Текст книги "Обаяние Джулиана Лефрея (ЛП)"
Автор книги: Р. С. Грей
сообщить о нарушении
Текущая страница: 18 (всего у книги 18 страниц)
Глава пятьдесят первая
Джозефина
Я постучала в дверь комнаты двести восемь и вдохнула аромат кофе и пончиков. По любым меркам это была выигрышная комбинация, но для того, чтобы заслужить прощение Джулиана, потребуется гораздо больше, чем завтрак из «Сладкой хижины Сьюзи». Как только я очнулась от дремоты, вызванной пивом, моя мать изложила мне версию ночных происшествий в кратком изложении. Я пыталась не обращать внимания на кувалду, бьющуюся о мой мозг, пока она говорила, но как только она сообщила новость о том, через что я заставила пройти Джулиана, я поняла, что должна загладить свою вину перед ним, пока не стало слишком поздно, даже если я не могла идти прямо.
Приняв две таблетки обезболивающего, две чашки кофе и два стакана воды, а затем, наконец, снова почувствовала себя получеловеком. После душа и макияжа я чувствовала себя почти как новенькая.
Снова постучав в дверь мотеля, я услышала, как кто-то зашевелился в комнате. Через несколько секунд дверь открылась, и я увидела Джулиана: без рубашки, взъерошенного и щурящегося, чтобы уберечься от резкого солнечного света.
Я улыбнулась, и взяла в каждую руку по припасу.
– Я пришла с подарками, – сказала я, опрокидывая пакет с пончиками влево и вправо, чтобы аромат донесся до него.
Кто может отказаться от пончиков? Серьезно.
Он провел рукой по волосам, пробормотал что-то вроде приветствия, а затем открыл передо мной дверь.
Я вошла в его номер в мотеле, и огляделась. Кровать была в беспорядке, покрывала отброшены в сторону, подушки разбросаны в случайных направлениях. Он, должно быть, принимал душ накануне вечером, потому что я чувствовала запах его тела поверх обычной вони мотеля.
– Беспокойный сон? – спросила я, приподняв бровь.
Он бросил на меня взгляд, а затем взял кофе из моих рук.
– Ладно, вот.
Я бросила пакет с пончиками на подставку для телевизора и достала шоколадный пончик и салфетку. Он сидел на краю своей кровати, наблюдая за мной, когда я повернулась, и протянула ему пончик.
– Ты просто сиди здесь, пей свой кофе и ешь свой пончик, пока я говорю. Хорошо?
Уголок его рта приподнялся в полуулыбке, когда он посмотрел вниз на кофе. Я определенно завоевывала его, но он не собирался облегчать мне задачу.
– Хорошо, во-первых, – сказала я, выпрямляя спину и готовясь к речи, которую репетировала в отцовском грузовике по дороге сюда. – Мне очень жаль, что меня вырвало на тебя прошлой ночью.
Я окинула взглядом его голую грудь. Она была загорелой, широкой, подтянутой и без остатков рвоты. Тем не менее, это воспоминание будет преследовать меня до конца жизни.
– Признаюсь, это был не самый лучший момент в моей жизни.
Он кивнул и замолчал, явно предоставляя мне сцену.
– Ладно, мне также очень жаль, что тебе пришлось отвезти меня обратно в родительский дом после того, как Лили бросила тебя. Это достаточно сложно – встретить чью-то семью в первый раз, даже при самых благоприятных обстоятельствах.
Его брови приподнялись, когда он откусил огромный кусок пончика.
Хорошо, пусть эта сладкая вкуснятина усвоится.
– С другой стороны, ты очень понравился моей маме. Она сказала, что у большинства мужчин не хватило бы яиц привезти меня домой в таком виде.
Он засмеялся.
– Твоя мама действительно сказала «яйца»?
Я улыбнулась.
– Нет. Не совсем.
Он кивнул и доел свой пончик.
– Ладно, я извинилась за рвоту и маму, – сказала я вслух, пытаясь вспомнить, чему еще я подвергла его накануне вечером. – О, и извини за то, что мистер Дженсен чуть не застрелил тебя.
– И это все? – спросил он, наклонив голову и наблюдая за мной.
– Все, за что я должна извиниться? – спросила я.
– Нет, – сказал он, покачав головой.
Он встал с кровати и подошел ближе ко мне. Я наблюдала за его приближением, любопытствуя, что он собирается делать. Он наклонился вперед, и поставил свой кофе и пончик на подставку для телевизора позади меня. Его грудь прикоснулась к моей, и я сжала губы, чтобы хранить молчание.
Он скользнул рукой по тыльной стороне моего предплечья, а затем медленно провел ею вверх по руке.
– Все, что ты хочешь сказать.
Я сглотнула, вспомнив заявление, которое сделала в грузовике накануне вечером. Я была пьяна и взволнована тем, что Джулиан прилетел в Техас ради меня. Можно ли винить меня за то, что я сказала ему правду о своих чувствах?
Мы с Джулианом могли бы снова стать друзьями, как и раньше. У нас может быть потрясающий секс без ярлыков и ответственности.
Все не должно было закончиться только потому, что я случайно призналась ему в любви.
Я могу вернуть все назад.
Он наклонился вперед, и обхватил обеими руками мои руки, притянув меня к своей груди. Его рот нашел мое ухо, и он прошептал:
– Скажи то, что сказала мне в грузовике прошлой ночью.
Я закрыла глаза и представила себе два сценария: один, где мы с Джулианом вместе и счастливы, и другой, где я говорю ему о своих истинных чувствах, а он отступает, сначала медленно, а затем быстро. И уходит.
– Джо, скажи мне, – сказал он, целуя меня в щеку.
Я хотела сказать ему правду. Хотела броситься на произвол судьбы, и жить с последствиями, если он решит, что я ему больше не нужна.
Мой голос дрожал, когда я говорила.
– Думаю, что мы с тобой должны быть больше, чем друзьями.
Мое сердце запрыгало в груди.
Вот. Я сказала это.
– Мхм, – хмыкнул он.
Я улыбнулась.
– И, думаю, что ты должен пригласить меня на свидание в ресторан, и мы закажем закуску и десерт. Нет, два десерта.
Он засмеялся.
– Я согласен, но почему мы должны это сделать?
Я держала глаза закрытыми, сосредоточившись на ощущении его губ на моей щеке, на хватке его рук на моих руках. Я знала, в какую игру он играет. Знала, что он ведется на мой блеф, пока я не буду готова сдаться.
– Потому что ты очень смешной, – прошептала я.
– И? – спросил он, снимая слои моей решимости.
– И ты очень милый, ведь ты позаботился обо мне, пока я была пьяна.
– И?
– У тебя симпатичная попка.
Я чувствовала его улыбку на своей щеке.
– Джо...
– И я люблю тебя.
Он откинулся назад, и посмотрел мне в глаза. Триумфальная улыбка заиграла на его губах, и я поборола желание поцеловать ее.
– Я тоже тебя люблю, – сказал он.
По мне разлилось тепло.
– Поэтому ты приехал в Техас? – спросила я.
Он посмотрел в сторону, собираясь с мыслями, прежде чем снова поймать мой взгляд.
– Сейчас это кажется глупым, но Дин напугал меня до смерти после твоего отъезда. Я думал, что ты отдаляешься, а потом мне позвонила Элизабет по поводу вакансии в «Vogue». Я решил, что ты не сказала мне об этом, потому что хотела меня просто отпустить.
Я вздрогнула в ответ.
«Vogue»? Он знал о «Vogue»?
– Элизабет обратилась ко мне за рекомендацией, – объяснил он.
– Обратилась? – спросила я.
– Да, – сказал он, откинувшись назад, чтобы лучше меня рассмотреть. – Я сказал ей, что она должна обсудить твою рекомендацию с Лореной, поскольку я, очевидно, могу быть предвзятым, но я также сказал ей, что ты была замечательной сотрудницей. Надежной, организованной и трудолюбивой. Я сказал ей, что она сумасшедшая, если не возьмет тебя на работу.
Мои глаза расширились от шока.
– Ты не сделал этого. Правда?
Он улыбнулся, и его взгляд упал на мои губы.
– Конечно, сделал. Это правда.
– Что она сказала? – спросила я, в моей голове звенели тревожные колокольчики.
– Она сказала, что сообщит тебе о должности первым делом после твоего возвращения в Нью-Йорк, но если я поговорю с тобой раньше, то мне разрешается поздравить тебя первым.
Я шокировано прикрыла рот рукой.
– Джулиан! ТЫ ШУТИШЬ?!
Он рассмеялся, и покачал головой.
– Похоже, я больше не буду твоим боссом.
Я уставилась на его грудь, обдумывая его слова.
Я получила работу в «Vogue». Я буду работать в «Vogue». «Vogue» будет моим работодателем.
Как бы я ни крутила это в своей голове, это звучало неправильно.
Как такое возможно?
И почему мне было немного грустно от этого?
Мне нравилась моя работа в «Лорена Лефрей Дизайнс». Мне нравилось быть с Джулианом весь день, каждый день.
– Джо?
– Да? – спросила я, не отрывая взгляда от его груди.
– Это хорошо.
Я прикусила нижнюю губу, и собралась с мыслями.
– Я знаю это. Знаю. Я хочу эту работу, просто... причина, по которой я не сказала тебе о должности раньше, в том, что не была уверена, что хочу ее. Мне очень нравится работать с тобой, и если я уйду...
– Мы все равно будем видеться каждый день, – сказал он.
Я перевела взгляд на него, и улыбнулась.
– Потому что мы с тобой встречаемся, – сказал он. – Мы вместе. Влюблены.
Я улыбнулась, и позволила его словам впитаться.
– Ты знаешь, что это значит? – спросила я. – Мы будем ходить на свидания, и я буду оставлять зубную щетку у тебя дома, и мы будем препираться о таких глупых вещах, как место, где мы хотим поесть, а потом мы бросим примирительное полотенце, закажем пиццу, и займемся сексом на диване.
Он ухмыльнулся.
– Должен сказать, что это звучит довольно заманчиво.
– Знаешь, что еще это значит? – сказала я.
– Что?
– Теперь ты точно должен разделить со мной половину этого пончика.
Глава пятьдесят вторая
Джозефина
Я тащила свою сумку через дом родителей, недоумевая, как я могла покинуть Техас с двадцатью лишними килограммами багажа. Накануне я сходила в магазин «У Салли» и купила пару отличных ковбойских сапог за пять долларов, но они не были такими уж тяжелыми. Скорее всего, это были пять коробок домашнего печенья, которые мама настояла взять с собой в Нью-Йорк.
– Джози? Ты куда-то собралась? – спросила мама, высунув голову из кухни.
Я подняла взгляд от своей сумки и увидела, что она смотрит на меня, беспокойство омрачает ее взгляд. У нас был долгий разговор о моем решении напиться прошлой ночью. Я заверила ее, что не являюсь сумасшедшей алкоголичкой, и она заставила меня пообещать, что я буду честна с ней, если у меня когда-нибудь возникнут проблемы. Я практически пообещала ей еженедельно сдавать кровь на анализ, чтобы убедиться, что со мной все в порядке. И все же я знала, что она не была полностью уверена в том, что мне стоит возвращаться в Нью-Йорк.
– Джулиан собирается заехать за мной после того, как заберет Лили.
Она кивнула и зажала кухонное полотенце между ладонями, пристально глядя на меня.
Я прислонила свою сумку к стене и шагнула вперед, чтобы обнять ее. Я уже попрощалась с отцом накануне вечером. Он не мог смириться с тем, что я уезжаю. Ему было проще притвориться, что я просто ухожу на ночевку или что-то в этом роде, как будто я все еще в школе. Большой неженка.
Мама обхватила меня сзади за рубашку, и я прижалась лицом к ее шее. Прислонившись щекой к ее плечу, я вдохнула ее запах.
– Береги себя, хорошо? – сказала она.
Я кивнула и отступила назад, стараясь сдержать свои чувства.
– Теперь будет лучше, ведь Лили едет со мной. У нас будет маленькая семья в Нью-Йорке.
Она улыбнулась, но улыбка не достигла ее глаз. Я знала, что она храбрится.
– Я постараюсь навещать вас почаще. Может быть, я смогу приехать на Рождество?
Она фыркнула и отвела взгляд.
– Это было бы здорово.
Я услышала, как машина подъехала к дому, и, заглянув в переднюю дверь, увидела арендованную машину Джулиана. Я потянулась за своей сумкой, и еще раз быстро обняла маму.
– Я позвоню тебе, когда мы приедем в Нью-Йорк, – пообещала я, и направилась к двери.
– Джоз...
Я обернулась через плечо.
Она сжимала кухонное полотенце в руках и тяжело сглатывала.
– Хочу, чтобы ты знала, что мы с папой очень гордимся тобой. Не многие люди здесь готовы идти к своей мечте так, как ты, – она встретила мой взгляд и улыбнулась. – Думаю, сначала мы восприняли это немного лично – то, что ты так сильно хотела уехать из этого города. Ты только об этом и говорила, но теперь я наконец-то понимаю, что это место никогда не было достаточно большим для тебя.
Мои пальцы ослабили хватку на сумке, и она с лязгом упала на пол.
– Просто пообещай мне, что будешь держать голову на плечах. Мы воспитали тебя как техасскую девочку, – она показала на свою грудь. – Убедись, что ты всегда хранишь это в своем сердце.
Я прикусила нижнюю губу, смущенная слезами, застилающими уголки моих глаз. Я стиснула зубы и моргнула, думая о том, как глубоко задели меня ее слова. В глубине души я все эти годы ждала ее признания и благословения. Я знала, что иду по менее проторенному пути, но все равно ждала того дня, когда мама наконец поймет меня.
– Я просто хочу, чтобы ты была счастлива, – сказала она, когда я шагнула вперед и снова обняла ее.
– Знаю. Обещаю, что не подведу вас, – прошептала я, прижимаясь к ее груди, и слезы покатились по моим щекам.
Звонок в дверь прозвенел три раза подряд, а затем я услышала голос Лили по ту сторону двери.
– Пойдем, Джоз! Самолет улетает через четыре часа, и нам понадобится не меньше двух часов, чтобы добраться до аэропорта.
Ее крики сопровождались новыми ударами, и когда я обернулась, то увидела, что ее лицо прижалось к стеклу, в попытке заглянуть внутрь. Такая негодяйка.
Мама рассмеялась, и отстранила меня на расстояние вытянутой руки.
– Тебе лучше идти, – сказала она.
Я кивнула, и постаралась как можно лучше привести себя в порядок. Не ожидала такой речи от мамы. Я приготовилась к тому, что снова уеду без благословения родителей, но мне было гораздо приятнее выходить через парадную дверь, зная, что я заставляю их гордиться собой.
Подойдя к краю крыльца, я прищурилась, чтобы заслониться от солнца, светившего сверху. Жасмин по периметру ограды дома моих родителей колыхался на ветру, наполняя воздух сладким ароматом. Лили побежала к машине, открыла для меня пассажирскую дверь, а затем открыла багажник. Джулиан вышел из машины и поднял руку к бровям, чтобы защитить лицо от солнца. Когда наши глаза встретились, он усмехнулся, и покачал головой. Посыл был ясен: «Твоя лучшая подруга – маньячка».
Лили побежала к крыльцу, проклиная меня за медлительность, и выхватила у меня из рук сумку, чтобы отнести ее в машину.
– Неужели ты не понимаешь, как я близка к тому, чтобы наконец-то переехать в Нью-Йорк?! – спросила она. – Поторопи свою задницу!
Я рассмеялась, в то время как она забрасывала мои вещи в багажник.
Джулиан обогнул заднюю часть машины, и наклонился, чтобы быстро поцеловать меня. Запах его тела на мгновение перекрыл аромат жасмина, когда он обнял меня. Я обхватила его шею и на мгновение прижалась к нему, погружаясь в приятные ощущения.
– Не могу поверить, что позволила тебе купить нам билеты на самолет, – прошептала я, отступая назад.
– Считай, что это подарок на прощание от «Лорена Лефрей Дизайнс». Кроме того, я купил их за баллы. Ничего страшного.
Наш первоначальный план состоял в том, чтобы вернуться в Нью-Йорк на автобусе, но Джулиан быстро поставил крест на этой идее (рассказ о Глэдис имел к этому какое-то отношение).
Громкий гудок отвлек меня от мыслей о Джулиане. Когда я повернулась к машине, Лили сидела на переднем сиденье, положив руку на центр рулевого колеса.
– Поехали, влюбленные птички. Или я брошу вас обоих тут!
Она снова прижала руку к рулю, на этот раз на целых десять секунд.
– Прекрати! Мы идем, – крикнула я.
Прежде чем она успела посигналить снова, я обогнула машину спереди и затолкала ее на заднее сиденье, подальше от гудка. У нее хватило смелости одарить меня наглой улыбкой.
Джулиан скользнул на водительское сиденье и выехал с подъездной дорожки. Я увидела, что мама стоит в окне кухни и смотрит, как мы сдаем назад. Я помахала рукой, когда мы доехали до конца дорожки, и она помахала в ответ, предлагая последнее прощание.
– Нужно ли покупать проездной на метро или нужно все время носить с собой четвертаки? – спросила она, наклонившись вперед.
– Есть многоразовая карточка. Определенно не стоит носить с собой четвертаки, – сказала я, представляя себе взвешенную Лили, вытаскивающую горы четвертаков из карманов каждый раз, когда мы вместе едем в метро.
– О, хорошо. В этом есть смысл.
– Что ты планируешь делать с работой? – спросил Джулиан, глядя на нее в зеркало заднего вида.
Она ковырялась в ногте большого пальца, глядя в окно прищурившись.
– В конце концов, я хочу, чтобы мой блог мог содержать меня, но знаю, что пока придется найти работу на полный рабочий день.
Джулиан посмотрел в мою сторону.
– Блог?
Я улыбнулась.
– Да, у Лили тоже есть блог, но там все о еде.
Она сияла на заднем сиденье.
– Это «универсальный» блог об обзорах еды. Я публикую списки типа «Где купить лучший бургер в Техасе» и тому подобное, но я хочу переключить передачу, когда приеду в Нью-Йорк, и действительно начать делать обзоры большого количества ресторанов.
– Ты рассказала ей о Дине? – спросил Джулиан.
Лили наклонилась вперед.
– Кто такой Дин?
– Один из моих друзей из колледжа. Он ресторатор в Нью-Йорке, и уверен, что у него найдется место для тебя в одном из его ресторанов, если ты не против сферы обслуживания.
Лили ущипнула меня за руку.
– Как ты могла скрывать от меня эту информацию.
– Ой! – я отдернула руку и бросила на нее смертельный взгляд. – Если честно, я сделала это специально. Вы с Дином будете как масло и вода. Уверена, что это будет катастрофа, если ты будешь работать на него.
Джулиан рассмеялся.
– Не могу сказать, что не согласен. Дин довольно упрямый.
– Да? И что? Я тоже.
Мы с Джулианом обменялись знающим взглядом. Мы оба знали факты: Дин и Лили были оба раздражающе красивы и раздражающе упрямы. Шансы на то, что они подружатся, были в лучшем случае невелики. Вероятность того, что они разорвут одежду на друг на друге с первого взгляда, была гораздо выше.
– Честно говоря, это похоже на судьбу, что у тебя есть друг в ресторанном бизнесе. Обещай, что замолвишь за меня словечко? – попросила Лили.
Джулиан кивнул.
– Посмотрю, что можно сделать, но ты должна знать, что Дин – самодовольный ублюдок.
Я снова взглянула на Лили краем глаза.
Предупреждение Джулиана ее ничуть не обескуражило. Напротив. Она прислонилась к заднему сиденью, скрестив руки, с уверенной улыбкой на губах. Она выглядела так, словно замышляла что-то дьявольское, и я не хотела в этом участвовать.
– Уверена, что смогу с ним справиться, – сказала она. – Кроме того, большинство парней только лают, но не кусают.








