Текст книги "Настоящая любовь и другие напасти"
Автор книги: Рэйчел Гибсон
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 16 страниц)
Глава 14
Огромные билборды с изображением Фейт и Тая висели по всему Сиэтлу и занимали большую часть фасада «Кей Арены». Под снимком владелицы команды, стоявшей перед капитаном, были простые слова: «ХОККЕЙ «ЧИНУКОВ». ВОЙДИ ВО ВКУС». К полному разочарованию Бо и неприкрытому удовольствию Джулса, там не было упоминания о красавицах и чудовищах и никакого намека на раздавленные яйца.
В дни, предшествовавшие матчу, город гудел от возбуждения, и в четверг вечером на первой игре полуфинала против детройтских «Ред Уингз» «Кей-арена» была заполнена. Начиная с первой же вброшенной шайбы всё шло по плану «Сиэтла». В первом периоде команда забила два гола. Во втором нападающие «Детройта» отыграли одну шайбу и удерживали счет 2–1 до начала третьего периода. В течение пятнадцати минут каждая команда защищала свои ворота, гоняя шайбу от бортика к бортику и не создавая голевых моментов. Когда до конца матча осталось пять минут, Тай сделал пас Снайперу, Фрэнки Качински, который бросил шайбу мимо защитников. Вратарь Крис Осгуд кончиком перчатки задел черный диск, когда тот влетал мимо него в сетку ворот, и «Чинуки» завершили первую игру со счетом 3–1.
Фейт зашла в комнату отдыха игроков через пятнадцать минут после окончания игры в сопровождении Джулса. На нем была футболка «Чинуков», темно-синий пиджак и джинсы. И выглядел бы Гарсия непривычно изысканно, не будь футболка на два размера меньше.
– Что вы думаете об игре? – спросил репортер миссис Даффи.
– Конечно, я довольна. Но не удивлена. – Она надела новый красный кожаный пиджак поверх красно-синей футболки «Чинуков». – Команда действительно хорошо поработала, чтобы добиться такого результата.
– Вы отправитесь с командой в Детройт?
Фейт открыла рот, чтобы произнести: «Я не думаю…», когда капитан вышел из раздевалки. Разум миссис Даффи отключился, а в голове не осталось ни единой мысли. На Тае были свободные шорты. И всё. Несколько часов назад одежды на нем было ещё меньше. Несколько часов назад эту гладкую кожу и твердые мускулы ласкали руки Фейт. Несколько часов назад его джинсы были спущены до лодыжек, а он сам был у неё во рту. Она подняла взгляд от четко очерченных мышц и груди, поросшей волосками, к лицу Тая. Его голубые глаза встретились с её, и он приподнял бровь.
– Вы отправитесь с командой в Детройт?
Жар разлился в груди миссис Даффи, и она оторвала взгляд от Саважа:
– Нет.
Он заставлял её испытывать такие чувства, что приходилось бороться с желанием рвануть через комнату и броситься ему на шею. Фейт ожидала раскаяния за то, что переспала с капитаном своего хоккейного клуба. Это было неприемлемо и непрофессионально, и ей следовало бы испытывать сожаление. Но она не испытывала. По крайней мере, не по тем причинам, по которым думала, что должна. А чувствовала она в большей степени вину, которая глыбой лежала на ее сердце. Муж умер полтора месяца назад, а прошлой ночью у неё был дикий, восхитительный секс с мужчиной, который заставлял её ощущать то, чего она никогда не ощущала ранее. Она была стриптизершей, была девушкой из «Плейбоя», а потом – женой богатого человека, но она никогда не желала прикосновений мужчины так, как прикосновений Тая. Или, скорее, не желала до этой ночи. Всё кончено, но в течение тех кратких часов, пока Фейт была с ним, она не думала о своем покойном муже. Правда, она и вовсе переставала думать, когда Тай целовал и касался её. Мысль о человеке, который подарил ей прекрасную жизнь и материально обеспечил после того, как умер, была самой последней, которая приходила в голову.
Журналисты задали миссис Даффи ещё пару-тройку вопросов по поводу игры и будущего команды. Ещё несколько игроков вышли из раздевалки. Комната казалась наэлектризованной от возбуждения, которое гудело в воздухе и звенело в голосах. Фейт отвечала на вопросы со знанием дела или немного расплывчато, или обращалась к Джулсу, который разбирался во всех деталях, и в это время всем своим существом осознавала присутствие Тая.
Звук его голоса прорезался сквозь шум, и Фейт начинала чувствовать теплое покалывание на коже и в животе. Тай дал ей единственное, что Вирджил всегда хотел дать, но не был способен. Связь, которая могла возникнуть только при физической близости. Страсть, о которой постоянно говорила Валери. Единственное, чего не было у Фейт с мужем. И что-то намного большее, чем её способность остановить это. Что-то такое всепоглощающее, что подхватило и сбило её с ног как черный, горячий ураган.
Она посмотрела через комнату на Тая и толпу репортеров вокруг него и среди гула разговоров в комнате расслышала слова:
– Мой быстрый переход из «Ванкувера» был очень простым. Тренер Найстром знает, как воодушевить игроков на классный хоккей и заставить выложиться на каждой игре.
– Улучшились ли ваши отношения с владелицей команды?
Тай встретился с ней взглядом, и уголок рта приподнялся в кристально честной улыбке:
– У нас все в порядке.
Фейт почувствовала, будто её сердце тоже приподнялось. Прямо в груди. Прямо здесь в раздевалке перед игроками, тренерами и журналистами.
– Хотя, – добавил Саваж, продолжая смотреть на неё, – я прочитал в газете сегодня утром, будто она считает, что я контролируемый псих, и если бы я постарался, то не был бы все время таким грубым и мрачным.
– Я не говорила «все время», – пробормотала она.
– Что? – спросил её Джим из «Сиэтл Таймс». – Что вы сказали, миссис Даффи?
– Я не говорила, что он все время грубый и мрачный.
Один из журналистов рассмеялся:
– Саваж хорошо известен за свою раздражительность. Хотел бы я знать, когда он не хмурится.
Тай наблюдал за Фейт, все еще улыбаясь, как будто забавлялся, ожидая её ответа. «Когда он занимается сексом», – подумала она про себя. Он не был хмурым или грубым прошлой ночью. Он был удивительным и обаятельным. Тай заставлял её смеяться и, как бы невероятно это ни звучало, расслабляться с ним. Чего она ни с кем не делала уже давно. И уж точно прошлой ночью он не был хмурым.
– Когда выигрывает важные матчи, – ответила она.
Саваж бросил на владелицу клуба еще один взгляд и повернулся к мужчине, стоявшему перед ним:
– Хоккей состоит из борьбы один на один. Мы просто должны помнить об этом и выигрывать каждое сражение.
Фейт обратилась к Джулсу:
– Ты всё ещё собираешься присутствовать на завтрашнем совещании с Фондом «Чинуков»?
Ассистент посмотрел на неё, затем взглянул через комнату на Тая. Открыл рот, затем закрыл. Между темными бровями Джулиана залегла морщинка.
– Я этого не планировал, но могу, если ты хочешь, – ответил он, но у Фейт появилось ощущение, что его что-то беспокоит.
Она покачала головой и пошла к двери:
– Нет. Я сама могу делать записи.
Выходя в холл, Фейт не смогла побороть искушение последний раз взглянуть на Тая, стоявшего в окружении мужчин на голову ниже его.
Она помнила каждую деталь прошлой ночи. Его лицо в темноте солярия и прикосновение его рук и рта. Ей бы хотелось обвинить в произошедшем той ночью Лейлу, но она не могла. Не могла, так как была честна с собой. Прошлая ночь была полностью её. Не было никакого принуждения. Ни скрытых мотивов. Ни намерения заставить мужчину желать её, когда она хотела лишь его денег. Фейт не могла обвинять Лейлу в своем поведении прошлой ночью: не могла, так как делала именно то, что желала делать.
Она отвернулась и направилась к лифтам. Прошлой ночью миссис Даффи сдалась на милость своих желаний. Сидела в ресторане «Бруклин» и позволяла Таю трогать себя под столом. Положила свою руку на его, что стало еще одним шагом навстречу фантазиям. Все это делала она. Не Лейла. Не дикая, дерзкая личность, которую она создала, чтобы прятаться за нее. Прошлой ночью Фейт освободилась и была дерзкой сама по себе.
По пути домой она думала о том, что произошло после смерти Вирджила. Вот только что она, вдова мистера Даффи, жила хорошей, комфортной жизнью. Жизнью, в которой самым важным её решением было выбрать, что надеть. Тот человек, та Фейт не позволила бы себе сжать большую теплую мужскую ладонь между ног.
Фейт поставила «бентли» в гараж и доехала на лифте до последнего этажа. Её жизнь изменилась так сильно и за такой короткий промежуток времени. Медленное и спокойное существование превратилось в вихрь совещаний и встреч. Если раньше она должна была лишь решать «что надеть», то теперь «сколько заплатить в первом раунде драфта в следующем сезоне». И хотя ей оказывалась большая помощь при принятии последнего решения, ответственность была так велика, что Фейт сломалась бы от давления, если бы могла остановиться и отдохнуть достаточно, чтобы иметь хотя бы немного времени подумать об этом.
Она открыла дверь в пентхаус и была встречена лишь поскуливанием Пебблс и светом на кухне.
Никакого «Sexual Healing» в проигрывателе или хихиканья из комнаты матери.
Фейт прошла через кухню по коридору к своей спальне. Сняв пиджак, бросила его на стул. Припомнить, когда в последний раз Вирджил останавливался в пентхаусе, она не могла, но это было так давно, что нигде не осталось и следа от пребывания мужа. Ни одежды или галстука. Ни обуви или расчески. В ванной, отделанной мрамором, не оказалось даже его зубной щетки.
Единственной принадлежавшей Вирджилу вещью был экземпляр «Дэвида Копперфильда», который Фейт забрала из большого дома в тот день, когда ушла оттуда. Она села на кровать и включила лампу. Пебблс запрыгнула на колени к Фейт, когда та взяла книгу с ночного столика, провела рукой по темно-коричневой обложке, поднесла томик к лицу и вдохнула запах старой бумаги и потертой кожи. Вирджил всегда пах дорогим одеколоном, но на книге не осталось ни малейшего его следа.
Пебблс сделала три круга около ноги Фейт, затем вытянулась вдоль её бедра. Та погрузила пальцы в густую шерсть пекинеса. Глаза наполнились слезами. Фейт скучала по Вирджилу. Она скучала по его дружбе и мудрости, но, закрывая глаза, видела не своего покойного мужа. А другого мужчину. Мужчину, который не слишком часто улыбался, но который делал другие замечательные вещи своим ртом. Красивого, сильного мужчину, который заставлял Фейт чувствовать себя в безопасности в его руках, когда он прижимал её к стеклу в солярии и занимался с ней любовью. Мужчину, который смотрел на неё через комнату, от чего в животе появлялась и легкость, и тяжесть, и покалывание одновременно. Мужчину, который вызывал желание подойти к нему и положить голову на его обнаженную грудь.
Фейт открыла глаза и стерла слезу со щеки. Она только что похоронила мужа и не могла перестать думать о другом мужчине. Что это говорит о ней? Что она ужасный человек? Такой ужасный и безнравственный, как всегда считал Лэндон?
В книге о скорби, которую она читала, советовали подождать целый год, прежде чем ходить на свидания или вступать с кем-то в отношения. Хотя можно ли назвать случившееся прошлой ночью с Таем «свиданием или отношениями»? Нет, совсем нет. Той ночью был лишь секс. Удовлетворение зуда. Освобождение и нахождение облегчения.
Но если всё так и было, то откуда взялись эти теплые покалывания сегодня? Откуда взялось желание пересечь комнату и положить голову на обнаженную грудь Тая? После удовлетворения этого самого зуда четыре раза за ночь не должна ли Фейт прийти в себя? Если бы то был просто секс, не должна ли она успокоиться на некоторое время? Особенно учитывая, сколько времени она обходилась без этого?
Фейт провела рукой по шерсти Пебблс, и песик перевернулся, подставив животик. Это было чем-то большим, чем секс. Происходило что-то, что пугало ее. Это не любовь. Фейт не любила Тая Саважа. Она влюблялась несколько раз и знала, что это за чувство. Любовь была приятной, теплой и удобной – как любовь, которую Фейт испытывала к Вирджилу. Или же была горячей и всепоглощающей – как любовь, которую она испытывала к предыдущим своим парням. Та любовь не казалась чем-то неправильным. Как будто достаточно одного неверного движения, и твоя жизнь полетит кувырком.
Это была не любовь. А катастрофа, готовая вот-вот случиться.
* * *
Следующим утром Фейт встретилась с директором Фонда «Чинуков». Её звали Миранда Сноу, и, казалось, она искренне рада встрече.
– Мой ассистент сегодня не работает, – сказала Миранда, передавая несколько брошюр миссис Даффи. – Это различные благотворительные учреждения Фонда «Чинуков».
Фейт все просмотрела: результаты работы Фонда впечатляли. Каждый год «Чинуки» проводили соревнование по гольфу со знаменитостями, чтобы собрать деньги для игроков и бывших игроков, получивших травмы и нуждавшихся в расширенной реабилитации, которую не покрывала их личная медицинская страховка.
– В настоящее время мы оплачиваем больничные счета Марка Бресслера, которые не покрываются «Голубым крестом», – объяснила Миранда. – И любую дополнительную реабилитацию, которая ему может понадобиться.
– Как у него дела? – спросила Фейт о бывшем капитане команды, которого несколько раз встречала на рождественских вечеринках «Чинуков».
– Ну, у него сломана половина костей, и ему повезло, что он не парализован. – Миранда бросила ручку на стол. – Его сиделки говорят, что он настоящая заноза.
Вторым благотворительным учреждением, о котором рассказала мисс Сноу, была программа дотаций, чтобы отправлять подающих надежды детей в хоккейные лагеря. Для этого нужно было подходить по трем критериям: дети должны были хорошо учиться в школе, очень хорошо играть в хоккей и быть из малообеспеченной семьи.
Третье учреждение, «Фонд Воли и Надежды», собирало деньги для помощи детским больницам по всему штату Вашингтон, ставя перед собой три цели: исследования, финансовая помощь и информирование общества о детских болезнях. После прочтения подборки публикаций и информационных материалов о каждой благотворительной акции, у Фейт возникло несколько вопросов и один комментарий. Она хотела знать, сколько денег собирает каждое учреждение. Она хотела знать, сколько денег тратится на накладные и административные расходы. И что фонд планирует на ближайшее будущее.
– Думаю, что ставка на рекламу не помешает, – заключила она, читая некоторые вырезки. – Нужно больше общаться с людьми, поскольку они поддерживают нас. Не потому что мы получим хороший пиар, и он может помочь продать больше билетов на матчи.
Этому она научилась в Общества Глории Торнвелл и была совершенно согласна с такой позицией. Частное лицо или благотворительная организация должны делать пожертвования на благотворительность по правильным причинам, а не ради славы. Были и те, кто стал бы спорить, что это неважно, ведь результат один и тот же. Фейт могла понять такой аргумент, но у неё было слишком много знакомых, которые организовывали благотворительные акции или жертвовали деньги, чтобы их фото печатались в светской хронике.
Миранда выглядела ошеломленной:
– Я согласна, но до сегодняшнего дня я была одиноким гласом в пустыне. Есть здесь в департаменте одна девочка, очень агрессивно настаивающая на раскрутке.
Бо. Фейт улыбнулась:
– Предоставьте это мне.
* * *
Следующим вечером Фейт встретилась с Бо и Джулсом в спортивном пабе, чтобы посмотреть, как «Чинуки» играют в Детройте.
Первый период начался довольно ровно: десять бросков по воротам от «Чинуков» и двенадцать – от «Ред Уингз». Когда на часах оставалось две минуты до конца периода, «Ред Уингз» забили гол, играя в большинстве.
Во время первого перерыва Фейт рассказала Бо и Джулсу о встрече с Мирандой Сноу и своем намерении более активно участвовать в организации благотворительных акций.
– Более активное участие будет хорошим пиаром, – сказала Бо, поднося бутылку «Бек» к губам. – Я займусь этим.
– Я не хочу быть частью пиара для благотворительности, – улыбнулась Фейт. – Уверена, что мы должны пропагандировать программы Фонда «Чинуков», да и реклама каждого мероприятия не помешает, но я думаю, что нам необходимы действительно целевые кампании. Я обращусь к тебе и Джиму, когда разберусь что к чему.
Бо пожала плечами:
– Соревнование по гольфу со знаменитостями состоится в июле, так что дай мне знать, хочешь ли ты в этом участвовать.
Джулс отвел взгляд от большого экрана над баром, когда начался второй период:
– Ты играешь в гольф?
Фейт подумала о зеленой лужайке в доме Тая. О ночи, когда носила его рубашку. О хлопке на своей обнаженной коже и запахе одеколона на воротнике под подбородком. О Тае, стоявшем сзади, пока она замахивалась для удара по мячу.
– Нет, но я могу водить одну из этих машин для гольфа, – ответила она и сделала глоток мерло.
На экране над барной стойкой Фейт увидела, как Тай катился по льду, ведя шайбу крюком клюшки. Затем отдал пас Сэму, объехал ворота, и Сэм бросил шайбу ему обратно, как раз когда защитник «Детройта» столкнулся с Саважем прямо на синей линии. Они боролись за шайбу, пихаясь и толкаясь локтями. Голова Тая откинулась назад, и прозвучал свисток. Судья указал на защитника, а Тай поднял руку в перчатке и закрыл лицо.
– Его ударили нижним концом клюшки, – сказал Джулс, потянувшись через стол к барной стойке.
Тай опустил перчатку. По его щеке из внешнего уголка брови текла кровь.
– Только не лицо! – закричала Фейт, прежде чем поняла, что сказал это вслух. – Не трогай его лицо.
У неё было чувство, будто её ударили в живот. Болельщики «Ред Уингз» разразились ободряющими возгласами и засвистели, когда Саваж покинул лед, а защитник «Дейтройта» направился на штрафную скамью.
Один из тренеров «Чинуков» передал Таю полотенце, и тот прижал его к глазу, повернувшись и наблюдая за повтором на больших экранах, висевших под потолком в центре арены.
– Разве ему не нужно в больницу? – спросила Фейт.
Бо и Джулс посмотрели на неё, как на сумасшедшую.
– Это просто порез, – заметил Джулс.
Тай отбросил окровавленное полотенце, когда тренер начал осматривать уголок его глаза, и желудок Фейт сжался ещё сильнее.
– Вот это да! – Бо покачала головой и отхлебнула пива. – Кровища течет, как будто попали в аорту.
– Аорта находится в сердце. Не в голове, – заметил Джулс.
– Ага. Я знаю это, придурок. – Бо поставила пиво на стол. – Это называется преувеличение для донесения мысли.
– Это называется глупостью.
– Хватит! Ради бога, сколько вам обоим лет? – Фейт положила ладони на стол. – Тай только что получил серьезную травму головы. Это может быть опасно.
Бо снова покачала головой:
– Всё не так плохо.
– Его подлатают, и он выйдет на лед уже в третьем периоде, – добавил Джулс, когда Тай с тренером вышли со льда и направились в туннель.
– Я так не думаю.
Если бы её так ударили, ей понадобилось бы провести в больнице целую ночь и принять кучу обезболивающих. Тай не был миниатюрным, как она, но он никоим образом не сможет вернуться после получения такой травмы.
Но Джулс оказался прав. Когда в третьем периоде на лед вышла первая тройка нападающих «Чинуков», Тай был с ними. Уголок его глаза лишь слегка припух и был заклеен пластырем. На белом свитере остались пятна крови, но Саваж откатал все свои смены.
В последние минуты игры счет был 4–3 в пользу «Детройта». Тренер Найстром заменил вратаря на шестого полевого игрока и выпустил на лед лучших нападающих, но, несмотря на приложенные усилия, это был вечер «Детройта», и они выиграли 5–3, забив в пустые ворота на последних десяти секундах игры.
– Мы побьем их на своей площадке, в понедельник, – предрек Джулс, когда они втроем вышли из бара.
Дорога до пентхауса заняла около пятнадцати минут. Пебблс поблизости не крутилась. Это означало, что Валери уже в постели. Фейт почистила зубы, умылась, надела футболку с «Луни Тюнс» и отправилась спать. Вино и напряжение игры сделали свое дело, и, едва коснувшись головой подушки, Фейт заснула. И не знала, сколько проспала, когда ее разбудил звонивший телефон. Она потянулась за трубкой и стукнула ею в темноте себя по лбу.
– Ох. Дерьмо. Алло?
– Я тебя разбудил?
Фейт моргнула:
– Тай?
– Ага. Ты одна, или эта собака в твоей кровати?
– Что? – Она пошарила в темноте и коснулась пальцами шерсти. – Пебблс тут.
Его мягкий смех согрел сердце Фейт. Она так редко его слышала: он струился сквозь нее и пробуждал что-то внутри.
– Это должно означать, что мой отец у Валери.
– Должно быть, он прокрался, когда я заснула. Ты хотел поговорить с Павлом?
– Боже, нет.
Фейт облизала губы:
– Тогда зачем ты звонишь?
– Сам точно не знаю.
Она повернула голову и посмотрела на светившиеся цифры прикроватных часов:
– Ты знаешь, сколько сейчас времени?
Повисла пауза, а затем:
– Три пятнадцать.
– Где ты?
– В машине. Сижу напротив твоего дома.
– Шутишь, – откинув одеяло в сторону, Фейт села.
– Нет. Мы приземлились полчаса назад. Ты смотрела игру?
– Да. – Она свесила ноги с кровати. – Как твоя бровь?
– Наложили пять швов.
– Казалось, что тебе было очень больно.
– Чертовски. Тебе нужно спуститься и унять боль поцелуями.
– Прямо сейчас?
– Да.
– Я не одета.
– Совсем?
Она посмотрела в темноте на свою футболку «Луни Тюнс»:
– Полностью обнажена.
Тай кашлянул:
– Накинь пальто. Обещаю, что не буду смотреть.
Фейт улыбнулась и покачала головой:
– Смотреть – это не то, что может принести нам неприятности.
Он понизил голос и сказал:
– Ты любишь неприятности. И ясное дело, что я тоже.
Она любила. Очень.
– Как ты думаешь, в какие неприятности мы можем попасть?
– В такие, которые случаются, когда ты голая в моей постели. Ну, а так как ты уже голая, то, может, тебе стоит просто спуститься и выполнить оставшееся.
Ей не стоит это делать. Точно не стоит.
– Это будет неприлично.
– Очень.
– И ты не сожалеешь о том, что случилось прошлой ночью?
– Пока нет, но у меня есть для тебя на примете несколько заковыристых позиций. Полагаю, что после сегодняшней ночи мы будем испытывать достаточно стыда и сожаления, чтобы этого хватило на некоторое время.
Она тоже о нем думала. Ей не следовало, но она ничего не могла с собой поделать. И в то время как Тай мог не испытывать никаких сожалений по поводу случившегося, Фейт должна была раскаиваться. Но сейчас, слушая его голос и зная, что он, припарковавшись поблизости, звонит, потому что желает её, она не чувствовала ничего, кроме горячей спирали страсти, закручивавшейся внизу живота.
– Я тоже, – ответила Фейт едва слышным шепотом. – Летом будут соревнования по гольфу. Думаю, мне нужно попрактиковаться.
– Милая, ты можешь практиковать с моим девятым номером всё, что захочешь.
– Я возьму пальто. – Она положила трубку, затем сняла трусики и стащила через голову футболку. Прямо сейчас желание попасть с Таем в неприятности одержало победу над чувством вины, которое настигнет Фейт через несколько часов.
Она второпях почистила зубы, расчесала волосы и достала свой блестящий черный плащ из шкафа. На ноги – красные туфли на шпильках, ключи – в карман пальто по пути к двери.
Тай стоял рядом со своим черным «БМВ», припаркованным задом к бордюру. Саважа окружала темнота, а с Эллиот-бэй дул прохладный ветерок, разметавший волосы по лицу Фейт.
– Миссис Даффи.
– Мистер Саваж.
Он открыл пассажирскую дверь:
– Милое пальто.
Фейт, встав перед Таем, сквозь темноту ночи смотрела на его лицо. В уголке левого глаза белели полоски пластыря. Тот же самый ветерок, что растрепал ей волосы, принес запах Тая, и Фейт вдохнула его. Она положила руки на грудь стоявшего перед ней мужчины и подняла к нему лицо. Под хлопком рубашки, напрягаясь, перекатывались мощные мускулы.
Тай наклонил голову и поцеловал Фейт. Его губы прижались к её, и что-то горячее и сильное хлынуло прямо ей в душу, а пальцы вцепились в ткань, согретую его телом. Их языки соприкоснулись, и Тай, пробравшись теплой рукой между отворотами плаща, обхватил грудь Фейт и потер большим пальцем сосок.
Как раз когда она всерьез начала обдумывать идею схватить Тая за руку и отвести наверх, он поднял голову и убрал руку с груди Фейт.
– Забирайся, – приказал он немного охрипшим голосом: то ли от нехватки воздуха, то ли от страсти, то ли от того и другого.
Тай открыл дверцу, и Фейт, присев на пассажирское сиденье, посмотрела на него снизу вверх.
– Какие такие заковыристые позиции ты для меня планировал? – спросила она.
– Перекатываться с одного конца матраса на другой.
Она устроилась в машине поудобней и вспомнила его королевских размеров кровать:
– На это может потребоваться время.
– Точно.