Текст книги "Сама себе хозяйка, или Развод с драконом (СИ)"
Автор книги: Ольга Коротаева
Жанры:
Любовное фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 18 страниц)
Глава 48
Дверь дома распахнулась, и на пороге появился Андиан.
– Сирини! – низким рычащим голосом позвал он. Я испугалась, что мужчина вот-вот обратится драконом. – Иди за мной!
Таким злым бывшего мужа я ещё не видела. Вскочив, машинально закрыла собой враз побледневшую дочь и громко ответила:
– Уже иду, господин Седри.
Обернувшись, убедилась, что Мирини уже спряталась за розовым кустом, как застыла, не дыша при виде своей младшей дочери. Верини стояла совсем недалеко, но растения скрывали её хрупкую фигурку, поэтому мы за разговором не заметили, что нас уже не двое.
Судя по тому, как исказилось личико моей младшей дочери, и насколько яростно пылали её глаза, Верини ничего не упустила из слов своей старшей сестры.
«О, нет…»
Надо бы остаться с детьми и прояснить недоразумение, но бывший муж всё ещё ждал меня. А я не понаслышке знала, как Андиан ненавидит ждать. Он мог подойти и, схватив меня за руку, силой увести в дом, но тогда заметил бы дочерей. Поэтому я шепнула:
– Там Верини. Кажется, она всё слышала. Пожалуйста, не ссорьтесь.
И, побежала к дому. Андиан так одобрительно наблюдал за мной, что мне стало не по себе. Злость мигом улетучилась, а взгляд мужчины смягчился. Бывший муж смотрел на меня почти так же, как когда-то на юную и влюблённую в него Эленари.
Я невольно замедлила шаг и поджала губы.
«Предатель!»
Дочь пыталась защитить мать – жалкую человечку. А что сделал он? Повёлся на сладкие речи Дайны, на её юность, гибкость и красоту, забыв о лучших годах, которые я подарила этому жестокому дракону. Махнул рукой на все жертвы, которые я принесла, чтобы быть с ним. Забыв про унижения, которые мне пришлось вынести, чтобы остаться рядом.
Эленари умерла, а он улыбается очередной юной красавице?
«Не радуйся раньше времени, – мысленно пообещала ему. – Скоро и ты будешь страдать!»
Подошла к мужчине и холодно спросила:
– Вы что-то хотели, господин Седри?
– Идём, – схватив за руку, он повёл меня к лестнице. – Нужно кое-что прояснить.
В голосе бывшего мужа я уловила нотки торжества, и невольно скривилась. Как ему не терпится предъявить Дайне доказательства!
«Представляю, как его терзает ревность! – ухмылялась в спину Андиану. – И не важно, как он относится к Дайне на самом деле. Всё ещё влюблён, или же она ему надоела. Главное, что он подозревает, будто ребёнок не от него».
Для мужчины это страшнее, чем удар кинжалом. Сама слышала, как бывший муж в разговоре с друзьями, которые однажды собрались у нас за обедом, обмолвился, что простить красивой женщине можно всё, кроме чужого ребёнка!
И я собиралась давить на эту рану до тех пор, пока Андиан продолжит корчиться в муках.
– Проходи!
Он распахнул передо мной дверь супружеской спальни. Некогда нашей, а теперь на кровати лежала другая женщина. Воздух был пропитан любимыми ароматами Ноар, шкафы забиты её платьями, а на туалетном столике лежали её расчёски и украшения.
Я замерла на пороге, не желая переступать его. Не хотела оказаться в царстве греха, ведь этот мужчина был моим, а эта женщина оказалась мерзкой гадюкой. Но если не войду, Дайна в очередной раз выйдет сухой из воды. Убедит Андиана, снова обведёт его вокруг пальца. Она уже пыталась это сделать, раз ему потребовались доказательства. А доказательство – это я.
– Простите, госпожа Седри, – пролепетала, изображая смущение. – Отчим велел мне войти.
– Покажи ей свою руку, – потребовал Андиан.
Я с превеликим наслаждением покрутила ладонью у носа Дайны. Женщина схватила мою руку и уставилась на запястье так, будто не верила собственным глазам. О, как приятно было наблюдать за её дрожащими от изумления и страха губами.
– Этого не может быть, дорогой, – плаксиво проговорила Дайна и кольнула меня исподлобья ненавидящим взглядом. – Боги одарили нас метками, потому что у нас будет ребёнок. А это… подделка!
– Я выясню, где настоящая, – сухо пообещал Андиан и, опустив голову, принялся закатывать рукава своей рубашки. – И, клянусь родом Седри, подделка сильно пожалеет!
На миг Дайна разве что не позеленела от ужаса, взгляд её заметался, но женщина тут же взяла себя в руки, и секундную панику заметила лишь я. А потом Ноар села в постели и ткнула в меня пальцем:
– У Сирини была повреждена эта рука? Магическое увечье. Где оно теперь?
– Ой, точно, – невинно улыбнулась я и благодарно посмотрела на Андиана. – Неужели, вы исцелили меня?
– Если метка истинная, – мужчина произнёс это мягким бархатным голосом, каким раньше общался с Ноар, – то исцелили тебя божественные силы, Сирини.
Андиан был невероятно зол на Дайну! Я видела это. Его уязвлённая гордость требовала вышвырнуть из дома лгунью, которая подделала метку. Выбросить, как ненужную вещь, несмотря на беременность. Избавиться от проблемы и забыть о её существовании, как не так давно случилось со мной.
Я смотрела на бывшего мужа и отчётливо понимала, что в этом мужчине не осталось ничего от того дракона, в которого влюбилась, будучи юной девушкой. Которого слепо обожала все эти годы, не заметив, как когда и как он превратился в бездушного монстра.
– Или, – продолжая улыбаться Андиану, холодно проговорила я, – тот, кто нанёс мне магическое увечье, силой поставил мне ложную метку.
Ох, как вытянулись лица обоих! Любо-дорого посмотреть! И как зло и недоверчиво одновременно глянули друг на друга.
– Жаль, что я не помню, кто на меня напал, – вздохнула я и отступила к двери.
Пора было уходить. Мне удалось вбить клин между этими двумя и вместе с этим посеять ещё больше сомнений. Ни «да», ни «нет». Подвешенное состояние – самое мучительное. Кому, как не мне это знать!
– Простите, господин Седри.
Бывший муж уронил руки и, забыв о проверке, медленно сел на кровать. Наверняка вспомнил, что одержимость дракона женщиной иногда приводила к тому, что на её теле появлялась ложная метка, которая несколько недель исчезала без следа.
«Думает, что одержим юной Сирини, – наблюдая за Андианом, удовлетворённо кивнула я. – Сейчас он не будет спешить, потому что, попытавшись разоблачить Дайну, может уличить себя. Как тебе такой ход, Андиан? Думай, твоего ребёнка ждёт Ноар или чужого! Мучайся, размышляя, кто же на самом деле твоя истинная пара!»
Вышла из спальни, которая некогда была нашей супружеской, оставив изменника-мужа и его новую супругу в звенящей тишине лжи. И хотя мне хотелось петь от радости, было и горько. Всё же месть – обоюдоострый нож. Загоняя острие в грудь врага, я причиняла боль и себе.
И, что хуже, своим детям.
Вздрогнула: девочки!
Опорометью кинулась вниз по лестнице и едва не сбила с ног Мели, которая несла наверх корзину с бельём. Служанка вскрикнула и, вскинув руки, схватилась за перила, а корзина покатилась по ступенькам, оставляя за собой нижнее бельё Дайны.
Я заметила что-то странное и, указывая на полупрозрачное нижнее платье, вытянула руку:
– Что это за рисунок?
– Какой рисунок? – удивилась служанка и поторопилась понять бельё. – Сорочка белоснежная, барышня!
Но я отчётливо видела на ткани сероватый и немного расплывчатый знак. Кажется, я где-то его видела. Предположила:
«Может, в шаре предсказательницы? Потом!»
Я больше не боялась ни Дайны, ни Андиана. Зато очень переживала за Мирини. У моей дочки было столько серьёзных проблем! И помочь мог только один человек.
Глава 49
Как бы ни хотелось помочь детям, мне это не удалось. Во дворе девочек не было, наверх они не поднимались – я бы их встретила. Слуга, которого я заметила в конюшне, на вопрос о барышнях только плечами пожал, а потом сказал:
– Не волнуйтесь, госпожа. Барышни любят вечерние прогулки. К ужину вернутся!
Я и сама так думала. Наверняка дочки снова поссорились и разбежались. Как остынут, придут, тогда поговорим, а пока мне есть чем заняться. Я вернулась в дом и нашла служанку.
– Мели, мне жаль, что я испачкала бельё, – вкрадчиво сказала ей. – Дайна ужасно разозлится, если его снова отправить в прачечную. Можно, я почищу его сама? Я неплохо владею бытовой магией.
– Вы, госпожа? – удивилась Мели и глянула на меня с лёгким испугом. – Слышала, ваша магия… эм…
Она замялась, и я положила ладонь на плечо женщины.
– Буду очень осторожна, – заверила с чувством.
– Но если что-то случится? – нервно переступив с ноги на ногу, заволновалась служанка. – Госпожа невероятно вспыльчива!
– Тогда пусть она накажет меня, – мягко предложила я. – Не бойся, я честно во всём признаюсь госпоже Седри.
Мели всё ещё сомневалась, и я намекнула:
– Кстати, когда будет ужин? Мне показалось, что госпожа Седри сильно голодна.
Женщина крупно вздрогнула и, сдаваясь, вцепилась в мою ладонь:
– Рассчитываю на вас, юная госпожа! В ваших руках моё будущее!
Отпустив меня, поспешила в сторону кухни, а я подхватила корзинку и принялась неторопливо подниматься по лестнице. С каждым шагом старательно прислушивалась к малейшему звуку, желая услышать, как бывший муж ругается со своей новой женой, но в доме царила тишина.
– Помириться они не могли, – беззвучно шевеля губами, успокоила себя. – На проверку метки Андиан тоже не решился. У Дайны явная подделка, и муж бы не сдержался.
Всё вело к тому, что между супругами воцарилось ледяное молчание. Возможно, Андиан углубился в чтение новостей, а Дайна общалась с одной из многочисленных подруг-дракониц. Я так и видела этих двоих по разным углам супружеской спальни. Каждый игнорировал другого и смотрел только в свой маглоб.
– Так вам и надо, – выдохнула я и внесла корзину в свою комнату.
Заперлась изнутри, а потом вывалила бельё на пол. Опустившись на колени, быстро перебрала выстиранные вещи в поисках той самой сорочки.
– Вот она!
Выудив вещь, от которой исходила лёгкая серая дымка, разложила поверх остального белья и призадумалась.
– Что теперь?
Мог ли знак быть тем пресловутым проклятием, на которое решилась моя старшая дочь? Вряд ли. Я мало что знала о проклятиях, но тут могла поклясться. Мирини обмолвилась, что я умру, если стану женой Андиана. Значит, вещи не при чём. Тогда что это может быть?
Ответить мне мог лишь Фирран, но я опасалась вызывать магистра по маглобу. Вдруг нас кто-то подслушает? Я поставлю мужчину в неловкое положение или могу выдать себя. Нет, нужно было соблюдать осторожность, поэтому я взяла лист и перерисовала знак как можно тщательнее.
А потом сложила всё бельё, аккуратно свернув, обратно в корзину.
– Какой смысл чистить бельё Дайны? – иронично выгнула бровь. – Даже если оно сто раз будет в стирке, всё равно останется грязным, как душа этой женщины.
Я была уверена, что ни Мели, ни тем более сама Ноар не увидят разницы. Зато если попробую применить бытовую магию, весь дом об этом узнает. А Дайна лишится своего белья!
Отнесла корзину к лестнице, потом заглянула в пустую столовую и пошла на кухню, где хлопотала Мели и её помощница. Спросила у слуг:
– Почему никого из господ до сих пор не спустился?
– Господин Седри уехал, – собирая тарелки на подносы, сообщила женщина. – А госпожа плохо себя чувствует. Барышни сказали, что поужинают в комнатах…
– Они вернулись? – обрадовалась я. – Хотела обсудить с ними кое-что.
– Обе не в духе, – глянув на меня, предупредила Мели. – Не лучшее время для бесед, юная госпожа.
Кивнув помощнице, она подхватила один из подносов, а та взяла второй. Обе вышли из кухни, чтобы отнести ужин моим детям, а я опустилась на стул и взяла со стола булочку. Откусив, задумчиво посмотрела в окно. В чёрном небе уже начали появляться звёзды, и у меня на душе было так же темно.
Ещё вчера все ужинали за одним столом, а сегодня каждый из семьи Седри снова сам по себе. Я этого и добивалась, но радости не почувствовала. Лишь тревогу от того, что, начав распутывать клубок чужих интриг, запуталась сама и теперь не понимала, какая из нитей кому принадлежала.
Пиликнул маглоб, и я торопливо достала из кармана магический шар. Разочарованно выдохнула, увидев имя младшего Тафта, а не Фиррана, но всё же открыла сообщение.
«Отец узнал про твой дар, – писал Мегар. – Он хочет встретиться с тобой».
Я передёрнула плечами. Этого ещё не хватало! Подхватив вторую булочку, направилась к себе.
Глава 50
Спала я плохо и утром чувствовала себя совершенно разбитой. Всё тело ныло, голова гудела, и будто все прожитые Эленари годы разом вернулись ко мне. Поднявшись с кровати, я первым делом подошла к зеркалу и облегчённо выдохнула: я всё ещё в теле юной Сирини.
Умывшись, быстро надела форму академии и, сложив в сумку тетради и маглоб, сунула туда же вчерашний рисунок. Услышав шум, выглянула в окно и п некоторое время следила за тем, как слуга поливал кусты роз. Неподалёку находилось то место, куда этот мужчина не так давно вылил воду из чана.
– Почему же Сияющий гриб ничего не обнаружил? – пробормотала себе под нос. – Я же собственными глазами видела, как Дайна что-то туда добавила?
Не хотелось думать, что все мои попытки разоблачить чёрную вдову проваливались одна за другой, но обманываться тоже нехорошо. Пока всё, чего я добилась, это разлад между Андианом и его новой женой. Достаточно ли мне этого?
Покачала головой:
– Нет. Пока стерва Ноар здесь, мои девочки будут в опасности. Я избавлюсь от Дайны во что бы то ни стало!
Самый просто способ добиться этого – соблазнить Андиана и заставить развестись с новой женой. Доказать, что её метка – подделка. Заявить, что ребёнок не от лорда Седри. Всё шло к этому, и я смогла бы насладиться страданиями Дайны. Она бы получила всё то, что раньше делала сама. Но стоило подумать о бывшем муже, и всё во мне противилось такому пути.
Смогу ли я переступить через себя? Улыбаться дракону, который выбросил меня, как использованную вещь? Отдать руку тому, кто обесценил годы моей человеческой жизни и ласкал другую, растоптав мои чувства? Нет, не смогу.
«Даже ради детей?» – в который раз спросила себя.
И сама же ответила:
«Я жила ради них, и чем всё закончилось?»
Поколебавшись, всё же решила продолжать поиски другого пути, а не идти по самому лёгкому. Но при этом разрешила себе и дальше дёргать нервы моего неверного супруга и злодейки Ноар. Должна же я получить компенсацию за всё, что пришлось пережить из-за них?
Собравшись, покинула комнату и тут же столкнулась в коридоре с Дайной.
– Светлого утра! – пожелала ей с самой невинной улыбкой. – Прекрасно выглядите.
Я солгала. Если бы Андиан вернулся сейчас и увидел Ноар, то наверняка испугался! Всклоченные волосы, тени под глазами, перекошенный рот. Я спала плохо, а она, похоже, и вовсе не сомкнула глаз. Возможно, ждала Андиана? А, может, переживала, что из рук ускользает всё, чего она добилась?
Ходили слухи, что волновало эту женщину лишь одно. Деньги! Дайна рыдала у меня на плече, проклиная злой рок и злые языки, а я верила этой лгунье. Теперь-то знала, что она на самом деле соблазняла женатых мужчин, добивалась их руки и сердца, а потом безжалостно избавлялась, чтобы некоторое время жить на полученные средства.
Вот только смущала неожиданная беременность.
«Не смей ей сочувствовать! – осадила себя. – Она растоптала тебя, не моргнув глазом!»
– Опоздаю в академию, – сообщила женщине, которая уже несколько минут буравила меня тёмным ненавидящим взглядом, но не проронила и слова. – Хорошего дня!
Поправив сумку на плече, я направилась к лестнице.
– Сирини! – окликнула Дайна.
Я обернулась и вопросительно посмотрела на Ноар. На её искусанных в кровь губах зазмеилась дьявольская усмешка.
– Ты же Сирини?
Признаться, по спине пробежался холодок, даже губы онемели.
«Она поняла? – мелькнула паническая мысль. – Узнала меня?»
Вдруг на моё плечо легла рука Мирини. Моя старшая дочь, обнимая меня, иронично спросила у растрёпанной Дайны:
– Неужели, у тебя проблемы со зрением? Даже у моей матери, – человечки! – они начались гораздо позже. Рини, идём, не то опоздаем!
И повела меня к лестнице, а я едва ноги могла переставлять, так сильно испугалась разоблачения.
– Все пишут, что у Сирини открылся дар к некромантии! – крикнула вслед Ноар. – Она драконица! Мы не способны к дару теней! Только если кто-то вселился в её тело, когда она была на грани жизни и смерти…
– Вот именно! – со злостью выдохнула Мирини и отпустила меня. Развернувшись, процедила, с ненавистью глядя на Дайну: – Сирини умирала, но чудом выжила. И теперь для неё открыта дверь, которая для других заперта. Драконы не могут стать некромантами? Бред! В истории были такие случаи, мне Итэни написала. Её отец давно изучает некромантию, хотя сам ей не владеет. Так-то!
Ноар потрясённо хватала ртом воздух, а я едва не теряла сознание от облегчения.
Меня не разоблачили!
Мирини же скривила губы, глядя на мачеху, а потом взяла меня за руку и потянула вниз по лестнице:
– Поспешим.
– Погоди, – заупрямилась я. – А как же Верини?
– Сегодня она пропустит уроки, – буркнула старшая дочь.
В груди ёкнуло.
– Почему? – сбегая по ступенькам следом за Мирини, заволновалась я. – Что случилось? Вы поссорились? Она пострадала?
– Да всё в порядке, – отмахнулась старшая дочь. – Так, пара ссадин. К вечеру от них и следа не останется!
Сердце пропустило несколько ударов. Пара ссадин?! Если рана у дракона затягивается сутки, это уже не царапина. Должно быть, девочки вчера сильно повздорили. Даже подрались! Мне очень хотелось остаться и навестить Верини, убедиться, что дочь в порядке, но я всё равно следовала за Мирини.
Ей тоже требуется помощь! Дочь набрала на себя столько непрожитых эмоций, что её жизнь в опасности. Не говоря о неком смертельном проклятии, за которое Мирини могут привлечь к ответственности. О казни даже думать не хотелось!
«Покажу магистру знак и расскажу всё, что узнала, – решила я. – А потом сразу обратно, к Верини!»
Но судьба распорядилась иначе.
У входа в академию стояла уже знакомая мне роскошная карета Тафтов. Рядом, в окружении адептов поджидал Мегар. Он помахал мне:
– Рини! Иди сюда!
Я попыталась избежать встречи со старшим Тафтом, который скорее всего находился внутри кареты, крикнув младшему:
– Мне некогда!
И поспешила к входу, как из академии вышел ректор и направился прямиком ко мне:
– Сирини, господин Тафт желает побеседовать с тобой и господином Калдрааном. Ступай за магистром!
Обернулся и поднял руку, привлекая внимание Теневода, который стоял в сторонке и объяснял что-то преподавателю по целительству. Эльф недовольно поджимал губы и отрицательно качал головой. Будто почувствовав мой взгляд, поднял взгляд и зло прищурился.
«Не нравится он мне», – мелькнула мысль.
А Теневод уже направлялся ко мне, при этом улыбался так широко, что становилось страшно. Мышцы некроманта явно не были натренированы для таких ужимок, и гримаса выглядела устрашающей. Я невольно попятилась, но коснулась спиной преграды.
Обернувшись, с облегчением воскликнула:
– Магистр Энедх! Вы тоже поедете с нами?
– Ты же не думала, что я оставлю тебя наедине с этими стервятниками? – иронично прошептал Фирран и серьёзно добавил: – Ничего не бойся. Я никому не позволю тебе навредить.
Глава 51
Несмотря на то, что карета была просторной и светлой, казалось, что здесь тесно и душно. Я сидела напротив старшего господина Тафта и невольно сжималась под его изучающим взглядом. Если бы рядом не находился Фирран, не выдержала и выпрыгнула на полном ходу.
– Я всю ночь не могу сомкнуть глаз, – восторгался Теневод. – Листал книги и делал наброски тем для факультатива. Когда начал работать магистром, даже не мечтал, что когда-нибудь обрету ученицу!
Он говорил и говорил, заполняя собой крохи и так небольшого пространства, и мне становилось всё труднее дышать. Возникло ощущение, что воздух здесь наполнился мельчайшей пылью, и она забила мой нос.
– Апчхи! – не выдержала я.
И наступила благословенная тишина.
Некромант смотрел на меня абсолютно круглыми глазами, господин Тафт тоже казался ошеломлённым, а глаза Фиррана весело заблестели. И пусть губы его были сурово поджаты, я знала, что мужчина едва сдерживается, чтобы не расхохотаться.
А всё потому, что одежда всех присутствующих внезапно стала кристально белой. Мантия некроманта, камзол лорда-дракона и элегантный костюм господина Энедха. Всё! Мужчины изумлённо осматривали свои старые новые наряды, а я тихо ойкнула и поспешила прояснить ситуацию:
– Простите, господа. Дело в том, что некоторое время я изучала бытовую магию, и она иногда вырывается из-под контроля. Думаю, так вышло потому, что утром я хотела кое-что постирать…
– Во имя Древних, зачем это вам?! – возмутился Тафт и гадливо поморщился. – Бытовая магия? Вы же драконица знатного рода!
– Верно, – сдержанно улыбнулась я. – Вот только ещё совсем недавно я понятия не имела, кто я такая. И уроки по бытовой магии помогли пробудить драконью, как бы странно это ни звучало. Жаль, что память так и не вернулась.
В карете наступила тишина, лишь доносились звуки снаружи. Чириканье пролетающей пичуги, весёлые крики булочника, зазывающего в лавку, скрип колёс и чей-то плач. Долгое время мы ехали молча, но господин Тафт всё же не выдержал.
– Сапоги придётся выбросить, – ледяным тоном проговорил он. – Я не вынесу любопытства придворных. А то, что каждый первый будет спрашивать, где я нашёл василиска-альбиноса, не сомневаюсь.
– Я могу попробовать вернуть краски вашим вещам, – с сомнением предложила я.
– Не стоит, – тихо рассмеялся Фирран и положил ладонь поверх моей. – Господин Тафт легко простит то, что сапоги стали белоснежными, но вряд ли когда-нибудь забудет, если его лицо станет синим, как кожа василиска.
Отец Итэни и Мегара заметно вздрогнул и впервые за всё время покосился на меня с опаской. Что скрывать? Мне понравился этот взгляд! Сразу стало светлее и просторнее. Я даже смогла вдохнуть полной грудью! Но, ощутив короткое рукопожатие за миг до того, как Фирран убрал свою руку, тут же опустила взгляд и постаралась притвориться запуганной скромницей.
– Я прошу прощения, господин Тафт. Мне действительно жаль, что я испортила дорогую вещь.
– Не будем об этом, – тоном, не терпящим возражений, заявил мужчина и повернулся к некроманту: – Дружище, вы не произнесли и звука. Всё в порядке?
– Он до сих пор шоке, – ответил за Теневода магистр. – Не судите строго, господин Тафт, Калдраан впервые в жизни примерил на себя белые одежды. Кстати, вам идёт!
– Бр-х-р-р, – выдал некромант и посмотрел на меня с откровенным ужасом.
Мне даже стало немного жаль мужчину. Даже если бы его облили смолой и обсыпали перьями, он вряд ли выглядел таким жалким. Но Фирран был прав – Калдраану очень к лицу белый цвет!
– Приехали, – глянув в окно, заявил Тафт и, подхватив трость, постучал по стене. Повысил голос: – Стой!
Когда карета замерла, распахнул дверцу и посмотрел на некроманта:
– Уверен, вы не захотите показываться в таком виде. Ждём вас в гостиной, дружище.
– Сп-гхр, – попытался ответить Калдраан, а потом выскользнул из кареты и захлопнул дверцу.
Мы снова двинулись к дому Тафтов, подъехали к широкой лестнице, у которой нас уже встречала вереница слуг. Если кто и удивился необычному наряду хозяина, вида не подал. Нас встретили, проводили в гостиную и предложили напитки.
Господин Тафт остановил слуг жестом и обратился ко мне:
– Поговорим в моём кабинете.
Фирран тут же обратился к хозяину:
– Прошу все беседы с Сирини проводить в моём присутствии, господин Тафт.
– Я намерен поговорить с барышней наедине, – бесстрастно бросил тот.
Фирран дёрнул уголком губ:
– Надеюсь, что вы не позволите себе ничего лишнего?
Тафт хищно оскалился и приподнял брови:
– Вы же не думаете, что у меня к юной драконице личный интерес? Она нравится моему сыну!
– Сирини многие называют первой красавицей Галандона, – многозначительно ответил Фирран.
Лицо старшего Тафта будто окаменело, глаза сузились, и вытянулись вертикально зрачки. Подавшись к Энедху, мужчина процедил:
– Хорошо. Вы можете присутствовать при нашей беседе. Но не вмешивайтесь.








