355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Пол Кемп » Маска полуночи (ЛП) » Текст книги (страница 3)
Маска полуночи (ЛП)
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 14:14

Текст книги "Маска полуночи (ЛП)"


Автор книги: Пол Кемп



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 18 страниц)

– Видел, – произнёс Странник мягким голосом. – Но даже если бы ты убил их, нанести вреда мне ты бы не смог.

Ривен сохранил видимое спокойствие, хотя слова Странника практически повторили ход его мыслей. Маг был весьма проницателен.

– Да, – произнёс убийца, оставив не высказанным то, что он вряд ли смог бы причинить вред Страннику. – Но убив их, я мог бы сбежать.

Он вытащил жезл телепортации Долгана из складок собственного плаща и показал его Страннику.

Долган превозмог тошноту и, засмеявшись, похлопал убийцу по плащу.

Странник слабо улыбнулся.

– Это моё! – произнёс Долган, поднявшись на ноги. Он пошатнулся, но всё же сумел устоять.

Ривен не озаботился ответить. Он продолжал пристально смотреть на Странника.

– Я бы нашёл тебя, – сказал Странник.

– Возможно, – ответил Ривен, пожав плечами.

– И почему же ты не бежал? – спросил Странник. Чёрная сфера пустоты всё ещё плавала вокруг него. Ривен осознавал скрытую угрозу, которую представлял шар.

– Я уже назвал причину, – ответил Ривен, припомнив те же слова, обращённые ему Кейлом на Уровне Тени, когда они составляли план, позволивший убийце приблизиться к Страннику.

– Ты раздражён тем, что вынужден быть Вторым, – произнёс Странник, скользя всё ближе и ближе к нему. Сфера уничтожения и вонь лекарств последовали за ним.

Скулы Ривена свело. Он не смог ничего ответить и лишь согласно кивнул.

Удерживая в руках топор, Долган занял место возле Странника. Содержимое его собственного желудка украшало спереди его одежду. Вонь была невыносима. Слаад был похож на идиота, которым он и являлся.

– Убей его, отец, – сказал большой слаад Страннику. – Или позволь мне его прикончить.

Ривен положил руку на эфес сабли. – Он сможет сделать это, – сказал он, кивнув на Странника. – А вот у тебя нет шансов.

Долган зарычал на убийцу, водя пальцем руки по лезвию топора, пока из него не полилась кровь, но так и не сдвинулся с места.

Ривен посмотрел на Странника.

– Враги или союзники? – спросил он.

– Убей его, – с трудом повторил Долган. К этому моменту он уже раскромсал всю ладонь лезвием топора.

Ривен почувствовал прикосновение Странника к своему разуму. Но, даже учитывая то, что вторжение было ему неприятно, убийца не стал сопротивляться. На этот раз боль была слабой, и проверка закончилась быстро.

– Теперь вы мне верите? – спросил Ривен.

– Я не склонен к доверию, – произнёс Странник. – Я должен быть уверен.

Ривен согласно кивнул.

– И пусть это будет последний раз, когда кто–то роется в моей голове. По рукам?

Странник ответил тем, что убрал сферу уничтожения.

Долган заметно приуныл.

Странник косо посмотрел на слаада и сказал:

– Не позволяй ненависти влиять на твои суждения, Долган. Как я и говорил прежде, он хочет преобразования не меньше тебя с Азриимом. Убийца хочет быть Первым в глазах Повелителя Теней. Но он не сможет стать Первым, находясь в союзе с Эревисом Кейлом. Разве не так, Драйзек Ривен?

Склонив голову, Ривен признал сказанное как данность. Решив сделать последний шаг, он бросил жезл телепортации Долгану. Теперь у убийцы не было пути назад.

Большой слаад поймал жезл, подозрительно его оглядел, обнюхал и запихал его назад, в заляпанную рвотой одежду.

– Ну что же, продолжим, – произнёс Ривен.

Странник отвернулся от него и поплыл к Азрииму. Он коснулся слаада своим посохом. Мелькнула вспышка волшебной энергии и Азриим снова обрёл свою плоть.

Слаад захрипел, споткнулся и осмотрелся по сторонам. Когда он заметил Ривена, его глаза сузились, а лицо разгорелось от стыда и гнева.

– Ты, – произнёс он шипящим голосом и поднял всё ещё находившуюся в руках палочку.

Убийца поднял руки.

– Я не помнил, – объяснил он. – И никто из нас не мог бы узнать об этом.

– Не волнуйся, Азриим, – сказал Странник. – Он завоевал своё место среди нас. Убийца очень похож на тебя и является достойной заменой Серрину.

Вид у Азриима был смущённый, но он не высказал недовольства. Слаад спрятал свою палочку в чехол на бедре, рядом с другими, которые он носил на все случаи жизни.

– Он тоже хочет трансформироваться, – сказал Долган, повторяя слова Странника.

Ривен пояснил:

– Я хочу убить Кейла. Я должен стать Первым Избранным Маска.

Азриим улыбнулся полным ртом прекрасных зубов, захлопал в ладоши и произнёс:

– Получается, все мы – счастливая семья? – он повернулся и, заметив заляпанные одежды Долгана, спросил, – Что с твоей одеждой? Ты выглядишь отвратительнее обычного.

– Рвота, – ответил большой слаад, подтянув рубаху к носу, понюхав и облизав её.

Азриим сморщил нос и покачал головой.

– Отлично… мы обеспечим его трансформацию, правда ведь? Кстати, от тебя несёт как из свинарника. – он развернулся к Страннику. – Между прочим… Отец, почему мы разговариваем о превращении Ривена, а не о нашем?

Долган перестал облизывать свою одежду и с надеждой воззрился на Странника.

– Мои сыновья хотят превратиться в серых, – объяснил Странник Ривену, хотя тот всё равно ничего не понял. Маг разглядывал своих слаадов с мечтательной улыбкой.

– Я обещал вам преобразование, когда все наши задачи будут выполнены. Пока что нам есть чем заняться.

Азриим и Долган упали на колени.

– Тем не менее, – продолжил Странник. – Вы добились успеха в Городе Черепов. Поэтому вас нужно вознаградить.

Слаады подняли головы.

– Например, частичным преобразованием в серых, – произнёс колдун. – Запахом того, что ждёт вас в будущем.

Без дальнейших преамбул, он протянул руку и раскрыл ладонь, на которой образовались две маленьких чёрных сферы. Ривену они напомнили два морщинистых персиковых семени, за исключением того, что пылали энергией и вращались вокруг своей оси.

– Примите свои натуральные формы, – сказал Странник. – И скушайте их.

Слаады торопливо начали меняться. Азриим с Долганом кряхтели, пока их тела искажались с треском. Полудроу и великан набирали в объёме и росте. Охваченные нетерпением, они забыли снять или ослабить одежды, из–за чего те разорвались.

Кожа порвалась, уступив место зелёной шкуре. Головы раздулись, пытаясь уместить на лицах огромные рты, усеянные клыками. Когти вырвались из пальцев рук и ног. Потребовалось менее десяти секунд для того, чтобы слаады приняли естественный облик, напоминающий двуногих ящериц, ростом не ниже Кейла. А Долган, ко всему прочему, обладал широченным размахом плеч.

Ривен отметил про себя, что никогда не стоит забывать то, кто они на самом деле. И не важно, союзники они или нет.

Странник щёлкнул пальцами и оба семечка поплыли в сторону слаадов. Те выхватили их из воздуха и с жадностью сожрали.

Мгновенно серебристое свечение охватило их обоих, вырвавшись из ушей и глаз.

– Колется, – произнёс Долган приглушённым голосом.

Азриим неистово рассмеялся. Он выставил перед собой руки, пристально следя за тем, как они меняются.

Серебряное свечение усилилось, вспыхнуло, и слаады продолжили трансформироваться. Их огромные зелёные тела уменьшились. Мускулы сжались, приобрели чёткие обводы из сухожилий, рассечённых венами. Головы стали изящнее, с угловатыми чертами лиц. Глаза тоже уменьшились, а глазницы приобрели более чёткие очертания. Рты, наполненные поредевшими и заострившимися клыками, сжались. Зелёная кожа стала серовато–синей.

Потом всё закончилось.

Оба слаада стали меньше, но сила, содержавшаяся в когда–то огромных телах, была заменена на что–то более… хищное. Они выглядели изящнее, были проворнее и эффективнее. Внешне происшедшее напоминало превращение медведей в хищных кошек. Долган, само собой, так и остался массивнее собрата.

Оба слаада улыбнулись ртами, забитыми новыми клыками. Затем Азриим, заметив, что его рубаха и штаны порвались, нахмурился. Недовольство брата вызвало у Долгана ухмылку.

Азриим исчез, сделавшись невидимым, но его бестелесный голос произнёс, «Превосходно».

Он стал видимым. Долган рассмеялся и последовал примеру брата. Словно ребёнок, не способный наиграться новой восхитительно игрушкой, он исчезал и появлялся вновь и вновь.

Теперь Ривен понял, что трансформация изменила не только тела слаадов, но и их магические способности. Они могли становиться невидимыми сразу, как только хотели этого. Убийца задался вопросом – какими ещё новыми способностями стали обладать слаады.

– Достаточно, – произнёс Странник, и радость Долгана испарилась. – Времени мало. Саккорс ждёт.

– Саккорс? – заикаясь от непривычного ощущения, вызванного обновлением ротовой полости, переспросил Долган.

– Когда–то – один из городов Нетерильской Империи, – ответил Странник. – Ныне – не более чем руины.

– Вот не везёт, – произнёс, усмехнувшись, Азриим. – Мне по нраву покидать рушащиеся города, а не находить их в таком состоянии.

Долган дико рассмеялся.

Ривен не дал презрению отобразиться на своём лице. Он считал слаадов непрофессиональными дураками. Они были столь же недисциплинированны, как дети.

Странник сказал:

– Саккорс был разрушен и потерян в стародавние времена, когда честолюбие величайшего из человеческих магов превысило его способности. Но покров города всё ещё действует.

– Мы можем телепортироваться туда, – произнёс Долган. Он поднял жезл телепортации, сверкнул на Ривена, и засунул его обратно в карман. – Там мы засеем покров, вернёмся и закончим нашу трансформацию.

– Ты плохо слушал, Долган, – сказал Азриим, и продолжил. – Странник сказал, что Саккорс был потерян. А из этого следует, что он не знает, где находятся руины.

Долган уставился на Азриима унылым взглядом. Сумятица мыслей отразилась на его хмуром лице.

– Как мы можем пойти туда, не зная, где находится это место?

– Я уверен, он сообщит нам, – произнёс Азриим, сделав реверанс Страннику.

Маг, хмуро наблюдая за распоясавшимся Азриимом, коротко произнёс:

– Я не смог точно определить местонахождение Саккорса, но мои поиски и прорицания принесли приблизительные результаты.

– Вот видишь? – сказал Азриим брату.

– Покажи это место, – произнёс Ривен, припомнив, как Кейл использовал способности Магадона, чтобы провидеть пункт назначения перед телепортацией. – И мы сможем телепортироваться туда.

– Это место сопротивляется удалённому прорицанию, – сказал Странник. – Даже моему. Но вы сможете обнаружить руины с помощью вот этого. – Маг стукнул о пол посохом, и в воздухе возникло устройство. Ривену оно напомнило расколотый корабельный компас. Тонкая позолоченная игла висела среди бесцветной жидкости в прозрачной колбе, окаймлённой золотом. Всё это покоилось на треноге.

– Похоже на компас, – заметил Ривен. Он видел, как моряки использовали подобные устройства для навигации. Убийца понимал их назначение, хотя сам никогда раньше не пользовался ими.

Странник улыбнулся Ривену.

– И это не далеко от истины. Но этот компас настроен не на излучение магнитного поля твоего мира, а на эманации покрова Саккорса.

– Получается, нам нужно лишь приблизиться к руинам, – произнёс Азриим. – А компас выдаст нам точное направление?

– Да, – сказал Странник. – Я уверен, что Саккорс лежит где–то под водами Внутреннего Моря.

– Под водой? – переспросил Ривен.

– Не переживай, – сказал Азриим, не вдаваясь в объяснения.

– Да, – произнёс маг. – Под водой. Неподалёку от берегов Сембии, рядом с городом Селгаунт.

– Знакомое тебе место, – сказал Азриим, улыбнувшись и хлопнув Ривена по плечу. – Не так давно, я чуть не убил тебя там.

– Я не забыл, – тихо произнёс Ривен, позволяя слааду самому делать дальнейшие выводы.

Странник продолжил.

– Вы выйдете в море на судне, и компас приведёт вас к руинам. Оказавшись там, вы поступите с покровом Саккорса так же, как вы поступили с покровом Города Черепов.

– А что потом? – спросил Азриим.

– А потом появится Венец Пламени, – произнёс маг слегка задумчивым тоном.

– Я имел в виду нас, – заметил Азриим.

– Само собой, вы получите обещанное, – ответил Странник. – Вы завершите своё преобразование в серых, получите свободу и кое–что ещё…

– А кое–что это что? – спросил Азриим.

Странник покачал головой и произнёс:

– Прояви терпение, Азриим.

Ривен раньше не слышал, чтобы они упоминали Венец Пламени. Собравшись с духом, он спросил:

– Что за Венец Пламени?

Маг небрежно махнул рукой, хотя любое движение вызывало у него боль.

– Это то, что я видел однажды в юности, и то, что не даст мне впасть в маразм.

– Видел? – переспросил Долган. – Я думал, что ты владел им.

– Следи за словами, Долган, – ответил Странник. – Теперь позволь мне договорить с нашим новым… товарищем по крови, и вы трое займётесь своими задачами, а я займусь своими.

Азриим поднял голову.

– А у тебя есть задача?

– Само собой, – произнёс Странник. – И после того, как я её закончу, а вы справитесь с покровом Саккорса, вы уже не вернётесь сюда. Так что, можете попрощаться с этим местом.

Тон Азриима стал настороженным.

– Тогда куда?

– Я сообщу вам, – отрезал Странник, не дав никаких объяснений.

Пока Азриим раздумывал над сказанным, Странник с помощью заклинания вызова обеспечил Ривена жезлом телепортации, таким же, как у слаадов, и объяснил ему принцип действия. Затем маг наложил на убийцу несколько заклинаний, якобы чтобы обеспечить ему защиту от обнаружения Магадоном и Кейлом. Ривен находился не в том положении, чтобы отказаться, хотя чары могли быть всем чем угодно.

Потом Странник вручил Азрииму серебристую семечку, пронизанную чёрными венами – семя Ростка Пряжи – точное такое же, как то, что ранее в Порте Черепа использовал слаад.

Вернув себе любимую форму полудроу, теперь с заметным чёрным локоном, пересекающим его бледно–белые волосы, Азриим прикоснулся компаса и семени волшебной перчаткой, которую он носил, и оба предмета исчезли, благополучно переместившись в некий пространственный карман, доступ к которому предоставляла только перчатка. Затем, Азриим произнёс слово силы, открыв отверстие в стене, и исчез на некоторое время. Он вернулся с одеждой для себя, Долгана и Ривена.

Ривен чуть не засмеялся в лицо Азрииму, но лишь произнёс:

– Я сам разберусь со своим гардеробом, слаад.

На лице Азриима возникло разочарование, но он только пожал плечами.

– Как хочешь, – произнёс слаад. Он надел свой наряд – шёлковую рубаху, высокие сапоги, подогнанные штаны и кружевной плащ. Под конец он добавил к своему гардеробу футляр с волшебными палочками и пояс с оружием.

– Теперь я ощущаю себя готовым, – заявил он.

Долган стал напяливать свои одеяния, неоднократно надорвав их к тому моменту, когда всё была одето.

Без лишнего промедления, Ривен и слаады активизировали свои жезлы и телепортировались в город, в котором началась эта история.

ГЛАВА 3

Возвращение в Тень.

Кейл вернул своих друзей в ту же самую пещеру на Уровне Тени, из которой они ринулись в атаку. Все трое, тяжело дыша, осели на пол. Несмотря на странный шепот и шипение, доносившиеся из ближайших тоннелей, тьма сумрачного места заполнила душу Кейла, утешив его. Сняв маску, он всё же оставил её зажатой в руке.

Магадон расстегнул походную сумку и извлёк оттуда очередной жезл света, из, казалось бы, бесконечных запасов. Три товарища осмотрели друг друга в тусклом свечении. Кейл увидел боль во взглядах Джака и Магадона, страдание, лежащее на их бледных лицах. Кейл нашёптывал исцеляющие молитвы, по очереди прикасаясь к каждому, излечив чёрные дыры на коже Магадона и ужасные ожоги на ногах Джака. Коротышка еле сдержал крик, когда отваливалась омертвевшая плоть, уступая место новой коже. Оба товарища благодарно улыбнулись шейду. Тело Кейла обладало собственной способностью к регенерации и уже приступило к самолечению, позволив сэкономить заклинания.

Некоторое время друзья молча сидели под каменным сводом пещеры, на островке тусклого света, расположенном в океане мрака. Тусклый свет, испускаемый жезлом, мерцал на их лицах. Казалось, никто, даже Кейл, не мог высказать в слух безрадостные мысли, переполнявшие их головы.

В конце концов, заговорил Джак.

– Я даже никогда не слыхал о ком–либо столь могущественном. Разве что Эльминстер из Долины Теней. Одновременное владение Искусством и ментальной магией? – сделав паузу, полурослик посмотрел в глаза Кейла и Магадона, затем тихо продолжил, – Я сильно сомневаюсь, что нам под силу его остановить. Возможно, нам стоит поискать помощи. Обратиться к арфистам или… кому–нибудь другому.

Фраза, более тяжёлая, чем окружающая тьма, повисла в пространстве между ними.

– Нет, – произнёс Кейл. – Это только наша миссия. – Он рассеяно крутил тень между пальцев. – Возможно, нам не под силу его победить, но это не имеет значения. Мы будем пытаться снова и снова. – Тень выскользнула из пальцев шейда и растворилась во мраке. – Происходит что–то ужасное. Не могу понять что именно, но чувствую это наверняка. А вы раз не чувствуете, Магз? Джак? Вы видели его силу. Он не стал бы заниматься чем–то незначительным.

– Согласен, – ответил Джак, улыбнувшись Кейлу. – И меня не может не радовать твоё мнение по этому вопросу.

Кейл кивнул. Он сам был рад услышать собственное мнение по поводу происходящего.

Коротышка начал рыться в поисках своей трубки, нащупал её и произнёс: – Возможно, всё закончилось бы иначе, если бы трижды проклятый зент не предал нас.

Кейл припомнил прощальные слова Ривена. Шейд обдумал их, и сказал:

– Я не уверен, что это было предательство.

Джак поднял взгляд, удерживая подожженную ветку перед трубкой.

– Да неужели. И что ты хочешь этим сказать?

Магадон подался вперёд и его глаза заблестели.

– Да, Эревис, что ты имеешь ввиду?

Пока Кейл обдумывал ответ, импровизированное огниво догорало, практически достигнув пальцев Джака. Коротышка тихо выругался, и успел раскурить трубку остатком прута, перед тем как выбросить, избавившись от него. Тени поглотили пламя так же быстро, как ведро воды.

– Вы слышали, что он мне сказал, перед тем как мы покинули то место? – спросил Кейл.

Магадон кивнул.

– Вы на разных сторонах баррикад.

– Да, он на другой стороне, – согласно кивая, произнёс Джак. – Ну и разве это не предательство?

– А ещё он что–то добавил о жреце Цирика, – припомнил Магадон.

– Да, – согласился шейд. – Он сказал, что имеется в виду то, что он когда–то сказал в Селгаунте, после нашего столкновения со жрецом Цирика.

– И что же он тебе тогда сказал? – спросил проводник.

Джак выдохнул облако дыма.

Кейл призадумался, пытаясь отыскать в памяти какое–нибудь другое высказывание Ривена.

– Он сказал – у нас отлично получается работать в паре.

Магадон отклонился назад и, затаив дыхание, устремил взгляд во тьму. Джак вытащил трубку изо рта и выругался. Кейл понимал их чувства.

– В какую игру он играет? – задумчиво спросил проводник, вторя мыслям полурослика и шейда.

– В ту же, что и всегда, – произнёс Джак, затянувшись дымом из трубки. – Он артист и убийца. Он и раньше разыгрывал перед нами занимательные пьесы. И теперь, преследуя лишь свои цели, Драйзек опять ломает комедию. Не стоит доверять ему, Кейл.

Эревис не был так уверен в этом. Ривена всегда было трудно понять, особенно из–за влияния его сожаления по поводу того, что он лишь Второй, вслед за Кейлом. У них была одна вера, а в прошлом и одна профессия, но это ещё не всё. Ещё шейд чувствовал нечто сродни духу товарищества, родившегося между Ривеном и остальными. Было ли это реальным? Кейл не знал. Возможно, убийца сказал Эревису, что всё ещё является союзником. А может быть, он просто застраховал себя, пытаясь сыграть за обе стороны.

– Это мы поймём, когда встретим его в следующий раз, – отозвался Кейл.

Хмыкнув, Джак поднялся и проверил ногу. Несмотря на обугленные штаны, она оказалась в порядке.

– Я всё ещё не верю ему, – произнёс коротышка.

– Как и я, – сказал Кейл.

В любом случае, он не мог себе позволить полностью доверять этому человеку.

– Итак, – произнёс Магадон, вытащив сухари из походного мешка и раздав их остальным. – Что будем делать дальше? И как мы обнаружим убийцу, когда он покинет логово Странника?

– Я займусь этим, – ответил Кейл. Именно он смог обнаружить слаадов в Порту Черепа, но, вероятно, в этот раз выполнить обещанное будет сложнее, так как Странник усилит защиту помощников, в том числе и Ривена.

– Мы кое–что узнали благодаря ментальной связи, – продолжил Кейл. – Странник говорил что–то по поводу путешествия к Тайному Храму Мистрил. Возможно, мы сможем воспользоваться этой информацией.

Магадон посмотрел с любопытством на шейда.

– Как ты узнал, что он сказал? Мы не могли ничего слышать через ментальный контакт.

– Он прочёл по губам, – сказал Джак.

Брови проводника удивлённо приподнялись и он согласно кивнул.

– Я никогда не слышал ни о Мистрил, ни о Тайном Храме, – произнёс коротышка. – Возможно, он находится на каком–нибудь острове?

Кейл пожал плечами.

– Я тоже никогда прежде не слышал этого имени и названия. Но мы найдём того, кто слышал. Я обдумаю эту возможность.

– А тем временем, – произнёс Джак, докурив трубку и вытряхнув из неё пепел, – может нам стоит ради Девяти Проклятых Кругов, убраться отсюда? Ты можешь… вернуть нас обратно на Фаэрун?

Кейл задумался. Пока что он не замечал ограничений на телепортацию через тени для себя и своих спутников, но замечание Джака заставило шейда призадуматься. Ему казалось, что отсутствие ограничений не является следствием его трансформации, а проявляется благодаря его положению Первого Избранного Маска.

– Могу, – ответил Кейл. – Я перенесу вас обоих в Селгаунт. Затем мне нужно будет вернуться в Порт Черепа.

Джак с Магадоном переглянулись.

– Мы идём с тобой, – сказал Магадон. Он поднялся и нацепил походную сумку.

Кейл покачал головой.

– Нет, Магз. Телепортация в Подземье слишком непредсказуема и опасна. Такое путешествие может закончиться неудачей. И, кроме того, Порт Черепа, возможно, разрушен. Мы имеем все шансы материализоваться в скале.

– Мы осознаём опасность, – ответил проводник.

– Черепа могут разыскивать нас… – напомнил Кейл.

– Мы осознаём опасность, – подтвердил Джак. – И мы отправляемся с тобой.

Кейл посмотрел по очереди в глаза друзей и, увидев там непоколебимую решимость, признал, что нет смысла в дальнейшем продолжении пререканий.

– Отлично. Тогда в путь.

Трое друзей были готовы к путешествию.

Кейл возродил в памяти картины Гавани Черепа, навесные верёвочные мосты и целые пространства, усыпанные ими, и ощутил отчаяние того места. Шейд заставил себя настроиться на связь этого уровня и Портом Черепа. Он легко её нашёл. Эти два места были связаны большим, чем царящей в ней тьмой.

Тени сгустились вокруг них, заглушив свечение посоха Магадона.

Усилием воли Кейл перенёс их между уровнями. Друзья материализовались в темноте узкого переулка, недалеко от тихой улицы.

В первую очередь Кейла поразил запах. Он уже успел забыть, насколько грязным был воздух в Порте Черепа – влажный, с ароматами дохлой рыбы, мочи, пота и отбросов. Он дал запаху имя: безнадёжность.

– А город устоял, – произнёс Джак лёгким шепотом, выглянув из переулка на улицу.

Он не стал добавлять «к сожалению». Но Эревис услышал это в его голосе.

– Но пострадал, – добавил Магадон, ведь разрушения были заметны даже там, где они стояли.

Друзья вышли на улицу.

В воздухе, словно туман, висела пыль. Её было так много, что Кейл был вынужден, чтобы можно было дышать, прикрыть плащом рот. Джак и Магадон последовали его примеру. Верхние здания обрушились, раздавив горожан и повредив строения под ними, чему были безмолвными свидетелями раскиданные повсюду обломки древесины и осколки камней, а так же застилающая дно огромной пещеры пылевая завеса. Из груд строительного мусора виднелись тела. Многие из зданий, стоящих у основания пещеры, покосились, и было очевидно, что долго они не простоят. Изредка вверху под потолком мелькали зубчатые оранжевые полосы, словно крошечные вспышки молний.

Какой–то остаточный эффект уничтоженного покрова, решил Кейл. По крайней мере, какая–то часть волшебства осталась и уберегла пещеру от полного разрушения.

Груды мусора валялись на улице: переломившиеся брёвна, осколки глиняной посуды, раскрошенные кирпичи и фрагменты сталактитов. Остатки разрушенных навесных мостов выступали из куч обломков, беспорядочной смесью верёвок и досок.

– Будьте на чеку, – предупредил Кейл в полголоса, когда они зашагали вперёд. – Держитесь рядом со мной. Если покажутся Черепа – мы сразу исчезнем.

Друзья согласно закивали, внимательно озирая окрестности.

Обвал произошёл лишь час назад, но скалкеры уже вовсю работали, укрепляя оставшиеся сооружения деревянными балками. Кто–то копошился в мусоре, возможно мародёры, ищущие ценности или еду. Орки, люди, полукровки, иллитиды и дроу тихо перемещались среди обломков, раскиданных по улицам, осматривая окрестности более настороженными, чем обычно, взглядами. Беспокойные жители держали наготове оружие и волшебные палочки. Лишившиеся приюта домашние питомцы, в том числе и собаки, бродили повсюду. Кейл вспомнил о Ривене.

– О, боги, – вздохнул Магадон, когда они петляли среди руин.

Кейл лишь кивнул. Не смотря на то, что лишь слаады были виновны в произошедшем, Эревиса всё же мучил факт собственного участия в катастрофе. И хоть Порт Черепа на самом деле был выгребной ямой, ничто и никто не заслуживал такой судьбы.

Они продолжили движение, напряжённо пробиваясь сквозь плотную завесу пыли. На их счастье не было никаких признаков Черепов.

Друзья видели множество рабов. Вереницы людей, эльфов, дварфов и редких представителей других рас, ковыляли по улицам, скованные дребезжащими цепями. Багбиры–надзиратели, выставившие на показ моргенштерны, ворча, командовали ими. Даже частичное разрушение города не остановило торговлю рабами.

Кейл пытался отыскать что–нибудь знакомое, что–то, что даст ему подсказку. Наконец он нашёл то, что искал – Ржавый Якорь. Строение всё ещё стояло, словно нетронутое катаклизмом. Шейд хотел зайти и проверить, нет ли там Вары, но передумал. Её не должно быть в таверне. Девушка была либо дома, либо… Он знал, что её жилище неподалёку. Кейл помнил, как провожал её от таверны до дома. Он проигнорировал странное чувство в животе, вызванное страхом за то, что девушка могла пострадать… а, может, случилось что–то ещё более ужасное.

Кейл зашагал быстрее. Шейд окутал спутников плотной пеленой теней, так как друзья собирались остаться незамеченными.

– Когда–нибудь, – прошептал Джак, когда они проходили мимо полуорка, тащившего трёх людей, мужчин–рабов, скованных цепью на шеях.

– Когда–нибудь, – вторил Кейл, соглашаясь с полуросликом.

По дороге Эревис замечал, что в некоторых местах разрушения были существенными, а в других – незначительными. Ему казалось, что три четверти зданий, стоявших на уровне земли, не пострадали. А вот верхним строениям досталось больше. Однако он замечал, что многие из них тоже устояли.

Повсюду в городе бурлила жизнь, хотя и не такая активная как раньше. В гостиницах, мимо которых они проходили, было не так многолюдно, торговцы живым товаром на площади не так активны, а выражение лиц закованных рабов более подавлено.

Город выживет и будет восстановлен, решил Кейл. И он не мог наверняка сказать, хорошо это или плохо.

– Я ненавижу это место, – тихо произнёс Джак.

Эревис кивнул. Он тоже ненавидел.

– По крайней мере, Черепов не видно, – произнёс шейд, сменив тему.

Пережили ли властители Порта Черепа уничтожение покрова, задумался он. Эревис знал, что несколько были уничтожены в сражении, подстроенном слаадами двум группировкам работорговцев. Ещё несколько потом так и не появилось.

Лавируя меж обломков, они пробирались через город, пока не достигли северных кварталов. Когда группа приблизилась к жилищу Вары, горло Кейла сдавило.

Увидев, что строение всё ещё стоит, шейд облегчённо выдохнул. Мгновение он спорил сам с собой, должен ли он войти в дом девушки. Происходящее казалось Эревису немного… самонадеянным.

Он быстро собрался с мыслями. Кейл должен был удостовериться, что с ней всё в порядке. И он хотел, чтобы она узнала, что он переживает за неё.

– Ждите здесь, – сказал он Джаку с Магадоном.

– Здесь? – переспросил Джак.

– Я ненадолго, – ответил Кейл. – Будьте осторожны и смотрите в оба.

Подойдя к дому Вары, он ощутил, как его ноги налились свинцом. Из–за спины распространился аромат табака Джака. Коротышка раскурил трубку.

Шейд не уловил движения за двумя окнами хибары. Просевшая крыша и накренившаяся стена, как показалось ему, выглядели так ещё до обвала свода пещеры.

Кейл подошёл к двери, обветшалой и, возможно, снятой с каюты какого–то давно разбившегося корабля. Только сейчас ему пришло в голову, что он не знает, что он ей скажет. Но было уже поздно.

На мгновение Кейл нерешительно застыл перед дверью. Наконец он осторожно постучал, затем повторил стук более настойчиво.

Из хижины послышались, по крайней мере, два женских приглушённых голоса.

– Кто там? – спросил женский голос из–за двери. – Здесь нет еды. И я вооружена.

На миг Кейл потерял дар речи.

– Я ищу Вару. Она здесь? – наконец выдавил он.

Дверь моментально распахнулась, чуть не задев едва успевшего увернуться Кейла.

В дверях стояла Вара, одетая в то же самое самодельное платье, в котором шейд видел её в последний раз. Рассмотрев его, она прикрыла рукой рот и широко открыла глаза. Ржавый кинжал, находившийся во второй руке, упал на землю.

– Ты, – наконец произнесла она.

– Я же говорил, что вернусь, – заметил он.

Она кивнула и посмотрела на него. Рот девушки молчаливо открывался и закрывался.

– Где же ты был? И не пострадал ли в нахлынувшем хаосе? – наконец выдавила она, обводя рукой руины вокруг.

– Я был… рядом, – сказал шейд. – Со мной всё в порядке. Я волновался за тебя.

– А я надеялась… – произнесла она. Девушка отвела взгляд и глубоко вздохнула. – Я рада, что ты вернулся.

– Я тоже, – сказал он.

Она посмотрела ему в глаза и улыбнулась.

Кейл хотел дотронуться до девушки, обнять её, но чувствовал, что у него нет на это права. Он хотел, чтобы Вара бросилась к нему в объятья, но она этого не сделала. Кейл хотел улыбнуться, но понял, что это не поможет. В течение нескольких мгновений они смущённо не смотрели друг на друга.

– Кто это, Вара? – раздался женский голос изнутри.

– Это не твоё дело, – бросила через плечо Вара.

Быстро прекратившееся ворчание стало ей ответом.

Она развернулась и посмотрела Кейлу в глаза. Прежде чем она успела что–либо сказать, Эревис вошёл в неразведанную воду.

– Я пришёл за тобой, – произнёс он.

Глаза девушки засверкали. Возможно не отдавая себе отчёта, она прижалась к нему.

– Я уезжаю и хочу забрать тебя с собой, – продолжил шейд. – Оставаться здесь опаснее чем когда бы то ни было ранее.

Выражение лица Вары по очереди становилось то удивлённым, то благодарным, то испуганным.

– Когда? – спросила она.

– Прямо сейчас, – ответил Кейл. – Я могу забрать тебя с собой в Селгаунт. Это город на поверхности. Через мгновение мы можем оказаться вдали отсюда.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю