355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ольга Мяхар » Новая жизнь » Текст книги (страница 9)
Новая жизнь
  • Текст добавлен: 24 сентября 2016, 07:37

Текст книги "Новая жизнь"


Автор книги: Ольга Мяхар



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 29 страниц)

Нечистик, уже поднявшийся в воздух и сжимающий в руке потрескивающую молнию, удивленно уставился на Фефа, не врубаясь в смысл сказанного. — Чего я? — Ну… искусственное дыхание вчера делал. Помнишь? — Молния исчезла. Рёва сел обратно. — Я еще глаза открываю, а ты прямо в рот… а теперь перья темные. Вот. — Фефа, — мрачно. — А? — Считай, что я тебе отпустил все грехи. На тебе твое перо, — Белоснежное перо выдернули и вручили растерянному Феофану. Анрел ойкнул. — Но оно белое. — Свет не так упал. Я пошел, короче. — Куда? — тихо. — У меня свидание. — С Лизонькой? — Не совсем… с Марго. — С кем? — Марго — нечисть, и свидание деловое. Я тебя, кстати, познакомлю как-нибудь… чтобы не путал в дальнейшем разврат и искусственное дыхание. Нет, ты меня до инфаркта доведешь, чесслово. И Рёва улетел, оставив анрела на подоконнике разглядывать свое перышко. — Нравятся? — спросила я у притихшего Симки. — Хорошенькие, — кивнул котенок, во все глаза разглядывая пересчитывающего перья Феофана. — Странно, что ты их видишь. Обычно… они незаметны. Котенок только фыркнул, сел и повернулся ко мне. — Так мы пойдем бить Тенюк? Я глухо застонала, понимая, что так просто от меня не отцепятся. — Я не могу. Честно. Ну не могу я пойти и убить Совет. Ну сам посуди, меня ж там закопают. — Мы поможем, — уверенно. — Давай лучше так. — Котенок насупился, но слушал, — Я сооружу из подсобных материалов миниатюрную машинку по производству специальных ошейников. Ты раздашь их друзьям, и, как только их попытаются съесть, встроенная в них сирена завоет так, что мало не покажется никому. А горожане, прибежавшие на шум и увидевшие, как Тени, правящие городом, пожирают маленьких пушистых кошек, тут же заставят их исчезнуть. Ибо вряд ли Совету нужна дурная репутация среди населения. Как думаешь? — А сирена будет очень громкая? — уныло. — Охрененно, — киваю. — Ну… можно попробовать. — Вечером, — зевнула я. — Почему? — Потому что сейчас мы идем обедать, а после — по магазинам за запчастями. — …ладно. Я улыбнулась, сгребла с подоконника пискнувшего зверька (и все еще копающегося с перьями анрела) и пошла к выходу, чувствуя запах горячего борща, уже приготовленного магом. Меня, кстати, как только я тут освоилась, тоже пытались заставить готовить. Но, к счастью, мои блюда не пришлись по вкусу желудку мага, и теперь, как и раньше, на кухне царил только он. А я не возражала. — О, вы сегодня первая. Не поможете накрыть на стол, мадемуазель? — обрадовался мне маг. — Конечно. — Только не отщипывайте еду! И пальцем лезть не надо. И… о, мой суп! — трагически. Я обернулась на крик и врезалась в вальяжно входящего на кухню Эдо. Элв… теперь был весь в макаронах, свекле и мясе. Смотрел все так же чуть вверх, но уже не отстраненно, а все более и более ошарашенно. — Привет, Эдо, — расплылась я в улыбке. — Ну… я пошла. Перекушу в трактире. И прежде чем элв пришел в себя и попытался отомстить — выскользнула из конторы, закрыв за собой дверь, и быстрым шагом направилась по улице. Хорошо, что элвы ненавидят бегать. — А суп был… с макаронами, — вздохнули на правом плече. — И с мясом, — поддакнул котенок, также разочарованный нашим побегом. Улыбаюсь, вспоминая возмущенное лицо элва. Ради, такого и супа не жаль. Пришлось завалиться в ближайший трактир и заказать всего и сразу. Иревиль тоже прилетел, сообщив, что отлучался по делам, и радуясь разнообразию. Гулять так гулять. Тем более что мне теперь выделяли недельное жалованье, которое еще не было случая потратить. — Вкуфно, — Иревиль, упиваясь мясом. Котенок с любопытством за ним наблюдал. Он все еще побаивался духов, но бороться с кошачьей натурой ему было все сложнее. — Феф, та булочка моя! Ты обещал. Анрел расстроенно отошел от плюшки с повидлом и подошел к салатику, нюхая длинные листочки и решая, с чего бы начать. — Не лопни, — я. Укоризненно. — Мрр… — Иль, а чего он на меня так странно смотрит? — Хвостами меньше маши. — А-а… все равно смотрит. Я только отмахнулась. Котенок припал к столу, не отрывая взгляда от Рёвы. — Прибью, — на всякий случай сообщили коту. После чего трапезу возобновили с новой силой. И ведь чего там только не было. Птица, салаты, вино, подливка, плюшки, варенье, соусы, грибы… Какое-то белое пюре с тонким запахом пряностей и… много-много мяса. Я так вкусно еще никогда не наедалась (в этой жизни) и уже через полчаса сидела вполне сытая и довольная, наблюдая за сидящим на краешке тарелки с гренками Феофаном, осторожно гладящим нос мурлыкающего котенка. — Фефа, не балуй хищника. Не фиг всяких там прикармливать, — укоризненно из тарелки с плюшками. — Но… ему нравится. Котенок согласно мурлыкнул. — Да, кстати, Иля. А зачем ты с ним все время разговариваешь? Он же просто мяукает в ответ. Гм. Вот и ответ на вопрос: почему Симка больше ни с кем не говорит. Котенок посмотрел на меня и тихо сообщил, что понимать его может только соплеменник или же хозяин, коим нынче являюсь я. Н-да. — …я его понимаю, — неубедительно. — Да? — Я тоже, как напьюсь — всех понимаю, — опять же из плюшек. — Он говорит, что сам он — из древнего рода воителей, и призывает меня свергнуть власть, поднять восстание и установить в городе царство всеобщего счастья и процветания… — заканчивала фразу я далеко не так уверенно, как начинала. Феофан смотрел с таким пониманием… что я уже и сама засомневалась в собственной вменяемости. Над плюшками показалась встрепанная шевелюра гэйла. — Это лечится! Главное — не сдаваться. Тебя подлечить? Мне показалось или в его руке что-то сверкнуло? — Не надо, — мрачно. — Гм… но если что — я всегда рядом. Фефа! — А? — все еще разглядывая мое убитое выражение лица. — Я переел. Донесешь до дому? — жалобно. — Иревиль, как тебе не стыдно, — удивленно. — Я же говорил о вреде обжорства еще вчера. — Я забыл, — грустно. — Донесешь? — Нет. — А за булочку? Дам одну. С повидлом, — соблазняюще. — С каким? — неуверенно. — Ягодным! — Ну-у… — Для тебя — ниче не жалко, иди сюды. Я мрачно сидела и смотрела на уплетающего булку анрелочка. Что-то мне подсказывало, что тащить этих обжор домой придется мне. Та-ак. Магазины. В капюшоне копошатся половинки моей души, пытаясь устроиться поудобнее и общаясь "за жизнь". На руках сидит котенок, а я оглядываюсь по сторонам, шагая по с таким трудом найденной улице, полной магазинов. Чего тут только не было! На витринах: и новые платья, и магические игрушки, живущие своей жизнью, странные механизмы непонятного назначения, травы и коренья, перемежающиеся черепами и костями в лавках травников. Правда, иногда попадались и булочные с кондитерскими, радующие глаз своими вкусными свежими изделиями, аппетитно взывающие с полочек за стеклом. Но я искала не это. Проходя мимо серых каменных домов, раскрашенных разноцветными листьями вьющихся растений, укрытых алой черепицей покатых крыш, я огибала высокие витые магофонари, сейчас не работающие, и искала лавку гномов. Только там можно было найти все для задуманной машинки. Но вот беда, таких лавок было очень и очень мало — по причине дороговизны и того, что обычно к гномам выезжали на дом или же заказывали нужную вещь в особых конторах и ждали посылку в точно указанные сроки. Все это за чашкой ароматного чая рассказал мне вчера ночью маг. Он же подсказал, где можно найти одну такую лавку. Но то ли я пошла куда-то не туда, то ли ее и не существовало вовсе, но найти желаемое я никак не могла. Пройдя мимо очередного уютного трактирчика — небольшого и опрятного, как и все здесь, я отчаялась и села за небольшой дубовый стол, оглядываясь на снующих мимо меня горожан и размышляя о реальности задуманного дела. Котенок тоже приуныл, не зная, чем помочь. ГЛАВА 10 Я все-таки нашла нужную лавку. Долго прокопавшись на полках и в различных сундучках, отрыла-таки все нужные детали, безмерно впечатлив бородатого продавца обширными познаниями о работе различных механизмов и полным пониманием того, что мне надо. Цену, правда, мне все же не сбавили, но волновало это меня мало. Хватило денег, и ладно. Жадность вообще все еще была одним из непонятных и чужеродных чувств. Позже, вернувшись в контору, прямо в зале первого этажа на столе я и создала ошейник. После чего нарисовала подробную схему сборки и повесила и то и другое на шею котенку. Он тут же убежал к собратьям через окно, мечтая встретить страшную Тенюку и качественно истрепать ей нервы. Я же уселась на ковер у камина и задумалась, глядя на пламя и поглаживая слегка немеющую руку. — Иля, сделай лицо попроще — я пугаюсь. — Иревиль жарил над огнем подвешенный на прутик кусочек сосиски. Они с Феофаном в данный момент сидели на каминной решетке и тоже задумчиво смотрели на огонь. — Мне… мне хочется чего-то… но я не понимаю чего. — Бывает, — кивнул Иревиль с умным видом, — Мне вот вчера тоже кое-чего хотелось…. Не дали. — Еще раз полезешь с неприличностями к Лизоньке — и хотеть перестанешь навсегда, — Феофан, хмурясь. Мы оба на него посмотрели. Анрелочек только тяжело вздохнул и прикрыл глазки. — Я как вспомню… залетаю случайно в комнату… — В три утра с криком: "Какого хрена?!" — и мечом света в руках, — кивнул Иревиль. — И вижу, как этот извращенец демонстрирует несчастной Лизоньке… это! Смотрю на Рёву. — Расстегнул рубашку, — объяснил тот. — Вот именно! Твоя волосатая грудь… — Она лысая, — мрачно. — Неважно. Лизонька явно была в шоке. — Еще бы, ты так орал, пытаясь меня кастрировать и оповещая всю комнату, как именно это сделаешь. — Э-э… да? — Да! Между прочим, анрелы так не выражаются. Даже я струхнул, — смущенно. Анрел зарылся пальцами в золото волос и покраснел. — Ребята, — перебила я воспоминания, — так почему я… так странно себя чувствую? Рёва растерянно на меня посмотрел. — Ну тебе ведь надо совершать хорошие дела, а иначе снова станешь железной куклой с командами в башке. Вот ты и нервничаешь. Киваю, морщась. — Не волнуйся. До завтрашнего вечера с тобой ничего не случится, — утешил Феф, перелетая на плечо. — А потом? — Будешь говорить: "Бип!" — и выполнять команды, — Иревиль кинул прожарившуюся сосиску анрелу. Феофан протянул руки, но ему попало в нос, и он рухнул на пол. Рёва почесал затылок и спрыгнул следом, спеша поднять ругающегося анрелочка. — И что мне делать? — Иревиль, не трогай! — Сиди. — Нос. Это мой нос. Пожа-а… Ай! — Ну вот и все. А ты боялся. — Хм… А почему я вижу кончик носа только левым глазом, но отчетливо? — напуганно. — Ну… тебе не угодишь. — Ребята. — Погоди, — Иревиль, — А так? — Ой. — Нравится? — с гордостью. — Теперь ты кончик вообще не видишь. Феофан скосил глаза к переносице, рискуя окосеть навсегда. — А… где он? — Не поверишь. Его нет. Шок. — Что, прости? — Опять не нравится? — угрюмо. — Так. Я сам. Уйди, нечистый. Чтобы я еще раздал лечить себя… — Ну и пожалуйста, — обиженно. Отходя подальше. Феофан же полетел к зеркалу, висевшему у входной двери рядом с вешалкой, и уже там начал приводить свое лицо в порядок. — Так что мне делать? Знаю, я повторяюсь, но киборгу очень тяжело самому составлять планы на будущее и выполнять их один за другим. Обычно мои действия выглядели спонтанными, и теперь я была растеряна. То, чего я не учла, — просить совета у Иревиля было по меньшей мере неблагоразумно. Но я просто не могла ждать любующегося собой Феофана. — Ну. Ты неплохо дерешься… так что иди и верши справедливость, а там наберешь баллы, — усмехнулся черненький, не отрывая взгляд от анрелочка. — Хм… прямо на улице? — А почему нет? Пошли быстрее, пока он занят собой. Сможешь выскользнуть бесшумно? — Через кухню? — Молодец. Пошли. На улице было людно. Все куда-то спешили, бежали, торопились. Я невольно заразилась этим бешеным ритмом жизни центра и пошла быстрее. — Сворачивай в переулок. Проблемы будут на окраинах, — Иревиль вальяжно сидел у меня на плече, растопырив крылышки и потягиваясь. Алые глазки хитро блестели, он явно радовался предстоящему веселью. — Сюда? — Да. Теперь налево. Налево. Теперь прямо. Угу. Так и иди. — А ну выкладывай деньги, урод. — Но я… уже платил в этом месяце… — испуганно. — Ты че, пацан, за дуриков нас держишь? Ща я тебе… Я стояла и смотрела на компанию из пятерых вампиров, окруживших одного мелкого собрата и угрожающих ему длинными когтями. — Спаси его, — посоветовал гэйл, — Для начала и это зачтется как доброе дело. Киваю, иду к вампирам, на ходу трансформируя руку в плазменную пушку. — О, а это еще что за цаца? Все тут же посмотрели на меня. — Человек, — принюхался самый высокий и симпатичный. — Проваливай, пока мы добрые. — Я прошу отпустить вашу жертву и извиниться перед ней. Вы — плохие. Я — хорошая. Иначе убью, — Под конец я вежливо улыбнулась, не зная, что бы еще полезного добавить. — Отвали. — И от меня все отвернулись, вновь сосредоточиваясь на пареньке. Хмурюсь. Поднимаю пушку. Стреляю. Взрыв в центре группки разметал вампиров по переулку, оставив меня наедине рядом с еще дымящимся трупом спасаемого. — Кхм, — с плеча. — Ты это… в следующий раз спокойнее… а то я перевыполняю план. — Что? — растерянно. — Дальше пошли, говорю. Я уныло кивнула и побрела вдоль переулка, оглядываясь по сторонам и тяжело вздыхая. — Не переживай, к ночи очухаются, а если еще и крови выпьют, так и вовсе снова оживут. — Это… хорошо? Иревиль промолчал, усмехаясь и оглядываясь по сторонам. Надо было натворить побольше "добрых" дел, пока их не нашел анрел. — Смотри, смотри! Там явно кого-то убивают. — Где? — В квартире. Стекло над моей головой со звоном раскололось, и на мостовую рухнул странный резной стул, разваливаясь на части. Из разбитого окна послышался оборвавшийся визг. — Давай внутрь, если… Ну можно было и по ступеням, но так тоже эффектно. Спеша загладить прошлую ошибку, я влетела в комнату и застыла, глядя на мужчину, прижимающего к кровати хрипящую женщину. — Я помогу. Кивок, вырывающиеся из второй руки когти и три минуты зверского насилия. Три минуты спустя. — Вы уверены, что стоит оставить его в живых? — вежливо, к женщине, закрывающей собою израненное тело собственного мужа. Они играли в изнасилование. Гэйл кашляет в кулачок, убеждая, что я все сделала правильно. — Изыди, нечисть! — на пределе связок. Со вздохом выпрыгиваю обратно на улицу. Я ведь совершила доброе дело. Да? Хрюканье Иревиля раздражало. — Ты… а ты уверен, что теперь я стану человеком? — Пошли дальше, тебе еще учиться и учиться, — вытирая слезы счастья. — Но я помогу, так что не дрейфь. Вздыхаю, киваю и запоздало думаю, что нечистик все-таки хороший. Все бросил и помогает мне. Это приятно. Потом я увидела вывеску трактира: "Сообщество наемных убийц". Иревиль попросил не проходить мимо. Помню, как красиво догорал трактир на фоне заката. Свалка из тел, которые я вынесла наружу, вопияла о справедливости и возмездии. Все были живы, просто без сознания. Убитый горем трактирщик спросил, зачем я вообще на них напала. Показала ему единственный уцелевший обгорелый край вывески со словом "убийц". Мне сообщили, что я дура, а в трактире отдыхали после трудной работы мирные землекопы. А вывеска — просто захотелось чего-то звучного в названии. Гм… Иревиль снова меня хвалит, просит не останавливаться. Потом был спасенный от мужчин с мечами паренек, оказавшийся воришкой. Перед подвешенными за штаны к фонарям стражниками так и не смогла толком извиниться. Правда, парень сердечно меня поблагодарил и уверил, что я сделала доброе дело. А еще я помогла перейти через площадь старушке — перенесла ее на руках. Она так жалобно ковыляла на костылях, протягивая всем руку с кружкой, что не помочь я не могла. Меня послали в грубой форме, пару раз заехали клюкой в нос и раз пятьдесят попросили оставить в покое. Но я ее донесла, поставила на фонтан и попросила не благодарить. Старушка на костылях не удержалась и в этот фонтан рухнула, подняв кучу брызг и размахивая палкой. Я ее благородно достала за шкирку, мягко улыбаясь, и снова поставила на бортик, пытаясь отряхнуть. Бабка замахнулась клюкой, потеряла равновесие и снова сверзилась в фонтан, приложившись затылком о скульптуру. На бортик я ее положила. Достала уплывший парик и с удивлением оглядела роскошные растрепавшиеся рыжие волосы. Грим потек — и передо мной лежала уже не старуха, а вполне даже молодая женщина, да и ноги у нее были целы, просто согнуты сильно в коленях и спрятаны в штанины. Удивительно. В таком положении я ее и оставила, так как Иревиль сказал, что нужно идти дальше, а то не успеем сделать еще много добрых дел.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю