355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Олег Мушинский » Дело прежде всего (СИ) » Текст книги (страница 11)
Дело прежде всего (СИ)
  • Текст добавлен: 1 апреля 2017, 03:00

Текст книги "Дело прежде всего (СИ)"


Автор книги: Олег Мушинский



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 18 страниц)

Феликс нашел себе позицию за приемником пневмопочты. Тот имел массивный металлический короб с поддоном. Трубы приемника уходили по стене вверх, заворачивая на высоте второго этажа. Если присмотреться, там в полумраке раскинулась целая сеть из труб – газовые, пневматика, водяные и еще какие-то, маркировку которых Феликс разглядеть не успел.

Панбалканцы не заставили себя ждать. Снаружи кто-то – или что-то – врезалось в дверь. Та с тихим лязгом содрогнулась, но выстояла.

– Эх, а я ведь так хотел обойтись без крови, – проворчал Феликс, вынимая револьвер.

– А кто не хотел? – отозвался одноусый контрабандист. – Но, похоже, всё решили за нас.

Он нашел укрытие за стальной стойкой, служившей продолжением крайнего стеллажа. Выложив на полочку два револьвера и нож с широким лезвием, контрабандист хмуро оглядел свой арсенал и добавил:

– Надо было брать ружья.

– Надо, – согласился Феликс. – Хотя у меня такое впечатление, что эта ловушка была расставлена не на нас.

– Тогда у нас есть шанс, – отозвался справа Мартин.

Над головой раздалось гудение. Приехал кран. Снизу, охваченный цепями, висел серый ящик. Поль с изумительной точностью остановил его прямо над лифтовой площадкой.

– Опускай! – крикнул Мартин.

Ящик плавно и быстро поехал вниз. За дверьми бабахнул взрыв. Створки распахнулись, громко ударив о стену.

Первой внутрь влетела граната. Она скромно, словно бы извиняясь за беспокойство, бухнула, выбросив облако серого дыма. В дыму замелькали тени. Засвистели пули. Первому из налётчиков дымовая завеса не помогла. Он вывалился из нее только для того, чтобы распластаться на полу, залив его своей кровью.

Тени устремились в стороны, чтобы найти укрытия, но все они уже были заняты контрабандистами. Налётчиков это не остановило. Двое добежали до штабеля белых ящиков. Из-за них появилась рука с револьвером. Тот дважды выстрелил. Обе пули достались тому, кто бежал первым. Второй, на ходу замахиваясь тростью, перескочил через труп и нырнул за ящики. Там раздался вскрик и глухой звук удара.

Одноусый контрабандист стрелял сразу с двух рук. Насколько успел заметить Феликс, он с лихвой расплатился за потерянный ус. Ему удалось подстрелить как минимум двоих. Одного у самых дверей, и еще одного, который решил обойти стойку по стенке, а в итоге сполз по ней. Потом над головой одноусого просвистела пуля. Из дыма вынырнул налётчик в черном плаще. Стреляя на бегу прямо в стойку, он сумел достать за ней одноусого. Контрабандист выронил оружие и хрипло выругался, зажимая простреленное плечо. «Черный плащ» вскочил на стойку и картинно взмахнул тростью. Феликс выстрелил. «Черный плащ» печально вздохнул и повалился на пол, будто опрокинутый мешок с мукой.

– Спасибо, – прохрипел одноусый.

Феликс кивнул и махнул рукой:

– Давай сюда!

– Прикрой, – хрипло попросил одноусый.

Феликс послал в дым две пули. Настигли они мелькнувшую там тень или нет, он так и не понял. Одноусый перекрестился, собрал здоровой рукой револьверы и на четвереньках пополз в сторону сыщика. По стойке звонко щелкнула пуля. Феликс оглянулся. Его, оказывается, почти обошли справа, но налётчик – низенький мужчина в дорогом костюме и щегольской шляпе – заметил одноусого и поспешил выстрелить.

Феликс прицелился в него. Налётчик метнулся за стеллаж. Щегольская шляпа слетела с головы. Налётчик рефлекторно обернулся поймать ее на лету и не увидел, как из-за стеллажа появился ствол тяжелого револьвера. Шляпу он так и не поймал, а вот мозги потерял. Они улетели в том же направлении, что и шляпа, но не так далеко. Ствол убрался обратно, а следом за ним улетела граната. На этот раз бабахнуло как полагается! Стеллаж перекосило, а мелкие детали, сложенные на его полках, раскидало по всей площадке. Феликс выстрелил в гранатометчика, но тот успел шмыгнуть обратно за дверь.

