412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Олла Дез » Вышитые сны маленькой гианы (СИ) » Текст книги (страница 8)
Вышитые сны маленькой гианы (СИ)
  • Текст добавлен: 18 июля 2025, 00:39

Текст книги "Вышитые сны маленькой гианы (СИ)"


Автор книги: Олла Дез



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 28 страниц)

Глава 8. Это будет абсолютно точно равно приблизительно следующему…

Запомните несложное правило русского языка:

Слово «извините» говорят, когда хотят сделать какую-то гадость.

А слово «простите» – когда эту гадость уже сделали.

За те несколько дней, что я была предоставлена сама себе, я многое успела. Пока утром у меня были казармы, а вечером ужин с королем, я совсем забросила свои книги и ковры. И вот в первый же свободный вечер я вернулась к моим лисичкам.

Для начала я подпитала ковер, а затем доплела его верхушку и украсила бахромой снизу и сверху. А еще доделала густые и толстенькие кисточки. Я видела такие много раз на коврах и подушках, а еще такими же или похожими иногда подвязывают шторы.

Зачем они понадобились на моем ковре? А вот понятия не имею. Но собираюсь разобраться.

Погладила лисичек. А может быть, мне это привиделось? Да нет. Я совершенно точно знаю, что одна из них принесла мне так необходимый в тот момент моток ниток и именно того цвета, что был нужен.

Я стала аккуратно снимать ковер со станка. В любом случае, что бы не случилось, он должен быть под рукой. Если вдруг бежим – эту вещь я хватаю первой. Откуда эта мысль пришла ко мне? Не знаю. Знаю, что это правильно.

Я и так и эдак вертелась перед ковром, но как мне вызвать лисичек? Обычно же я наматываю нитку? А как мне действовать сейчас? Выдирать нитки из ковра? Но так же его надолго не хватит. Да и рисунок испортится. Да и жалко мне из него нитки трогать. Я чувствовала, что нужно по-другому.

Я взяла в руки ковер. Он был совсем легкий, почти невесомый, и отправилась с ним из мастерской в гостиную.

Усевшись в кресло, я задумалась. А может быть кисти? А вот их как раз и не жалко. И в случае чего их и попышнее сделать можно. И я дернула нить из кисточки в верхнем углу ковра. Намотала на палец и тут же у моих ног появились сразу две рыженькие хитруньи.

Я присела на корточки и осторожно протянула руку. Все-таки это хищницы. И я не совсем понимала, как мне с ними общаться.

– Ой, что б меня грутсланг в пещеру уволок… – вдруг раздался голос Лу.

– Лу, а кто такой грутсланг? – тихонько, чтобы не спугнуть лисичек, спросила я.

– Это монстр такой. Мамка злого слона согрешила со змеей, и на свет появился злой грутсланг. Но его не существует. Но вот я точно так же и про Тевмесс и Лелап думала. А вы вот их сейчас гладите. Выходит злой грутсланг может прийти, и утащить меня в свою алмазную пещеру?

– Алмазная пещера это замечательно, но не думаю, что в ближайшее время мы в ней окажемся, – я уже совершенно спокойно гладила двух лисичек, которые не проявляли ни малейшего признака агрессии.

– Но это же Тевмесс и Лелап. Я думала, они только в сказках живут, – не унималась Лу.

– Тевмесс? – и как только я это сказала, одна из лисичек подняла голову и тявкнула.

– Лелап? – проявила я догадливость.

Вторая лиса, та, что поменьше, согласно положила мордочку на мое платье. И так умилительно на меня посмотрела, что я не могла бы поверить, что они способны на что-то плохое.

– Ой, ну все. Меня точно утащит грутсланг, – так горестно воскликнула Лу, что я не выдержала и звонко рассмеялась.

Лисички вопреки моим опасениям не испугались, а фыркнули, и как мне показалось, тоже развеселились.

