412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Полли Пейдж » Из Загса - в драконье логово. Без права на пересмотр (СИ) » Текст книги (страница 4)
Из Загса - в драконье логово. Без права на пересмотр (СИ)
  • Текст добавлен: 1 декабря 2025, 14:30

Текст книги "Из Загса - в драконье логово. Без права на пересмотр (СИ)"


Автор книги: Полли Пейдж



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 10 страниц)

Глава 11. Муж, которого не просили

Алиса неслась по холодным каменным коридорам, как загнанная лань. Ее босые ноги (куда, интересно, подевались туфли?) шлепали по ледяным плитам, а сердце колотилось где-то в горле, угрожая выпрыгнуть и продолжить путь самостоятельно. Каждый поворот, каждое ответвление коридора выглядело одинаково: серый камень, факелы, свирепые портреты предков и полное отсутствие таблички «Выход» или хотя бы «Туалет». Лабиринт. Самый настоящий, бесплатный и абсолютно нежеланный лабиринт.

В голове стучала одна навязчивая мысль: Это розыгрыш. Это ужасное, дешевое реалити-шоу, на которое я случайно подписалась, пока спала. Сейчас из-за угла выскочит Славик с камерой, заржает – С первым апреля, дорогая! Ты ждала предложения? Получи! Целый замок! – и все эти «актеры» в париках и бархате дружно захлопают. Она мысленно репетировала, как будет бить Славика тем самым подсвечником, но на этот раз уже не целясь в голову.

Повернув за очередной угол, она уже готовилась увидеть заветную дверь на свободу, но вместо этого…

Сильная, резкая рука вцепилась ей в затылок, буквально за шкирку, как котенку. Алиса взвизгнула от неожиданности и боли. Ее рывком развернули и втянули в боковую нишу, которая оказалась входом в просторную, слабо освещенную гостиную с еще одним гигантским камином и стенами, увешанными оружием.

Алиса, отшатнувшись, ошарашенно подняла взгляд. И увидела… Его. Снова ОН. Тот самый красавец-психопат. На его идеальном высокомерном лице теперь красовался аккуратный синяк на виске и выражение такого ледяного, беспредельного бешенства, что стало ясно – подсвечником она лишь взбесила его.

Но как он так быстро очнулся? – мелькнула паническая мысль. – Наверное, слабо треснула. Или у него череп из титанового сплава. Или… он все-таки не человек?

Он молчал, просто смотря на нее. Этот взгляд был страшнее крика. Алиса, пытаясь взять инициативу (и себя в руки), выпалила первое, что пришло в голову, тыча в него дрожащим пальцем – Вы… Вы! Я напишу заявление в полицию на вас! Что вы себе позволяете? Похищение, домогательство! – Ее глаза снова забегали по комнате в поисках оружия. На стене висела какая-то диковинная секира. Слишком тяжело. Ваза? Слишком далеко.

Мужчина, увидев ее взгляд, зло прорычал. Звук был низким, вибрирующим, и в нем слышалось что-то… нечеловеческое. – Даже и не думай, сумасшедшая! – его бархатный голос сменился на скрежещущий шепот. – Я не знаю, куда ты там собралась писать… – он нахмурил свои идеальные брови, явно не понимая слова «полиция», – …но жене не полагается так вести себя с ее мужем.

Последнюю фразу он произнес с особой, язвительной отчетливостью, внимательно наблюдая за ее реакцией, словно ожидая истерики или обморока.

Реакция оказалась неожиданной. Алиса услышав, что он ее «муж», а она его «жена», не закричала и не упала в обморок. Она… истерично засмеялась. Звонко, громко, почти до слез. Она даже захлопала в ладоши, как на неудачном спектакле.

– А-а-а! Я поняла! – воскликнула она, вытирая мнимую слезу. – Это Славик! Это Славик решил устроить для меня такой дешевый спектакль! Ну конечно! Нашел актеров по объявлению, снял этот… этот сарай! – Она окинула гостиную с оружием пренебрежительным взглядом. – Ну что, дорогой, бюджет на кольцо потратил на аренду замка?

Она сложила руки рупором и, набрав побольше воздуха, проревела так, что с потолка могла посыпаться пыль – Слаааавиииик! Выходиии! Мне нужно тебе пару «ласковых» сказать!!! Ну-ка не прячься!

Мужчина, которого она только что назвала «Славиком», отшатнулся, будто ее крик был физическим ударом. Его глаза, еще секунду назад полные гнева, округлились от чистого, неподдельного изумления. – Ты что, с ума сошла? – прошипел он. – Что это за… «Славик»? И к кому ты вообще обращаешься?

Алиса с прищуром, скептически осмотрела его с ног до головы. – Интересно… Мне ваше лицо кажется знакомым. Вы случайно в каком-нибудь историческом сериале не снимались? У вас там точно кто-то похожий был, второй план, без слов…

Мужчина сначала округлил глаза, потом с силой закрыл их и глубоко, глубоко вздохнул, словно пытаясь вобрать в себя все свое испаряющееся терпение. Когда он снова открыл глаза, в них уже не было ни ярости, ни изумления. Только холодная, властная уверенность. – Понятия не имею, что ты несешь, – произнес он тихо, но так, что каждый звук вбивался в сознание, как гвоздь. – Но точно знаю, что тебе сейчас нужно послушать меня. Напоминаю: ты – моя жена. И изволь вести себя как жене полагается – тихо и покорно.

Алиса вытаращила на него глаза. Услышать такое в 21 веке было верхом наглости. – Это мне то тихо и покорно? – фыркнула она, подбоченясь. – Ты смеешься? Нет? А мне вот очень смешно! – Она сделала шаг вперед, несмотря на то, что он был на голову выше. Десять лет жизни со Славиком научили ее не бояться мужской наглости, а давать отпор. – И значит так, – продолжила она, складывая руки на груди в позе ультиматума, – давай поставим разговор по-другому: отвечай немедленно. Кто ты такой? И почему мы вдруг являемся «мужем и женой»?

Мужчина смотрел на нее, и по его лицу было видно, что он переживает самую серьезную культурную и социальную драму в своей жизни, вероятно, за последние несколько столетий. Ни одна женщина, а уж тем более его жена, не смела так с ним разговаривать. Он тоже медленно сложил руки на груди – жест, полный недосягаемого величия и привычки к беспрекословному повиновению.

– Мне? Отвечать? Тебе? – он произнес это с таким неподдельным изумлением, будто она попросила его станцевать на столе. – Я – Кайн Вратис. Твой муж и повелитель. И это все, что тебе положено знать. Остальное – не дело твоего ума.

Алиса замерла на секунду, переваривая это. – Кайн? – переспросила она с притворной задумчивостью. – Слабовато для повелителя. Славик хоть с фантазией… Нет, все-таки это он. Кайн… Звучит как имя бармена в пабе с плохой репутацией.

Кайн достиг предела. Его лицо побледнело, а в глазах вспыхнули те самые желтые искры, которые она уже видела где-то… высоко-высоко под потолком. Он сделал шаг к ней, и на этот раз в его движении было нечто такое, что заставило Алису инстинктивно отступить. Исчезла последняя претензия на человечность. Перед ней был хищник.

–Хватит, – прорычал он, и его голос снова обрел тот низкий, вибрирующий оттенок. – Игра окончена. Ты надоела. Ты здесь. Ты моя. И ты будешь вести себя соответственно. Или я найду способ… укротить твой непокорный нрав.

Он посмотрел на секиру на стене, потом на нее. Намек был более чем прозрачным.

Алиса проглотила комок в горле. Кричать «Славик» больше не хотелось. Становилось страшно. По-настоящему. Это был не розыгрыш. Слишком детально, слишком пахло, слишком… реально. И этот взгляд… он видел ее не как человека, а как собственность, которая доставляет неудобства.

Алиса стояла перед ним, в холодной гостиной чужого мира, в пижаме и думала только об одном – Ладно, Кайн-Повелитель. Посмотрим, кто кого укротит. У меня за плечами десять лет тренировок по управлению инфантильным мужчиной. Ты – просто очередной уровень сложности. Игра только начиналась.



Глава 12. Предложение соблазнительной змеи

Воздух в гостиной был густым, как кисель, и наэлектризованным от немой ярости, которую излучали Алиса и Кайн. Они стояли, словно два ковбоя на дуэли, только вместо револьверов в ход были готовы пойти подсвечники, язвительные реплики и тысячелетнее высокомерие с одной стороны, и десятилетний опыт выживания с инфантильным мужчиной – с другой.

И тут, без стука и предупреждения, дверь с грохотом распахнулась. В комнату ворвалась, словно ураган в дорогом бархате, девушка. Она была ослепительно красива, но ее красота была холодной и отточенной, как лезвие ножа. Ее платья стоило целое состояние – изумрудный бархат, оттенявший ее черные волосы, собранные в сложную прическу, которую, казалось, создавали несколько часов.

С наигранной, театральной заботой она устремилась к Алисе, совершенно игнорируя Кайна.

– Ох, Изабель, дорогая! – воскликнула она сиропным, сладким голосом, хватая Алису под локоть с цепкостью удава. – Почему вы встали с постели? После вчерашнего падения вам нужен полный покой!

Алиса остолбенело уставилась на нее. Изабель? Почему она ко мне так обращается? В голове пронесся вихрь мыслей. Я уже совсем ничего не понимаю. Это какая-то массовая галлюцинация? Или я на самом деле сошла с ума, и это моя новая личность в психушке – Изабель?

Девушка, не дожидаясь ответа, с усилием потянула Алису за локоть, пытаясь увести ее из комнаты. Ее хватка была очень сильной.

– Так не пойдет! – взбунтовалась Алиса, упираясь. – Вы кто вообще такая? И объясните мне, наконец, что здесь, черт побери, происходит!

Кайн, наблюдавший за этой сценой с нахмуренными бровями, издал недовольный рык, но женщина лишь бросила на него быстрый, успокаивающий взгляд.

– Ох, бедняжка, – снова запричитала она, но в ее глазах не было и тени искреннего сочувствия. – Совсем растеряла остатки разума и памяти после того ушиба. Не волнуйся, милая, все наладится. Пойдем, я помогу тебе прилечь, принесу успокоительного зелья. – На этот раз ее голос прозвучал тверже, а в руке почувствовалась стальная хватка. Она потянула с большей силой.

И тут Алису осенило. Что-то было не так. Слишком сладкий голос. Слишком быстрый приход. Слишком навязчивая «забота». И этот взгляд… мельком брошенный на Кайна – не беспокойство, а скорее торжество и предупреждение. «Эта девушка что-то знает» – пронеслось в голове у Алисы. Играет свою роль. Но какую?

Прикинувшись сломленной и запутанной, Алиса перестала сопротивляться и позволила увести себя из гостиной. Она почувствовала, как взгляд Кайна, тяжелый и подозрительный, проводил их до двери. Он стоял, по-прежнему сложив руки на груди, с немым вопросом на лице, но, похоже, был не прочь переложить «проблему Изабель» на кого-то другого.

Пройдя несколько коридоров, женщина практически втолкнула Алису в знакомые покои – ту самую комнату, где все началось. Дверь захлопнулась с глухим стуком.

И тут маска мгновенно спала. Алиса демонстративно одернула свою руку, как от чего-то гадкого. Девушка отступила на шаг, и вся ее наигранная слащавость испарилась, сменившись холодной, расчетливой ухмылкой. Ее глаза, теперь ясные и колкие, смерили Алису презрительным взглядом.

Алиса выдержала этот взгляд, гордо вздернув подбородок. Внутри все дрожало от ярости и страха, но наружу она проецировала ледяное спокойствие.

– Ну что ж, – начала она, и ее голос прозвучал резко, без тени растерянности. – Карнавал окончен. Или вы мне немедленно объясняете, что здесь происходит, или я ухожу. И поверьте, на этот раз я найду дверь.

Девушка демонстративно рассмеялась – коротким, язвительным, сухим смехом, в котором не было ни капли веселья.

– Уходи, милая, вперёд! – парировала она, делая изящный жест в сторону двери. – Только прежде, чем будешь бесцельно блуждать по коридорам и наткнешься на кого-то менее… терпеливого, чем я, выслушай меня. У меня есть для тебя предложение. От которого ты, пожалуй, не откажешься.

Она подошла к креслу у камина и грациозно опустилась в него, поправляя складки своего бархатного платья, словно готовясь к светской беседе за чашечкой чая, а не к обсуждению судьбы попавшей в ловушку души.

– Видишь ли, Изабель, – она произнесла имя с ядовитой насмешкой, – твое появление здесь… нарушило некоторые давние планы. Мои планы. И пока ты играешь в свою непонятную игру, я рискую потерять кое-что очень ценное.

Она выдержала паузу, изучая реакцию Алисы. Та молчала, всем видом показывая, что слушает, но не верит ни единому слову.

– Кайн Вратис, – продолжила она, – не предназначен для брака. По крайней мере, не с кем попало. Его сердце… вернее, его статус и богатства… должны были достаться мне. Но появилась ты…

Алиса медленно начала понимать. – Так вы… его брошенная любовница? – спросила она с притворным сочувствием.

Девушка вспыхнула от ярости. – Я – леди Моргана! И я не «брошенная», я – обойденная! Благодаря тебе! Но я не собираюсь мириться с этим. И ты, я смотрю, тоже не в восторге от своей участи быть супругой дракона.

Дракона? – клюнуло внутри Алису, но она не подала вида, сохраняя маску безразличия.

– И что же ты предлагаешь? – спросила Алиса, скрестив руки на груди.

Леди Моргана улыбнулась, и ее улыбка стала хищной, соблазнительной.

– Я предлагаю тебе сделку, дорогуша. Для этого нужен определенный ритуал и… небольшая жертва. А именно – твой «брак» должен быть расторгнут. Аннулирован. Объявлен недействительным.

Алиса медленно подошла к камину, делая вид, что обдумывает предложение. Выхода не было. Раз уж это все не сон и не постановка в театре, то нужно выбираться отсюда, и чем быстрее, тем лучше. Начало доходить, что если хочешь быстрее выбраться, то нужно играть по здешним правилам. Пламя отражалось в ее глазах, где боролись страх и надежда.

Она повернулась к леди Моргане с загадочной улыбкой.

– Знаете, а это начало звучать гораздо интереснее, чем «сиди тихо и будь покорной». Давайте обсудим детали вашего… предложения.



Глава 13

Мысленный туман, на секунду рассеянный адреналином от столкновения с Кайном и предложения Морганы, снова сгущался, но теперь он был другого свойства. Это был не туман замешательства, а туман ледяного, трезвого ужаса. Осознания. Это не сон. Слишком ярко, слишком детально, слишком… пахнет. Пахнет старым камнем, воском, древесным дымом и дорогими, чужими духами леди Морганы.

«Как я сюда попала?» – этот вопрос бился в висках, как навязчивая мелодия. Воспоминания о вчерашнем дне были обрывочны и сюрреалистичны: ЗАГС, странная парочка, синяя ручка, хлопок… и все. Провал. А потом – пробуждение здесь. Но главный вопрос – ЗАЧЕМ? Зачем ей, Алисе, рядовому работнику отдела бракосочетаний, понадобилось попасть в этот дурацкий мир с плохими декорациями и еще худшими актерами?

Сначала – разведка. Нужно прощупать почву, понять расклад сил. И доверять здесь нельзя никому. Особенно этой Моргане. Та была похожа на хитрую лисицу, переодетую в павлина – ярко, броско, но глаза выдают хищника. Слишком уж она была «скользкой», слишком старалась казаться союзницей.

Алиса вырвалась из вихря параноидальных мыслей и уставилась на Моргану, стараясь придать лицу выражение не растерянности, а скептицизма. – Так вы предлагаете мне сделку? – переспросила она, растягивая слова. – Мне нужно при всем честном дворе отречься от своего… мужа? – Произнести это слово вслух было странно и нелепо. Муж. У нее, Алисы, которая только вчера вышвырнула чемодан своего десятилетнего сожителя, теперь официально есть муж. И почему она абсолютно ничего не помнит о собственной свадьбе? Ни платья, ни колеца, ни поцелуя… Хотя, учитывая личность жениха, возможно, это и к лучшему.

Моргана, услышав вопрос, довольно захлопала ресницами. В ее глазах читался чистейший, незамутненный расчет. Для нее это и правда был идеальный план.

Алиса, желая взять паузу и показать свою неуязвимость, развалилась в кресле с видом королевы. Она принялась разглядывать свои ногти. – Одного только не пойму, – лениво протянула она, – зачем мне это делать? Что я с этого буду иметь? Кроме, разумеется, сомнительного удовольствия публично унижать его сиятельство.

Вопрос, казалось, застал Моргану врасплох. Ее уверенность дала трещину. – Потому что Кайн должен был жениться на мне! – выпалила она с внезапной горячностью, и ее маска на мгновение сползла, обнажив давнюю, ядовитую обиду. – Я более знатна, я более выгодная невеста, и я…– Она осеклась, резко сомкнув губы, поняв, что выдала слишком много. Ее глаза сузились. – …и я вчера на церемонии заметила, что ты не очень-то горела желанием выходить за него. И то же самое могу сказать и о нем. Он вообще словно очарованный ходил, будто его под гипнозом водили.

Церемония. Очарованный. Эти слова вонзились в сознание Алисы как иглы. Она судорожно пыталась хоть что-то выудить из памяти. Вспомнить лицо жениха у алтаря. Но вместо этого перед глазами стоял Славик с его дурацким букетом и коробочкой с кольцом. Голова пошла кругом. Она буквально вчера готовилась к серьезному разговору с ним! А сегодня у нее уже другой «муж», и его бывшая невеста предлагает ей геополитический заговор в придачу.

Нужно было выйти из этого разговора. Сейчас. Пока она не выдала свое полное неведение и беспомощность. Алиса сделала вид, что обдумывает слова Морганы, затем медленно поднялась с кресла с видом человека, у которого есть дела поважнее. – Что ж, леди Моргана, – произнесла она с наигранной учтивостью, – ваше предложение… занятно. Я подумаю над ним и в скором времени дам знать свой ответ.

Моргана поняла, что ее вежливо, но твердо выпроваживают. Ее лицо на мгновение исказила досада, но она быстро взяла себя в руки, кивнув с холодной вежливостью. – Да, конечно. Не заставляй себя долго ждать. Окна возможностей имеют свойство захлопываться. – С этими словами она развернулась и вышла из комнаты, оставив за собой шлейф дорогих духов и ощущение опасности.

Дверь закрылась. Алиса замерла на секунду, прислушиваясь к удаляющимся шагам. Как только они затихли, с нее словно слетела вся напускная надменность. Она резко поднялась и начала бесцельно метаться по комнате, теребя складки нелепого платья.

– Вот черт, вот черт, вот черт! – выдыхала она, ходя кругами. – Не могу понять, что здесь происходит! – Она схватилась за голову. Камень. Факелы. Гобелены с драконами. Муж-тиран. Интриганка-соперница. Все это было похоже на плохой сон после переедания на ночь острой пищи и просмотра исторических сериалов.

Но одно она поняла точно. Выбора у нее нет. Пока она не найдет способ назад, придется играть по их правилам. Придется вжиться в роль этой… Изабель. Подстраиваться под этих чокнутых обитателей средневекового мира.

Она остановилась у окна, выглянув в узкую бойницу. Ночь. Где-то там внизу, в темноте, раскинулись незнакомые земли. Не дом. Совсем не дом.

– Но что же делать с ним? – прошептала она, оборачиваясь и глядя на дверь, за которой скрылся Кайн. – Со своим «мужем»?

Образ его всплыл перед глазами. Высокомерный, грозный, с синяком от подсвечника… но в его поведении сквозила не только злоба. Было в нем что-то… связанное. Скованное. Как будто он и сам не рад этому браку. Слова Морганы про «очарованного» отозвались новым эхом.

А что, если… он тоже жертва обстоятельств? – мелькнула крамольная мысль. – Что если этот брак и ему не нужен? Но тут же она вспомнила его властное «тихо и покорно» и фыркнула. Нет, жалеть его – последнее дело.

Алиса глубоко вздохнула. Чувство паники медленно отступало, сменяясь знакомым, острым чувством – азартом. Да, ситуация была хуже некуда. Да, она в ловушке. Но это была новая, невероятно сложная задача. Гораздо интереснее, чем выяснение отношений со Славиком в итальянском ресторане.

Она подошла к зеркалу в золоченой раме и внимательно посмотрела на свое отражение. «Та же Алиса…но подождите! Почему я смотрю на себя другими глазами? Будто это я, но не я? Как это возможно? Будто мне подкорректировал лицо хирург! Почему я так выгляжу, не похожая сама на себя?». Немного придя в себя, Алиса сделала глубокий вздох. – Ну что ж, Изабель, – сказала она своему отражению. – Похоже, у нас новый проект. Назовем его «Как пережить брак с драконом и не сойти с ума». Поехали.

И впервые за этот бесконечный день на ее губах появилась не истеричная и не холодная, а азартная, почти что дерзкая улыбка. Игра становилась все интереснее.



Глава 14. Смотрины для дикой лошади и вербовка информатора

Сон Алисы был глубоким и беглым. Ей снилось, что она наконец-то добралась до того итальянского ресторана, но официантом там был Кайн в смешном колпаке, а вместо меню подавал ей магический брачный контракт, испещренный синими светящимися рунами.

Ее резко выдернули из этого гастрономического кошмара тихий, но настойчивый голос. – Госпожа Изабель? Госпожа, пора вставать и собираться к вашему мужу.

Алиса мычанием недовольства зарылась лицом в подушку, пахнущую какими-то незнакомыми травами. Муж… Собраться… Отстаньте, Славик, я сегодня не на работу…

И тут сознание щелкнуло. Запах. Подушка. Голос. Не Славик.

Она медленно открыла один глаз. Высокий потолок с темными балками. Каменная стена. Факелы. И склонившаяся над ней молодая девушка в простом платье и белом чепце.

Память нахлынула волной – замок, Кайн, подсвечник, Моргана… Проклятая реальность.

Алиса недовольно приподнялась на локте, сгребая с лица пряди волос. – Что? Куда мне собираться в такую рань? – буркнула она, голос хриплый от сна. – У вас тут рабочий день с рассветом что ли начинается?

Служанка, похоже, была готова к такой реакции. Она не отступила, а лишь нахмурилась, как строгая нянька. – Скоро завтрак, госпожа. И к завтраку прибудут друзья из дальних земель лорда Кайна Вратиса. Таков обычай. Он должен показать свою новую супругу.

У Алисы сон как рукой сняло. Она села на кровати, уставившись на служанку. – Что? – просипела она. – Это что-то вроде «смотрин»? Привезут гостей, а я буду сидеть, улыбаться и демонстрировать, что у меня все зубы на месте? Я что им, лошадь цирковая, чтобы на меня смотреть? Ну уж нет! – Она с силой отбросила одеяло. – Передайте его сиятельству, что я неважно себя чувствую. После вчерашнего… падения.

Служанка, которую Алиса мысленно уже окрестила «Суровой Нянькой», ошарашенно посмотрела на нее. – Но госпожа Изабель, такова традиция! Лорд Кайн Вратис будет в ярости, если вы его ослушаетесь. Он… он не терпит неповиновения. – В ее глазах мелькнул искренний страх.

И тут Алису как переклинило. В голове вспыхнула лампочка. Она! Эта девушка! Она-то мне и поможет! Она тут знает всех и вся, все сплетни, все тропинки. Она моя ключ ко всему!

Алиса сделала невероятное усилие над собой. Ее недовольная гримаса сменилась на… сладкую, виноватую улыбку. Она даже приложила руку ко лбу, изображая легкое головокружение. – Ох,прошу прощения за мою дерзость, милая, – залепетала она, меняя гнев на милость. – Голова еще кружится после вчерашнего. Где же мои манеры? Конечно, традиции надо уважать.

Она внимательно посмотрела на служанку, пытаясь уловить ее реакцию. Та смотрела с явным недоверием. – Слушай…э-э… – Алиса замялась, осознав, что не знает ее имени. – Как тебя зовут, кстати? А то я совсем запамятовала… после падения. – Она изобразила легкую растерянность.

Служанка нахмурилась еще сильнее. – Я – Мари, госпожа. Мы знакомы полгода, с тех пор как вы прибыли в замок в качестве гостьи – В ее голосе сквозил легкий укор.

Полгода? Гостья? Новые детали посыпались как из рога изобилия, окончательно запутывая и без того сложную картину. Алиса почувствовала, как почва уходит из-под ног, но держалась за свою новую роль как за якорь.

– Мари! Вот и чудно! – воскликнула Алиса с наигранной радостью и, к ужасу девушки, схватила ее за руки. Руки Мари были шершавыми от работы. – Забудем про все глупости! Будем подругами! Что скажешь?

Мари отшатнулась, будто ее ужалили. Ее глаза стали круглыми от ужаса. – Но… какая между нами дружба, госпожа? Мы разных социальных статусов! И буквально три дня назад вы сами мне об этом и сказали, когда я осмелилась предложить вам свежие цветы для прически! – В ее голосе звучала обида.

Ага, значит, «я» тут была законченной стервой, – мгновенно проанализировала Алиса. – Отлично. Есть что исправлять.

Она судорожно начала соображать, как выкрутиться. – Я? Три дня назад? – сделала она виноватое лицо. – Ох, Мари, прости меня, родная! Я просто погорячилась! Перед свадьбой переволновалась, понимаешь? Голова шла кругом! Извиняюсь перед тобой. Давай начнем все с чистого листа.

Она смотрела на Мари с самой искренней, какая у нее была, улыбкой. Девушка колебалась. Страх в ее глазах постепенно сменялся настороженным любопытством. Возможно, «падение» действительно пошло госпоже на пользу.

Мари неуверенно улыбнулась в ответ и кивнула. – Хорошо, госпожа. Вам нужно готовиться к завтраку.

– Вот и чудно! – обрадовалась Алиса, чувствуя первую маленькую победу. – А теперь… – она понизила голос до конспираторского шепота и подтянула Мари поближе, – …у меня к тебе есть очень, очень много вопросов.

И ее взгляд, обращенный к перепуганной служанке, стал хищным и полным неподдельного интереса. Наконец-то у нее появился живой источник информации. И она была готова выжать из Мари все до последней капли.



    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю