Текст книги "Хроники затерянной эры. Дилогия (СИ)"
Автор книги: Олег Лукьянов
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 27 (всего у книги 38 страниц)
– Говорит СНИЖ. Начинаю короткий обратный отсчет… Три…
– Многое отдал бы, чтобы узнать, что творится с флотом ОСА, – сказал я, попытавшись слегка расслабиться.
На этот раз капитан услышал:
– Я бы приказал поставить кратность камер на максимум, но, к сожалению, сейчас это невозможно – мы вне зоны прямой видимости вражеского флота. Признаю, я ошибался. Ваше решение отвлечь Демиурга и взлететь с обратной стороны планеты оказалось отличной идеей.
– Спасибо, капитан, – сказал я, улыбнувшись. – Рад, что вы это оценили.
– Один.
Корабль, оставляя позади мир эльфов, планету Зальта-16, Демиурга и флот ОСА, ворвался в туннель. Мир вокруг меня мелко задрожал и отчаянно застонал.
Часть втораяСтарая команда
Глава 1Найта
Из кустов выросли два лучника, я сразу узнал в них эльфов: во-первых, в их руках обнаружились луки, натянутые до ушей, а во-вторых, сами уши были неповторимой длины и формы. А потом, кто может иметь такие высокомерно-безразличные и презрительные физиономии?
– Исчезните, – сказал я им.
Наверное, эльфы обиделись, по крайней мере, ответом послужило потрескивание сверх меры напряженной тетивы. Я подобрался, но почти сразу расслабил мышцы. Ход дальнейших событий был в корне изменен появившимся будто из-под земли эльфийским оракулом или магом – кто их разберет. Во всяком случае, держался явившийся самоуверенно и выглядел так, что два высокомерных лучника на его фоне сразу стали казаться бедняками, просящими милостыню на церковной паперти.
Я было приготовился к диалогу в духе «кто посмел…» и даже стал подбирать достойный ответ, но черты лица вновь прибывшего вдруг резко изменились, глаза расширились, губы скривились.
– Не буду спрашивать твоего имени, – сказал он после длительного молчания, – скажи лишь, друг ты нашей Матери или враг?
Пока до меня доходило, что «Матерью» они именуют свою богиню, эльф если не поседел на глазах, то заметно напрягся. С каждым мгновением он все больше походил на сжатую пружину.
– Друг, – наконец сообщил я.
Маг, стремясь хоть как-то «замаскировать» размеры падающей с его плеч горы, низко поклонился. Изумленно глядевшие на него лучники наконец-то ослабили тетивы и последовали примеру начальства.
– В таком случае я счастлив вас лицезреть…
– Мне нужна Наги-Найта, – сказал, на корню перекрывая поток словесной шелухи.
Он понял. Поклонился и попятился.
…Наги-Найта сидела у озера, смотрела на красное солнце, стеснительно укрывшееся в верхушках исполинских елей, и… Нет, не скучала, скорее, молча страдала. Всему виной были наседавшие на нее кавалеры, а в особенности Алюаэн-Дэйтэ. Этот оказался самым назойливым из всех, и его пыла нисколько не охлаждали холодность и пренебрежение, демонстрируемые девушкой.
Вот и сейчас, невзирая на смертельную скуку, явно написанную на ее лице, проклятый воздыхатель читал поэму собственного сочинения. А сочинение было паршивым. Мало того что пакостным по содержанию, так слог оказался настолько убог, что уши готовы были свернуться трубочкой…
И ведь не пошлешь его куда подальше, как это возможно среди людей. Такое оскорбление равносильно брошенной перчатке: весь его могучий дом ополчится, поднимется, чтобы смыть нанесенный позор кровью, и помочь ей не сможет даже благоволение богини.
А ведь так хорошо все начиналось.
После того как исчез Он , Найта вернулась в родные леса. Девушка ждала сурового наказания, возможно, даже казни, но вместо этого пришли удивление и радость. Сама Матерь, богиня Сония, нарекла ее своею верной слугой и велела старейшинам выказывать Найте всяческое уважение.
Она больше не была нелюдимой: приглашения на знатные балы посыпались от всех домов; толпы кавалеров вмиг забыли о ее не слишком тонкой фигуре, перестали замечать ее пухлые губы и завились вокруг осиным роем. Десятки знатных дам и даже фрейлин новой королевы едва ли не бились друг с другом за право стать ее подругой…
Поначалу всеобщее внимание девушке ужасно нравилось, но вскоре Найте стало неприятно. Она с ужасом поняла, что не может надолго уединиться. Всюду, где это было возможно и даже, казалось бы, невозможно, ее подстерегали воздыхатели, просители, ублажатели, менестрели, скульпторы, портретисты, льстецы и Мать их знает кто еще. При взгляде на эти толпы поклонников хотелось выть волчицей – в душу закрадывалось подозрение, что все они считают, будто часть благословения, данного Найте богиней-Матерью, перейдет и к ним, стоит только немного потереться вокруг.
И только во сне девушка оставалась наедине с собой и с Ним…
– Куда же ты пропал? – прошептала Найта с тоской в голосе.
– Вы что-то сказали, моя госпожа? – тут же спросил Алюаэн.
Воспользовавшись представившейся возможностью, он придвинулся ближе:
– Вам когда-нибудь говорили, что у вас изумительные глаза?
Найта хотела ответить: «Тысячу раз!» – но сдержалась: это было чревато гигантскими последствиями в виде несмолкающих потоков извинений вперемешку с комплиментами. Вместо этого девушка сказала другое:
– Пожалуй, мне нужно размяться…
– Но, госпожа, – вскинулся Алюаэн, – зачем такому красивому, умному, величественному и статному цветку, как вы, заниматься столь… не изящным делом?
– Если не буду упражняться, потеряю форму. А я все-таки воин, мастер меча.
– Но, госпожа, – не сдавался воздыхатель, – для чего вообще столь красивой, благоухающей как цветок…
Увидев, что глаза Найты сверкнули бешенством, жалкий пиит сделал неимоверное усилие и пропустил прочие сравнительные обороты:
– …для чего нужно быть воином именно вам?
– Чтобы суметь защитить себя и своего будущего мужа. Нынче мужчины пошли слабенькие…
Алюаэн-Дэйтэ покраснел, отвернулся, сделал вид, что рассматривает отражение розовых облаков на водной глади, а Найта взялась за мечи. Проклятые кавалеры – какая она была дура, когда мечтала об их внимании! А этот бесхребетный бобер хуже всех: его дом был настолько богат и значим, что большинство его членов, включая Алюаэна, могли себе позволить ни разу в жизни не взяться за меч!
Танец мечей только начался, когда на берег озера неожиданно вышел… до боли знакомый человек в черных доспехах. Он!!!!!
Швырнув мечи на землю и не обратив никакого внимания на ошеломленного воздыхателя, Найта бросилась на шею неизвестно откуда взявшегося мужчины. Покрыла его лицо сотней поцелуев, впилась в губы и не отпускала бы их вечность, если бы не проклятый Дэйтэ.
– Что это значит, Наги-Найта?! – завопил тот. – Кто этот человек?! Как тебя сюда пропустили! Отвечай!
– Сделай одолжение, – спокойно произнес Он, – исчезни.
– Да как ты… да я…
– Это мой жених, – заявила Найта Алюаэну, краем глаза внимательно следя за Его лицом.
Слава Матери, упоминание о женихе не пробудило злых чувств. Значит, Он и вправду ее жених. Чудо! Она вновь впилась в его губы, не слушая бормотания уязвленного ухажера. Но когда выражения типа «как ты могла предать род Эльвий!» сменились откровенным: «Я позабочусь, чтобы ты заслужила самую суровую кару!», ее избранник не выдержал:
– Ноги в зубы, и пошел отсюда, лошара!
– Что?! Я убью тебя, человечишка!
– Сперва подкачайся.
Алюаэн побагровел до кончиков ушей. Его рука искала на поясе несуществующий меч, но, спохватившись, он процедил, что вернется, и галопом бросился на тропу.
Как только Дэйтэ скрылся из виду, все Его внимание сосредоточилось на Найте:
– Я пришел за тобой, моя любовь.
У девушки перехватило дыхание, она ничего не смогла сказать, только вцепилась в любимого еще крепче.
…Она была прекрасна. А за это время стала еще красивее. Эльфийка, моя эльфийка, какая же ты великолепная…
Я оторвался от ее губ, мгновенно развернулся, спрятал Найту за спину. Пульсация силы была невыносимо болезненной, ее эпицентр находился в паре метров от меня, однако глаза ничего не видели… Через мгновение передо мной и испуганной эльфийкой предстала богиня Сония во плоти.
– Вот мы и встретились вновь, – сказала она. – Я зашла лично поприветствовать гостя.
– И тебе привет, богиня Сония, – отозвался тут же. – Извини за неучтивость, но у меня скопилось множество вопросов.
Богиня выразительно посмотрела на упавшую на колени Найту.
– От нее у меня нет секретов, – заявил я торопливо.
– Ну что же. Тогда спрашивай.
– Недавно на один из миров, населенных безбожниками, напали Демиург и богиня темных эльфов со своими слугами. Ты что-нибудь знаешь об этом?
– Как зовут богиню?
– Дар-Таракада…
– Да, я знаю ее. Она состоит в Альянсе.
– Что? В каком Альянсе?
– В Альянсе, созданном для борьбы с Отверженными. Каждый день все новые боги и даже Демиурги объединяются, чтобы вершить возмездие. Нападение, которое ты видел, лишь начало, кончик тонкого острия закаленного клинка. Как ты выразился бы, разведка, разведка боем.
– Ты хочешь сказать, что твой Альянс скоро ударит по всем населенным мирам?
– Населенным Отверженными, – поправила она.
– Я видел кровь, видел смерть ни в чем не повинных людей. Это геноцид. Не хочу, чтобы все было так.
– Но чем та кровь, которую ты видел, страшнее и ценнее той крови, которую проливали люди в мирах богов? Если мы не начнем атаку, кровь все равно будет литься, но только в наших мирах.
– Должен найтись другой способ остановить бойню.
– И ты знаешь его?
Я обдумывал вопрос секунды три:
– Да. Мне известен такой способ.
– Так претвори свои планы в жизнь. У тебя есть время, пока Великий Альянс не набрал силу.
– Сколько времени?
– Не ведаю. Это зависит не от меня.
– Ты можешь помочь?
– Я в Альянсе, а ты – нет. Какой же помощи ты от меня ждешь? Впрочем, боги наших миров верят в тебя. Возьми с собой наших посланников, и кто знает, возможно, мы поможем, когда придет время.
– Что за посланники? О каких мирах ты говоришь?
– Все посланники тебе знакомы. Посланник Светлого мира – лорд Балаут. Посланник Темного мира – некто Фарк. Мой посланник рядом с тобой.
Наги-Найта подняла голову. В глазах, трепетно взирающих на богиню, мелькнуло удивление.
– Ты ведь не откажешься от моего дара и благословения? – спросила ее Сония.
Найта кивнула.
– Вот и хорошо. Кстати, чтобы ты знал. Ануид тоже намеревался подарить тебе посланницу, но недоглядел. Ей недавно отрубили голову.
– И кто же… она?
– Некто баронесса Лейа.
Жаль стерву… То есть мне будет ее не хватать…
– Тогда, если тебе больше нечего сказать, на этом наш разговор закончится.
Я кивнул. Богиня в тот же миг растворилась в воздухе. Найта вскочила, сияющие глаза не отрывались от моего лица…
– Наги-Найта, поверь, я счастлив не меньше твоего. Но, пожалуйста, не смотри на меня так: дай ненадолго отвлечься от тебя для того, чтобы спасти Вселенную…
Я не успел разобрать, какой была ее реакция на мои слова: девушка заволновалась по другому поводу.
Из леса на берег вышел отряд из десяти эльфов, впереди маячила знакомая рожа – тот самый придурок-воздыхатель вернулся с подмогой.
– Странно, что вы все еще здесь, – крикнул он издали. – Вы, черви, должны были забраться в самую глубокую нору и сидеть там, дрожа от страха!
Я выгнул бровь:
– Кто это с тобой?
– Лучшие маги моего дома! Они засвидетельствуют, что наша дочь прелюбодействовала с человечишкой и нам не оставалось ничего другого, как казнить обоих!
– Да, но твои товарищи выглядят не очень-то воинственно.
Продолжая улыбаться, эльф оглянулся и, вероятно, обомлел: вместо десятка магов у береговой полосы осталось лишь четверо, да и у тех вид был такой, будто они решали, падать им на колени или бежать следом за остальными.
– Не убивай его, – шепнула Найта.
Я посмотрел на нее удивленно:
– Да на кой он мне сдался? Пускай катится на все четыре стороны.
Видимо, эльф оказался тугодумом или воспринял мои слова как оскорбление, поскольку вновь побагровел и обратился к магам, явно старавшимся не дышать:
– Чего вы встали? Убейте это ничтожество!
Я почуял ком силы рядом, решил, что у кого-то из колдунов сдали нервы, приготовился закрыть собой Найту, но в воде, в нескольких метрах от берега, вдруг материализовался монстр… Огромный, метра в три, увитый узлами мышц, со скрюченной, как знак вопроса, спиной, он полыхал прозрачным, как хрусталь, желтым пламенем. Вода под мощными козлиными ногами закипела, в воздух повалил белый пар; толстый хвост оставил на поверхности несколько кругов, а рогатая морда обратилась ко мне… Из глазниц твари с воем вырывались языки пламени, и трудно было сказать, имеется ли внутри что-то еще.
Монстр не атаковал, стоял вполоборота и смотрел только на меня.
– Фарк?
– Я думал, не узнаешь, – прогрохотал он. – Ты тоже изменился, мистер Кролик!
– Фарк, тебе что, жить надоело? – поинтересовался у него.
– Говорю же – изменился.
Чудовище оскалило пасть и, продемонстрировав окружающим белоснежные ряды острогранных пятисантиметровых зубов, стало приближаться ко мне. Под копытами загоралась трава, массивная грудь вздымалась при каждом шаге, но из ноздрей вместо воздуха выбивались струи смоляного дыма.
Услышав неожиданный звук, вспомнил про эльфа.
– Что с ним? – спросил я.
– В обмороке, наверное, – прогрохотал демон. – Частое явление при моем приближении. Девчонка-то не хлопнется?
Я посмотрел на Найту, в ее руках уже были мечи, но, догадавшись, что приближающееся чудовище – друг, она не делала угрожающих движений.
– Нет, не грохнется. Так как же тебя угораздило, Фарк?
– Все ради этого, – бросил он и простер к небу руки-бревна. – Когда я познакомился с прекрасным миром, понял, что пойду на все, чтобы не допустить его гибели. И, судя по тому, что все вокруг еще цело, жертва не оказалась напрасной.
– Мой господин, – вдруг сказала Найта, не сводившая глаз с полыхающего огнем Фарка, – нам нужно покинуть это место. Будет неуважением к Матери, если мы станем убивать людей народа эльвов.
– А почему мы должны их убивать?
– Я слышу зов труб. Собирают войска для обороны леса.
– Понятно. Фарк, поговорим в другом месте. Эльва, вытаскивай нас отсюда.
– Приняла, капитан, – разнесся над округой холодный голос.
Я глянул на оставшихся эльфов: их число сократилось до ничтожно малого. Магов не было вовсе, на берегу остался только вяло стонущий ухажер. На свою беду, он открыл глаза как раз в тот момент, когда я, демон и Найта загружали свои тушки в бот, распахнувший шлюзы грузового отсека. Мигающие лампочки и переливающиеся всеми цветами горячего спектра турбины, работающие на холостом ходу, его очень впечатлили.
Я видел, как он обмяк. Бедолага.
Глава 2Балаут
Сквозь марь, висевшую над болотами, пробивались тусклые лучи блеклого солнца. Стоячая вода имела серо-зеленый цвет; тина по краям – ядовито-зеленый, а торчащие повсюду коряги отливали иссиня-черным. Словом, все тут было таким, каким ему и полагалось быть… Если бы не звенящая тишина, как на кладбище у зачумленного города. Она повисла над окрестностями, предупреждая о затаившейся рядом беде.
Крупные и мелкие обитатели болот попрятались по норам и замерли в них, чувствуя присутствие опасного существа, зачем-то пробирающегося к центру топей. Даже бесшабашные лягушки, не боящиеся самых страшных своих врагов – цапель, не смели открывать поганые рты, чтобы петь свои отвратительные песни.
Балаут пробирался по болотам уже несколько часов, но усталости не чувствовал. Возможно, виной тому была сила, пульсировавшая у него внутри, а может быть, его отвлекали мысли и воспоминания.
С тех пор как он очнулся в телеге, в железной клети, воин проделал долгий и трудный путь. Чтобы убедиться в смерти того, кому присягнул, ему пришлось направиться прямиком в Фаронг – крепость, которую они с лордом Диким разнесли на куски. Балаут просто не мог поступить иначе: честь требовала добыть доказательства того, что он свободен от всех клятв.
Однако в первой же деревне путника ждал неприятный сюрприз. Поначалу крестьяне встретили героя радушно, даже закатили по поводу его появления пир. Однако вскоре на деревенское гулянье заглянули два бродячих менестреля, они исполнили новую песню, сложенную самим знаменитым сочинителем баллад Альфонсием.
Все замерли, когда услышали первые слова нового творения, а Балаут так просто остолбенел. В голове до сих пор звучал рефрен:
Лорд Балаут, этот жалкий предатель…
Лорд затряс головой, он не мог поверить услышанному. Доселе во всех песнях его только прославляли. Но худощавый юноша и золотоволосая девушка не унимались:
Поклялся служить до конца своих дней
Черному Демону мира ночей…
Едва замолкли струны, деревенские жители повскакали с мест, закричали на него, схватились за камни и вилы. Ему пришлось убить двух самых наглых. Тогда Балаут впервые испытал внутреннее жжение. Словно черти запалили костерок где-то в груди.
Потом лорд вынужден был прятаться. А в город-крепость он вошел уже другим человеком.
Собор Славного Ануида был едва ли не единственным зданием, не пострадавшим в ходе боев за Фаронг. Среди руин домов, на фоне развалин возвышающегося на утесе замка, собор казался призраком иного, наверное, Светлого мира. Многие поговаривали, что видели собственными глазами, как длань Ануида закрыла свой дом и защитила его от падающих на город камней и огненных копий звездных демонов.
Сейчас в этом здании собрались толпы знати, паладинов и воинов – все желали узнать подробности великого боя, ведь даже его участники мало понимали, что тогда произошло. А суд над ведьмой, приютившей Владыку звездных демонов в своем замке, обещал раскрыть многие подробности.
Даже если бы Балаут захотел полюбоваться красотой собора изнутри, у него вряд ли что-то получилось бы – толпы, теснившиеся за скамьями для благородных, закрывали все вокруг, кроме разве что колонн и высокого купола. Однако смотреть вверх он не имел права – накинутый на голову капюшон непременно упал бы и открыл его лицо, тем самым подарив многим возможность узнать человека, скрывавшегося под одеянием простого монаха.
Балаут стоял в окружении толпы, собравшейся у входа в собор, и напряженно вслушивался в речь прокуратора – судьи с церковным саном. Судья сидел в кресле на высоком постаменте как раз там, где раньше находился алтарь, передвинутый по такому случаю правее. Слева от прокуратора, на маленьком стульчике, в окружении двух паладинов застыла Лейа. Ее заплаканные глаза попеременно обращались то к судье, то к залу, безмолвно моля о снисхождении.
Рыжая ведьма, как всегда, была красива, но теперь совсем не казалась вульгарной – длинное, до пят, бело-серое платье словно бы говорило о ее чистоте и невинности. Должно быть, девушка желала произвести на судью самое благоприятное впечатление.
– Я правильно понял ваши слова, – спросил прокуратор, – вы помогали Звездным демонам не по доброй воле, а по принуждению?
– Именно так, – кивнула рыжая и жалобно посмотрела на зал. – Владыка Звездных демонов околдовал меня, мой разум будто заснул! Я не помню ничего из того, что натворила… если натворила… но помню момент, когда очнулась…
Голос задрожал, словно передавая окружающим чувства, испытанные ею в момент пробуждения.
– Повсюду кипел бой! От любимого замка остались лишь руины… и тут я увидела их… Железные чудовища окружали – я испугалась, попыталась бежать, но лорд Балаут, этот прихвостень демонов, схватил меня и ударил головой о стену!
В глазах девушки заблестели слезы, серебряные ручейки побежали по щекам, но Лейа вытерла их лишь после того, как громко всхлипнула.
Балаут пристально посмотрел на прокуратора: беловолосый немолодой мужчина сейчас должен был принять решение от лица консула и Верховного жреца. Судья нисколько не верил колдунье – его не так-то легко было провести, он с удовольствием вынес бы приговор, если бы не наказ. Совсем недавно Верховный жрец обещал ведьмам «столетие спокойствия» – полный отказ от гонений со стороны церкви. А в глазах общественности, всех тех, кто присутствовал в зале, ведьма была невинна. И если сейчас он осудит девушку, это будет воспринято как новый виток гонений на всех представителей колдовского клана… Немного поборовшись со своей совестью, прокуратор задобрил ее простой мыслью о том, что вина сей подсудимой не такая уж и большая, и принял решение.
Но прежде чем приговор прозвучал под куполом собора, монах в задних рядах покачал головой в свисающем на лицо капюшоне. Балаут не мог понять, почему и как он умудрился прочесть мысли прокуратора.
– Властью, данной мне церковью Ануида, – громко и отчетливо произнес судья, – я выношу приговор: не виновна!
Зал возликовал. Люди вскочили с мест, а улыбающаяся ведьма бросилась на шею выступившему из первого ряда статному аристократу. Молодой человек в дорогих одеждах гладил ее рыжие космы и широко улыбался, а потом повел девушку к выходу, возле которого стояла карета, готовая увезти их в его имение.
Когда осыпаемая поздравлениями, ведомая женихом ведьма была уже у выхода из собора, она остановилась как вкопанная. Ее лицо обратилось к высокой фигуре неизвестного монаха, глаза наполнились сначала страхом, а затем ликованием.
– Смотрите, – крикнула колдунья звонко, указывая пальцем на капюшон монаха, – это лорд Балаут! Сей человек предал Ануида!!
Толпа заревела, а сторожившие собор паладины вытащили из ножен мечи.
Вороненые доспехи приближавшегося воина блистали чистотой и несокрушимостью – личный герб на щите широко разевал пасть: королевский лев скалил зубы, взирая на бросившего ему вызов монаха. Полуторный меч рыцаря Ануида распорол воздух, намереваясь пронзить злостного преступника, но был пойман и зажат между двумя ладонями.
Меч заскрипел от унижения и обиды, его хозяин закряхтел от натуги, но Балаут не стал тратить время, чтобы помериться с паладином силой, выпустил из ладоней лезвие, одновременно пригнулся и, оказавшись рядом с противником, глубоко воткнул палец в щель забрала. Воин Ануида не успел даже вскрикнуть – смерть пришла мгновенно. И когда Балаут вытянул из смотровой прорези окровавленный палец, рыцарю осталось только грохнуться на плиты собора.
Лорд почувствовал неимоверную слабость и только потом обжигающую боль. Как это случалось с ним в последнее время после убийства, он сам рухнул без сил, и лишь титаническое усилие воли не позволило сознанию оставить тело.
– Помнишь, как ты унизил меня, лорд Балаут? – произнес знакомый женский голос.
Вслед за словами показалась рыжая ведьма, она криво улыбнулась и злорадно засмеялась над его беспомощностью.
– Ты помнишь, Балаут? – вновь спросила девушка. – Теперь моя очередь.
С размаха она ударила его носком сапога по лицу, но Балаут этого даже не почувствовал – боль, сжигающая его душу, затмевала весь мир. Он видел, как приблизился второй паладин и как поднялся меч, чтобы пронзить бренное тело.
Видел, но не мог его остановить.
Разящий удар стали был страшен…
Идущий по болоту Балаут помотал головой, стремясь отогнать нахлынувшее на него воспоминание о невыносимой боли. Страшные картины тут же сменились другими, более приятными, но в то же время непонятными и загадочными.
Балаут очнулся. Рывком поднялся на ноги. Огляделся. Вокруг виднелось лишь серое марево. Ни земли, ни неба, ни гор, ни леса – только серая серость. Мерзкая и промозглая серая серость.
– Тут есть кто-нибудь? – громко воззвал он, обращаясь к мареву.
И словно в ответ туман разорвала вспышка молнии – перед ним повис крылатый, сияющий, исторгающий из себя ослепительно-белый свет ангел. Балаут подумал, что уже умер, но не успел ни испугаться, ни обрадоваться этой мысли. Ангел заговорил:
– Что случилось, брат? Я чувствую, ты ранен, почему же не исцелишь свое тело?
– Исцелить? – опешил Балаут. – Как?
– Просто пожелай. Прикажи телу исцелиться…
Лорд, твердо убежденный, что ангел ему пригрезился, кивнул и поинтересовался:
– Почему ты называешь меня братом, светозарный?
– Потому что ты брат мне – ты такой же, как я.
– Но когда я стал таким? – удивленно вопросил он.
– Когда пожертвовал собой ради моего спасения: самопожертвование – это то единственное, чем можно искупить все грехи человека. Я воскресил твое тело, дабы ты служил делу света в роли Предвестника.
– Что же такое сей Предвестник?
– Это низшее звание в иерархии воинов света. Возможно, когда-нибудь ты станешь кем-то большим… Но я чувствую, как жизнь покидает тебя… не трать времени, исцелись.
– Но почему я теряю силы и испытываю невыносимую боль, когда кто-нибудь умирает от моей руки?! – выпалил Балаут, сообразив, что это не сон, а видение, ниспосланное свыше, а значит, скоро небесный ангел развеется, оставив после себя вопросы без ответов.
– Ты воин света, а каждый человек носитель света. Убивая свет, ты подтачиваешь собственную опору. Искореняя из мира тьму, наоборот, освобождаешь внутри себя дорогу для света. Спеши же. У тебя мало времени.
Балаут закрыл глаза, сосредоточился на собственном теле и приказал ему исцелиться.
Потом наступили трудные времена. Прошли дни томительного заключения, наступил быстрый суд. Но перед плахой он стоял не один…Очередное воспоминание выплыло из бездонной памяти…
Балаут стоял на высоком деревянном постаменте и взирал сверху на бушующую, словно рассерженное море, беснующуюся толпу. Черный люд заполонил главную площадь, загородил от взора руины домов. Толпа исторгала смрад немытых тел и гудела, как пчелиный рой.
Усиленные цепи на руках Балаута были тяжелы, но все же он почти не ощущал их веса – опальный лорд полной грудью вдыхал воздух и посматривал на небо, затянутое черно-серыми облаками. Скоро пойдет ливень, и это хорошо. Очищающий дождь смоет его кровь с дубового сруба и, быть может, унесет всю ненависть из сердец людей.
Казнь продолжалась. Он не был одинок – последние мгновения и тревоги жизни с ним разделили еще несколько человек. То есть они-то свои мгновения уже прожили: их головы с разинутыми ртами лежали недалеко от мастера-палача. Казнить осталось только его и ведьму. Но ведьма пойдет на плаху раньше – знаменитого лорда оставили «на сладкое».
– …Таким образом, – зачитывал приговор герольд, стоявший под трибуной судей, – сия дева двадцати трех лет от рождения, ведьма и баронесса по имени Лейа, нарушила закон человеческий и ногами попрала слова божьи! После насильственной смерти своего мужа, барона Альдабана, она вышла замуж за барона Мальхинско, который скончался после свадьбы якобы от отравления несвежими овощами! Но не прошло и седмицы, как баронесса Лейа, предъявив права на все состояние ныне покойного супруга, сбросила траур и вышла замуж за барона Белусхинада, умершего через три дня якобы от удара копытом необъезженного жеребца! Сия ведьма, безусловно, подстроила все смерти мужей, дабы иметь возможность претендовать на их наследство! Она также собиралась немедленно выйти замуж за еще одного барона, имя которого суд церкви сохранит в тайне. Мы решили, что сии события не могут быть просто злым роком, а являются специально подстроенными вследствие недоброго умысла. Дабы защитить сынов Ануида от возможности бесславной кончины и от демонического коварства сей ведьмы, мы от лица консула и Верховного жреца приговариваем ее к смерти. Аминь.
– Нет!!! – закричала рыжая, упала на колени и заплакала навзрыд. – Я не виновата!! Люди добрые, они убивают меня только потому, что я ведьма!!!
Помощники палача подхватили вопящую девушку под руки и поволокли к мастеру.
– Опомнитесь, люди! – кричала она, плача, наверное, оттого, что не видела сочувствия в ревущей толпе. – Это клевета! Родственники моих мужей сговорились, чтобы очернить мое доброе имя и не делить со мной наследство!
С нее сбили цепи, заломили руки за спину и обмотали их веревками.
– Они умерли из-за убийц, которых послал лорд Балаут, чтобы досадить мне! Вон этот предатель, казните его, а не меня!
Балаут внутренне скривился – последние мгновения его жизни были необратимо испорчены. А продолжающую плакать, вопить и на что-то надеяться деву положили на огромную колоду, убрали с шеи волосы и отодвинулись, уступая место мастеру, но в то же время следя, чтобы жертва не сдвинулась с положенного места.
– Да-а-а-а!!!!! – не то закричала, не то зарыдала она. – Признаюсь! Это я их убила!!!! Но они замышляли заговор против консула и Верховного жре…
Что Лейа хотела сказать еще, Балаут не понял – блестящий меч палача под одобрительный многоголосый вопль толпы оборвал ее голос вместе с жизнью. Поделом ей… Наверное.
Но теперь настала его очередь. Приговор зачитывали долго и нудно – все сводилось к тому, что Балаут предатель. И когда наконец герольд от имени церкви сказал «аминь», его повели к окровавленной колоде. Настроение немного приподнялось от мысли, что его боятся и уважают. Ведь вели лорда не только помощники палача, но и целый отряд ветеранов-храмовников, подкрепленный паладином и двумя воинами.
И когда до равнодушного палача, опершегося на блестящий меч, оставалось сделать несколько шагов, мир замер и постепенно преобразовался в непроглядную серость.
Снова рядом с ним ударила молния, в ее сиянии возник крылатый ангел.
– Брат, – произнес он, не дав Балауту времени подумать, – меня послал Отец, чтобы передать тебе важное задание. Отныне ты переходишь в подчинение богу мертвого металла – ты должен слушаться его, но не поступать против совести. Через тебя наш Отец станет видеть и разговаривать с ним, когда надо. Это все, брат.
– Но где я его найду? – спросил Балаут, не придумав ничего лучшего.
– Там, где встретил в первый раз, – у костра на болотах. Он будет ждать тебя.
– Но кто он?
– Он бог мертвого металла. Ты уже сражался бок о бок с ним. Спеши же, божества не любят долго ждать.
Серое марево растаяло так же внезапно, как и появилось, а Балаут понял, что продолжает идти навстречу смерти, понукаемый отрядом храмовников. Но теперь у него была цель. Ему поручили встретиться с лордом Диким, и он не мог умереть! Что ж, придется снова сражаться за жизнь и постараться никого не убить… Возможно ли это?
Сейчас станет ясно.
Одно движение плеча, и два храмовника разлетелись в стороны, удар руками, скованными тяжелой цепью, и путь очищен. Он совершил прыжок, оказался рядом с ошеломленным его напором палачом, пронырнул под самый меч и столкнул мастера с помоста.
Спину пронзил наконечник копья, брызги крови, наверное, оросили все вокруг, но лорд не обратил внимания ни на них, ни на пронзившую тело острую боль, прыгнул вниз, в гущу толпы, и попытался в ней раствориться. Это получилось у него не слишком хорошо – лучники, бесцеремонно оккупировавшие трибуны судей, не пощадили ни в чем не повинных людей и дали залп в то место, где оказался Балаут.
И без того громкий шум сделался еще громче, люди вокруг дико закричали от страха и боли, некоторых поразили стрелы, другие упали, и их раздавили третьи, стремившиеся выжить любой ценой. Доселе самоотверженно бросавшиеся на преступника люди, увидев в воздухе тучи стрел, решили держаться от Балаута подальше, подняли панику, тут же образовалась дикая давка.