412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ольга Михайлова » Проклятая русская литература » Текст книги (страница 4)
Проклятая русская литература
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 06:47

Текст книги "Проклятая русская литература"


Автор книги: Ольга Михайлова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 27 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]

5)      этот объект единственный в своем роде: the Moon, the Sun, the Earth, the Kremlin, the White House и т.п.;

6)      собеседники логически включают этот объект в число известных: Can I see the director?      - Могу я видеть директора?

(Посетитель, ранее не бывавший в этом учреждении, - к секретарю).

В тех случаях, когда существительное, обозначающее лицо или предмет, обобщает весь класс подобных объектов, употребляется опреде­ленный артикль. В этом значении существительное употребляется в един­ственном числе:

Определенный артикль употребляется:

а)      с существительными, обозначающими социальные классы в целом: the common people - простой народ; the peasants - крестьяне; the workers - ра­бочие; the bourgeoisie - буржуазия; the aristocracy - аристократия и др.;

б)      с субстантивированными прилагательными и причастиями в обобщаю­щем значении: the poor - бедные; the rich - богатые; the strong - сильные; the wounded - раненые; the learned - ученые и т.п.

2.5.      Употребление определенного артикля с именами собствен­ными

Как правило, имена собственные в английском языке употребляются без артикля.

К именам собственным, употребляемым с артиклем, относятся:

1)      названия стран света, географические названия: the North /the South Pole - Северный/Южный полюс; the Arctic - Арктика; the Antarctic - Антарк­тика; the North/ South - юг/север (не путать с омонимичными наречиями south/ north - на юг/ на север;

2)      названия океанов, морей, рек, каналов, проливов, озер и т.п.: the Pacific (Ocean), the Atlantic (Ocean), the Indian Ocean; the Baltic (Sea), the Black Sea; the (river) Volga; the Panama Canal; the English Channel; the Bering Strait; the Baikal, the Ontario (Ho: Lake Baikal, Lake Ontario);

3)      названия заливов, если в их составе есть of- фраза: the Bay of Bengal - Бенгальский залив, но чаще без артикля: Hudson Bay, Baffin Bay;

4)      названия горных цепей и групп островов: the Alps, the Urals, the Rocky Mountains (=the Rockies); the Bermudas, the Canary Islands. Названия от­дельных горных вершин и островов обычно артикля не имеют: Everest, Elbrus; Cuba, Cyprus, Corsica. Артикль используется, когда в названии он есть в родном европейском языке: the Matterhorn, the Maije. Ho: Mont Blank;

5)      названия пустынь: the Sahara, the Gobi, the Karakum;

6)      названия полуостровов, если в названии упоминается не только имя собственное: the Balkan Peninsula, the Kola Peninsula. Ho: Indo-China, Labrador;

7)      названия стран, которые содержат имя нарицательное: the People’s Re­public of China, the United Arab Emirates, the USA, the ex-USSR. Артикль, как правило, опускается на географических картах, табличках, ярлыках и т.п.;

8)      названия некоторых других стран, местностей и регионов, а также в на­звании города Гаага: the Netherlands, the Argentine, the Congo, the Cri­mea, the Ruhr, the Midwest; the Hague/Ho: Argentine, Ukraine u т.п.;

9)      названия кораблей: the Sedov, the Queen Mary, the Titanic;

10)      названия газет: the Times, the Guardian. Ho: Izvestia, Pravda;

11)      названия кинотеатров и театров: the Odeon (Cinema), the Globe (Thea­tre);

12)      названия гостиниц: the Savoy (Hotel), the Ambassador Hotel;

13)      названия отдельных парков, улиц и площадей, если эти названия явля­ются иностранными: the Botanical Gardens, the High/ Main street, the Strand, the Tiergarten;

14)      названия музеев, галерей, концертных залов, клубов: the British Mu­seum, the Tate (Gallery); the Festival Hall; the Rotary Club;

I5)      названия отдельных зданий: the Old Bailey, the Tower, the Royal Ex­change. Ho: Scotland Yard, Westminster Abbey;

16)      названия территорий, включающих нарицательные существительные: the Lake District, the Yorkshire Forests, the Tomsk Region;

17)      названия государственных институтов, организаций и политических партий: the Supreme Soviet, the Duma; the Liberal Party, the Church; the City Council. Ho: Parliament;

I8)      названия языков, если за ними следует слово language: the English lan­guage, the Italian language;

I9)      географические названия, употребляемые, как правило, без артикля, ес­ли у этого названия имеется лимитирующее определение: In his novels Walter Scott described the England of Middle Ages;

20)      фамилии в форме множественного числа, называющие всю семью в целом: the Forsytes - Форсайты; the Petrovs - Петровы. Иногда сущест­вительное, обозначающее имя человека, может употребляться с опре­деленным или неопределенным артиклем. В таких случаях определен­ный артикль подчеркивает исключительность данной личности и соот­ветствует русскому «тот самый», «знаменитый». Неопределенный ар­тикль, стоящий перед именем, несет противоположное значение: «ка­кой-то», «некий». Например: Is he the [ði:] Mr Johnson? - No, he is a [ei] Mr Johnson;

2I)      следующие слова, входящие в состав географических названий, упот­ребляются с определенным артиклем и в их нарицательном значении: the country - сельская местность; the sea - море; the seaside - берег моря; the mountains - горы. Например: I’m going to the country for the week-end. I love the mountains, but I hate the sea.

22)      названия национальностей при обозначении нации в целом: the French - французы; the Russians - русские; the British - британцы.

Определенный артикль входит в ряд устойчивых словосочетаний:


by the way, by the by      

между прочим      


out of the question      

не может быть и речи      


on the one hand... on the other hand

с одной стороны... с другой стороны


in the singular      

в единственном числе      


in the plural      

во множественном числе      


tell the truth      

говорить правду      


the other day      

на днях, недавно      


play the piano (the guitar and so on)

играть на рояле (гитаре и т.п.)      


What’s the time?      

Который час?      


tell the time

показывать (определять по часам)

время      


the sooner... the better      

чем скорее... тем лучше      


in the morning (afternoon, evening)

утром (днем, вечером)      


2.6.      Отсутствие артикля

В современном английском языке артикль отсутствует перед суще­ствительными в случаях:

1)      перед исчисляемыми существительными во множественном числе, если те же существительные в единственном числе были употреблены с не­определенным артиклем:

We are students.      - Мы - студенты.

Horses are domestic animals. - Лошади - домашние животные.

Исчисляемые существительные, употребляющиеся в единственном чис­ле с неопределенным артиклем в классифицирующем значении или с определенным артиклем в обобщающем значении, во множественном числе артикля не имеют:

A dog barks.       - Dogs bark.

The monkey lives in Africa. - Monkeys live in Africa.

Если важно подчеркнуть количество исчисляемых существительных во множественном числе, перед ними ставится количественное числитель­ное или неопределенное местоимение some, any, several: I’ve got two cars. There are several apples on the plate.

2)      артикль отсутствует перед неисчисляемыми именами существительны­ми (абстрактные понятия и названия веществ), употребленными в общем значении:

Cats like milk.      - Кошки любят молоко.

The sweater is made of wool. - Свитер сделан из шерсти.

Если важно указать на некоторое количество вещественных неисчис­ляемых существительных, обычно употребляют неопределенные место­имения some, any: There’s some milk in the fridge. Is there any meat left?

3)      Артикль не употребляется перед именами существительными собствен­ными, так как имя собственное достаточно конкретно и не требует дальнейших уточнений: Peter is my best friend. Here Smirnov comes. Moscow is the capital of Russia. Europe and Asia make up one continent.

Кроме фамилий, имен, названий городов, стран, мы обычно употребля­ем без артикля названия континентов: Africa, графств: Berkshire, шта­тов: Texas, улиц: Regent Street, площадей: Red Square, парков: Hyde Park, озер: Lake Windermere, а также ряд выражений, которые относят­ся к главным городским постройкам: Oxford University (но: the Univer­sity of Oxford), Cambridge Polytechnic, Westminster Abbey, Salisbury Ca­thedral, Bognor Town Hall, Wigan Police Station, Birmingham Airport и т.п.;

4)      артикль не употребляется перед существительными, обозначающими титулы, звания и форму обращения, если за ними следует имя собст­венное: Admiral Nelson, Dr Livingston, Mr. Smith, Duke Wellington, Your Majesty, Professor Brown. Или: Good morning, sweet child. How’s life, old chap? I’d come back later, Father John.

5)      артикль не употребляется перед существительными, обозначающими названия времен года, месяцев, дней и приемов пищи: Summer is my fa­vourite season. On Friday; in October; to have breakfast (lunch, dinner, etc.) Когда имеется в виду определенная дата, период или прием пищи, употребляется определенный артикль: in the fall (in the autumn, in the October) of 1991. To же касается и слова weather: I like fine weather. What’s the weather like?

6)      артикль отсутствует перед существительными, употребляющимися па­рами и соединенными предлогами типа from... to/ till: from Liverpool to Manchester; from early morning till late at night;

7)      артикль обычно отсутствует в заголовках газетных, журнальных статей: Man Killed On Mountain; объявлений, плакатов: Super Cinema Ritz Hotel; а также в текстах товарных ярлыков, инструкций: Replace bulb for blinker. Release cover; телеграмм: WIFE ILL MUST CANCEL HOLIDAY; словарных гнездах (palm - ладонь); памятках: Take car to garage. Buy buttons; визитных карточках: J. Smith, Personnel Manager; конспектах: In 17th century balance of power ‘ween King and nobles changed. Кроме того - перед сокращениями: BA = Bachelor of Arts; MP = Member of Parliament и словами-акронимами, обозначающими названия организа­ций, когда все заглавные буквы, составляющие слово, читаются как единое слово: NATO ['neitdu], UNO ['ju:ndu], UNESCO [ju'neskdu]. В тех случаях, когда каждая заглавная буква, составляющая сокращение, чи­тается по отдельности, перед словом-сокращением ставится опреде­ленный артикль: the UN [ði`ju:`en], the BBC [ðð`bi:`bi:`si:^

8)      артикль не употребляется в составе устойчивых словосочетаний (идио­матических выражений), в которых существительное не имеет пред­метного значения, т.е. не обозначает отдельный, конкретный предмет, а служит для называния действия, процесса, состояния. Аналогичные словосочетания, употребленные с артиклем, будут иметь несколько другое значение, как это показано _ в таблице:      


без артикля      

с артиклем      


а) общественные учреждения и т.п.      


be in bed - находиться в постели

lie on the bed - лежать на кровати


go to bed - ложиться спать      

go to the bed - подойти к кровати


go to church - посещать церковь

go towards the church - идти по на­правлению к церкви      


be in prison - отбывать срок заклю­

чения      

go past the prison - проходить мимо тюрьмы      


be in hospital - лежать в больнице

be in the hospital — находиться в зда­нии больницы      


go to school — учиться в школе

go to the school — подойти к зданию школы      


be at college - учиться в колледже

be in the college — находиться в зда­нии колледжа      


go home, be at home — идти домой, быть дома      

A university is the home of learning — Университет - родина знаний.      


be in town, leave town — находиться в городе, выехать из города      

approach the town — приближаться к городу      


б) средства передвижения (с предлогом by):      


Travel, leave, go, get, come: By bicycle — на велосипеде

Ride on the bicycle — ехать на вело­сипеде (конкретном)


By bus — на автобусе      

Sit in the bus — сидеть в автобусе      


By car — на машине      

Sleep in the car — спать в машине


By ship — на судне

Disembark from the ship — сойти с судна      


By train — поездом      

Catch the train — сесть на поезд      


By plane — самолетом      

Board the plane — сесть на самолет


On foot — пешком      

Hurt the foot — ушибить ногу      


в) время суток (дня и ночи)      


At dawn на заре      

During the day — в течение (этого) дня      


At daybreak на заре      


At sunrise на рассвете      


At noon в полдень

In the afternoon — во второй полови­не дня      


At sunset на закате

Admire the sunset восхищаться (этим) закатом


At midnight в полночь      


At dusk в сумерки      

Invisible in the dusk — невидимый в сумерках      


At twilight в сумерки      


At night ночью, by night к ночи

Wake up in the night — проснуться ночью      


г) прием пищи:      


Have, stay for/ before, at, after: breakfast — завтрак

 


Lunch — ленч

At the lunch for the chairman - На завтраке в честь председателя


Tea — чай (особенно Br.English)

Have you made (the) tea? — Ты приготовила чай?      


Dinner - обед

She was preparing (the) dinner. — Она готовила обед.


Supper ужин

The supper was cold. — Ужин был холодным.      


Dinner will be served at 6 o ’clock. — Обед будет подан в 6 часов.

The dinner was well cooked. — Обед был хорошо приготовлен.


At table за столом (во время прие­ма пищи)

Read sitting at the table — читать сидя за столом      


д) парные фразы:      


They walked arm in arm/ hand in hand. - Они шли под руку/ рука в руке.

He took her by the arm. - Он взял ее за руку.


They are husband and wife. - Они муж и жена.

She is the wife of a famous artist. - Она жена известного художника.


We met face to face - Мы столкнулись лицом к лицу.

I punched him right in the face. - Я врезал ему прямо по лицу.


 

 

 

 

К другим устойчивым словосочетаниям, употребляемым без артикля, относятся следующие:


At first      

Сначала      

By heart

Наизусть      


At first sight

С первого взгляда      

By name

По имени      


At peace/ war

В состоянии мира/ вой­ны      

By mistake

По ошибке


By chance

Случайно      

By means of

посредством      


On time      

Вовремя (к началу)      

In time      

Вовремя (до начала)


3.      МЕСТОИМЕНИЕ ( THE PRONOUN)

3.1.      Общие сведения

Местоимение - часть речи, которая указывает на лица, предметы, их признаки, количеств, но не называет их. Местоимение обычно употребля­ется в предложении вместо имени существительного или имени прилага­тельного, иногда - вместо наречия или числительного. Например:

Lisa learns chemistry . She likes it.

Лиза учит химию. Ей нравится она.

Местоимение she указывает на лицо, названное именем собственным Lisa, а местоимение it - на предмет, выраженный существительным chemistry.

The day was dull. Such days make me sleepy.

День был серым. Такие дни нагоняют на меня сон.

Местоимение such указывает на признак, выраженный прилагательным dull.

I have some English books. - У меня есть несколько английских книг. Местоимение some указывает на какое-то количество предметов, точно его не называя.

По своему значению и грамматическим признакам местоимения де­лятся на 9 разрядов:

•      личные местоимения;

•      притяжательные местоимения;

•      возвратно-усилительные местоимения;

•      указательные местоимения;

•      вопросительно-относительные местоимения;

•      неопределенные местоимения;

•      отрицательные местоимения;

•      обобщающие местоимения;

•      возвратные местоимения.

Первые три разряда наиболее тесно связаны между собой лексиче­ски и грамматически, различаясь по лицам, числу и роду в 3-ем лице един­ственного числа и изменясь по падежам, как показано в следующей табли­це:


лицо

число

Личные

Возвратно­усилительные (себя, сам)

Притяжательные


Именит. падеж

Косвен. падеж

 

Относитель­ная форма

Абсолют­ная форма


1

Един.

I - я

Me-мне

Myself

My - мой - mine


Множ.

We- мы

Us-нас

Ourselves

Our - наш - ours


2

Един.

You - ты

You-тебе

Yourself

Your - твой - yours


Множ.

You - вы

You-вам

Yourselves

Your - ваш - yours


3

Ед.

М. р.

He - он

Him-ему

Himself

His - его - his


Ж. р. Ней тр.

She - она

Her - ей

Herself

Her - ее - hers


It - он, она, оно

It - ему, ею, ее

Itself

Its -      его, ее - its


Множ.

They-они

Them-им

themselves

Their - их - theirs


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Определенная смысловая связь прослеживается между неопределен­ными, отрицательными и обобщающими местоимениями:


неопределенные

отрицательные      

обобщающие      


Some, any - какой-то, какой-нибудь, любой

No - никакой

Every, each - каждый, всякий

All - все, всё      


One - любой

None - ни один, никто Neither- ни тот, ни другой

Either - и тот, и другой Both - оба

Another, other - другой


Somebody, anybody - кто-то, кто-нибудь      

nobody - никто

Everybody- все, каж­дый, всякий      


Someone, anyone - кто- то, кто-нибудь      

no one - никто

Everyone - все, каждый, всякий      


Something, anything - что-то, что-нибудь      

Nothing - ничто

Everything - всё


Помимо указанных в таблице неопределенных местоимений, боль­шинство грамматистов относит к этой категории также слова много и ма­ло , поскольку, указывая на неопределенное количество, они его не назы­вают. Другие авторы зачисляют эти слова в разряд прилагательных, по­скольку они имеют степени сравнения и определяют существительные. Третьи считают их наречиями как определители глаголов.

Оставшиеся местоимения следующие:


Вопросительно-относительные      

указательные      

Взаимные      


Who

- кто, который      

This

- этот      

Each other -


What

- что, какой      

These

- эти      

друг друга


Which

- какой, который      

That

- тот      

One another -


Whose

- чей      

Those

- те      

друг друга


That

- что (только относительное)      

Such

- так, такой

 


3.2.      Личные местоимения (Personal Pronouns)

К личным местоимением относятся: I, you, he, she, it, we, they. Основ­ное назначение личных местоимений - заменить имена существительные. Это происходит, когда из контекста или из ситуации уже понятно, о ком/чем идет речь, и более точное указание излишне.

Местоимение I всегда пишется с прописной буквы. Когда место­имение I употребляется в предложении с другими местоимениями или су­ществительными, то ставится после них. Например:

My brother and I will help you. - Мы с братом поможем вам .

Местоимение we имеет два значения: оно может и включать, и ис­ключать слушающего. Сравните:

Are we late, Mary?

No, I hope we are not.

Are we late, Mary?

Yes, you are.

Местоимение 2-го лица множественного числа you соответствует в русском языке местоимению «вы» в обращении ко многим лицам и к од­

- Мы не опоздали, Мэри?

- Надеюсь, что мы не опоздали.

- Мы не опоздали, Мэри?

- Да, вы опоздали.

ному лицу (вежливая форма), а также местоимению «ты» в зависимости от контекста. Например:

Can you tell me where Miss Trotwood - He можете ли вы сказать мне, lives?      где живет мисс Тротвуд?

What do you want with her, boy?      - Что тебе от нее надо, мальчик?

В поэзии, в текстах религиозного содержания, в ораторской речи можно встретить архаичную форму местоимения 2-го лица единственного числа thou -ты, thee - тебя, тебе:

For a hundred summers I shall - Я буду ждать тебя сотни лет. wait for thee.

Местоимение you может служить подлежащим в неопределенно­личных предложениях типа:

You never know what may happen. - Никогда не знаешь, что может произойти.

В более официальном стиле аналогичное предложение звучало бы так: One never knows what may happen.

Личные местоимения 3-го липа единственного числа различают­ся по родам: he и she обозначают людей соответственно мужского и жен­ского пола, it - все неодушевленные предметы, события, явления, ситуа­ции, а также животных. Когда местоимение заменяет имя существитель­ное, обозначающее человека как члена социальной группы или отдельного человека, чей пол неизвестен или в данном контексте не имеет значения, чаще употребляется he:

A martyr is someone who - Мученик - это человек, который жерт- gives up his life for his beliefs. вует своей жизнью ради убеждений. Иногда в подобной ситуации можно встретить оба местоимения: he или she. Например:

If a pupil makes brilliant pro- - Если ученик добивается выдающихся gress, he or she gets a      успехов, он получает стипендию.

scholarship.

Однако такой оборот тяжеловесен и обычно избегается.

В качестве заменителя неопределенного местоимения вместо he или she часто используется they в значении единственного числа:

If anyone’s lost a purse they can - Если кто-нибудь потерял кошелек, get it from the office.      он может зайти за ним в контору.

Когда речь идет об очень маленьком человеческом существе (a baby, a very young child), особенно, когда его пол неясен или не имеет значения, обычно употребляется местоимение it:

The baby was crying in its crib. - Дитя плакало в своей колыбели.

He или she могут обозначать животных, когда мы относимся к ним, как к личностям, имеющим разум и чувства. Домашних животных назы­вают he или she, как правило, их хозяева, но не посторонние люди. Напри­мер:

Once upon a time there lived a - Давным-давно жил-был кролик

по имени Люк. Он жил в лесу.

- Этот лис удирал три раза в этом году, но мы его опять поймаем.

rabbit called Luke. He lived in a forest.

That fox has got away three times this year, but we ’ll get him again.

Felicity ’s upset about something. - Фелисити чем-то расстроена.

She is not giving much milk these Она дает мало молока в days.      последнее время.

This dog has to be destroyed -      - Эта собака должна быть уничтожена:

it started attacking sheep.      она начала нападать на овец.

Владельцы легковых автомобилей, мотоциклов и т.п., пилоты о сво­их самолетах и моряки о своих кораблях часто говорят she, выражая, как правило, положительное отношение - нежность, заботу. Например:

How ’s your new car? - Terrific!- Как твоя новая машина? - Потря­сающе.

She’s going like a bomb.      Она несется, как ракета.

Аналогичное использование местоимения посторонним человеком обычно выражает восхищение, вежливое внимание:

What a lovely ship! What’s - Какой красивый корабль!

she called?      Как он называется?

Названия частей механизмов или передвигаемых предметов также часто заменяются местоимением she:

He took my watch and said, “She is 4minutes slow”. Let ’s move this bed to the corner. - Oh, she is heavy!

- Он взял мои часы и сказал: «Они отстают на 4 минуты».

- Давай сдвинем эту кровать в угол.

- О, да она тяжелая!

She также употребляется в отношении стран, особенно когда они

воспринимаются скорее как политическое или культурное единство, а не географическое понятие. Например:

Last year France increased      - В прошлом году Франция

her exports by 10%.      увеличила свой экспорт на 10%.

Местоимение третьего лица единственного числа it чрезвычайно широко употребимо в английском языке. It может употребляться как:


употребление      

пример      

Перевод      


1.

заменитель существительного, обозначающего:      

 


а)

предмет

Have you seen my pen any­where? I’m afraid I’ve lost it.

Ты нигде не видел моей ручки? Боюсь, что я ее по­вторял.      


"б)

понятие

He didn’t believe in love. It was beyond him.      

Он не верил в любовь. Она была выше его понимания.


в)

явление

The hurricane was terrible. It 'uined everything.      

Ураган был ужасен. Он все разрушил.      


в)

животное

We saw the tiger. It was lying under the bush.      

Мы увидели тигра. Он ле­жал под кустами.      


2. заменитель имени со­бственного при иденти-

Who’s that? - It’s John.      

Кто это? - Это Джон.      


фикации личности      

 

 


3. в разделительных вопро­сах, где подлежа- щее вы­ражено словами nothing, everything, all      

Nothing happened, did it?

Ничего не случилось, прав­да?


4. вводное подлежащее/ до­полнение в предложе- ниях, где фактическое подлежа- щее/дополне- ние выражено инфини-ти- вом/придаточным предло­жением      

It’s difficult to remember all their names.

He made it clear that he didn ’t want to speak to me.      

В таких случаях в рус-ском языке эквивалент it отсутст­вует.

Трудно запомнить все их имена.

Он дал понять, что не хо-чет со мной говорить.      


5. как формальное под- ле­жащее, не имеющее своего значения, в вы- сказывани­ях о погоде, времени, тем­пературе, текущей ситуа­ции      

It’s ten o’clock.      It

rained three days.      It

can be very warm in Septem­ber.      It’s awful!

Десять часов.

Дождь шел три дня.      В

сентябре бывает очень теп­ло.      Это ужасно!


Личное местоимение 3-го лица множественного числа they - они заменяет существительные, обозначающие как одушевленные, так и не­одушевленные предметы во множественном числе:

We have written them already. - Мы им уже написали.

They are made of pure wool. - Они сделаны из чистой шерсти.

Местоимение they может употребляться в неопределенно-личных предложениях, обозначая людей вообще (исключая говорящего). В таких случаях they на русский язык не переводится:

They speak Dutch in Holland. - В Голландии говорят на голландском.

They say she is a looker. - Говорят, она красавица.

Личные местоимения имеют два падежа: именительный (the Nomina­tive Case) и косвенный, или объектный (the Objective Case).

Объектный падеж личных местоимений без предлогов соответст­вует винительному и дательному падежам в русском языке, с предлогами - косвенным падежам с предлогами и без.

Склонение личных местоимений


Имен.

Родительн.

Дательный

Винител.

Творительн.

Предложн.


I

around me вокруг меня

(to) me (ко) мне

me -

меня

by me - мною

About me обо мне


You

for you для тебя, вас

(to) you (к) вам, тебе

you те­бя, вас

with you c тобою, вами

on you на тебе, вас


He

out of him из него

(to) him (к н)ему

him его

by him       им      

in him в нем


She

because of her

- из-за нее

(to) her (к н)ей

her ее

over her

над нею

about her о ней


it

from it c него, нее


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю