Текст книги "Из Загса - в драконье логово. Без права на пересмотр (СИ)"
Автор книги: Полли Пейдж
Жанры:
Магический детектив
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 10 страниц)
Глава 33
Сон бежал от Алисы, как мышка от кошки. Уже два часа она перекатывалась с боку на бок, а бархатные простыни её гигантской кровати превратились в орудие пытки, безжалостно спутывая ноги и нагреваясь до температуры расплавленной лавы.
Мысли метались в голове, сталкиваясь и рассыпаясь, словно перепуганные тараканы. Дневник с магической защитой. Провалы в памяти Кайна. Записка от «настоящей» Изабель. Ядовитая ухмылка Аргила. Она пыталась сложить из этих осколков хоть какую-то картину, но получалась лишь абстракция, достойная выставки сумасшедших художников.
Именно в этот момент, когда разум был измотан до предела, из самых потаенных уголков ее памяти вырвалось воспоминание. Яркое, обжигающее, как удар хлыста.
Та ночь, и этот... этот магнитный взгляд Кайна. Она помнила, как его губы застыли на ее шее, грубые руки, срывающие с нее платье, ее собственные стоны, смешанные с его низким рыком, чувство полной, животной потери контроля.
Желание, которое она так старательно запирала в самой дальней клетке своего сознания, вырвалось на свободу. Оно разлилось по венам горячим томлением, заставив сердце биться в такт какому-то древнему, дикому ритму. Ненависть? О, да, она все еще ненавидела его. Но эта ненависть была теперь странным соусом, который лишь подчеркивал вкус запретного плода.
Разум померк, затянутый дымкой инстинкта. Она сама не понимала, что делает, когда сбросила одеяло и, накинув на плечи шелковый халат, выскользнула из комнаты. Ее ноги несли ее по холодному мрамору коридоров сами, будто она была марионеткой, а кукловодом было то самое жаркое воспоминание.
Дверь в его покои была, к ее удивлению, не заперта. Спит, как сурок, в своей драконьей берлоге , – мелькнула язвительная мысль, но и она тут же утонула в пучине желания.
Он спал. Лунный свет, пробивавшийся сквозь высокое окно, выхватывал из тьмы его профиль, мощные плечи, беспокойно вздымающуюся грудь. Он выглядел... почти беззащитным. Лицо, обычно искаженное гримасой высокомерия или холодной ярости, сейчас было спокойным. Черт возьми, когда он не строит из себя повелителя вселенной, он чертовски привлекателен , – с досадой подумала Алиса.
Что-то в ней сорвалось с цепи. Какая-то часть ее, уставшая от постоянной борьбы и притворства. Не думая о последствиях, движимая лишь этой невидимой, тянущей к нему силой, она подошла к кровати. Она приподнялась, уперлась руками по обе стороны от его головы и, задержав дыхание, опустила свои губы на его.
Поцелуй был сначала нежным, вопрошающим. Но длился он меньше секунды.
Кайн вздрогнул, его тело напряглось, как у дикого зверя, почуявшего опасность. Он открыл глаза. В темноте они будто горели огнем, в котором смешались шок, узнавание и мгновенно вспыхнувшая, дремавшая до поры страсть. Он не оттолкнул ее. Наоборот, его рука вцепилась в ее волосы, притягивая ее ближе, а его губы ответили на ее вызов с такой яростной, поглощающей силой, что у Алисы перехватило дыхание.
Разум окончательно капитулировал.
Его руки скользнули под халат, и прохладные пальцы обожгли ее горячую кожу, и халат сполз на пол. Алиса отвечала ему с той же дикостью, впиваясь ногтями в его мощные плечи, слыша, как он издает низкий, довольный рык. Это была не нежность влюбленных, а битва, сражение, где оружием были прикосновения, а полем боя – их тела. Он перевернул ее, и его вес, тяжелый и желанный, пригвоздил ее к матрасу. Каждый поцелуй, каждое прикосновение были знаком собственности и одновременно отдачей. Мир сузился до запаха его кожи, до хриплых стонов, которые она не могла сдержать, до всепоглощающего огня, который пожирал их обоих, стирая границы между ненавистью и одержимостью. В финале она поняла, что проиграла. Или выиграла. Она уже не знала.
Когда огонь утих, оставив после себя лишь дымку усталого удовлетворения, они заснули, сплетенные в объятиях, его рука тяжело лежала на ее талии.
Утро пришло слишком быстро. Первый луч солнца, дерзкий и неумолимый, упал прямо на лицо Алисы. Она открыла глаза и на секунду замерла в дезориентации. Потом воспоминания нахлынули волной стыда и смятения.
Он спал, его дыхание было ровным. В свете дня он снова был Кайном – надменным, невыносимым лордом, который наверняка... наверняка сослался бы на свою чертову амнезию.
Мысль об этом обожгла ее сильнее, чем его прикосновения. Она не даст ему этого шанса. Не станет ждать его холодного взгляда и язвительного вопроса: «А между нами что-то было?».
Словно вор, крадущийся с места преступления, она осторожно высвободилась из его объятий, подобрала с пола свой халат и, не дыша, выскользнула из комнаты. В своих покоях она прислонилась к запертой двери, сердце бешено колотилось, вспыхнула злости. В первую очередь – злость на саму себя.
Алиса легла на свою холодную, одинокую кровать и попыталась ненавидеть его. Но ненависть не шла. Вместо этого тело сладостно ныло, вспоминая каждое прикосновение. Она ненавидела себя за то, что ненавидит его недостаточно сильно. Ненавидела эту невидимую силу, что снова и снова тянула ее к нему.
С этим горьким осознанием Алиса, наконец, провалилась в короткий, тревожный сон, где глаза Кайна смешивались с насмешкой Аргила.
Ее сон прервал тихий, но настойчивый стук в дверь.
– Леди Изабель? – донесся тонкий голос служанки. – Вам пора собираться к утреннему завтраку. Лорд Кайн уже поднялся.
Алиса открыла глаза. Война внутри нее была проиграна, но внешняя война только начиналась. И на этом фронте она не могла позволить себе проиграть. Она должна была встретиться с ним за завтраком. И сделать вид, что ничего не произошло. Даже если ее мир перевернулся с ног на голову.
Глава 34
– Леди Изабель, лорд Кайн просил предупредить, что за завтраком будете только вы вдвоем. – Мари скрылась за дверью.
Слова служанки повисли в воздухе, словно ядовитые конфетти. Алиса замерла, уставившись на запертую дверь, за которой исчезла Мари. Мозг, обычно проворный, как уличный воришка, отказывался воспринимать информацию.
Завтрак. Один на один. С Кайном.
Мысли начали приходить в голову со скоростью света.
Версия Аргила. Он нашёл её земную душу, на краю небытия и «спас», переместив в тело знатной невесты, которую злой лорд Кайн наверняка будет тиранить. Она была его тайным агентом, его щитом против Кайна. Логично? В тот момент, растерянная и напуганная, она купилась на эту сказку.
Но теперь... Теперь эта история трещала по швам. Аргил был слишком умен, слишком часто появлялся в самые... неудобные моменты. Его улыбка была похожа на результат тщательных расчетов, а не на искреннюю эмоцию. Он что-то не договаривал. Но что? Может, он не спасал её, а подставлял? Может, она была не щитом, а разменной монетой в какой-то его собственной, более сложной игре?
И тогда её мысли переключились на Кайна. Грубый, холодный, с провалами в памяти, из-за которых он то строил из себя владыку вселенной, то смотрел на неё с таким замешательством, что её сердце, против её воли, сжималось. «Бедняжка Изабель», чью жизнь она якобы заняла, была выдана замуж против воли. Но... а сам Кайн? Он что, страстно желал этого брака? Или он тоже был пешкой?
Мысль озарила её, как удар молнии. А что если они оба – жертвы? Что если этот брак, её попадание в это тело, провалы в памяти Кайна – всё это части одного большого, запутанного плана, режиссёром которого был тот самый «спаситель» Аргил?
– Боги, – прошептала она. – Я уже сама запуталась.
Это осознание не принесло покоя. Напротив, оно сделало предстоящий завтрак ещё более жутким. Что, если Кайн, наконец, что-то понял? Что, если эта уединённая трапеза – всего лишь способ вывести её на чистую воду без лишних свидетелей?
Собрав всю свою волю в кулак, Алиса принялась за сборы. Она облачилась в платье – достаточно скромное, чтобы не намекать на что-либо, но достаточно изящное, чтобы напомнить о её статусе. Рыжие кудри были уложены в сложную, но строгую причёску, которую она мысленно окрестила «короной неприступности». Последний взгляд в зеркало: перед ней была леди Изабель, холодная, собранная и готовая к бою. По крайней мере, внешне.
Дорога до столовой показалась бесконечной. Каждый портрет на стене смотрел на неё с укором, каждый слуга, встреченный по пути, казалось, знал её тайну. Она вошла в солнечную столовую, ожидая увидеть Кайна в его привычной позе – спиной к окну, с лицом, высеченным из льда.
Но реальность снова преподнесла сюрприз.
Кайн стоял у большого окна, глядя в сад. Но в его позе не было привычной напряжённости. Он выглядел... задумчивым. Почти уязвимым. На столе, вместо обычного официозного великолепия, стояли простые, но изысканные блюда. Было уютно.
Он услышал её шаги и обернулся. И это был не тот взгляд, которого она ожидала – не яростный, не подозрительный, не холодный. Его глаза были спокойными, немного усталыми, а в их глубине плескалась тень того самого смятения, что она видела прошлой ночью.
– Изабель, – произнёс он, и его голос был лишён привычных металлических ноток. Он звучал... нормально. Почти тепло.
Алиса, готовая к атаке или сарказму, почувствовала, как её защитные стены дают трещину. Этот человек был полной загадкой. Тиран, который мог быть нежным. Жертва амнезии, которая, тем не менее, помнила «ту ночь», да и вполне вероятно прошлую. И теперь – гостеприимный хозяин, устроивший частный завтрак.
Она медленно подошла к столу, чувствуя, как её заранее заготовленные колкости тают, как сахар в горячем чае. Игра начиналась снова. Но на этот раз правила были совершенно неизвестны. И её единственной стратегией было оставаться начеку и следить за каждым его словом, каждым взглядом. Возможно, именно за этим столом она, наконец, найдёт недостающий пазл. Или, по крайней мере, поймёт, в какую именно игру её втянули.
Глава 35
Солнечный свет, лившийся из окна, казался насмешкой над внутренним состоянием Алисы. Она сделала глоток кофе, пытаясь скрыть дрожь в руках. Тишина за столом была густой, сладкой и невыносимой. Она ждала подвоха, колкости, ледяного взгляда – чего угодно, что вернуло бы Кайна в привычные рамки опасного и предсказуемого тирана.
И он не заставил себя ждать.
Отложив нож, он облокотился на стол, его глаза прищурились, в них плясали знакомые чертики и что-то ещё, более тёплое.
– Итак, – начал он, и его голос был низким, вкрадчивым, предназначенным только для неё. – Неужто у тебя вошло в привычку покидать ложе с рассветом, как преступница? Я, признаться, чувствую себя использованным. Это, милая моя, удел мужчин-авантюристов, а не благородных дев.
Алиса поперхнулась крошкой круассана. Он помнит. Чёрт побери, он всё помнит и ещё и издевается! Щёки её вспыхнули предательским румянцем, но разум, к счастью, работал быстрее тела. Она подняла на него взгляд, сделав его максимально деловым и невозмутимым.
– Моё поведение продиктовано исключительно заботой о твоей репутации, Кайн, – парировала она. – Я просто избавила вас от лишних хлопот.
Кайн рассмеялся – низко, искренне, отчего по телу Алисы пробежали мурашки.
– Как трогательно, – проворчал он. – Моя маленькая рыжая мышка заботится о моей репутации, пока крадёт мои книги и моё душевное равновесие.
Он помнил не только ночь. Он помнил всё. И, что самое странное, ему, кажется, это нравилось. Он был в слишком хорошем расположении духа. И Алиса поняла – такой шанс выпадает раз в эпоху. Нужно было действовать.
Отпив кофе, чтобы выиграть секунду на раздумье, она мягко перевела разговор.
– Ты слишком драматизируешь. Книгу я, если ты не забыл, не брала. А вот о чём я хотела спросить... Про Аргила. Давно ли ты его знаешь?
Она старалась сделать голос лёгким, случайным, будто спрашивала о погоде. Но Кайн уловил смену темы. Его брови поползли вверх с преувеличенным удивлением.
– Аргил? Внезапно. Не думал, что ты захочешь обсудить его... после столь страстной ночи.
– Просто любопытно, – пожала плечами Алиса. – Он производит впечатление... хорошего человека, тебе не кажется?
– Хорошего? – Кайн усмехнулся, и в его глазах мелькнула тень. – Он хитер. Что не всегда одно и то же. Он друг твоей семьи, насколько я знаю, твоего дядюшки.
Именно так Аргил представился ей, когда они встретились в этом мире. Он сказал, что был близким другом её – то есть Изабель – семьи и действует в её интересах. Видимо ложь. Первая откровенная ложь.
Она сделала вид, что поправляет салфетку, чтобы скрыть дрожь в пальцах.
– А как долго он был знаком с моим дядюшкой? Я почему спрашиваю, потому что мой дядя не посвящал меня в знакомство с Аргилом, – солгала она, начиная опасную игру.
Кайн откинулся на спинку стула, изучая её.
– Твой дядя, насколько я помню, терпеть не мог магов. А Аргил – ходячая энциклопедия по магическим практикам, особенно... тёмным. Нет, их знакомство было кратким и, полагаю, не самым приятным.
Он сделал паузу, его взгляд стал острым, аналитическим.
– Странный он, Аргил. Появился как раз перед тем, как был заключён наш брачный контракт. Был уж слишком... любопытным. Слишком много вопросов задавал о моих... деловых предприятиях. О семейных реликвиях. Даже о состоянии моего здоровья. Показался чересчур навязчивым.
Для Алисы его слова прозвучали как удар, возвещающий начало битвы. Её интуиция не врала! Аргил не был «спасителем». Он был тем, кто подложил её в эту игру, как пешку. Его интерес к Кайну, его вопросы о реликвиях – всё это пазл, который начинал складываться в тревожную картину.
Но она не могла выдать своего волнения. Она лишь мягко улыбнулась, поднимая на Кайна невинный взгляд.
– Наверное, он просто хотел убедиться, что я выхожу замуж за достойного человека.
Кайн фыркнул.
– Или искал брешь в моей обороне. В любом случае, – он снова наклонился вперёд, его голос снова стал низким и интимным, возвращаясь к началу их разговора, – сейчас меня волнует лишь одна брешь. Та, что в моей постели, которую ты так по-воровски покинула. И поверь, я не намерен мириться с таким положением вещей.
Страсть снова вспыхнула между ними, густая и осязаемая. Но на этот раз Алиса была к ней готова. В её глазах вспыхнул ответный огонь – не только желания, но и вызова. Она получила свою зацепку. Теперь она знала, что Аргил – лжец. А знание, как известно, – сила.
– Кто знает, Кайн, – сказала она, медленно вставая и отодвигая стул. – Возможно, в следующий раз тебе придётся проявить больше изобретательности, чтобы удержать меня до утра.
И, бросив на него насмешливый взгляд через плечо, она вышла из столовой, чувствуя, как его горящий взгляд провожает её. Война продолжалась, но теперь у неё наконец-то появилось настоящее оружие.
Глава 36. Контрход от рыжей мышки
Выйдя из столовой, Алиса ощущала не победу, а хрупкое перемирие, заключенное на острие ножа. Ей нужно было остыть, переварить услышанное об Аргиле и найти способ проверить свои догадки. Однако судьба, похоже, решила, что на сегодня загадок в её жизни недостаточно, и подкинула новую, упаковав её в изящный конверт.
В холле, у большого арочного окна, ведущего в сад, стояли двое. Высокий силуэт Аргила был узнаваем с любого расстояния. А второй... вторая была Моргана. Та самая особа которая смотрела на Кайна так, будто он был последним пирожным на праздничном столе, а Алиса – назойливой мухой, сидящей на нём.
Их беседа не походила на светскую болтовню. Тела были напряжены, голоса, хоть и приглушённые, несли отзвуки страсти – но не романтической, а гневной.
Любопытство, всегда бывшее её и проклятием, и благословением, заставило Алису замедлить шаг. Прижавшись к холодной мраморной стене, она бесшумно выскользнула через боковую дверь в сад и, пригнувшись за кустом роз, чьи шипы показались ей сейчас удивительно символичными, затаила дыхание.
–...значит так, – шипел Аргил, и его обычная маска безразличия треснула, обнажив стальное нетерпение. – Я сегодня Изабель под любым, слышишь, под ЛЮБЫМ предлогом увожу из замка. Осмотр винодельни, прогулка, неважно! А твоя задача – соблазнить Кайна. Но так, чтобы по возвращении эта рыжая мегера застала тебя с ним. Ты поняла? Скандал должен быть сочным и неопровержимым.
У Алисы глаза буквально полезли на лоб. Казалось, она физически ощутила, как в её мозгу со щелчками срастаются разрозненные пазлы. Аргил? В сговоре с Морганой? Но он же клялся, что едва знает её в лицо! А теперь он руководил ею, как марионеткой, и та послушно кивала.
– Хорошо, – ехидно прошипела Моргана, и по её лицу скользнула хищная улыбочка. – Я давно мечтаю об этом... лакомом кусочке.
Аргил скривился, будто унюхал нечто неприятное.
– Фу, избавь меня от этих физиологических подробностей. Ты всё поняла? Никаких провалов.
Дальше слушать не было смысла. План был ясен, как слёзы невинной девы в дешёвом романе. Горячая волна ярости подкатила к горлу, но Алиса немедленно её подавила. Ярость делала небрежной. А сейчас требовалась хладнокровная точность.
Она бесшумно отступила и так же тихо, тенью, вернулась в замок. Мысли лихорадочно работали. Увезти меня? Хорошо, попробуй. Но правила игры только что поменялись.
Не сбавляя шага, она направилась обратно в столовую. Дверь распахнулась с таким грохотом, что Кайн, допивавший кофе, вздрогнул и поднял на неё удивлённый взгляд.
Алиса остановилась на пороге, положив руку на бедро, в позе, не оставлявшей сомнений в её намерениях.
– Планы меняются, – громко и деловито заявила она, словно сообщала о смене караула. – Сегодня ты проводишь для меня экскурсию по замку. Полную. От чердаков до подвалов, где ты, небось, прячешь секретную лабораторию. И никаких отказов не принимается.
Кайн медленно поставил чашку. Уголок его губ дрогнул. Затем вторая бровь поползла вверх, чтобы составить компанию первой. В его глазах вспыхнул тот самый смешанный огонь – изумления, раздражения и нескрываемой страсти. Он откинулся на спинку стула, его взгляд медленно, с явным удовольствием, скользнул по её фигуре, от щиколоток до разгорячённого лица.
– Что ж, – протянул он, и в его голосе зазвучали бархатные нотки. – Внезапно, но я и не против. Устроим инспекцию моим владениям. Надеюсь, ты готова к долгой прогулке?
Вздернув подбородок с видом королевы, дарующей аудиенцию, Алиса бросила:
– К пяти я буду готова. Не опаздывай.
Развернувшись с таким эффектным шелестом юбок, какого требовал момент, она вышла, оставив его с разбитым парадоксом и, если она правильно прочитала его взгляд, с щемящим предвкушением.
В своей комнате она закрыла дверь и наконец позволила себе дрожать. Но это была не дрожь страха. Это была дрожь охотницы, загнавшей дичь в собственные капканы. Аргил планировал её увезти? Прекрасно. Теперь она приковала к себе Кайна на весь день. Моргана мечтала о «лакомом кусочке»? Что ж, пусть попробует укусить гранит.
Она посмотрела на своё отражение в зеркале. Глаза горели решимостью. Игра была в открытую. И она, Алиса, бывшая никем, а ныне – леди Изабель, только что сделала свой самый дерзкий ход. Посмотрим, что на это ответит её коварный «спаситель» Аргил.
Глава 37. Маска сорвана
Алиса стояла перед зеркалом, с наслаждением наблюдая, как её рыжие локоны укладываются в совершенную картину безмятежности. В голове она уже репетировала предстоящую «экскурсию» с Кайном, когда в дверь постучали. Стук был лёгким, почтительным и от этого вдвойне подозрительным.
– Войдите, – бросила она, не оборачиваясь.
Дверь открылась, и в отражении она увидела его – высокую фигуру в тёмной одежде. Аргил. На его лице играла маска почтительной озабоченности.
– Изабель, простите, что отвлекаю, – начал он, голосом, стелющимся, как утренний туман. – Я хотел извиниться за нашу... мимолётную встречу в коридоре. Я был, возможно, излишне резок. Вы застали меня врасплох.
Алиса медленно повернулась, опершись руками о туалетный столик. Она чувствовала фальшь в каждом его слове, словно он читал по бумажке, написанной кем-то очень скучным. Но ей было интересно. Интересно посмотреть, как далеко зайдёт этот «актёр» в своём незамысловатом спектакле.
– Не извиняйся, Аргил, – сказала она сладким голоском. – Мы все бываем не в духе. Особенно когда строим козни в саду с местной аристократкой.
Она видела, как напряглись мышцы на его шее, но его лицо осталось непроницаемым.
– Я не понимаю, о чём вы. Но, чтобы загладить свою вину, я хотел бы предложить вам небольшую поездку. В соседнем поместье находятся восхитительные виноградники и старинная винодельня. Я могу организовать...
– Виноградники! – воскликнула Алиса, поднося руку к груди с преувеличенным восторгом. – Как романтично! Прямо как в той дешёвой мелодраме, где героиню увозят от возлюбленного, чтобы её место заняла коварная соперница.
Она увидела, как его веки дёрнулись. Капля. Первая капля яда пролилась.
– Очень интересное предложение, Аргил, – продолжила она, и её улыбка стала ядовитой и острой, как лезвие бритвы. – Но, увы, я сегодня уже приглашена... Кайном.
Она с наслаждением произнесла его имя, наблюдая, как по лицу Аргила пробегает тень.
– Он обещал мне увлекательную экскурсию по замку. С подробным осмотром всех его потаённых уголков, – томно добавила она и снова повернулась к зеркалу, демонстративно поправляя локон, как будто эта новость была пустяком.
Тишина за её спиной стала густой и звенящей. Она чувствовала, как его молчание наливается свинцом. Когда он заговорил снова, его голос был натянут, как струна, готовую лопнуть.
– И после всего, что он с тобой сделал? – прошипел он, на мгновение забыв о почтительности. – После того, как он называл тебя «никчемностью»? Ты хочешь иметь с ним дело?
Алиса медленно, как актриса на сцене, повернулась к нему. Вся её поза излучала ледяное презрение.
– О, Аргил. Весь этот ужасный рассказ о жестоком Кайне... я знаю его только с твоих слов. Откуда мне знать, что ты мне не соврал? – Она встала и сделала шаг вперёд, её глаза сузились. – И я начинаю сильно подозревать, что ты не так прост, как кажешься. И что главный злодей в этой истории – вовсе не Кайн!
Маска учтивости треснула окончательно. Лицо Аргила исказила гримаса чистого раздражения и злобы. Он выпрямился, и от него вдруг повеяло ледяным холодом и угрозой.
– Тебе бы стоило сидеть смирно в своей комнате и помалкивать, как подобает глупой кукле, – его голос стал низким и металлическим, лишённым всяких прикрас. – Твоя роль – быть украшением и не задавать лишних вопросов. Не стоит совать свой любопытный нос туда, где ему могут... оторвать.
Но Алиса не отступила. Напротив, она сложила руки на груди и ехидно улыбнулась.
– Так и знала! – прошипела она. – Ты переместил меня в этот мир сугубо из своих интересов, чтобы использовать, как пешку! А ну, признавайся! Что ты сделал с настоящей Изабель?
Аргил сверкнул глазами. Маска была сброшена. Теперь перед ней стоял её истинный тюремщик – холодный, расчётливый и опасный.
– Глупая девица, – выдохнул он с презрением. – Хочешь знать правду? Изволь. Я специально рассказал Кайну о древней магической крови, текущей в жилах Изабель. Я водил его за нос, нашептывая, что союз с ней усилит его собственную силу. Всё это была ложь, конечно. Но Кайн, с его жаждой власти, проглотил наживку.
Он с наслаждением наблюдал, как бледнеет Алиса, и продолжал:
– После брачной ночи он, понятное дело, не обнаружил в ней ни капли магии. Ярости его не было предела. Но брак заключён, и расторгнуть его – позор. А мне это было только на руку. Я, как «друг семьи», получил доступ к замку. Мне нужна была его библиотека, чтобы найти один особый ритуал... ритуал присвоения чужой магии. А чтобы Кайн не мешал, я потихоньку вводил его в забытье, подмешивая зелье в вино.
Алиса слушала, прищурив глаза. Всё сходилось. Провалы в памяти, странное поведение...
– И вот, – Аргил злорадно улыбнулся, – настоящая Изабель, глупенькая овечка, случайно узнала о моём плане. Собиралась бежать к своему «мужу» и всё рассказать. Но я не мог этого допустить. И тогда... я нашёл тебя. Отчаянную, одинокую душу. И вселил в её тело. Идеальный план, не правда ли? Ты ничего не помнила и не могла мне помешать. Вот каким гениальным...
Он не успел договорить.
Дверь в комнату с такой силой распахнулась, что она ударилась о стену, заставив вздрогнуть стены. На пороге стоял Кайн.
Его лицо было бледным от сдержанной ярости, а в глазах пылал огонь, способный испепелить всё на своём пути. Он стоял, сжимая косяк двери так, что дерево затрещало.
– Продолжай, Аргил, – тихо, но чётко произнёс он. Каждое слово было похоже на удар кинжала. – Мне очень интересно услышать конец этой... гениальной истории. Ведь я, кажется, пропустил самое начало.