Дым медленно расползался. Снова стал виден дверной проем и торчащие в нём стволы ружей. Ружья посылали внутрь пулю за пулей. Через порог переползали налётчики и под прикрытием товарищей пробирались к ближайшим укрытиям. У многих это получалось. Контрабандисты отстреливались и отступали. Феликс помог одноусому добраться до приемника и устроиться за ним.

– Хреновы наши дела, – констатировал контрабандист.

– Похоже на то, – согласился Феликс.

Налётчики тоже были согласны. Дав еще одни залп, они бросились в атаку. Сверху раздалось:

– Пли!

И свинцовый град отбросил атакующих назад. Кого-то насовсем, кого-то только на время. Пижон в сиреневом костюме-тройке с розочкой в петлице заметался по площадке, не зная, куда деваться. Бежать назад было далеко, вперёд – форменное самоубийство, а серый ящик висел на цепи слишком высоко, чтобы спрятаться под ним хотя бы от тех, кто стрелял со второго этажа. Беднягу просто изрешетили.

В дверном проеме на мгновение появился гранатометчик с арбалетом в руках. Тетива щелкнула и на второй этаж улетела граната. Смертоносный гостинец перелетел через перила и тотчас грянул взрыв. За ним – второй. Полыхнуло пламя. Кто-то протяжно закричал, призывая одновременно врача и Господа. Ни тот, ни другой не отозвались.

– Прикроете меня? – спросил Феликс.

Одноусый пожал здоровым плечом и поднял револьвер. Феликс нырнул за стойку. По полу перед самым носом щелкнула пуля. Одноусый куда-то дважды выстрелил. Феликс шустро прополз до самого края и там нос к носу столкнулся с одним из налётчиков. Тот успел что-то выкрикнуть, одновременно замахиваясь тростью, а Феликс – вскинуть револьвер, и прилетевшая со второго этажа пуля бесцеремонно прервала наметившийся было поединок. В мертвых глазах налётчика навсегда застыла обида.

– Вперёд! – раздалось за дверью.

Феликс осторожно выглянул из-за стойки. Налётчики не баловали своих противников разнообразием. Снова дав залп, они дружно ринулись в атаку. За их спинами появился гранатометчик. Феликс быстро прицелился и выстрелил. Уже падая, гранатометчик успел спустить тетиву. Граната взвилась вверх. До мостика под крышей она не долетела едва ли полметра. Аккуратно, можно даже сказать, ювелирно обогнув трубу пневмопочты, граната врезалась в трубу сразу за ней. Та была маркирована как газовая. Рвануло так, что у Феликса заложило уши.

Сверху посыпались обломки и раздался скрежет. Взрывная волна, прокатившись под крышей и порвав все трубы, какие только попались ей на пути, напоследок оторвала одну из направляющих крана. Кабину перекосило. Карлик чуть не вылетел наружу, зато потом с удивительной прытью выбрался из кабины сам. Та просела еще. Вниз полетела какая-то деталь. Поль чудом не отправился следом. Деталь треснула об пол, отскочила от него и сбила с ног одного из налётчиков. Из люка рядом с лифтом выскочил контрабандист.

– Там солдаты! – успел крикнуть он, прежде чем шальная пуля навсегда заткнула ему рот.

– Час от часу не легче, – услышал Феликс ворчание одноусого.

Кто-то из налётчиков решил проверить сказанное. Он сунулся в люк и его тотчас убили. Когда Феликс вновь взглянул вверх, карлик висел на направляющей, отчаянно цепляясь за нее руками и ногами, а кабина продолжала раскачиваться и скрипеть. На втором этаже разгорался пожар. Что-то ревело, а в глубине склада даже взрывалось. Не самая привлекательная картина, однако налётчики упорно рвались именно туда.

– Поль, держись! – раздался крик Аннет.

Феликс обернулся, но увидел почему-то Максима с веревкой в руках. Один конец он привязал к перилам, а второй метнул Полю. Карлик зажмурился, но заставил себя оторвать одну руку, махнул ей и поймал конец веревки. После чего вцепился уже в него и полетел вниз. На его счастье, веревка оказалась короче, чем расстояние до пола. Карлик пролетел по дуге над головами панбалканцев, врезался в стеллаж и исчез в полумраке под грохот падающих с полок деталей.

Секундой позже раздался громкий треск. Серый ящик рухнул точно в центр лифтовой площадки. Несколько досок отлетели при ударе, позволив Феликсу увидеть машину в последний раз. А потом на нее рухнул кран. Эта махина просто раздавила творение профессора Игнатьева, и взрыв парового котла стал ему эпитафией.

– Ну ёшкин же кот, – с досадой проворчал Феликс.

– Отходим! – прокричал Вальтер. – Все отходим.

В дверном проеме появился высокий юноша в таком элегантном костюме, словно его хозяин изначально собирался не иначе как на бал. Лучше бы ему было туда и направиться. Он едва успел прокричать несколько слов – Феликс не разобрал ни одного – как две пули уложили его на пороге. Причём одна пуля прилетела со второго этажа, а вторая – сзади.

– Интересно, – пробурчал Феликс себе под нос, а ноги уже уносили его прочь.

Одноусый выстрелил. Феликс на бегу обернулся. Один из налётчиков перемахнул через стойку, но пуля одноусого настигла его, и за стойку налётчик уже не запрыгнул, а рухнул.

– Спасибо, – выдохнул Феликс.

– Сочтёмся, – отозвался одноусый, отбрасывая разряженный револьвер и протягивая руку.

Перебросив ее через себя и подперев контрабандиста плечом, Феликс поволок его вглубь склада. Газовые лампы погасли. Феликс брел наугад, задевая ногами рассыпавшиеся детали, и тихо бранился. Основная стрельба переместилась на второй этаж, но и на первом пули время от времени свистели в неприятной близости.

– Феликс, ты? – прозвучал где-то под ногами голос Поля.

– Ага, – отозвался сыщик. – Куда идти?

– Я надеялся, ты скажешь, – проворчал карлик.

Впереди раздался грохот, и полоса света прорезала тьму. Феликс увидел открытую – точнее, выбитую – дверь и рядом Мартина с кувалдой в руках. Позади Мартина была лестница. По ней сбегали контрабандисты. Многие были ранены, троих пришлось нести на руках.

– Там всё в огне, – на ходу пожаловался один. – Эти парни вытаскивают ружья. Один у меня на глазах сгорел, а лезут и лезут.

Феликс хмыкнул. Для наемников такой фанатизм свойственен не был. Даже если они боялись, что русалки их всех перережут за потерю ружей, то сгореть заживо было не лучшей альтернативой.

Покачиваясь и цепляясь за перила, спустился Максим. И он, и его костюм выглядели не лучшим образом.

– Ерунда, просто надышался дымом, – отмахнулся он, когда Мартин протянул ему руку.

– А где Аннет? – спросил Феликс.

Контрабандист в зеленом жилете сказал, что вот только что была рядом. Феликс быстро сдал одноусого на руки товарищам и рванул вверх по ступенькам.

– Не задерживайся там! – догнал его крик Вальтера. – Занять оборону, гуси лапчатые.

На втором этаже уже вовсю бушевало пламя. Что-то трещало, что-то рушилось, вдали взвился чей-то отчаянный вопль.

– Аннет!

Девушка, прижимая к себе почтовую коробку, пятилась перед стеной пламени. Феликс метнулся к ней.

– Ох, я… – начала было Аннет.

– Бежим, – оборвал ее Феликс. – Сейчас всё рухнет.

Словно подтверждая его слова, сверху упало горящее стропило, развалив стеллаж перед ними пополам. Девушка вскрикнула. Феликс потащил ее к лестнице. Слева вышел объятый пламенем человек и рухнул на колени. Феликс послал последнюю пулю ему в голову. Аннет простонала что-то по-французски.

– Скорее, – поторопил ее Феликс. – Жаль беднягу, но если задержимся, то присоединимся к нему.

Они едва успели сбежать вниз. Наверху разлилось масло, и пылающие ручейки скользили вслед за ними. Мартин стоял в дверях. Увидев бегущих, он крикнул:

– Порядок, уходим!

И тотчас исчез.

На улице шел бой. Солдаты Ордена успели занять руины башни, и были полны решимости не выпустить из порта никого из нападавших. Контрабандисты были не в меньшей степени полны решимости выбраться отсюда. Засевшие на крыше панбалканцы стреляли и в тех, и в других.

Вдоль забора ползла огромная тень. Феликс поднял голову. Над ними бок о бок проплывали два легких дирижабля. На одном красовались синие полицейские эмблемы, на другом не было даже названия. Они вовсю палили друг по дружке. Проплывая над руинами, дирижабль без названия сбросил вниз пару бочек. Те с грохотом разбились о камни и руины охватило пламя. Полицейский дирижабль словно бы в отместку врезал по панбалканцам на крыше. Мертвые тела и сбитые трубы скатывались по черепице и падали вниз.

– Ну, гуси лапчатые, – сказал Вальтер. – Это наш шанс и он у нас один. Вперед!

Контрабандисты дружно рванули к руинам. Позади них рушился горящий склад. На улицах впереди разворачивалось новое сражение. Насколько Феликс успел разглядеть, полиция сцепилась со вторым отрядом панбалканцев. Простые обыватели спешили убраться подальше, и в этом хаосе контрабандисты без труда затерялись.

Глава 14

Шум на улицах улёгся далеко за полночь. Пожарные справились с огнём в порту, и теперь солдаты Ордена разгребали завалы. Полицейские патрули продолжали облаву, но спокойно и без лишней суеты. Если этой ночью любой горожанин, неосторожно вышедший из дому с тростью в руках, запросто мог встретить рассвет в камерах полицейского департамента, то теперь у него был приличный шанс отделаться обычной проверкой документов. Строгий режим, который в России назывался «стоп-нога», продолжал действовать лишь в торговом порту, но с такой буйной публикой, как контрабандисты, там это было делом привычным. Далеко не все даже задавались вопросом: а что, собственно, произошло на этот раз?

Дюжина уцелевших после налета контрабандистов нашла убежище у знакомых в том же районе, под самым носом у Ордена. Впрочем, судя по новостям с улицы, контрабандистов никто особо и не искал.

Новости больше частью собирал Максим. Занимался он этим в небольшой, но приличной на вид таверне. В собеседниках недостатка не было. Подобное представление впечатлило даже видавших виды жителей вольного города, всем хотелось обсудить произошедшее, а лучше всего это делается в уютном питейном заведении. В принципе, можно было просто сидеть и слушать хор голосов, но Максим предпочитал лично направлять поток информации. Феликс занял столик в углу. Аннет сняла комнату у хозяина таверны и удалилась отдохнуть, Поль тоже исчез вместе с ней и сыщик в полном одиночестве поглощал вино бокал за бокалом.

Шестой по счету бокал был перехвачен в самом начале пути.

– Здесь Вирен, – прошептал Максим.

– Какой еще Вирен?

– Тот самый, – сказал Максим, падая на стул. – Начальник портового склада.

– А, этот. И что ему тут нужно? – без всякого интереса осведомился Феликс.

– Вот и мне интересно, – сказал Максим. – Здесь, скажем так, весьма респектабельный притон контрабандистов.

– Гильдия?

– Не-а. Ну, и она тоже, конечно, но здесь контрабанда только начинает свой путь. Здесь, так сказать, одна из витрин черного рынка. И прикинь: сюда заходит Вирен, и обслуга встречает его как давнего знакомого. А еще мы знаем, что он не прочь списать свой товар налево и вот он приходит туда, где его можно продать, и приходит сразу после большого налёта на его склад. Интересно?

– Интересно, – признал Феликс, и обвел взглядом полутемный зал.

В нём, как говорится, яблоку негде было упасть. Гул голосов сливался в маловразумительное гудение. Люди спорили, ели, пили и снова спорили.

– Где он? – спросил Феликс.

– Прошел на второй этаж, – сообщил Максим. – Там кабинеты для вип-персон. В смысле, для самых важных гостей.

– Да? Ну пойдем, составим ему компанию.

Феликс поднялся, и чуть не споткнулся о Поля.

– Смотри куда прёшь! – проворчал карлик.

– Извини, не заметил тебя в темноте, – отозвался Феликс.

– А куда Аннет делась – тоже не заметил?

– Она же была с тобой, – сказал Феликс. – Вроде, комнату хотела снять.

– Так и сделала, – сообщил карлик. – А потом сказала, что ей надо отправить сообщение и пропала.

Феликс оглянулся. Приемник пневмопочты висел слева от стойки. Перед ним какой-то согбенный бородач возился с почтовым контейнером. Тот был старый, разболтанный и никак не хотел закрыться.

