Текст книги "Из Загса - в драконье логово. Без права на пересмотр (СИ)"
Автор книги: Полли Пейдж
Жанры:
Магический детектив
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 10 страниц)
Глава 24
Голова у Алисы шла кругом, словно ее посадили в центре карусели, раскрученной безумным магом. Слишком много информации, и вся она была мрачной, запутанной и отдавала предательством. Нужно было понять, что же так яростно нужно Кайну от Изабель. Что он искал в ту ночь? Что стоило ей жизни, а Алисе – свободы?
Внезапно, сквозь хаос мыслей, словно загорелась красная аварийная лампочка: ВОЗДУХ. Нужен свежий воздух, иначе она сейчас взорвется, как перегретый паровой котел.
Она молниеносно накинула первую попавшуюся накидку – темно-зеленую, почти черную, – и выскочила из замка на крыльцо. Глоток холодноватого, чистого воздуха ударил в легкие, и сознание начало проясняться, будто кто-то протер запотевшее стекло. Она стояла, глубоко дыша, и хаотичные мысли понемногу укладывались в стройные, пусть и не менее пугающие, ряды.
– Вот, так-то лучше, – проговорила она сама себе, ощущая, как тяжесть отступает от висков.
Она спустилась по каменным ступеням и направилась вглубь сада. Там царила упорядоченная, чуть диковатая красота. Аккуратные дорожки, подстриженные кусты и… розы. Белые, идеальные, как на свадебном торте. Алиса остановилась перед ними, машинально сравнивая с теми, что Славик тыкал ей в грудь. Эти, по крайней мере, не такие кричащие, – подумала она с горькой усмешкой.
Но ее уединение было недолгим. Позади нее, словно из-под земли, выросла тень, и послышался сладкий голосок:
– О, а я тебя везде обыскалась. Как хорошо, что нашла тебя здесь, и без лишних ушей.
Алиса зло закатила глаза, не оборачиваясь. Господи, только тебя вот сейчас не хватало! Как же ты меня…
И тут ее осенило. Мысль ударила с такой ясностью, что она чуть не ахнула вслух. Стоп! Вот же оно! Аргил сказал: Кайн боится публичного унижения. А Моргана? Моргана жаждет его внимания и статуса.Нужно их свести. И выставить Кайна виноватым на весь свет. Публичное порицание, насмешки, удар по его драконьему самолюбию – ой, ой, ой, сколько удовольствия это доставит!
На ее губах расцвела ехидная, хитрая улыбка. Она медленно повернулась к Моргане, изобразив на лице неожиданную радость.
– О, дорогая! Не поверишь, а я тебя тоже искала! – воскликнула она, хватая Моргану за руки с такой теплотой, будто та была ее давней подругой, а не змеей, мечтающей о ее месте.
На лице Морганы мгновенно заиграло неподдельное счастье и торжество. Она, кажется, не верила своим ушам. Рыбка клюнула.
Алиса, понизив голос до доверительного, заговорщицкого шепота, подтянула Моргану ближе.
– А еще…мне такое, конечно, очень трудно говорить, но я случайно подслушала, как Кайн говорил со своим приятелем… о тебе.
Моргана замерла, ее глаза расширились. – Обо мне? Правда? И… и что же? – ее голос дрогнул от нетерпения.
Алиса сделала вид, что смущена, и прошептала еще тише, будто делясь величайшей тайной государства:
– Говорил, что… кажется, поторопился с женитьбой на мне. И что на самом деле ему по душе всегда была ты! Что он осознал свою ошибку, но теперь, увы, связан узами брака и чести.
Моргана, казалось, готова была подпрыгнуть до самых замковых башен и захлопать в ладоши от восторга. Но она была истинной леди. Внешне она лишь слегка зарделась, опустив ресницы. Однако Алиса видела, как в ее глазах заплясали маленькие, алчные огоньки. Она была на крючке. Попалась, как мушка на яркий свет.
Довольная собой, Алиса продолжила, принимая вид мученицы, жертвующей собой ради чужого счастья:
– Сегодня приходи на ужин. Я… я все устрою. Создам ситуацию. Договорились?
Моргана, пытаясь сохранить достоинство, но не в силах скрыть ликования, быстро-быстро закивала, хлопая длинными ресницами, как бабочка крыльями.
– О, я очень рада, что ты наконец прислушалась к голосу разума, дорогая Изабель. Я непременно приду.
С этими словами она развернулась и поплыла прочь, ее походка была такой легкой и пружинистой, что, казалось, она вот-вот оторвется от земли. Алиса смотрела ей вслед, и ехидная улыбка не сходила с ее лица.
Ну, держись, Кайн, – думала она, с наслаждением предвкушая грядущий вечер. – Ты не с той связался. Ты думал, что заполучил тихую, несчастную овечку? А получил режиссера, который сейчас устроит для тебя спектакль, от которого твое драконье эго будет корчиться в муках. Посмотрим, как тебе понравится роль неверного мужа, публично выставленного в дурном свете.
Она еще раз глубоко вдохнула аромат белых роз. Воздух был не просто свежим. Он был напоен сладким запахом грядущей мести. И пах он восхитительно.
Глава 25. Гениальный план, или как подставить дракона с помощью этикета
Аргил смотрел на Алису с таким выражением лица, будто она только что предложила ему танцевать на столе в обнаженном виде. Он даже поперхнулся воздухом.
– То есть как? – переспросил он, безнадежно моргая. – Ты хочешь свести Моргану с Кайном? Ты шутишь? Это все равно что пытаться скрестить ураган с избушкой – получишь только груду щепок! Причем летящих прямо в тебя!
Алиса, уже в который раз за этот день, с драматизмом закатила глаза.
– Ну не буквально же свести в постели! – с раздражением объяснила она, размахивая руками. – Достаточно одной сцены! Я «случайно» застану Моргану и Кайна в… ну, в непристойном виде! Скажем, она у него на коленях! Или он поправляет ей прядь волос с таким взглядом! Я закачу истерику, обвиню его в неверности при всех – и все! Основание для развода же есть?
Она посмотрела на Аргила с надеждой, но тот лишь засуетился, заламывая руки.
– Э-э-э, тут такое дело… – замялся он, избегая ее взгляда. – Видишь ли, в нашем обществе… этот пункт распространяется в основном на женщин. Мужчин… э-э-э… это обходит стороной. Считается, что у сильных мира сего могут быть… слабости. Это не одобряется, но и серьезным преступлением не считается.
Алиса вытаращила глаза. Она медленно перевела взгляд на Мари, которая сидела в углу на своем табурете и тихо шила. Девушка, встретив ее взгляд, лишь смущенно и виновато кивнула, подтверждая слова Аргила.
В груди Алисы что-то клокотало. Она с силой выдохнула, и из ее горла вырвался не крик, а нечто среднее между стоном и рычанием.
– Что это за дурацкие, дремучие, патриархальные стереотипы?! – простонала она, безнадежно плюхаясь на край кровати. – Значит, мне нельзя даже опоздать, а ему можно флиртовать на стороне? Да я… да вы… – Она схватилась за голову. – И что же мне теперь делать? Выбраться отсюда – все равно что пройти квест со слепыми поводырями и кривыми правилами!
В комнате повисло тяжелое молчание. Аргил разглядывал узоры на своем рукаве, а Алиса смотрела в пол, чувствуя, как волна отчаяния накрывает ее с головой.
И тут тихий, робкий голосок прозвучал из угла:
– Госпожа… а если… если не он будет уличен в неверности, а вы?
Алиса медленно подняла голову. Аргил резко обернулся, уставившись на Мари с изумлением.
– Что? – хором произнесли они.
Мари покраснела, но продолжила, глядя на свою иголку:
– Ну, знаете… если бы вас… публично застали с другим мужчиной. В неловкой ситуации. Тогда… тогда развод был бы неизбежен. И виновной стороной признали бы вас. Лорд Кайн сохранил бы лицо, а вы… получили бы свободу.
Алиса замерла, переваривая сказанное. Аргил смотрел на Мари, будто видел ее впервые.
– Но… но кого? – растерянно спросила Алиса. – С кем меня можно «застать»? С тобой, Аргил? – она скептически окинула его взглядом.
Аргил побледнел и отшатнулся, будто она предложила ему сунуть голову в пасть льва. – О, нет-нет-нет! Я… я ценю предложение, но у меня есть планы… на будущее… не связанные с преждевременной кончиной от лап лорда Кайна!
Мари снова кашлянула, привлекая внимание.
– Я слышала…сегодня в замок должен прибыть посол из соседнего королевства. Лорд Финнеган. Молодой, красивый, известный своим… легкомысленным нравом. Он обожает красивых женщин и не любит Кайна Вратиса. Если бы вам удалось его… заинтересовать. И если бы вас «случайно» обнаружили вместе в укромном уголке сада как раз тогда, когда там будет проходить лорд Кайн со своими гостями…
Алиса слушала, и ее глаза начали загораться. Она медленно поднялась с кровати, не отрывая взгляда от Мари. Затем, не сдерживаясь, она подбежала к служанке и крепко обняла ее, заставив ту выронить иголку.
– Мари! – воскликнула она. – Ты гений! Настоящий, непризнанный стратегический гений! Это идеально!
Она отпустила смущенную до краев ушей девушку и зашагала по комнате, энергично жестикулируя.
– Так и сделаем! Я привлеку внимание этого Финнегана. Он ведь любит дерзких? Что может быть опаснее, чем флиртовать с женой Кайна Вратиса прямо у него под носом? Мы устроим маленький спектакль в саду. А ты, Аргил, – она указала на него пальцем, – проследи, чтобы Кайн и его свита оказались в нужном месте в нужное время. Сделаешь вид, что показываешь им новые сорта роз или что-то в этом духе.
Аргил, все еще бледный, но уже заинтригованный, медленно кивнул. – Это…чертовски рискованно. Если Кайн догадается, что это подстава…
– Он и так меня ненавидит, – махнула рукой Алиса. – А так у нас будет хоть какой-то шанс. И потом, какая разница, что подумает он? Главное – что увидят все. Публичное унижение, помнишь? Только на этот раз он будет не главным злодеем, а… жертвой неверной жены. Для его самолюбия это будет удар посильнее, чем мой подсвечник!
Она потерла руки с таким злорадным видом, что Аргил невольно улыбнулся.
– Ну что ж, – сказал он, обретая решимость. – Похоже, сегодня вечером в саду состоится не просто ужин, а настоящий театр. И мы все в нем – актеры.
– А я – режиссер! – объявила Алиса, подходя к зеркалу и с решительным видом поправляя волосы. – И моя роль – падшая женщина, которая вот-вот обретет свободу. Я готова!
Глава 26. Пощечина, которая разбудила дракона
Алиса провела заключительный штрих – провела пальцами по изящным локонам своих рыжих волос. В зеркале на нее смотрела картинка невинности и очарования: нежно-розовое платье, томные локоны, легкий румянец на щеках. Идеальный образ для того, чтобы втереться в доверие к легкомысленному лорду и подставить собственного мужа.
Она ехидно улыбнулась своему отражению.
– Ну что, Изабель, начинаем операцию по твоему спасению? – прошептала она. – Да и надо этому Кайну устроить взбучку, потому что такое отношение к женщине недопустимо! Ишь ты, возомнил о себе! Никому не позволю такого обращения!
В этот момент в дверь постучали. Алиса резко повернула голову. В комнату со скоростью курьерского голубя влетела Мари, запыхавшаяся и раскрасневшаяся.
Алиса облегченно выдохнула. – О, это ты? Ну что, лорд Финнеган уже прибыл?
Мари быстро покачала головой, но выражение ее лица было скорее озадаченным, чем радостным.
– Еще нет, госпожа. Но вот что странно… Лорд Кайн до сих пор не вышел из своего кабинета. На него это очень не похоже. Обычно он перед приездом важных гостей сам лично все контролирует, ходит по залам, отдает приказания. А сегодня – тишина. Это очень даже странно.
Алиса поблагодарила Мари, и та, бросив на нее обеспокоенный взгляд, удалилась. Любопытство, как назойливая муха, начало тут же щекотать Алису. Почему он отклонился от своих привычек? Заболел? У него срочные дела? Или он что-то замышляет?
Она попыталась прогнать эти мысли, снова поправив безупречные локоны. Какая разница? Тем лучше для моего плана. Пусть сидит в своем логове.
Но нет. Она знала свою натуру. Это чертово любопытство всегда было ее проклятьем и движущей силой одновременно. Оно заставляло ее проверять, что делает Славик в баре в их годовщину, и оно же сейчас гнало ее к двери Кайна.
Она громко простонала, закатив глаза: Ненавижу себя за эту любопытство!
Со стоном, как на эшафот, она поднялась и вышла в коридор. Он был тих и пуст, как гробница. Отлично! Путь чист, – с торжеством подумала она и, приняв вид деловой и озабоченной жены, грациозно направилась к кабинету Кайна.
Остановившись у массивной дубовой двери, она еще раз огляделась по сторонам. Ни души. Только она собралась постучать, как заметила, что дверь… приоткрыта. На целую щель. Это было уже совсем нехарактерно для параноика Кайна.
Осторожно войдя, она увидела его. Он сидел в своем кресле у высокого окна, спиной к ней, совершенно неподвижно. Его поза была неестественной – слишком прямой и застывшей.
– Кайн, – сказала она как можно деловитее, стараясь скрыть нервозность. – Мне нужно с тобой поговорить.
Тишина. Он даже не пошевелился.
Алису это насторожило. Она резко подошла к нему и заглянула в лицо. Его глаза были открыты, но взгляд был остекленевшим, устремленным в одну точку за окном, будто он не видел ни замковых стен, ни сада, а что-то совсем иное.
– Эй! – Алиса помахала рукой перед его лицом. Никакой реакции. Ни моргания, ни изменения выражения.
Она нахмурилась. Как будто под гипнозом. Или… в трансе.
Она потрясла его за плечо. Сначала осторожно, потом сильнее. Его тело было податливым, как у тряпичной куклы, но сознание явно отсутствовало.
Паника начала подбираться к горлу. Что, черт возьми, происходит? Что мне делать?
И тут в голове у нее вспыхнула гениальная, простая и, что немаловажно, приятная мысль. Она всегда хотела это сделать. И сейчас для этого был идеальный, практически медицинский повод.
Она занесла руку, собрала всю свою ярость, все обиды, все унижения – за «никчемность», за хватку за локоть, за самодовольные взгляды – и со всей дури влепила ему пощечину.
Звук получился сочным, громким и очень удовлетворяющим.
И, о боги, это сработало.
Стеклянный взгляд Кайна дрогнул. Он медленно, очень медленно моргнул, словно возвращаясь из далекого путешествия. Его рука автоматически потянулась к щеке, на которой заалел четкий отпечаток ее пальцев. Он ошарашенно уставился на Алису, не в силах понять, что произошло.
В его глазах читалась не ярость, а полнейшая, абсолютная растерянность.
Алиса, которая сама не ожидала, что это сработает, испуганно смотрела на него, застыв с еще занесенной для удара рукой. Она была готова ко всему – к крику, к ярости, к тому, что он швырнет ее через весь кабинет. Но не к этому немому, глубокому изумлению.
Между ними повисло гробовое молчание. Он сидел, держась за щеку и глядя на нее, будто видел призрака. Она стояла, пытаясь сообразить, что делать дальше. План с лордом Финнеганом вдруг показался ей детской забавой по сравнению с тем, в какую непонятную и пугающую историю она только что вляпалась.
Глава 27. Неожиданный смех и проваленный план
Минута, показавшаяся вечностью, растянулась в тишине кабинета. Они смотрели друг на друга: Алиса – с испуганным недоумением, Кайн – с постепенно проясняющимся, но все еще отстраненным взглядом.
Наконец, Кайн медленно, словно пробуя слова на вкус, произнес:
– Что ты тут делаешь? И это за… милый жест в виде пощечины?
Алиса была поражена. Не яростью, не угрозами, а этой… вежливостью? Буквально недавно он готов был порвать ее на куски за малейшее неповиновение, а теперь говорил с ней, как ни в чем не бывало, словно они светские знакомые, случайно встретившиеся на балу.
Собравшись с духом, Алиса ехидно сложила руки на груди, пытаясь скрыть дрожь в коленях.
– Что за внезапные перемены в настроении? – парировала она. – То ты хватаешь меня за руки, как дикарь, то сидишь тут, уставившись в окно, будто в нем ответы на все вопросы мироздания написаны. У тебя что, шизофрения?
Кайн изумленно посмотрел на нее, словно услышав что-то совершенно нелогичное. Он поднялся с кресла и оказался к ней так близко, что она почувствовала исходящее от него тепло. Он посмотрел ей прямо в глаза, и в его взгляде не было ни капли привычной надменности или злобы. Была лишь искренняя, неподдельная растерянность.
– Я? – переспросил он, и его голос звучал мягко, почти задушевно. – Я не мог тебя обидеть. Зачем мне это? Ты моя жена. Не выдумывай.
Алиса отшатнулась назад, будто от прикосновения к раскаленному металлу. Что, черт побери, с ним происходит? – закричало у нее в голове. – И кто этот человек? Это был явно не тот Кайн, с которым ей пришлось познакомиться – властный и взрывной. Это был его двойник, его полная противоположность.
Ошарашено смотря на него, она вымолвила, не в силах сдержать себя даже в такой странной ситуации:
– О, боги, я поняла! Я тебе влепила пощечину и, видимо, не подрасчитав, выбила тебе последние мозги? Тот гневный идиот, что сидел в тебе до этого, наконец-то вылетел?
И тогда случилось нечто совершенно немыслимое. Кайн громко и мелодично рассмеялся. Это был не тот короткий, презрительный смешок, к которому она привыкла. Это был искренний, глубокий смех, от которого его глаза сощурились, а на скулах появились ямочки.
Алиса впала в еще больший ступор. Что? Он СМЕЕТСЯ? Она мысленно перебрала все возможные варианты: солнечный удар, провал в другое измерение, действие сильнодействующего зелья. Что здесь вообще происходит? Это не он! – кричала ее интуиция. – Нутром чую, что здесь что-то не то, но вот что?
В этот самый момент в дверь постучали. В кабинет вошел слуга, почтительно склонив голову.
– Милорд, леди Изабель. Лорд Финнеган прибыл и ожидает вас в гостиной.
У Алисы все похолодело внутри. План! Ее гениальный, продуманный план с публичным компроматом и скандальным разводом! Все рушилось, как карточный домик. Кайн вел себя как ручной котенок, а не как ревнивый муж, которого нужно подставить. Все было провалено еще до начала!
Ею овладела паника. Она чувствовала, как земля уходит из-под ног. И тут могучая, но на удивление мягкая рука легла на ее талию. Алиса моментально вырвалась из мыслей и вздрогнула, как от электрического разряда.
Кайн смотрел на нее с легкой, почти отеческой заботой.
– Спокойно, – сказал он, и его голос был бархатным. – Ты чего такая дерганная? Надо бы тебя показать лекарю. Ну что, идем?
Алиса заставила себя сделать глубокий вдох. Соберись, тряпка! – приказала она себе. – Нельзя показывать свою беззащитность. Игра еще не окончена.
Она еле заметно, только для себя, ехидно улыбнулась, надевая маску спокойствия, и кивнула.
– Конечно, идем. Негоже заставлять гостя ждать.
Она позволила Кайну вести ее, чувствуя его руку на своей талии – странно успокаивающей и абсолютно неуместной. Шагая рядом с ним по коридору, она лихорадочно начала придумывать новый план. Старый с треском провалился. Но если Кайн внезапно стал «милым и заботливым», возможно, это можно было использовать? Может, стоит сыграть на этой его новой стороне? Изобразить раскаяние? Или, наоборот, стать такой же «милой» и выведать, что, черт возьми, с ним случилось?
Одно она знала точно: эта игра только что перешла на совершенно новый, еще более непредсказуемый уровень. И противник в ней был куда более загадочным, чем она могла предположить.
Глава 28. Волк в овечьей шкуре и крах идеального плана
Спустившись в гостиную, Алиса окинула взглядом собравшихся и почувствовала, как по спине пробежал холодок. Лорд Финнеган – молодой, ухоженный, с уверенной улыбкой – был на месте. Но что вызвало у нее настоящий шок, так это присутствие Морганы и Аргила, которые непринужденно беседовали в стороне, словно старые приятели.
Интересно, а что они здесь делают? – пронеслось в голове у Алисы. Ее интуиция, та самая, что всегда знала, когда Славик врет про «серьезные встречи», забила тревогу. Все это было странным и нелогичным. Но, отмахнувшись от дурных предчувствий, она сделала шаг вперед.
– Оо, леди Изабель, рад встрече! – приятным бархатным баритоном произнес Финнеган, ловя ее руку и запечатлевая на ней почтительный, но затянувшийся поцелуй.
Алиса уже готовилась сыграть свою роль кокетки, как вдруг боковым зрением заметила, как Кайн мечет невидимыми молниями в Финнегана. Его лицо, еще минуту назад бывшее спокойным, исказила знакомая гримаса раздражения.
Что? Ей не показалось? Она окончательно была сбита с толку.
Не успела она опомниться, как Кайн резко, почти грубо, дернул ее за талию, и ее рука выскользнула из пальцев Финнегана.
– Ужин подан, господа! – провозгласил Кайн, и его голос прозвучал как удар хлыста. – Прошу всех к столу! Там и обсудим все накопившиеся вопросы.
Он стоял как вкопанный, железной хваткой удерживая Алису у своего бока, не давая ей пошевелиться. Его взгляд, тяжелый и недвусмысленный, указал гостям направление к столовой. Те, немного опешив, потянулись туда друг за другом. Кайн терпеливо ждал, пока последний – Аргил – не скрылся за дверью, и только тогда разжал пальцы.
Он резко повернулся к Алисе, и его лицо снова было тем самым, знакомым ей – надменным и яростным.
– Изабель, чтобы без этих любезностей у меня на глазах! – прошипел он. – Ты же знаешь, что я не выношу, когда моего касаются?!
Внутри Алисы что-то заторжествовало. Вот оно! Значит, не все потеряно! Старый Кайн еще тут! Это была знакомая территория, на которой она знала, как действовать.
Она притворно опустила глаза, изображая покорность.
– Конечно, я все знаю. Больше этого не повторится. Пойдем, нельзя гостей заставлять ждать, это дурной тон.
Кайн, удовлетворенный ее ответом, кивнул, и они вместе направились в столовую. Но едва они переступили порог, Алиса заметила, как Аргил что-то быстро и тихо говорил Моргане. Та слушала с хищным интересом.
Что? Что здесь происходит? Они знакомы? Мне это не нравится! – забеспокоилась она, но сделать ничего не успела.
Ужин проходил в напряженной, но внешне непринужденной атмосфере. Алиса еле сдерживала себя, ожидая подходящего момента. И вот он настал. Финнеган извинился и объявил, что ему нужно ненадолго отлучиться.
В Алису вселилась надежда. Вот оно! Вот он, шанс! Она уже открыла рот, чтобы вызваться проводить его и заманить в приготовленную ловушку, как…
Аргил опередил ее.
– Лорд Финнеган, позвольте, – произнес он сладким голосом, – леди Моргана с большим удовольствием вас проводит. Она, знаете ли, очень заинтересована в беседе с вами.
Алиса ошарашенно посмотрела на Аргила с немым, злым вопросом на лице: Какого черта, Аргил?!
Финнеган, явно польщенный вниманием двух прекрасных дам (пусть одна и предлагала себя лишь в качестве проводницы), расплылся в довольной улыбке.
– Я не откажусь от такой компании, – сказал он и галантно протянул руку Моргане.
Та, сияя от счастья, взяла его под руку, и они удалились, оставив Алису с ее рухнувшими надеждами. Аргил, не обращая на нее ни малейшего внимания, как ни в чем не бывало доел свой ужин, отпил вина и поднялся.
– Ну, а мне тоже пора. Всего наилучшего. – И вышел.
Как только он скрылся за дверью, Алиса, не в силах больше терпеть, резко повернулась к Кайну.
– Подожди минуту, я сейчас вернусь!
Не слушая его ответа, она рванула из-за стола и вылетела в коридор. Догнав Аргила, она с силой рванула его за плечо, заставив остановиться.
– Что за дела, Аргил! – яростно прошипела она, стараясь не кричать. – У нас же был план! Что ты, черт возьми, вытворяешь?!
Аргил обернулся. Его лицо было спокойным, но в глазах не было и тени прежней паники или подобострастия. Он смотрел на нее с холодной уверенностью.
– Да, был, – равнодушно ответил он. – Но мне он показался провальным. Увы. Не сердись, но тут нужен другой план.
Алиса зашипела, чувствуя, как ярость заливает ее с головой.
– Ты издеваешься! План был идеальным! Какого черта ты влез и все испортил?! – она тыкала ему пальцем в грудь, едва сдерживаясь, чтобы не вцепиться в него ногтями.
Но тут случилось нечто, чего она никак не ожидала. Аргил резко схватил ее за руку, сжав запястье с такой силой, что она чуть не вскрикнула. Его пальцы были железными.
– Я бы на твоем месте не был таким грубым, – его голос прозвучал тихо, но в нем была сталь. Он притянул ее чуть ближе, и его взгляд стал колким и опасным. – Будет другой план. Понятно?
Алиса ошарашенно смотрела на него, чувствуя, как по ее коже бегут мурашки. В этот момент до нее наконец дошла простая и ужасающая истина. Аргил оказывается был волком в овечьей шкуре. Все это время она опасалась не того человека. Настоящая угроза, скрытая и расчетливая, стояла прямо перед ней, сжимая ее руку с безразличной жестокостью. Игра только что стала смертельно опасной.