– Твоего слона тут точно нет. И потом почему это он должен прийти непременно за тобой? Я вкуснее, и он сначала меня съест, а потом уже за тебя примется. Так что заканчивай причитать и расскажи мне про Тевмесс и Лелап – я опустилась прямо на пол и принялась гладить уже обеих хитрых пушистых лис.

– А то как же! Непременно он вас сначала съест, зачем ему бедная Лу. Сейчас расскажу, вы и до моста не дойдете.

– Опять этот твой мост? Хотя «Не переходи мост, пока до него не дойдешь», в случае с грутслангом очень уместен. Давай мы его сначала увидим, а потом будем бояться? – выдвинула я предложение.

– Когда увидим, будет уже поздно. Эта помесь слона со змеей быстро вас догонит и сожрет! Но вы правы, мы еще не дошли до моста, так что повременим.

– Не сожрет, а… Впрочем, не важно, давай уже к лисятам.

– Ды…Они не лисята, а волшебные существа. Тот, что Лелап – его поймать нельзя, а вот он может поймать любого зверя. Бегает быстро. А Тевмесс вообще может почти все. И это она. Девочка. Ну, то есть лиса. А Лелап лис. А еще…

– Путано и непонятно, Лу. Но я поняла, что мясом их можно не кормить, достаточно магии. Я потом прочту про них в книгах. Это же легендарные существа? Значит и в книгах про них есть.

– Да в ваших книгах че только не напишут!

– Нет такого слова «че», Лу. Но ты опять права, в книгах можно многое узнать.

Я и в самом деле на следующий день отыскала миф об этих удивительных существах. А потом и сама вспомнила эту легенду. Только вот в моем мире Лелап был псом, который совершенно безуспешно пытался поймать Тевмесскую лисицу, и Зевс сжалился над бесконечно бегающими животными и из одного сделал статую, а другого забрал на небо, сделав созвездие «Пса».

Здесь же оба существа были лисицами, и существовали вполне гармонично. Их можно было приручить, и тогда они были безгранично преданы и оказывали магическую помощь своему хозяину. Я пока не совсем понимала, чем две юркие лисички могут мне помочь, но их наличие меня согревало. В первый день лисички появились из ковра очень ненадолго. Мы поиграли, я их гладила по мягкой шкурке. А потом они исчезли в складках моего платья. А вот на второй день они пришли сами, и пробыли гораздо дольше.

И когда я стала собираться на праздник по случаю победы войск короля, то перво-наперво намотала на запястье золотисто-рыжие нити из кисточек от ковра с моими лисичками.

* * *

Лу с самого утра стала приставать ко мне по поводу выбора платья на праздник. И никак не могла понять, почему я этим не озабочена. Оказывается, только я одна из всего гарема не заказала себе новое платье. Это ей тоже поведал Ромми, который должен был прийти буквально через несколько часов.

Узнав, что мое платье будет почти повседневным, ужасу Лу не было конца, и она чуть не расплакалась. Пришлось в спешном порядке переодеваться. Ну не хотелось мне ее расстраивать по такому пустяку, тем более, что мне это ничего не стоило. Но Лу все равно была не довольна, объявив, что я выгляжу не достаточно роскошно. А еще и драгоценностей у меня нет. Одно расстройство.

Я же веселилась. Лу так смешно расстраивалась. А потом выяснилось, что все три платка, скрывающих лицо, я снимать не намерена, и именно так пойду на этот злополучный… хм… шикарный праздник. Лу вздохнула так тяжко, что я снова расхохоталась.

А еще Лу очень огорчилась, когда узнала, что в моем гардеробе нет красного платья. Вот совсем ни одного. Это не мой цвет. Я предпочитаю зеленый и синий. А красный слишком яркий и вызывающий.

К приходу Ромми мы были одеты и собраны. Собраны, это в том смысле, что я только ковер свой с лисичками с собой не брала. А так я брала с собой все свои немногочисленные деньги, несколько катушек с нитками поместились в карман платья, и еще много ниток всех цветов было намотано на запястье. Нет, я не ждала уж таких сильных проблем и неприятностей. Но не хотелось, чтобы меня застали врасплох.

Ромми тоже оглядел мой скромный и со всех сторон закрытый наряд недовольно. А этот то что? Но мальчик быстро взял себя в руки и с поклоном указал мне на дверь. Я вышла, а он и Лу последовали за мной.

Лу была одета в одно из моих платьев и выглядела очень хорошо. Спина была прямая, она не сутулилась и не горбилась. И ее густые волосы красивой волной стекали на плечи и спину. Она в отличие от меня платок накинула всего один, скрывающий нижнюю часть лица. Ее шрам был так не виден, Лу была очень этом довольна.

Я несколько раз спрашивала ее про него, но каждый раз она отводила глаза и не отвечала. Настаивать и требовать ответа мне не хотелось. В свете обретенной мной магии, я бы даже рискнула убрать шрам с ее лица. Но я ни разу этого не пробовала, и рисковать на лице девушки мне совсем не хотелось. Поэтому я даже не заикалась. Я хотела попробовать рассосать шов у одного из солдат в казарме, наверняка мне бы не отказали. И многие бы подставили ногу или руку, но в казармы меня больше не пускали. Ромми на мою просьбу ответил, что король запретил.

А еще я заметила, что стражи в коридоре, где находились мои комнаты, увеличилось почти в два раза. Хорошо, что под моей дверью их не было, но вот число караульных увеличилось по всему коридору. Я мысленно пожала плечами. Если, вернее когда, мне понадобится, я и так уйду. А вот лишняя охрана – это же не так и плохо?

– Ромми, а где все? – спросила я, пока мы проходили по верхнему гарему.

Было подозрительно тихо. Двери не хлопали, не раздавалось привычного щебетания девушек.

– Так все уже давно собрались, наверняка. Девушки в этом вопросе ужасно нетерпеливы, – немного снисходительным тоном ответил он.

Мы направлялись в так называемую официальную часть дворца. И если гарем был все же относительно частной и закрытой частью, то сюда пускали всех. Я забредала всего один раз, пока контроль за моими передвижениями не был столь суров и до меня не было дела ни королю, ни страже с караулами. Жаль, что продлилось это так не долго, и все так ужесточилось в последнее время.

С первой неожиданностью мы столкнулись, когда подошли к большим двухстворчатым дверям. Возле них стояла грозная смотрительница верхнего гарема. Ну да. Вопреки всяким мыслям никакого намека на евнухов в гареме у короля не было. Вот вообще с евнухами в этом мире было туго. Никто понятия не имел, что же это такое. А после нескольких наводящих вопросов, я решила, что лучше мне эту тему не поднимать.

В прошлый раз ко мне приходил весь такой расфуфыренный и с кучей драгоценностей Главный смотритель гарема, он заведовал всеми двумя гаремами, а вот главной в верхнем гареме была именно грозная смотрительница. В теории она ему подчинялась, но на деле они тоже враждовали. Гарем одним словом. Тут, я так поняла, враждуют все и со всеми.

Здесь были обычные служительницы гарема. Должность, за которую женщинам платили неплохие деньги. И подчинялись они Главному евнох… В смысле Главной служительнице гарема. Я видела ее пару раз, но моя персона ее не заинтересовала, а мне от нее было абсолютно ничего не нужно. У меня не было претензий, жалоб и требований. Так что мы не пересекались.

Так вот эта служительница решительным образом отказалась пускать Ромми за эти самые огромные двери. Дескать, в данный момент там только девушки, и делать ему там решительно нечего. Ромми стоял на своем и с присущей подросткам горячностью убеждал служительницу, что у него приказ никуда от меня не отходить. От самого короля! Что он приставлен ко мне для решения различных вопросов и недоразумений. Но служительница была непреклонна.

– Ромми, ступайте к луцию Асклепию. Я думаю, что он решит этот вопрос. А еще лучше будет, если вы найдете меня сразу после начала праздника. Я уверена, что со мной до этого ничего не случится.

Ромми скептически приподнял брови, и уже собрался было возражать, но понял, что на этом уровне он все равно проблему не решит. Мальчик кивнул и развернувшись побежал искать учителя.

А я вздохнула и вошла в открывшиеся передо мной двери.

* * *

– Ну, наконец-то! Нам почти пришлось вас ждать! – раздался явно адресованный нам упрек.

Главная распорядительница гарема смотрела прямо на нас и возмущенно трясла головой. Она была мне по пояс, но, несмотря на маленький рост, выглядела очень грозной, и я совершено точно не собиралась вступать с ней в прения. Я знала, что вышла из дверей, как только за мной пришли. И виноватой себя не чувствовала.

Тем не менее, я склонила голову, выражая свое почтение, и прошла от дверей вперед. Лу следовала за мной. Я уверена, что ей так же как и мне было не по себе.

Зала была большой, очень большой и должна была вместить много существ. Я думаю, здесь бы поместился целый дракон, если бы в этом мире они водились.

Но сейчас в зале находился только верхний гарем, а именно порядка пятидесяти девушек. Я не знала точное число, но судя по количеству дверей в комнаты их было примерно столько. Да и сейчас я примерно видела это количество.

Все девушки были разряжены во все цвета, но как Лу и говорила, преобладали красные оттенки. Цвета короля. Вот честное благородное слово, когда я ткала свой ковер, понятия не имела, что красный символизирует красную мантикору Его Величества. Да и вообще я пока его ткала, выпала из реальности, существовали только мои руки и магия.

Девушки были одеты весьма скромно. Не было, как я думала, голых животов или обнаженных плеч. У кого-то платье было богаче, да и драгоценностей много. Но были девушки, так же как и я, без камней и золота. И в скромных платьях. Но видно было, что все старались как могли принарядиться к этому важному празднику.

– Итак! – Главная распорядительница гарема громко захлопала в ладоши, привлекая внимание всех.

– Хватит болтать. Делимся на тех, кто собирается просить короля об отсрочке замужества и о желании остаться еще на год в верхнем гареме, и тех, кто уже готов отправиться в замужнюю, новую жизнь. Строимся, девушки. Кто будет просить короля выходит на первый план, остальные за ними.

Желающих остаться было не так много. Вперед вышло не больше десяти девушек. Пятерых я знала, именно они приходили тогда ко мне в комнаты. Себя показать и на меня посмотреть. Остальных я тоже видела, но знакома лично не была. Все десять девушек смотрели друг на друга весьма не дружелюбно. Все они были роскошно одеты и усыпаны драгоценностями с ног до головы. Даже на ножках у них были туфельки с драгоценными камнями. Я уже не говорю про прическу и одежду. Это, по всей видимости, были фаворитки короля.

А вот все остальные выстроились за ними на небольшом расстоянии. Не думаю, что все они были готовы к новой жизни, но скорее всего, трезво оценивали свои шансы. Я примкнула к ним. Вот не собираюсь я ни о чем таком просить короля! Я себе смутно представляю это действие. Но замуж я тоже не собираюсь. Лу встала в стороне ото всех вместе с теми немногочисленными служанками и служительницами гарема присутствующими здесь.

– Замечательно. Итак, повторяю. Гости будут прибывать. Они будут распределяться по всей зале. К вам они подходить не имеют права пока король не сделал свой выбор. Его величество выйдет, когда все гости уже будут внутри. Пройдет и сядет на свой трон. И тогда я торжественно объявлю о начале отбора в невесты для наших почетных гостей.

Она принялась расхаживать перед девушками и те трепетали перед этой грозной маленькой женщиной, когда она проходила мимо них.

– После этого вы все кланяетесь, и каждая из вас выходит на шажочек вперед и произносит свою речь, которую вы заготовили. Речь не должна быть слишком длинной, не более десяти предложений. Больше король все равно слушать не будет. Если он взмахнет рукой – это является сигналом к тому, что пора произносить ритуальную фразу. Вы склоняет голову, и произносите: «Ваше Величество позвольте мне остаться подле Вас». Произнеся фразу, вы остаетесь со склоненной головой и ждете решения короля. После того как каждая из вас произнесет фразу, король спустится и отберет тех, кто достоин остаться еще на один год.

Все это она произнесла просто и спокойно, но вот дальше начала сразу на повышенных тонах.

– Сразу предупреждаю! Сцен королю не закатывать! На колени не падать и не рыдать в три ручья! А то каждый год одно и то же!

И она гневно топнула ногой. А потом продолжила спокойнее.

– Его величество может выбрать троих. Реже четверых, но не больше пяти из вас. После того как король сделает выбор, счастливицы усаживаются на ступеньки перед его троном и не спускаются оттуда весь праздник. Это своеобразная защита от ненужного знакомства и сватовства.

И снова она перешла на крик.

– И еще раз повторяю! Если король вас не выбрал, вы спокойно присоединяетесь к остальным девушкам! Я сказала спокойно! А не падая на пол и проливая реки слез!

По-моему это очень больная тема. А Главная распорядительница гарема продолжила.

– После этого вы можете пройти к гостям. Если приготовили танец, групповой или индивидуальный, подходите ко мне, я объявляю вас, и вы выступаете. Надеюсь не нужно напоминать, что вы должны выделиться, чтобы получить максимальное количество предложений о браке.

Главная распорядительница гарема говорила про вежливость, скромность и ненавязчивость по отношению к гостям. Не кидаться на них и не бросаться. А что было и такое? Кошмар какой.

Дальше я слушала в пол уха. Мне был совершенно неинтересен процесс выбора и последующий брак девушек. А им всем женихов хватит? И как потом количество гаремных жителей будет восполняться? Не может же король без гарема? Как же Его Величество будет справляться? Страшно представить!

Пока я размышляла на эти темы, Главная распорядительница гарема закончила с инструкциями, и грозно осмотрев наши ряды, закончила свою речь следующими словами.

– Никому из вас не удастся избежать брака. Все выйдут сегодня замуж. В гарем можно будет вернуться только избранницам короля. А их, как мне донесли, в этом году будет не много.

И она строго посмотрела на десять претенденток. Ох, вот точно она ждет от них чего-то неприятного. Будет весело. Но не всем. Я была уверена, что меня это совершенно точно не заденет. Хотя…

* * *

Большие двухстворчатые двери открылись и в огромную залу стали стекаться первые гости. Все они с любопытством разглядывали нас. Разумеется, самого пристального внимания удостаивались десять девушек, стоящие в первом ряду, но и остальным тоже внимания доставалось.

Я была уверена, что моя скромная закутанная с ног до головы фигура не заинтересует гостей в таком цветнике. Но, увы. На меня совершенно неприлично указывали пальцем, перешептывались и косились. Как я поняла по обрывкам разговоров, все присутствующие были обо мне прекрасно осведомлены, прибывали в недоумении по поводу моего присутствия и метили в женихи. Вот только этого мне и не хватало…

Что я тут делаю? Надо было не приходить. Вот пусть бы король лично меня за руку сюда притащил. В толпе то и дело слышались возгласы «В казарме…», «Она чудо сотворила…», «Настоящая гиана…». Ну, все. Я основательно влипла, и как теперь выпутываться?

А гости все прибывали и прибывали. И я думала, что на всех женихов не хватит? Это скорее невест мало.

Среди гостей кого только не было. И гномы, и огромные высокие великаны с выпирающими клыками, похожие на орков, и странные люди с копытами на ногах, похожие на фавнов. Я вблизи не видела их раньше, только читала в книгах, когда разбиралась в мироустройстве. Но все же большинство гостей были люди. Довольно богато одетые мужчины, причем сама одежда была самая различная. Это и примитивные кожаные доспехи, украшенные серебряной и золотой чеканкой. Также были люди, одетые в нежнейший шелк и парчу. Глаза разбегались от обилия красок и цветов. Мне все больше это стало напоминать восточный базар, на котором кого только не встретишь. И рыцаря в латах и гнома в парче.

Возраст тоже разнился. Глаза натыкались и на совсем молодых юношей, про которых говорят, что у них молоко на губах не обсохло, и на седую бороду почтеннейшего старца.

Были среди них и маги. Это было понятно по мантии, которую они все предпочитали носить. Но магов было немного.

И всех новоприбывших первым делом интересовала моя скромная персона. Слух уже разошелся по всей огромной зале, и теперь первым делом смотрели не на первый ряд девушек, а выискивали меня.

С каждой минутой мне становилось все страшнее. А они случайно «не порвут меня на сотню маленьких медвежат», как говаривал Балу из «Маугли»? Очень не хотелось бы.

Вот в этой толпе я увидела Ромми. Он горячился и что-то доказывал Главной смотрительнице гарема и указывал на меня. Та сначала отрицательно качала головой, но потом по мере того, как Ромми что-то ей говорил, лицо ее вытягивалось и вытягивалось и под конец пламенной речи Ромми она уже стояла и пыталась судорожно вдохнуть. Но получалось у нее плохо, потому что она была больше похожа на рыбу, вытащенную на лед. Она также открывала и закрывала рот. Потом она сумела справиться с эмоциями, и они вдвоем уже с выражением огромного ужаса уставились на меня. Ох. Явно что-то идет не так.

Эти двое склонили друг к другу головы и стали что-то обсуждать, периодически кидая на меня взволнованные взгляды. А мне что прикажите делать? К ним, отделившись от гостей, подошел главный смотритель двух гаремов. Он пыхтел и сопел как расфуфыренный чайник. И теперь они уже втроем пытались осознать тщетность бытия. Но даже «на троих» у них все равно не получалось. А я продолжала стоять, замирая от ужаса с каждой минутой все больше.

Я стояла в одном из рядов вместе с остальными девушками, и выходить из относительного безопасного круга в эту толпу мне совсем не хотелось. Гости не осмеливались приближаться к нам, потому что мы вроде бы как еще принадлежим к гарему короля и статус невест не приобрели. Но это только до прихода короля. А потом он выберет из той десятки пять девушек, они усядутся на ступеньки у трона, а мы пустимся в свободное плаванье. И ох… Сеннех, сеннех, сеннех!

И тут распахнулись еще одни двери. Они находились справа от возвышения, на котором стоял трон. Это, по всей видимости, послужило сигналом, потому что все гости склонились в приветственном поклоне.

Все девушки, и я в том числе, склонили головы. Но я все же за счет того, что была увешена своими тремя покрывалами, умудрилась приподнять глаза и посмотреть на короля.

Его величество был в кроваво-красном камзоле, богато украшенном малиновой вышивкой. В камзоле и вышивке встречались и золотые нити, которые придавали красному богатства и роскоши. Могучую шею короля украшала толстая золотая цепь, на которой свисал хищный золотой знак мантикоры с красными рубинами вместо глаз. Цепь была массивной, а вот плетение самое простое. Других украшений на короле не было.

Парадный камзол, казалось, еще больше увеличивал в размерах и так крупную фигуру короля. Его широкие плечи смотрелись невероятно огромными, а руки и ноги напоминали колоны, подпиравшие сильное тело.

Король был хмур. Это же праздник по поводу победы? Так почему же Его Величество хмурится? Но я поспешила опустить глаза, чтобы не столкнуться с ним ненароком взглядами.

Король поднялся по трем мраморным ступеням и уселся на трон. Это послужило очередным сигналом для гостей, что можно выдохнуть и поднять головы.

Я поступила точно так же. Посмотрев на короля теперь уже с поднятой головой, я наткнулась на хмурый взгляд Его Величества. Мной были совершенно точно недовольны.

Но я же ничего не сделала? Сказали прийти на праздник – я пришла, сказали встать вместе со всеми – я встала. Какие ко мне претензии? Но король, по всей видимости, придерживался другой точки зрения, потому что взгляд его тяжелел и смягчаться не намеревался.

Он неотрывно смотрел на меня, и даже не обратил внимания на Главную смотрительницу гарема, которая вышла вперед с традиционной речью.

Ох, и что теперь будет?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю