355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Патрисия Тэйер » Когда распускаются розы » Текст книги (страница 9)
Когда распускаются розы
  • Текст добавлен: 10 сентября 2016, 19:58

Текст книги "Когда распускаются розы"


Автор книги: Патрисия Тэйер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 9 страниц)

ЭПИЛОГ

Газета «ЕЖЕНЕДЕЛЬНЫЕ НОВОСТИ ХЭЙВЕН-СПРИНГС»

«(Фрэнсис Ньюкомб из города)

Двадцать восьмого сентября в поместье «Стюарт», в саду мисс Ханны, состоялась свадьба Ковелли-Стюарт. Невеста прибыла в конном экипаже, который ей предоставило Историческое общество Хэйвен-Спрингс. Мисс Шелби Харрис Стюарт была одета в роскошное платье с длинным шлейфом. Ее волосы украшали розовые и белые бутоны роз. Свадебный букет также состоял из этих цветов.

Мисс Шелби Харрис была встречена ее женихом Рафаэле Ковелли. Он выглядел великолепно и с обожанием смотрел на невесту. Молодые поцеловались, а затем все присутствующие были приглашены в «Стюарт манор» на прием.

Эта свадьба стала событием года в Хэйвен-Спрингс».

Улыбаясь, Шелби поднялась с кровати, стараясь не опрокинуть поднос с завтраком, который принес Раф. Шелби поцеловала мужа в знак благодарности, тот ответил ей тем же, и вскоре оба забыли о завтраке.

Через некоторое время Шелби прошла по розовому ковру в ванную комнату. Раф уже находился здесь.

Шелби вспыхнула – после свадьбы поняла, каким сильным и страстным был ее муж. Они посвятили немало времени любовным играм. А продолжить медовый месяц решили после окончания работ в «Стюарт манор». Кроме того, Ковелли ждали, когда вступит в силу контракт с «Делани констракшн». Но все равно любовь сейчас для Шелби и Рафа была на первом плане.

– Раф, газета пишет, что наша свадьба стала событием года.

Он театрально нахмурился.

– И это не делает тебя счастливой?

– Ладно, ладно, а что насчет свадьбы Джилл и Рика? Они не обидятся? Разве их свадьба не была общественным явлением?

Раф улыбнулся:

– Сладкая моя, мне не хочется тебя разочаровывать, но Фрэнсис Ньюкомб служит редактором газеты более тридцати лет, и она всегда пишет, что свадьба в Хэйвен-Спрингс является социальным событием года.

– А разве это не прекрасно? Она делает счастливым каждого.

Ковелли бросил взгляд на жену. Она выглядела так соблазнительно в ночной рубашке. Но, черт, у него же назначено совещание по поводу строительства нового жилого массива. Однако Раф ничего не мог с собой поделать. Он вытер лицо полотенцем и направился к Шелби.

– Я люблю тебя, дорогая!

– Я тоже люблю тебя. Так сильно, что это иногда меня пугает.

– Не бойся, Шелби, ничего. Я с тобой. И буду с тобой всегда.

Раф притянул ее к себе. Сначала его поцелуи были легкими и быстрыми, но с каждой секундой становились все глубже.

Он сдвинул бретельки ночной рубашки с ее плеч, обнажив прекрасные груди. Затем женское одеяние упало на пол. Шелби потянула за полотенце, которым были обернуты его бедра, – оно также упало на пол.

Раф простонал:

– Ты же знаешь, у меня встреча этим утром, милая.

– А я собиралась быть у Джилл через час. Мы хотели заняться покупкой мебели. – Шелби улыбнулась, ее пальцы гладили волосы на его груди. – А что, если я дам вам совет, мистер Ковелли?

Он ухмыльнулся. Игра становилась интересной.

– Слушаю.

– Откажитесь сегодня от деловых встреч.

Раф сгреб ее в объятия и отнес в постель. Затем лег рядом.

– Я не думаю, что на нас обидятся. – Он поцеловал жену, притянул к себе. – Шелби, ты знаешь, я не могу от тебя оторваться.

– О, Раф. Я никогда не была так счастлива. Порой я боюсь, что все это может исчезнуть.

Он заглянул в ее глаза.

– Я никогда не покину тебя, милая. Я боролся за тебя долго. Только надеюсь, ты не будешь слишком жалеть, что не превратила это место в пансионат для приезжих туристов. Я знаю, как сильно ты этого хотела...

Шелби прикрыла рот мужа своим пальцем.

– Я просто мечтала наполнить этот дом людьми. Но ты заменил мне всех. Ты – моя семья.

– Кстати, о семье. У меня для тебя кое-что есть. – Он открыл ящичек ночного столика и передал Шелби фото молодой женщины. Ее одежда и прическа были из другой эпохи.

– О, Раф, это же моя бабушка. И еще одно фото? Мужчина в военной форме? Мой дедушка?

Раф утвердительно кивнул.

– Я хотел, чтобы на каминной полке стояли фотографии твоей семьи. И конечно, если ты захочешь, мы можем добавить сюда несколько наших, в том числе и детских...

– Что это вы мне сейчас предложили, мистер Ковелли? – спросила Шелби игривым тоном. А потом стала серьезной. Ведь она мечтала иметь детей от Рафаэле Ковелли.

Шелби уже знала, что он будет рядом с ней всю оставшуюся жизнь и никогда не позволит ей больше почувствовать себя одинокой. Она наконец осознала, что ее семья – это Раф. И наконец поняла, что теперь у нее есть настоящий дом. Навсегда!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю