412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Полина Белова » Касси (СИ) » Текст книги (страница 2)
Касси (СИ)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 08:50

Текст книги "Касси (СИ)"


Автор книги: Полина Белова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 12 страниц)

Одна, положив голову на согнутые в локтях руки, громко рыдала, а вторая сидела прямо и плакала тихо, не закрывая лицо.

Касси тоже присела на лавку, с самого краю. Она некоторое время зачаровано следила, как по щекам тихой плаксы одна за другой скатываются слезинки и падают ей на высокую грудь. Касси бы тоже хотелось поплакать, чтобы хоть немного смыть с души невыносимую обиду, но слезам будто что-то путь на волю перекрыло, и они больно давили изнутри, не проливаясь.

В комнату вошла молодая приятная женщина. Она внимательно осмотрела троицу у стола и, слегка улыбаясь, вежливо поприветствовала девушек:

– Здравствуйте, невесты! Меня зовут Грэйс, и я здесь старшая. Кушать будете?

Громкая плакса возмущённо подняла голову, но женщина не дала ей времени высказаться, начала говорить сама:

– Вы, красавицы, находитесь теперь в столице страны двуликих, в Человеческом квартале. Здесь вас сегодня вечером выдадут замуж.

Девушки даже плакать перестали от неожиданности. А Касси внутренне передёрнулась.

Сразу после этих слов Грэйс, в комнату вошла ещё одна женщина. Она выглядела такой радостной, что девушке захотелось вцепится ей в волосы. Касси удивилась своей неожиданной злобности, тем более, женщина принесла на большом деревянном подносе нехитрую снедь: суп, кашу, мясо.

Девушки невольно следили, как мелькают ловкие руки, накрывая перед ними стол, и внимательно слушали дальнейшие пояснения Грэйс:

– Наши люди попали к оборотням как рабы. Их отдали как дань, после проигранной людьми, полгода тому назад, войны. Мужчины в квартале, все умелые строители, они с утра до ночи работают на оборотней: семь дней возводят храм, дворец и гостиный двор для них, а восьмой, выходной день, они трудятся здесь, дома. Вы видели наши дома. Люди сами заложили и развернули улицы внутри квартала. Некоторые женщины, попавшие к двуликим как дань, стали наложницами оборотней. Те, что живут здесь, создали нормальные семьи с нашими человеческими мужчинами и проживают в построенных домах, которые вы видели. В этом бараке остались жить только пока свободные мужчины, которым не досталось женщин. Их, таких неустроенных, осталось у нас всего семеро. Вас, девушки, оборотни похитили и принесли для них.

Грэйс жестом пригласила троицу начинать трапезу и, когда они стали несмело кушать, продолжила:

– Оборотни, которые Вас принесли, получат хорошую награду от короля.

Касси почувствовала, что последняя фраза, словно снимает с неё неоплаченный долг. «Значит, спаситель мой не по доброте душевной, а за наградой в реку за мной полез? Что ж, в результате, мы оба оказались при своих интересах», – подумала Касси, но последнее тёплое чувство, что ещё оставалось у неё, благодарности к своему спасителю, ушло, стало совсем тоскливо.

Её соседки за столом тоже запечалились, стали потихоньку всхлипывать. А Грэйс продолжала:

– Наши женщины вообще не выходят за ворота. Девочки, не нужно плакать и дичиться. Судьбу уже не изменить. Сегодня у нас, в квартале, будет второй праздник на этой земле: семь одиноких мужчин за вас драться будут. Победители получат жену, одну из Вас, и дом. Из неприятного: сегодня вам, девочки, такое же, как у меня, на щеке клеймо замужних женщин поставят. Сейчас доедайте и я покажу где душ, туалет и ваши наряды. Бежать вам некуда. За воротами оборотни, которые легко нас убивают потому, что считают низшими. А здесь все свои! Вы привыкнете.

Касси отстранённо думала о том, что, возможно, всё к лучшему. Она пропала, и семья: отец, мать, сёстры, если на то будет благосклонность Богини, никогда не узнают о её позоре в охотничьем домике. У неё будет свой дом. Жаль, что при нём полагается муж, но эта милая Грэйс сказала, что мужчины целыми днями работают на оборотней. В остальное время придётся потерпеть, вряд ли с ним будет хуже, чем уже было.

Касси посмотрела на остальных двух девушек. Её соседки, бедняжки, в отличие от неё, были в самом деле похищены, а не спасены, поэтому отчаянно рыдали.

– Привыкнем!? – голос громкой плаксы сорвался сначала на тонкий визг, потом перешёл в душераздирающие рыдания. – Я хочу домой! У меня свадьба скоро!

Тихая соседка по несчастью снова молча залилась слезами, не прикрываясь.

– Пойдём, покажу вам ваше временное пристанище, располагайтесь, отдыхайте, а у меня ещё дел много, – перекрыла рыдания Грэйс громким распоряжением.

Она быстро показала девушкам всё что нужно. Уже уходя, женщина решительно повернулась к невестам и, строго сдвинув брови, сказала:

– Уже полгода, после прибытия сюда, мы тяжело работаем, пытаясь достойно принять новую жизнь и обосноваться в чужой стране. Мы, несмотря на то, что нас отдали в рабство, строим на этом огороженном пустыре не только новые дома, но и нашу жизнь. Нам всем пришлось забыть, как и чем мы жили раньше и принять новые правила существования. Всем поначалу пришлось очень трудно. Поэтому важно достойно отметить праздник. В нашем квартале будут сегодня свадьбы! Вы – невесты. Наши одинокие мужчины очень ждут вас.

Глава 4.

Степная трава начала чередоваться с голыми каменистыми участками почвы. Воздух был сухим и пахучим. Похититель замедлил ход, явно уже устав бежать. Солнце клонилось к земле, близился вечер и конец этого странного путешествия.

Касси смотрела на пламенеющее небо и вспоминала другой закат – свой первый вечер в стране оборотней, когда она стала женой строителя из Человеческого квартала…

Солнце давно село, но праздник всё не начинался. Касси и две зарёванные невесты, нарядно приодетые, стояли на небольшой площади возле барака. Недалеко топтались мужчины заинтересованно поглядывая на них. На город опустилась душная летняя ночь. Темноту рассеивало множество, пляшущих на лёгком ветерке огней от горящих факелов, прикреплённых на высоких столбах по кругу. Мужчины вынесли из барака длинную скамью и установили её на возвышении. Трёх невест, легонько подталкивая, провели и усадили на неё. Касси равнодушно наблюдала, как ровным кругом выстраивается возбуждённая толпа и семеро мужчин выходят в его центр.

– Внимание! Уважаемые зодчие! Создатели и созидатели творений, которые будут жить долгие века после нас! Сегодня у нас праздник. В нашем Человеческом квартале появились три новых жителя – прекрасные молодые женщины. Это – невесты. Мужчины могут начинать бой за них! – с пафосом объявил главный архитектор, глава квартала и муж Грэйс.

Начался ожесточённый бой. Семеро одиночек, по очереди, яростно дрались за своих будущих жен. Касси впервые наблюдала такое действо и ей было страшно, что один из этих диких, размахивающих кулаками мужчин, вскоре станет её мужем. Так ли плох был кузнец Игорий, которого ей выбрал отец?

И вот, наконец, определились победители.

Даже сейчас, когда эти события остались далеко позади, Касси содрогнулась, вспоминая минуты, когда невестам ставили клеймо на лице.

Первый победитель выбрал из них троих тихоню. Девушка всё время благородно молчала, Касси даже подумала, что она немая. Тихоня не издала ни звука, когда мужчина подвёл её к жаровне с углями, что стояла возле главного архитектора и Грэйс. Молчала, когда мужчина крепко обхватил её, удерживая голову. Но когда раскалённое железо, коснулось её щеки, квартал огласил такой душераздирающий вопль, что пробрало всех, даже оборотней у ворот, что уж говорить об оставшихся двух невестах.

Первый победитель уносил на плече бьющуюся в истерике тихоню, а второй – подошёл к следующей невесте. Касси в ужасе смотрела, как упирается обеими ногами, изо всех силёнок вырывается и визжит, как поросёнок, её подруга по несчастью. Но ей, бедняге, ничего не помогло и второй пугающий дикий вопль из самого женского нутра разлетелся по Человеческому кварталу и за его пределами.

Первые свои шаги, вслед за тянущим её за руку, третьим победителем Касси сделала безропотно, но потом вдруг одумалась, стала сопротивляться. Горящие угли всё ближе… В воздухе разносится тошнотворный запах палёного человеческого тела.

– Не-е-е-ет! – Касси тоже кричала и билась, как пойманная птица, но крепкие руки намертво удерживали её голову, и адская боль пронзила скулу у виска. Вокруг весело шумели люди, что-то выкрикивали, приветствовали пару и говорили пожелания, но Касси не прислушивалась, рыдала от боли и страха.

Теперь уже, муж её, плачущую, перекинул через мощное плечо. Касси тогда почувствовала, что горящий ожёг от клейма и слёзы в три ручья странным образом облегчают боль душевную.

Ей тогда было плохо, но, как ни странно, стало легче.

Мужчина внёс её в дом и уложил на кровать. Касси хорошо помнила, как противно и как страшно ей было в тот момент, когда он наклонился к ней и прижался губами. Поневоле вспомнился охотничий домик и всё, что там случилось. Хотелось убежать или, хотя бы, кричать «не прикасайся!», но девушка понимала, что нельзя, что он теперь муж. И Касси лежала смирно, стараясь держать себя в руках.

Мужчина жадно срывал с неё одежду, возил по телу мокрыми губами, грубовато шарил руками по груди и между ног. Касси терпела, пыталась лежать смирно и не дёргаться. Даже, когда муж воткнул в неё член и неутомимо задвигался, растягивая и натирая внутри, Касси не пошевелилась. Всего лишь прошлой ночью, она жестоко лишилась девственности сразу с двумя парнями. Изголодавшийся муж снова затронул едва зажившие ткани, и на его члене, и на постели появилась кровь.

– Да ты у меня девочка ещё! – восхитился довольный мужчина.

Касси промолчала, она тогда старалась даже не дышать, только молилась Богине, чтобы поскорее всё закончилось.

Когда мужчина рядом наконец уснул, Касси вздохнула с облегчением. Кошмар закончился.

А утром пришли неожиданные гости – жительницы квартала во главе с Грэйс. Касси не хотела никого видеть и не вышла к ним. Муж сам привёл нескольких женщин к ней, прямо в супружескую спальню.

– Смотрите, можете убедиться, что моя молодая жена цела и невредима. Она всю ночь лежала неподвижно, как бревно, что бы я ни делал, как бы ни ласкал её. Ну ничего, привыкнет потихоньку, моя девочка. Куда она денется! – пожал плечами муж.

Касси равнодушно смотрела в потолок, не реагируя на гостей. Она собиралась с силами, чтобы осознать и принять эту новую жизнь.

– Наверное, девочка так переживает похищение. Давайте, лучше, дадим ей побыть одной, – задумчиво произнесла тогда Грэйс.

Когда муж ушёл на работу, Касси неспешно оглядела свой новый дом. Он был пока пуст и пах свежеструганным деревом. Этот запах напомнил Касси об отце и о том, что он собирался отдать её Игнатию. Кузнец был огромным, убил своих жён, он внушал девушке ужас, а муж, который достался Касси здесь, в квартале, страха уже совсем не вызывал.

«Может, можно будет в следующий раз оттолкнуть его? Не терпеть постель с ним слишком часто?» – подумала девушка.

В её новом доме оказалось всего две жилых комнаты. Кроме той, где стояла супружеская кровать была ещё вторая, совершенно пустая. Самой большой комнатой оказалась кухня, где стоял большой обеденный стол, в углу приютилась печь, кроме того, был умывальник и отличный шкаф для посуды. На полках в шкафу стояло шесть мисок разной вместительности, столько же разномастных чашек и ещё немного всякого разного. На единственном стуле со спинкой в углу кухни лежали несколько новых отрезов ткани. Двери обеих комнат и кухни выходили в небольшую квадратную прихожую. Там девушка обнаружила двери, ведущие в кладовую, купальню и уборную.

Касси толкнула входную дверь и вышла на небольшую открытую веранду. Летний день был жарким и солнечным. Приставив ладонь ко лбу козырьком, девушка посмотрела вокруг. Соседские дома оказались совершенно похожи друг на друга: небольшие, с невысоким крылечком и открытой верандой. Кое-где на этих верандах стояли удобные сидения-качели.

– Привет! – у крыльца стояла улыбающаяся девушка. – Я – Зарина, помнишь? Мы вчера познакомились в бараке. Я здесь уже месяц живу. Пойдём всё тебе покажу!

С того дня Зарина буквально за руку водила за собой Касси повсюду.

Человеческий квартал, располагался на самой окраине города, за высоким забором начинался лес.

Зарина показала Касси длинную лестницу, приставленную у забора за своим домом, стоя на её самой верхней перекладине, можно было рассматривать окрестности за каменной стеной, положив на неё локти и подбородок.

Работа в Человеческом квартале у женщин оказалась вполне посильной и привычной. Жили люди обособленно и очень дружно, искренне помогая друг другу освоиться в чужой и часто враждебной стране двуликих.

У Касси здесь даже, впервые в жизни, подруга появилась, Зарина. Дома она всегда была только со своими сёстрами. Молодой муж был с ней неизменно терпелив и ласков, истерический страх перед его горячим мужским желанием понемногу ушёл. «Ну, если так уж надо ему, я потерплю», – думала вечерами Касси, послушно лежа смирно, когда муж ласкался. Она покорно раздвигала ноги и старалась отвлечься и расслабиться, когда он с азартом тыкал в неё членом, ритмично сопел и пыхтел над ухом.

Молодой муж даже голос на Касси не повышал. Он всегда говорил ей «моя девочка», часто улыбался, хвалил то к месту, то невпопад за каждую мелочь. Сравнивая его с мужьями старших сестёр и кузнецом Игорием, Касси всерьёз считала, что ей невероятно повезло.

Со временем, девушка поняла, что ей начинает нравится её новая жизнь. Единственный неприятный момент – близость с мужчиной каждый вечер перед сном. Иной раз было противно и немного больно, но вполне можно пережить. Разве можно сравнить эту маленькую боль с регулярной отцовской поркой по выходным!

В этой новой жизни Касси больше никто не бил розгой, не нужно было с ужасом ждать своей очереди перед наказанием, стоя в шеренге с сёстрами, и гадать насколько сильно перед храмом нужно будет покаяться.

Касси быстро привыкала и к новому жилью, и к новым правилам и законам. Кто же знал, что не стоило? Всего месяц прошёл, и её похитили! Что впереди ждёт?

За очередной сопкой появилось пересохшее русло неширокой реки. Потрескавшаяся земля была совершенно сухой и твёрдой. Похититель несколько минут бежал по гладкому каменистому дну, которое покрывалось водой, видимо, только весной и в дождливую погоду. Потом волк внезапно резко свернул, поднялся на небольшую сопку и Касси увидела раскинувшееся в степи довольно немаленькое селение. Оно почти ухитрилось спрятаться на голых просторах между холмами.

Невысокие дома с плоской крышей показались Касси слепленными из глины и грязи. Она до сих пор видела только высокие каменные или деревянные дома, как в родном городе, так и в столице оборотней. «Почему их не размывает дождём?» – невольно подумалось ей.

С высоты сопки было видно, что селение состоит из небольших, прилепившихся друг к другу, глинобитных домиков. Кривые улочки, были такие узкие, что тень от дома на одной стороне ложилась на стену дома напротив. В центре просматривалась небольшая, скорее всего, базарная площадь.

Похититель уже нёс Касси по посёлку, а она с любопытством и опаской рассматривала окружающее.

Уважаемые седобородые старики, сидели рядком под навесом на базарной площади. Волк мягко сбросил наземь мешок с Касси и обернулся. Выхватив из бокового кармана на мешке, свою одежду, он быстро облачился и поклонился старшим, вежливо и почтительно здороваясь с ними:

– Здравствуйте, отец! Здравствуйте, старейшины!

Старики благосклонно покивали головами. А Касси, потрепыхавшись в мешке, умудрилась сесть. Она казалась сама себе цыплёнком, проклюнувшемся из яйца, но ещё не выбравшимся из скорлупы.

– Я привёз ему особенную самку. Эта человечка может родить щенка, – услышала Касси голос своего похитителя.

Старики, казалось, равнодушно посмотрели на Касси, а тот, к кому обращался мужчина, кивнул ему:

– Здравствуй, Гарэс! Занеси её пока к нам. Ступай, отдохни, поешь. Завтра поговорим.

И вот, оборотень, которого, как поняла Касси, звали Гарэс, подхватил мешок с ней на плечо и прошёл в узкую дверь в стене. Они сразу оказались в доме.

Гарэс прошёл через длинный тёмный коридор, миновав все двери, и вышел во внутренний дворик с небольшим фонтаном и крошечным садом. Здесь пленница, наконец, была выпущена из опостылевшего мешка.

Глава 5.

Касси лежала на толстой мягкой подстилке прямо на глиняном полу. Рядом сонно сопели ещё две женщины, точнее, оборотницы. А пленнице не спалось. Вечером усталый Гарэс, освободив её из мешка, проводил в комнату, которая, скорее всего, была кухней, к двум невесёлым молчаливым женщинам, и попросил их, а вернее сказать, приказал, позаботиться о гостье, хорошо накормить и удобно устроить на ночь. Касси больше не привязывали, не запирали, да только, разве она гостья? Да чтоб его всю жизнь так в гости приглашали!

Девушка с сожалением подумала о том, как славно она прижилась в квартале. Вот бы, вернуться туда! Она вспомнила, какЗарина от души сочувствовала ей, когда узнала о подлости парня, который был первой любовью Касси, и об изнасиловании девушки вдвоём с его другом. Теперь, оглядываясь назад, Касси подумала, что может и стоило через этот ужас пройти, чтобы оценить ту жизнь, которую она получила взамен прежней и молодого покладистого мужа, пусть совсем не красивого, зато доброго и не гнилого изнутри. Зачем только Зари показала ей эту свою лестницу! Ведь Гарэс со вторым оборотнем похитили их обеих именно тогда, когда они вдвоём стояли на верхней перекладине, обняв друг дружку за талию, и с любопытством выглядывали наружу. Наглые двуликие просто схватили и быстро вытащили девушек на ограду, они даже сообразить ничего не успели. Похитители ловко связали добычу и упаковали прямо на верхушке стены, которая ограждала Человеческий квартал.

– Я же говорил, она здесь каждый день выглядывает. А сегодня как нам повезло! С подружкой пришла! – услышала Касси восторженный мужской шёпот.

Увидеть она уже ничего не могла потому, что была в мешке, и крикнуть тоже не могла – рот крепко заткнули кляпом.

– Как же она вкусно пахнет, Гарэс! Как хочешь, а я её себе заберу. Ты вторую бери, – услышали девушки второй голос и Касси испугалась тому, что Зарину могут съесть, потому, что она показалась волку вкусной. Сама девушка малодушно понадеялась, что её запах не покажется двуликому аппетитным.

– Надо отбежать подальше, потом разберёмся, – прошипел первый оборотень, которого прожорливый назвали Гарэсом.

Касси почувствовала, как их опускают вниз и несут.

Через несколько минут она с ужасом снова услышала голос второго:

– Я не могу больше! Она меня сводит с ума.

– Барэс! – рявкнул тот, что нёс её.

– Друг, ты беги, а я в нашей комнате в таверне с ней залягу. Мне нужна хотя бы одна ночь! Я выдвинусь с ней завтра, иначе буду цепляться членом за кочки, – прошипел Барэс.

И Касси с некоторым сомнением поняла, что прожорливый оборотень Зарину не съесть собирался... Видимо, тогда двуликие разделились. Гарэс с ней покинул столицу, а его ненормальный друг помчался со своей ношей в таверну. Девушке только оставалось молить Богиню, чтобы та защитила её самую первую в жизни подругу. Она так и не узнала никогда, что после их похищения весь Человеческий квартал оказался на осадном положении, что после них с Зари были и другие похищенные. Не узнала Касси и о том, что её муж отчаянно горевал и всё время порывался отправиться на поиски жены, но мужчины человеческой общины его останавливали, не позволили совершить этот самоубийственный поступок.

Касси не могла уснуть. Уже осень начинается, а здесь, на юге, до сих пор тепло, в доме даже душновато. На улицу бы выйти, но не хочется накликать на себя неприятности. Девушка вертелась на подстилке и гадала, что её ждёт. Оборотень несколько раз упомянул, что она – подарок. Что это значит для неё? И эти его слова, что она особенная самка, которая может родит щенка… Что за бред такой?

И тут Касси вспомнила! Они с Зари в последние дни слышали разговоры охранников у ворот, что среди оборотней по всей стране разлетелись нелепые слухи о том, что прежний Альфа нашёл и привёл в страну особенных человеческих женщин, которые могут забеременеть от оборотней. Девушки не придавали им особого значения. Среди двуликих, живущих почти три тысячелетия, рождение сына или дочери, часто, единственного их ребёнка за всю жизнь, было настолько желанным событием, что о нём сотни лет грезил каждый оборотень. Не удивительно, что они могли сочинять небылицы, дарящие надежду, особенно, когда человечка Абели, подруга Грэйс родила сразу двоих волчат. Оборотни рождались настолько редко, что появление на свет каждого нового двуликого становилось событием, не только для семьи, но и для всей стаи. Случаи, когда у одной самки детей рождалось двое, были невероятно редким исключением. Охранники-оборотни на воротах обсуждали эту волнующую новость без конца. Они с интересом посматривали на человеческих женщин, пробегающих мимо ворот, каждый раз старательно принюхиваясь.

Касси подумала, что, получается, её по ошибке похитили из-за слухов… Даже, если это правда, то… Ой! А она, Касси, совсем не из дани ведь! Её оборотень принёс в квартал много позже! Нужно завтра же сказать об этом Гарэсу. Может, тогда он вернёт её обратно? С такой успокаивающей мыслью Касси, наконец, уснула.

На следующий день, измученная долгой бессонной ночью Касси проснулась очень поздно. Солнце уже стояло высоко. Женщин, с которыми она делила комнату, в помещении, конечно, не было.

Девушка с наслаждением от души несколько раз потянулась, ощутив мимолётное удовольствие от мысли, что сегодня ей уже не грозит пребывание в заплечном мешке и бесконечная дорога непонятно куда. Потом ей захотелось умыться и подкрепиться, поэтому Касси бодро вскочила и направилась туда, где можно было найти всё необходимое, вспоминая расположение комнат и всё, что успела разузнать вчерашним вечером.

Вернувшись в комнату, где спала, после умывания и всего прочего, она обнаружила то, на что, проснувшись, не обратила внимания. Возле её подстилки, у самого изголовья, лежала сложенная одежда, так, что было понятно – это для неё. Предложенный наряд оказался красивым и вполне приличным, даже скромным. Касси с удовольствием стала переодеваться в чистое. После утреннего влажного обтирания своя, уже давно несвежая, одежда была неприятна.

Первыми шли мягкие штаны, стягивающиеся у щиколоток, затейливо вышитыми мелкими камушками, манжетами. Чуть ниже талии они держались на бедрах таким же вышитым поясом, который настолько хитро застёгивался, что невозможно было найти эту застёжку среди разноцветных камушков. У Касси никогда не было подобных нарядов, и она несколько минут изгибалась, с любопытством рассматривая на себе, уже одетые штаны со всех сторон. Потом лежала то ли длинная рубаха, то ли платье. Когда Касси натянула это непонятное, но приятное на ощупь, одеяние на себя, выяснилось, что разрезы по бокам непристойно высокие, до самых бёдер. И последним предметом необычной одежды оказалась коротенькая, всего до талии, но тёплая стёганная жилетка с пушистой белой меховой опушкой по низу, у ворота и вокруг проймы рукава. Мягкие кожанные тапочки с вышивкой, всё теми же камушками, дополняли наряд. Где бы зеркало найти? Касси вышла из комнаты и, в раздумье двинулась по коридору, решая, можно ли ей без спросу бродить везде в чужом доме.

Перед дверью одной из комнат она замедлила шаг, услышав голоса.

– Мама! Прошу Вас! Идите, собирайтесь. Можно взять только самое необходимое. Все уже готовы, кроме Вас, – услышала она голос Гарэса.

– Я останусь в своём доме, – прозвучал в ответ упрямый женский полушёпот, Касси едва расслышала.

– Мама! Это верная смерть! Степной сказал никого в живых не оставит, – Гарэс злился.

– Сынок… Здесь наш дом… Умру здесь. Я не хочу скитаться всю оставшуюся жизнь, скрываясь и прячась от возмездия степного альфы. Если он сказал, что за убийство своей жены он уничтожит всю нашу стаю, можешь не сомневаться – он так и сделает. Тем более, погибшая самка была матерью его единственного детёныша.

– Мама, прошу тебя! Мы оставим ему и его воинам подарки. На площади уже всё приготовили. Сами уйдём. Это был несчастный случай! Он может смягчиться, когда увидит, что мы для него приготовили. Кстати, как человечка? Её уже покормили? Она должна выглядеть свежей и отдохнувшей. Вы уже нарядили её?

– Нет. Она спит. Пусть несчастная отдохнёт прежде чем её разорвут оголтелые степные волки. Как и другие несчастные, которых вы для них приготовили.

– Мама! Если не пойдёшь по доброй воле, мне придётся вести тебя. Стае и так нелегко. Кроме захваченных человеческих девок, две наши юные волчицы остаются на подарок. Их семьи вне себя от горя. Приходиться держать их отцов связанными, матери воют. И человечки в клетках орут и плачут. Нужно уходить и уводить стаю, пока не поздно. Все на пределе и могут сорваться на необдуманные шаги, которые принесут ещё больше бед. Не добавляй проблем, мам, прошу тебя! Я пытаюсь спасти нашу стаю!

Касси шарахнулась в ближайшую пустую комнату, потому, что Гарэс резко направился к выходу.

Присела на сундук и попыталась осознать услышанное.

Глава 6.

Касси сидела в клетке.

Все мысли и чувства исчезли, остался только страх, всепоглощающий, безумный, заставляющий сжаться в комок в самом центре своей крошечной тюрьмы.

Хмурое низкое небо затянуло тяжёлыми серыми тучами, но дождь всё не проливался. Воздух стоял недвижный, казалось, он тоже испугано замер в ожидании, так же, как и опустевшее степное селение, что затаилось между сопок. Его молчаливые жители, опустив головы, с переброшенными через плечо заплечными мешками или связанными узлом тюками, неспешным потоком слились прочь, в сторону виднеющейся вдали гряды невысоких холмов.

Касси тоскливо провожала глазами каждого, проходящего мимо клеток, двуликого. Откуда-то пробивалась и сразу гасла маленькая искра надежды, что вот этот оборотень окажется милосердным и откроет проклятые клетки и выпустит их, беззащитных, обречённых…

Днём Гарэс нашёл растерянную Касси, пытающуюся обдумать подслушанный разговор, отвёл на кухню и силой запихнул обед.

– Тебе нужны силы, – с настойчивым диким рвением набивал он рот своей пленнице.

Девушке, после услышанного, кусок не лез в горло, она закашливалась и отворачивалась, но оборотень в этот раз особо не церемонился, слишком взвинчен был. Он вызверился на неё, обнажив волчьи клыки, да так, словно, это несчастная человечка была виновата во всех бедах, свалившихся на его стаю. Касси едва не описалась от неожиданности. Раньше Гарэс, да и другие оборотни, как-то так сложилось, не показывали перед ней своё звериное нутро так агрессивно.

После мучительного обеда, какая-то оборотница, причудливо заплела ей волосы и перевила их нитью с маленькими драгоценными камнями, такими же, как на одежде.

После всех приготовлений, Гарэс вытащил Касси на площадь. Не то, чтобы она сопротивлялась, просто ноги не шли.

Там пленница увидела клетки. В шести, наспех сбитых деревянных тюрьмах находились девушки. Какой-то частью, отупевшего от страха, сознания Касси отметила, что две их них были явно крупнее остальных, но одеты все были одинаково, так же, как Касси: штаны, рубаха с разрезами и жилетка. Разве что, наряд Касси был намного ярче, богаче и расшит камнями. Поодаль от клеток горкой стояли ящики, лежали мешки и какие-то короба. Шесть ослов смирно стояли, привязанные к забитому глубоко в землю колышку.

Седьмая клетка, единственная железная, была пуста. К ней Гарэс и волок Касси, поддерживая, чтобы не упала.

Именно в особенной, железной клетке с толстыми прутьями, сейчас, запертая, как и другие девушки, сидела Касси. С той только разницей, что ключ от хитроумного замка этой тюрьмы был в руках у неё самой. Остальных девушек, в деревянных клетках, заперли, повесив обычные навесные замки. Ключи от них на связке висели на видном месте, на гвоздике, вбитом в столб, недалеко от клеток. Касси знала, что сама она не сможет открыть свою клетку. Девушка видела, как вздувались жилы на руках оборотня, когда он поворачивал огромный ключ в невероятно тугом замке.

После того, как Гарэс лично протащил пленницу к её клетке и запер, он коротко дал наставления, часто повторяя приказы дважды:

– Ключ отдашь только Степному, самому альфе. Поняла? – дождавшись слабого кивка, продолжил – Когда он подойдёт к клетке, прежде чем протянуть ему ключ, скажешь, что ты особенная человечка, которую Гарэс принёс специально для него из столицы, что ты можешь родить ему наследника.

Касси отрицательно покачала головой, но оборотень, не обращая внимания, продолжил:

– Объяснишь, что остальные подарки для него и его воинов, как наше возмещение, за то, что произошло. Обязательно расскажи, что никто не желал смерти его жене, это был несчастный случай, о котором стая скорбит вместе с ним. Скажи, что мы приносим извинения, глубоко сожалеем и просим принять наши скромные дары, среди которых особенная редкая человечка, которая может родить оборотню ребёнка, – с горящим взглядом учил девушку Гарэс. – Повтори!

– Был несчастный случай, извинения и дары… Гарэс! Это ошибка! Я не из дани! Меня позже в столицу принесли и в квартал отдали! Я не особенная, я – обычная! – наконец смогла тоненько пропищать Касси вжав лицо между толстыми прутьями решётки.

Она надеялась, что клетка сейчас откроется и её, если не вернут обратно, то, хотя бы, заберут с собой из этого страшного места. Гарэс остолбенел. Потом резко приблизил, враз оскалившуюся, морду к её лицу, одновременно схватив пленницу за голову, не позволяя отшатнуться.

– Молчи об этом, человеческая дура! Ты, может быть, будешь жива лишь до тех пор, пока Степной волк будет думать, что ты способна родить оборотня. Едва поймёт, что ты не сможешь, разорвёт в клочья. Будешь говорить всё, как я учил! Тогда проживёшь дольше, ну и мы с тобой заодно. Поздно что-то исправлять, они уже идут…

Гарэс быстро ушёл последним. Касси видела, что её слова подкосили оборотня. Его плечи были опущены вниз, под тяжестью краха последней слабой надежды на спасение стаи. Теперь оборотень понял, что эти клетки и подарки, лишь возможная отсрочка.

Даже, если в этот раз Степной, получив редкую человечку, смягчится, то потом, едва альфа поймёт, что это неправда что она не сможет понести, он вернётся. Вот тогда, точно, Степной альфа уничтожит всё их селение, добавив к прежнему невольному преступлению против него ещё и обман.

Вскоре последний житель селения исчез с глаз обречённых. Живые подарки, в дополнение к остальным, горой возвышающимся здесь же, семь несчастных девушек в клетках остались одни на базарной площади.

Вечерело. Из-за ненастного неба вокруг быстро становилось темно. В селении стояла полная неживая тишина. Вдруг послышался равномерный гул, который вскоре стал чётко различаться как топот множества ног. Он становился всё слышнее, ближе…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю