355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ольга Райская » Счастье по завещанию (СИ) » Текст книги (страница 18)
Счастье по завещанию (СИ)
  • Текст добавлен: 7 сентября 2021, 08:31

Текст книги "Счастье по завещанию (СИ)"


Автор книги: Ольга Райская



сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 21 страниц)

Глава 24

– Не помешал? – в очень похожем, только черном халате в комнату вошел Закари. Наверное, у преподавателей тоже что-то вроде формы. Хотя, не исключаю, что у мужчин просто схожий вкус.

И если внешностью лорд Дин совсем немного уступал герцогу, то голос блондина действовал на меня почти магнетически.

– Прошу, – усмехнулся Демиан и кивнул на початый графин. – Будешь?

– Валяй, – согласился Закари, принимая стакан у друга. – На, прочти на досуге.

Ректор извлек из кармана пачку исписанных листов и бросил на стол перед герцогом.

– Что там? – спокойно поинтересовался герцог.

– Донесения шпионов. Показательно, что абсолютно все сведения разнятся. Уверен, даже если мы охватим все адреса, то ничего в итоге не поймаем.

– Те, кто по уши увяз в этом, не помогут. Организаторов они боятся больше, чем законную власть Гаэса. Мои люди совсем недавно перехватили магический канал, по которому вывозили талум от нас в Ондорию.

– И? – лорд Дин внимательно посмотрел на друга.

– Перевозчики предпочли смерть.

– Знакомо.

– Единственный вариант – это найти совсем юного мага с довольно сильным даром. Желательно из мэтров. Ведь два года назад нам почти удалось выйти на теневиков.

– И мы едва не потеряли Нила, – вздохнул Закари.

– Да, корона в долгу перед семьей Дайси, – согласился герцог. – И все же стоит присмотреться к адептам, зачисленным в этом году. Есть кто-нибудь на примете?

Ректор отхлебнул из бокала и задумчиво покачал головой.

– Боюсь, мне нечем тебя порадовать, Дем. Самородков нет. Все как всегда: чем чище камень, тем сильнее проявление магии. А нам нужен чистый дар. В идеале – универсал.

– Универсал, – присвистнул Демиан. – На такую удачу не стоит и надеяться. Камни – вот истинная валюта и ценность. Иными словами, лишь богатые могут позволить себе магию. Жаль, что на Ландоре магия приравнивается к власти. Поэтому и талум столь ценен.

– Не могу не согласиться. Порой мне кажется, что люди сами убили в себе магию, позволив зачерстветь своим душам. И, пожалуй, я согласен с Торнборном. Нужно ездить по всему Гаэсу с талумом и выявлять магические способности у тех, кто по происхождению даже мэтром считаться не может. Многие смеялись над ним, а ведь его теория работает.

Герцог выпустил пару искр, и я перестала их слышать, хотя видела все еще отчетливо. Проклятый бог! А ведь сейчас пойдет разговор о самом интересном, а для меня еще и важном – о моем отце!

– Не штой! – вопила Верея. – Шделай что-нибудь! Вше важное пропуштим!

И я в этот раз была с ней полностью согласна. Поэтому быстро захлопнула зеркальце, а потом попробовала активировать его вновь, чуть перенаправив основные векторы. И… У меня получилось! Заработало!

– Полог тишины? – удивился Зак. – Поверь, здесь нас никто не подслушает. На домике стоит защита на крови трех родов: Рорков, Динов и Торнборнов. Уверяю тебя, ни моя матушка, ни твой брат не явятся сюда подслушивать нас. Если только Эдвард захочет посетить Тесшир. Но он давно охладел к столице.

– Как это не прискорбно, но ты прав, дружище. – Кажется, герцог собирался с мыслями.

– Поясни.

– Эдвард Торнборн действительно охладел, но не к столице. Граф убит при весьма загадочных обстоятельствах. И думаю, его смерть и недавнее нападение Ондории два тесно связанных события.

Надо же! А я и без их помощи совсем недавно пришла к точно такому же выводу. Мешал кому-то отец. Причем, сильно мешал. И, возможно, дело даже не в драконах. Если исходить из формулы магия равно власть, то получается… Ищи талум – найдешь шпиона, а заодно и убийцу. Только, по всему выходило, что тропинку, по которой вывозят камень, очень хорошо маскируют.

– Эдвард мертв? – почти шепотом спросил Закари, дождался кивка герцога и молча осушил бокал.

Ректор ценил и уважал моего отца. Это чувствовалось в каждой оброненной им фразе, в каждом действии и жесте. И я… Я была благодарна за это лорду Дину.

– Как ты понимаешь, это держится в секрете, дабы не ухудшить политическую ситуацию. Для всех Эдвард не покидает своего имения.

– Понимаю. Сейчас, когда страна находится фактически в состоянии начала гражданской войны между мэтрами и элитой, вооруженный конфликт с Ондорией обернулся бы катастрофой для Гаэса.

По всему выходило, что Демиан сейчас расскажет лорду Дину о своем вынужденном браке. Но герцог почему-то молчал. Похоже, его весьма тяготит семейное положение. Он его настолько стеснялся, что не соизволил рассказать об этом даже лучшему другу.

Первым заговорил ректор:

– Выходит, мы лишились поддержки драконов.

– Теоретически, а по факту… Я затрудняюсь объяснить то, что произошло с войсками Ондории в горах и на море.

Рассказ герцога почти ничем не отличался от тех статей, что печатали в газетах. Разве что деталей было больше. И некоторые из них оказались настолько загадочными, что действительно наводили на мысль о помощи древних рептилий. Могут ли они чувствовать меня на расстоянии? Знать, что род Торнборнов жив? Что я существую и хочу встретиться с ними всем сердцем, всей душой? Очень хотелось в это верить. Ведь, по большому счету, кроме жителей поместья и моего поверенного, у меня осталось не так уж много близких людей, а из родных – совсем никого. Демиан… Демиан не захотел стать для меня кем-то необходимым и значимым.

– Это ничего не доказывает, но и не опровергает, – задумчиво произнес Зак. – Вопрос в том, насколько долго Гаэс сможет скрывать гибель последнего Торнборна. Если его убийца из Ондории, в чем почти нет сомнений, то скоро об этом узнает весь мир.

– Узнал бы, – кивнул Демиан. – Но то, что произошло на границе, пошатнуло уверенность Ондории в быстрой и безоговорочной победе. Думаю, сейчас они надолго затаятся и попытаются выяснить, жив ли сам граф, и не оставил ли он после себя наследников.

Вот оно! Вот сейчас! Сейчас он вынужден будет рассказать обо мне!

– А он оставил наследников? – тут же поинтересовался ректор, хитро взглянув на герцога.

– Полагаю, Георг владеет полной информацией, – выкрутился тот и снова обо мне промолчал. Но Закари его ответ вполне устроил.

– Значит, у нас все же нет иного выхода, как присмотреться к юным мэтрам первого года обучения, – произнес он.

– И чем раньше мы найдем нужного адепта, тем больше шансов на успех, – кивнул герцог.

– А ты все же прочти документы, что я тебе принес, – ректор вновь кивнул на стопку листков. – Есть там кое-что любопытное.

– Между прочим, ночь на дворе. Мог бы зайти и пораньше, – хмуро буркнул Демиан.

– Пораньше? – ехидно поинтересовался Закари. – Пораньше мне на мгновение, на одну секундочку показалось, что на твоей половине разговаривала дама. Нет, не разговаривала. Скорее, томно шептала. Уж не баронесса ли Шеридан, которая весь ужин пожирала тебя глазами, словно ты изысканный десерт?

Верея хихикнула. Я тоже сообразила, что лорд Дин просто выжидал и не хотел мешать другу. А теперь беззлобно подтрунивал над герцогом.

– Не знал, что для ректора в этих древних стенах существуют тайны, – в тон ему ответил герцог.

– Слухами Тесшир полнится, дружище. Кларисса – темная лошадка, поэтому для тебя не самый лучший выбор, хотя и соглашусь, весьма симпатичный.

– Кларисса в прошлом, – совершенно безразлично произнес Демиан. – Я бы хотел навести справки об одной адептке.

– Нет ничего проще, – усмехнулся Зак. – Уверен, что перед герцогом Рорком ни одна не устоит.

– Как и перед бароном Дином, – вернул ему комплимент Демиан. – Я хочу знать о девушке все: кто она, откуда, родители, год и место рождения. Абсолютно все, Закари!

– О ком идет речь? – по лицу ректора я видела, что намеки герцога ему не понравились. Мне что-то вдруг тоже стало тревожно.

– Речь идет о причине магического резонанса, друг мой.

– Вот как? – хмыкнул Закари. – А позволь спросить, по какой причине мэтресса Милисента Бьорн тебя столь заинтересовала? Увидел мою симпатию к ней и решил вспомнить наше былое соперничество?

– Былое соперничество… – повторил за ним герцог и улыбнулся. – Зак, девушка меня интересует по совершенно иной причине. Хотя готов признать, она мила и в ней что-то есть.

– Дем, я видел, как ты на нее смотрел. И я хорошо знаю этот взгляд. Но предупреждаю, что в этот раз не уступлю, – без тени улыбки ответил Дин.

– А не кажется ли тебе странным тот факт, что два взрослых, опытных мужчины, два магистра одновременно, не сговариваясь, выделили простую девчонку, пусть и довольно смазливую? – спросил Демиан, даже не думая отрицать своей заинтересованности. – Ее необходимо проверить!

Я же… Да я чуть сознание не теряла от страха, стоя под стеной домика.

– Перештань дрожать, ижображение шкачет! – строго предупредила Верея, потом и вовсе забрала у меня зеркальце. – Нашла кого боятша!

Ей-то хорошо, чуть что и сразу в магический шар превратилась, исчезла, спряталась. Мне же светило оказаться меж двух огней. Глупый мотылек залетел на опасное расстояние от двух ярко полыхающих свечей.

– Что ты хочешь этим сказать? – насторожился Закари.

– Мне все не дает покоя история с магическим резонансом. Считаю, что вопрос требует изучения и доработки. Придется покопаться в архиве.

– Думаешь, что наша магия без кольца сама по себе резонирует с магией Лисси?

– Ах, она уже Лисси, – рассмеялся герцог. – А ты не терял времени, Зак. Тем более, мне необходимо знать все о девушке, которой так интересуется самый преданный вассал моего короля.

– Ты забыл упомянуть, что ею в такой же степени интересуется и герцог, родной брат моего короля, – не остался в долгу ректор.

Ноги подкашивались, а сердце вновь стучало как сумасшедшее. Речь шла обо мне. И супруг… Он… Он неспроста наводил справки, Демиан преследовал какую-то цель.

– Перештань дрожать! – строго посмотрела на меня поместная.

– Но они там обсуждают меня! Понимаешь? – паника, признаться, накатывала. Хотелось сбежать подальше и от барона, и от герцога.

– Понимаю и радуюшь, что их двое! – ответила Верея. – Вшпомни уроки отца, хожяйка! У маленькой дичи гораждо больше шаншов шпаштишь, когда на нее охотятша шражу два хищника. Их легче натравливать друг на друга.

Да, об этом отец действительно говорил и довольно часто. Приводил массу примеров из истории Ландоры. Нужно просто выдохнуть и спокойно обдумать свое положение. Нужное решение всегда приходит в холодную голову.

– А скажи мне, друг мой, безусловно заметив то, что общество Клариссы мне в тягость, ты не вмешался исключительно ради устранения конкурента?

Конкурента? Боги пресветлые! Я абсолютно ничего не понимала. Неужели Рорк тоже собирается… Но ему-то зачем?

– Признаться, была такая малодушная мысль, но нет, не поэтому. Дем, в отношениях с дамами каждый настоящий мужчина должен решать свои проблемы сам. И неважно, хочет ли он покорить сердце прелестницы или, наоборот, разбить его. Что касается Милисенты Бьорн, я тоже хотел просмотреть ее дело, но сам понимаешь, первый день, твой приезд… Что ж, не будем ждать до утра.

Теперь вспыхнул талум на перстне Закари. В воздухе раздался мелодичный перезвон, а ему на колени упала черная кожаная папка.

– Ну, давай посмотрим, кого послали нам… пресветлые, – произнес он, углубившись в чтение. – Итак, сирота, совершеннолетняя, не состояла, не значилась, не числится… вот – уровень магии не выявлен.

– Как? А зачисление? – удивился герцог.

– Да, на испытании все адепты проходят тест, но после резонанса я счел своим долгом принять девушку вне отбора, – ответил ректор.

– Продолжай…

Но Закари перекладывал лист за листком, внимательно и напряженно изучал содержание каждого и молчал. Демиан не торопил его, а вот я вся извелась от слишком затянувшейся паузы.

– Милисенту Бьорн рекомендовало графство Торнборн и под документом стоит печать рода. Подлинная, – наконец ответил Закари.

– Ошибки быть не может? – Демиан тоже склонился над документом. – Да, действительно, такую печать не подделать.

– Кроме того, вот квитанции. Ее обучение, комната, где проживает девушка и даже взнос в фонд помощи юным магам оплачены канцелярией графа. И, если мне не изменяет память, мэтр Гайс лично улаживал дела Милисенты. Не далее, как вчера я его видел.

– Оудэн Гайс? – переспросил герцог.

– Ты его знаешь?

– Приходилось встречаться, – кивнул супруг, снова умолчав, при каких обстоятельствах он видел моего поверенного. – Мне он показался честным и весьма неглупым человеком.

– Так и есть, – кивнул ректор. – Кроме того, Гайс предан графу и никогда не поступит в разрез его интересам. Если уж он лично устраивал судьбу девочки, значит, такова была воля Эдварда. Возможно, последняя.

– Согласен, – кивнул Демиан. – Итак, что мы имеем? Адептку первого курса, о магии которой не знают другие члены комиссии. Девушку порекомендовал тот самый граф, у которого был просто феноменальный нюх на магический потенциал…

– На что ты намекаешь? – осторожно прервал его Дин.

– Я не намекаю, дружище, а говорю открытым текстом. Похоже, мы нашли ту самую темную лошадку, которая поможет решить общую проблему Гаэса.

– Что? – взревел ректор. – Лисси на турнир? Я против!

– Уверен, до турнира не дойдет, – парировал герцог. – Я лично не допущу этого. Но, насколько ты понимаешь, организаторы должны выйти на нее сами, а значит, нам следует держаться подальше от девушки. Хотя проверить ее потенциал, не привлекая внимания, все же необходимо.

– Я против! – повторил Закари. – Мы уже едва не потеряли Нила, и Милисентой я рисковать не буду. Сейчас она адептка академии, которую я имею честь возглавлять. И, как ректор, я запрещаю ставить под угрозу ее жизнь! Слышишь?!

Конец фразы лорд Дин просто выкрикнул герцогу в лицо, чем разозлил друга.

– Мне ее жизнь дорога не меньше! – отчеканил Рорк. – И тому есть немало причин…

– Разумеется, есть, – скривился Зак. – признайся, ты запал на малышку?

– А что если и так? – с вызовом спросил Демиан.

– Предупреждаю, мои намерения по отношению к Милисенте Бьорн честны.

– А ты не допускаешь, что и мои намерения могут быть честными? – тут же спросил Демиан.

Вот оно откровение. Намерения женатого человека в отношении женщины могут быть честными только в одном случае, если они касаются его жены! Боги пресветлые! Значит, герцог все же узнал меня, но ведет какую-то свою, непонятную ни мне, ни окружающим игру. Стало как-то зябко, я поежилась, но продолжала следить за каждой фразой.

– Паражит! Мержавец! – выдохнула Верея, которая тоже не отрывала глаз от зеркальца.

– Кто? – спросила я.

– Оба!

– Не допускаю, – отчеканил Закари. – Я слишком хорошо тебя для этого знаю.

– Значит, не слишком, – серьезно ответил Рорк. – Кроме того, насколько я помню, тебя раньше тоже не прельщали серьезные отношения с дамами. Ты и постоянных избегал.

– Все меняется, – отчеканил лорд Дин.

Герцог плеснул по бокалам янтарного напитка и мужчины молча выпили. Напряжение между ними нарастало.

– А знаешь, – вдруг сказал Демиан. – Идея с повышенным вниманием не так уж плоха. Это настолько откровенно и очевидно, что отметет все подозрения от Милисенты. Два влюбленных мужчины, которые сражаются за внимание дамы. Пожалуй, этим можно оправдать и повышенный интерес с нашей стороны, и персональные тренировки.

– А что если один из мужчин действительно влюблен? – тихо спросил Закари. – Тогда как быть?

– Тогда задумка будет выглядеть еще более правдоподобной, ибо я тоже не намерен уступать!

Взгляды карих и зеленых глаз встретились. Напряжение стало таким, что казалось, между двумя магами проскакивают искры. Я же едва не приплясывала на месте от нетерпения. Ведь речь шла обо мне, именно моя судьба решалась за этими стенами!

– Поклянись, что ты никогда намеренно не обидишь Лисси Бьорн и не унизишь ее непристойными предложениями! – потребовал ректор.

От благородства и искренности Закари наворачивались слезы благодарности. Как жаль, что судьба распорядилась иначе, связав меня совсем с другим человеком. Жаль? Пресветлые! Я настолько растерялась, что предоставь мне судьба свободный выбор, не смогла бы его сделать. Оба мужчины меня притягивали, но лишь один из них был моим мужем.

– Клянусь, – ответил герцог.

Ну, разумеется! Ему-то эта клятва абсолютно ничего не стоила, ибо, что непристойно для непорочной леди, совершенно приемлемо для законной супруги. Вот только стало ли мне легче от того, что я сейчас услышала? Нет! Миллион раз нет! С каждой минутой все становилось запутаннее.

– Хорошо. Но с Милисенты не спускаем глаз, и пусть из нас победит сильнейший! – согласился Закари.

Мужчины пожали друг другу руки. Ах, бедный лорд Дин! Он действительно собирался играть честно, у Рорка же был туз в рукаве в виде подписанного накануне брачного договора. Быстро же он меня нашел. И теперь, понимая, что пойманная зверушка никуда не денется, не спеша подтягивал ловушку к себе.

– Я пригласил девушку на бал, – сообщил Закари.

– И… она согласилась? – все же Демиан умел держать лицо, разве что чуть пульсирующие зрачки немного выдавали его раздражение. Еще бы! Кому понравится, когда твою жену зовет на свидание другой мужчина?

– Нет, но обещала подумать.

Честность ректора подкупала. Признаться, Закари с каждой минутой мне нравится все больше, а супруг… Его осуждать я не имела права.

– Думаю, пришло время и мне познакомиться поближе с нашей Лисси Бьорн. На каком отделении будет обучаться девушка?

– На боевом.

– Вот и отлично. Распорядись, чтобы мне в расписание поставили… Скажем, основные базовые жесты, используемые в боевой магии. Надеюсь, ты не возражаешь, если я сделаю ей подобное предложение?

– Ты в своем праве, – пожал плечами Закари.

Ох, милый лорд Дин, вы даже не представляете, насколько герцог в своем праве! Самое главное, я никак не смогу отказаться от его предложения, ибо просто не имею на это права. Увы.

– Значит, на этом пока и закончим, – подытожил Демиан.

– Да, время уже позднее, – ректор поднялся из кресла, и папка исчезла из его рук, очевидно вернувшись на причитающееся ей место.

– Он узнал меня…

– Я бы ш этим пошпорила! – тут же откликнулась Верея.

– Разве ты не слышала? Они на меня поспорили! И если в порядочности лорда Дина я не сомневаюсь, то супруг собирается сыграть грязно.

– Шпорили – не шпорили. Много ты в мушчинах понимаешь! Жапали на тебя! Оба!

– И что теперь мне делать?

– Наивная проштота! Брать и пользоватьша! Они теперь ш тебя пылинки шдувать штанут! – продолжила свою мысль нечисть.

– Двух брать? – честно признаться, не поняла. Верея же закатила свои разные глаза, словно я сболтнула глупость несусветную.

– Шначала двух, штоб никто другой в швои ручонки не прибрал, а потом, как получше ужнаешь, определишься!

– Герцог меня узнал! – с нажимом вновь произнесла я.

– А я говорю, что неижвештно! Раш молчит, то и ты играй швою роль до шамого конца!

Ничего другого мне не оставалось. Я захлопнула зеркальце и убрала его в карман. Больше ничего интересного сегодня не будет. Я услышала почти все, что меня волновало и даже больше. Не могу сказать, что успокоилась. Наоборот, напряжение заметно усилилось. Но теперь я знала, что моей учебе в стенах Тесширской академии ничто не угрожает.

Уже несомненный плюс в том, что мое здесь пребывание не шло в разрез с желаниями и планами супруга. А участвовать в турнире я и сама хотела. Пусть и не думала, что подобный вопрос возникнет так скоро, но отказываться точно не стану, потому что только там смогу хоть что-то разузнать о смерти своего отца.

Открытое соперничество двух достойных лордов за внимание одной мэтрессы тоже мне на руку. Потому что это означает, что Демиан не желает афишировать нашу официальную связь. Отлично. Хочешь поиграть, муженек? Я не против. Я даже согласна, чтобы игра тянулась дольше, чем законные, отмеренные для консуммации брака полгода.

Если все это я должна пройти, чтобы впоследствии обрести личную свободу и право на выбор, я согласна. И да помогут мне пресветлые!

– Чего вштала? Жамержнешь! – толкнула меня в бок Верея, и я зашагала к женскому корпусу.

Глава 25

Герцог Демиан Рорк

Серые, как расплавленное серебро, глаза не давали покоя. Они согревали, ласкали и беспощадно жгли. А разговор с Закари только усилил сомнения Демиана.

И это имя… Нет, Милисента совсем не подходило девушке, а вот Лисси звучало нежно, трогательно и невинно. И боги тому свидетели, он уже слышал его! Тогда, под деревом! Невероятные глаза, невероятное совпадение! Лисси из Торнборна! Двух таких не может быть на Ландоре. Значит, он нашел ту, о которой вспоминал все эти годы. Невозможно, неожиданно и волшебно.

Судьба продолжала испытывать его на прочность. Почему за все это время девчонка не могла подурнеть, растолстеть, выйти замуж? Почему она осталась все такой же хрупкой и беззащитной, словно полевой цветок, и такой же несгибаемой, способной выстоять против всех жизненных неприятностей? А ее чистота и невинность дурманили, манили и сводили герцога с ума.

Подумать только… Его Лисси! Он ее все же встретил после стольких лет. И теперь просто так отдать ее лучшему другу только потому, что его намерения честны? Да он сам был готов сдувать с нее пылинки и выполнять любой каприз лишь за одну улыбку, за один лучик в глубине любимых глаз. Нет, Демиан не собирался ни с кем делить ее. И персональные тренировки предложил лишь для того, чтобы быть ближе к ней. А темная лошадка и без нее найдется, стоит ему лишь присмотреться к адептам.

К сожалению, оставалось одно досадное обстоятельство – его жена. И пусть у Мелиссы Торнборн были почти такие же глаза, как у ее сестры, но она и близко так не манила Демиана. В конце концов, консуммации брака не было, и теоретически, если протянуть с этим полгода, то брак вполне можно признать недействительным, что в общем соответствовало его желанию.

А пока… Пока герцог нес полную ответственность за супругу. И он сделал то, что планировал еще до разговора с Закари. Поставив полог тишины, Демиан извлек семейный кристалл. Такие были у всех Рорков, чтобы члены рода могли в любой момент связаться друг с другом.

После его нехитрых магических комбинаций пространство засияло, и он увидел тетушку Диану. Да, жрицу пресветлых почти не тронули года. Она была столь же красива, как и несколько лет назад, когда Демиан видел ее последний раз, и столь же горда. Лишь седина чуть припорошила темные волосы, а вокруг мудрых глаз собрались морщинки.

Диана Рорк, одетая в строгий жреческий хитон, сидела за массивным столом, заваленным свитками и бумагами. Но едва увидев лицо герцога, женщина просияла:

– Демиан, мальчик мой! – улыбнулась она.

– Приветствую вас, тетя. Надеюсь, я не отвлекаю от важных спешных дел?

– Все дела этого мира – тлен, вечна лишь любовь к тем, кто нам близок, дитя мое. Что может быть важнее этого?

– Вы правы.

Диана всегда умела из хаоса бытия выделить самое ценное и значимое. У нее вообще была масса достоинств, за что ее ценили, любили, уважали и даже побаивались. И дело вовсе не в родстве с королем, а в характере и душевных качествах верховной жрицы. Мудрость ее безгранична, глаза зорки, а сердце чутко к проблемам страждущих.

– Беспокоишься о супруге? – спросила она.

– Да, – ответил герцог, и это была чистая правда. Беспокоится. По крайней мере, пока их брак существует. Кроме того, врать тетушке бесполезно. Ложь она чувствовала даже на расстоянии.

– Признаться, я озадачена твоим выбором, мальчик мой, – в некой задумчивости произнесла жрица и в упор посмотрела на него. – Более неподходящей для тебя девушки я не встречала. И дело совсем не в ее пышных формах или отменном аппетите. Этим грешат даже воспитанницы Макнайта. Да-да, я знаю и о коробках пастилы под матрасами, и о шоколаде в шкатулках с драгоценностями.

– И что же вас в ней насторожило? – спросил герцог.

Значит, как он и предполагал, его супруга не отличается миниатюрностью и в данный момент находится там, куда он ее направил. Следовательно, Мелисса Торнборн и Милисента Бьорн не могут быть одним лицом.

– Все. Девушка, несомненно, обладает рядом достоинств. Она добра, прямолинейна, обладает повышенным чувством справедливости, а так же скромна и покладиста… – начала перечислять Диана.

– Не вижу ничего плохого в этих качествах, тетя.

– Да, но лучше бы ты обратился ко мне, когда решил вдруг внезапно обзавестись семьей. Мелисса не леди. Она старается, но научить зайца быть верблюдом невозможно, дитя мое, даже если он начнет плеваться на несколько метров. Определенно, ей дали неплохое образование, но внутреннего стержня в ней нет. И порой простые незатейливые привычки берут верх.

Жрица сделала многозначительную паузу и закатила глаза, всем своим видом показывая, как ей сложно приходится.

Можно подумать, у всех леди есть этот хваленый стержень! Таких женщин во все века можно было по пальцам пересчитать. Штучный товар. Вне зависимости от сословия.

– Что-то произошло? – осторожно спросил герцог. Диана Рорк никогда не пасовала перед трудностями и, пожалуй, никогда он не видел тетку настолько растерянной.

– Ваша жена, дорогой мой племянник, сегодня ударила одну из воспитанниц, – наконец сообщила жрица.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Вот это поворот. Крутой нрав не иначе как от отца унаследован. Девчонка не робкого десятка и в обиду себя не даст.

– За дело? – прямо спросил он, и Диана опустила взгляд, чтобы не смотреть ему в глаза. – Так за что же, тетя, моя жена залепила пощечину вашей воспитаннице?

– Если бы пощечину… – грустно вздохнула та. Герцог не знал, что и думать, не признаваться же родственнице, что он сам ничего не знает о женщине, с которой связал свою судьбу перед ликами пресветлых.

– Я бы хотел знать… – начал Демиан, но Диана и сама продолжила рассказ, видимо, собравшись с духом. Очевидно, поступок Мелиссы шокировал ее.

– В общем, я вам уже говорила, что супруга ваша непосредственна и простовата. Упоминала и о ее обостренном чувстве справедливости, особенно социальной. Увидев, как одна из воспитанниц грубо отчитывает служанку, Мелисса сделала той замечание. А когда девушка проигнорировала требования герцогини, ваша жена ее ударила.

Жрица вздохнула, а затем, пока племянник не перебил, а решительность не оставила ее, быстро продолжила:

– Признаю, что служанку обидели напрасно, но сам факт драки, Демиан, возмутителен!

– Тетя! Вы не моги бы пояснить, как именно Мелисса ударила девушку, – настаивал герцог, изо всех сил старясь не засмеяться. Бой между леди в пансионе для благородных девиц, о таком ему слышать не приходилось.

Родственница краснела, жевала губу и никак не решалась сказать. Не в ее характере было так мяться. Наконец, она выдохнула и призналась:

– Кулаком… В глаз… С разворота… Девушка не устояла на ногах, упала и ударилась головой. Теперь ею занимаются целители.

Герцог живо представил всю картину и закашлялся, чтобы скрыть все-таки прорвавшийся наружу смех. Надо же! А девчонка огонь! Возможно, у них даже получится стать друзьями. Потом, когда их брак аннулируют.

– Не ожидала от вас, дорогой мальчик! – укорила его Диана.

– Чего не ожидали?

– Что ситуация покажется вам смешной!

– Смешной? – Демиан внимательно посмотрел на жрицу и прищурился, отчего та вздрогнула. – Вовсе нет. Что ж вы, тетя, так плохо воспитываете своих воспитанниц? Не прививаете им должного уважения к людям? Не говоря уж о том, что не выполнить совершенно справедливую просьбу герцогини Роркской это вообще за гранью понимания!

– Вы сейчас серьезно, дитя мое?

– Как никогда! – и герцог не покривил душой. – Да, детство Мелиссы прошло в уединенном поместье среди простых людей, но это не делает ее хуже тех, кто с младенчества был вхож во все аристократические дома Гаэса. Кроме того, тетя, я вам доверил самое ценное – свою жену, вашу, между прочим, родственницу и будущее рода Рорков. И что я слышу? Обвинения! Тогда, когда вы должны во всем поддерживать ее, помогать, направлять и защищать. Тем более, согласитесь, Мелисса поступила так, как велел ей долг истинно верующего!

Это был запрещенный прием, и герцог об этом знал. Не могла жрица пресветлых пойти против своих же богов! Не могла и все.

– Вы правы, дорогой племянник, – наконец, осознавая всю безысходность и степень своего попадания в неприятности, выдохнула верховная жрица. – Будьте спокойны, я позабочусь о герцогине.

– Надеюсь на вас и уповаю на мудрость вашу, дорогая тетушка, – улыбнулся Демиан. Кажется, он только что выиграл для себя самое важное в данной ситуации – время.

– Пусть хранят вас пресветлые, мальчик мой, – пробормотала родственница и отключилась.

Что ж, с Макнайтом он вполне уладил вопрос. Нужно будет за все переживания потом перевести монастырю некую сумму, и тогда тетушка точно не станет таить обиду. Оставался Георг. Король точно не одобрит его действий. Но так ли уж важно, которая из дочерей Торнборна войдет в семью Рорков. Мелисса или Милисента? В любом случае кровь смешается. Более того, она уже смешалась там, на алтаре пресветлых.

А вот Демиан совершенно точно уже не сможет существовать, не видя серых глаз и такой прекрасной улыбки. Странно, он видел женщин намного красивее, элегантнее, не говоря уж об искушенности, которой у его Лисси и в помине не было, а вот роднее никого не встретил. И если ради того, чтобы быть с ней, придется лишиться состояния и титула, что ж, он не станет об этом жалеть, потому что в итоге приобретет главное – любовь своей женщины. Теперь оставалось только добиться того, чтобы у Лисси к нему появились столь же глубокие и искренние чувства.

Жаль беднягу Закари, но у него нет ни единого шанса. Рорки своим не делятся!

* * *

Наутро все ночные приключения казались напрасными волнениями. Самое главное – это исполненная мечта. Я здесь, в Тесширской академии магии. Осеннее солнышко пробивается сквозь занавески, и синяя с серебром форма мне весьма к лицу.

Что до магистров, я собиралась держаться на расстоянии и от Закари, и от герцога. Понимала, что вынужденно мы обязательно столкнемся на занятиях, но лишний раз не собиралась даже мелькать перед их глазами.

– Жавтрак? – спросила зевающая Верея.

– Поем со всеми, – отмахнулась я. – Лучше проследи за Торнборном.

– А чего за ним шледить? Чай не шбежит. Штоит твой Торнборн.

В дверь постучали, и я сделала магический жест, чтобы ее открыть. Хезер ворвалась словно ураган, внимательно осмотрелась и только потом спросила:

– Ты где была?

– И тебе доброе утро, – осторожно ответила я.

– Мы с Нилом заходили к тебе, стучали. Волновались, между прочим. Вдруг тебя кто-нибудь обидел!

Похоже, обидели не меня, а саму Хезер.

– Прости, так устала, что поставила полог тишины и легла спать.

Врать не хотелось, но и правду я бы не сказала ни за что. И тем не менее, кое-что в моих словах привлекло новую подругу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю