сидевшего вдали от всех, в углу. Вокруг его плеча был обмотан бинт.
– Ага. – кивнул он. – Все улажено.
Мои глаза невольно опустились на его руку. Было такое чувство, что мое кольцо, отразив свет, будто взывало ко мне.
– Я скучала по тебе. – Мо потянулась через стол и схватила меня за руку.
– Спасибо, Мо, прости, что я…
Моя сестра вдруг со всей силы ударила меня по лицу, а затем обрушилась с кулаками на мою грудь и в конце рухнула в мои объятья.
– Никогда, слышишь, Никсон? Никогда больше так не делай, или я клянусь, я убью тебя своими руками! – рыдания сотрясали ее тело, пока я держал ее в своих руках.
– Это был единственный способ…
– К черту все твои оправдания, Никсон! – Мо отстранилась и ударила меня снова. Черт возьми, эта женщина была невероятно сильна. – Ты можешь быть самим дьяволом, но я привыкла, что твоя надоедливая задница всегда находится где-то поблизости от меня!
Я улыбнулся. Наверное, это была моя первая улыбка за прошедшие несколько дней.
– Прости, Мо. Я люблю тебя.
– Я клянусь, ты – злой близнец. – она толкнула меня в грудь и упала назад, в свое кресло.
– Кто-нибудь еще испытывает потребность пристрелить меня? – пошутил я.
Трейс держала свою голову опущенной, а ее глаза пусто смотрели на поверхность стола. Я подошел чуть ближе к ней. Ее голова резко дернулась вверх, а следом за ней – и пистолет, который она сжимала в своей руке.
Раздался выстрел, а затем я почувствовал сильную боль в своей левой руке.
– Какого черта? – я дотронулся до внешней части моего предплечья и посмотрел на свои пальцы. С них капала свежая кровь.
– Святое дерьмо! – Текс вышел из-за стола. – Она в тебя выстрелила!
Мо и Мил хихикнули, а затем прикрыли рты ладонями. Даже Чейз слегка улыбнулся.
– Что, черт возьми, с тобой такое? – я направил весь свой гнев на Трейс. – Последний раз, когда я брал тебя с собой, чтобы поупражняться в стрельбе, ты даже не могла поразить чертову цель! Ты могла убить меня!
– Хорошо! – она вскочила из-за стола, бросив пистолет на его поверхность с характерным звонким стуком. – Потому что это то, чего ты заслуживаешь!
В комнате воцарилась тишина, Трейс сложила руки на груди.
– Я заслуживаю того, чтобы быть застреленным? Заслуживаю смерти?
– Да. – ее нижняя губа задрожала. – Потому что ты уничтожил меня! Как ты не понимаешь? Ты разрушил меня! Ты разбил меня! Теперь назад дороги нет, и в этом виноват ты! Ты и Чейз! Я настолько зла, что даже не знаю, что теперь делать! У меня не осталось ничего! У меня нет никого!
– Но…
– Нет! – крикнула она. – У меня нет никого! Чейз лгал мне, ты лгал мне, и в результате вы оба разорвали мое сердце на части! Да, ты заслужил страдания, потому что тогда, возможно, ты испытаешь на себе хоть кусочек того, что я чувствую сейчас! У меня больше нет сердца. Половинки исчезли. Ты оставил меня ни с чем. И я ненавижу тебя за это. Я ненавижу вас обоих! – последний раз всхлипнув, она резко побежала по коридору, оставив комнату тонуть в неловком молчании.
Через несколько секунд Мо проговорила:
– Ты становишься кровью на полу.
– Сейчас не время, Мо. – прошипел Текс.
Мил встала.
– Мы, наверное, пойдем.
Они дружно утекли из комнаты, оставив меня и Чейза таращиться друг на друга. Я не знал, что сказать, что сделать. Я не думал, что он сделает что-нибудь. Черт, мы столько всего испортили.
Чейз встал со своего стула и подошел ко мне. Коротко кивнув мне, он сглотнул и прошел к бару, налив нам обоим напитки.
Молча, я последовал за ним и открыл дверь, ведущую наружу. Мы сохраняли молчание, пока шли по нашей территории туда, где заканчивалась земельная собственность нашей семьи. К тому месту, где мы впервые заключили наш кровный договор. Он протянул мне стакан с виски.
Мы пили в тишине.
– Я не могу заставить себя извиниться. – наконец, проговорил Чейз.
– Я не прошу тебя.
– Я взял ее. – Чейз посмотрел в свой стакан. – У меня не было никаких других оправданий, кроме того, что ты был мертв, а когда я узнал, что ты жив… – он безрадостно усмехнулся. – Я запаниковал. Я видел, как она ускользала сквозь пальцы: жизнь, которую я хотел, наше будущее… Все.
– Моя вина. – мой голос звучал хрипло, словно осколки разбитого стекла вонзились мне в горло, не давая звуку возможности звучать плавно и легко. – Я толкнул вас обоих друг к другу. Во всяком случае, я думал, что это поможет. Я не знаю, какого черта я делал, я просто… я был…
– Ты думал о ней, Никсон. – Чейз покачал головой. – И вот та точка, в которой мы отличаемся. Потому что в конце всего, когда я принудил ее сделать выбор, – он вздохнул, – я не думал о ней. Я думал о себе.
Я выдохнул и закрыл глаза.
– Я не буду бороться за нее.
Чейз отставил свою выпивку и ударил меня кулаком в челюсть.
– Черт возьми, ты не сделаешь этого! Ты, кусок дерьма! Это я заслуживаю того, чтобы быть расстрелянным! А ты собираешься сидеть здесь и просто так сдаться!
Мой стакан со стуком упал на землю, я покачнулся, но устоял на ногах.
– Что за черт, Чейз? Ты – тот, кто забрал единственное, самое ценное в моей жизни. Ты – тот, кто, зная, что я жив, все равно целовал мою девушку, ту самую, что значит все для меня, ту, которая является причиной к тому, чтобы я продолжал жить. И ты кричишь на меня?
– Да, черт побери, кричу! – воскликнул Чейз. – Она любит тебя!
– Тебя она тоже любит. – я помассировал свою ушибленную челюсть. – И я не собираюсь делать это с ней.
– Делать что?
– Заставлять ее выбирать.
Чейз опустил голову и потер виски.
– Прекрати быть таким великодушным.
Я вздохнул.
– Речь не обо мне, друг. А о ней. Я не собираюсь ставить ее между нами. Черт, я даже не могу позволить встать этому между тобой и мной. Это только она, всегда была она, это только о ней. Черт, да, я собираюсь сидеть здесь и закатывать истерику по поводу того, что она не хочет вернуть наши отношения обратно. Она любит тебя? Хорошо. Потому что, Чейз. Это никогда не касалось моих желаний или потребностей. Я не могу жить, если она чувствует себя несчастной. Я не могу дышать, если она расстроена. Если отношения с тобой приносят ей мир, то я позволю тебе обладать ею. Я буду твоим шафером на свадьбе. Я буду нянчить ваших детей, когда вы будете ходить на свидания. Чейз… – я проглотил свои эмоции в горле и отрицательно покачал головой. – Это касается только ее.
В глазах Чейза блеснули слезы. Я никогда в жизни не видел, как этот парень плакал, но я чувствовал, что он был близок к этому. Он всегда был крепок, как дерьмо. И я ненавидел, что мы оказались вовлечены в это, что после нашей пожизненной дружбы возникнет такая ситуация, в которой мы будем переживать нечто вроде драки из-за девушки и будем вынуждены вернуться на то самое место, где, когда-то давно, был заключен наш пакт.
Его глаза вдруг остекленели, и он резко выпрямил позвоночник.
– Я не знаю, смогу ли отпустить ее. Как ты дал ей уйти? Как ты сделал это? Я не могу… – он вздрогнул. – Я не могу, Никсон. Извини, но если она захочет быть со мной, я не откажусь от нее. Я не смогу.
Я втянул побольше воздуха в легкие и протянул ему руку. Он взялся за нее. Я притянул его, чтобы обнять.
– Я не ожидал этого от тебя, Чейз. Я бы никогда не смог попросить тебя об этом.
– Я хочу ненавидеть тебя.
Я освободил его от моей хватки и засмеялся.
– Да, что ж, очень жаль разочаровывать тебя.
– Ты хочешь пойти извиниться первым? Или я должен? – спросил Чейз.
– Давай дадим ей немного времени, хорошо? Она только что чуть не застрелила меня. И я бы не хотел давать ей предлог к тому, чтобы сделать это снова.
Чейз хмыкнул.
– Чертовски удачный выстрел. Я удивлен, что ты еще стоишь прямо, один фут влево – и ты уже был бы…
– Спасибо, да, я знаю, где бы я был. На том свете.
Мы взяли наши напитки и вернулись обратно в дом.
Я отворил дверь и увидел Мил, Мо и Текса, вернувшихся в комнату и пребывавших в состоянии задумчивости.
Это было похоже на то, что все они одновременно сделали глубокий вдох, в ожидании того, что я или Чейз вернемся в состоянии необходимости срочной госпитализации.
– Все хорошо. – я помахал рукой в воздухе. – Никто из нас не собирается умирать.
И вот тут-то они выдохнули в унисон.
– Не хочу портить никому праздник, но мы должны обзвонить всех мужчин сегодня вечером. Они должны знать о том, что произошло. – Текс сунул руки в карманы.
Это было неловко. Несколько недель назад я был боссом. Я был боссом в течение нескольких лет, а сейчас был вынужден посмотреть на Чейза в ожидании его решения. В конце концов, это его кровь была кровью босса, человека, которого я считал своим отцом.
Он сжал свою правую руку, и свет отразился от кольца.
– Сделай звонок, Текс.
– Сейчас будет. – Текс вытащил свой сотовый и приготовился совершать необходимые манипуляции.
– И насчет похорон. – сказал я. – Мы не можем забыть о Фениксе.
– Нет. – Чейз кивнул. – Мы не забудем о нем.
Глава 52. Никсон
Я наблюдал за тем, как мужчины медленно заполняют мой дом. Большинство из них были настолько чертовски рады видеть меня живым, как если бы не было этого гигантского слона-Чейза в качестве босса, а я был… Кем? Кем бы я был? Я схватил бокал вина и сел на стул.
Чейз призвал мужчин к порядку сразу после того, как вошел Серхио.
Мужчины принялись перешептываться друг с другом.
И затем вошли Фрэнк Альферо вместе с Лукой.
Мне никогда не приходило в голову до этого момента, сколько могущественных людей сосредоточенно в этой комнате. Босс семьи Николоси из Сицилии, семья Абондонато, босс семьи Альферо. Фрэнк кивнул мне и сел напротив, на диван.
Я наблюдал за тем, как мужчины, с которыми я вырос, на которых я хотел быть похож, качали головами, хлопали друг друга по спине и начинали бормотать молитвы себе под нос.
Да, мы были мафией.
Но в какой момент семья умерла? В тот момент, когда некоторые жизни были так бездарно потеряны в нашей дружной семейке? Это был не просто бизнес. Нет, это была трагедия, и каждый из присутствующих в этой комнате хорошо понимал это.
Когда Лука закончил свою речь, поднялся Фрэнк.
– Я бы хотел кое-что сказать. – он откашлялся и оглядел комнату. – Я бы хотел поблагодарить вашу семью. Не только за то, что вы укрыли меня в подполье, но за то, что защищали мою внучку любыми средствами. Именно благодаря вам я, наконец, смогу отпустить смерть моего сына и дочери. Именно благодаря вам я снова могу держать голову высоко поднятой. Я обязан вам своей верностью. Противоборство между нами закончено. Оно закончено прямо сейчас. – он вновь занял свое место.