– Может, оно и к лучшему, – проворчал карлик.

– В смысле? – спросил Максим.

Карлик мотнул головой в сторону двери. В трактир только что зашел молодой человек в белом плаще. Плащ был похож на орденский, но без каких-либо знаков различия.

– Коллекционер Бернард Руссо собственной персоной, – проворчал карлик. – Любить и жаловать не обязательно. Прибежал на горяченькое.

Руссо протолкался к стойке и перекинулся парой слов с барменом. Тот указал на дверь справа от него. Руссо кивнул и направился к ней.

– Куда ведет эта дверь? – спросил Феликс.

– Наверх, – сказал Максим. – Там лестница на второй этаж.

– Это где сейчас Вирен? – переспросил Феликс.

– Именно.

– Отлично, – кивнул Феликс. – Составим им компанию.

– Это будет не так-то просто, – возразил Максим. – Смотри туда!

Молодой человек подошел к двери и постучал. Дверь распахнулась. На пороге стоял бугай, рядом с которым лысый здоровяк из свиты Айи показался бы заурядным крепышом. Молодой человек что-то ему сказал. Бугай оглянулся в сторону стойки. Бармен утвердительно кивнул. Бугай посторонился, позволив молодому человеку пройти, и закрыл дверь.

– Вот так вот, – сказал Максим. – Мимо этого цербера не проскочишь. Но я тут кое-что разведал. Там при кухне есть каморка администратора. Она с зеркалами, через которые можно наблюдать за випами. Ну, там если официантку позовут или еще что.

– И мы сможем напроситься туда в гости? – хмыкнул Феликс.

– Я напросился, – ответил Максим. – Хотя ради этого мне пришлось пойти на большие жертвы.

– Спасибо, но увидеть мало, – сказал Феликс. – Хорошо бы еще и услышать. Я не умею читать по губам.

– Я умею, – сказал Поль. – В цехах часто шумно. Научился.

– Отлично, – сказал Феликс. – Тогда не будем терять времени. Половину жертв я тебе компенсирую.

– Э-э, не надо, – замялся Максим. – Это… В общем, про вас речи не было, поэтому держитесь сзади. Когда я просигналю, ныряйте внутрь и сидите тихо.

Феликс кивнул.

Попасть на кухню оказалось проще простого. За исключением той самой двери всем было абсолютно наплевать, кто и куда пошёл. Идёт человек на кухню – значит, так надо. Нет, можно, конечно, и спросить, но вдруг у него тут дело? И ты уже не просто спросил, а стал нежелательным свидетелем. И еще неизвестно, свидетелем каких темных делишек ненароком можно оказаться! Кому это надо?

– Вон та дверь, – показал Максим. – Я – первый.

Феликс с Полем отступили назад и дружно уставились в темный коридор, будто бы ожидая появления оттуда кого-то очень важного. Из коридора вышел старый карлик в сине-желтом замызганном халате. Вопросительно глянув на людей и не получив ответа, он молча ушел по своим делам.

Максим осторожно поскребся в указанную дверь. Та моментально отворилась. Из нее выпорхнуло поистине небесное создание. Эта блондинка была создана, чтобы блистать на модных подиумах и подмостках столичных театров, но там всё плотно оккупировали виларки, совсем не оставив места для человеческих красоток. Увидев Максима, блондинка улыбнулась. Улыбка у нее была очаровательная. Собственно, у нее всё было очаровательно, и легкое, обтягивающее фигуру белое платье не позволяло усомниться ни по одному пункту.

– Ты уже освободилась? – спросил Максим, обнимая красотку за талию.

– Еще нет, – ответила та, не делая, впрочем, попытки высвободиться. – Но ради тебя я готова найти немного времени.

– Туда? – сразу спросил Максим, кивнул на дверь.

– Нет, туда посторонним нельзя.

– Ну какой же я посторонний?

– А вот сейчас и проверим, какой, – игриво пообещала девушка, увлекая Максима в темноту коридора. – На словах-то вы все молодцы!

– Большие жертвы, говоришь? – тихо хмыкнул Феликс, когда парочка скрылась из виду.

– Чем красивее женщина, тем больше от нее проблем, – проворчал Поль. – Ну что, идём?

Феликс кивнул. Уходя, блондинка не заперла дверь, и сыщик с карликом моментально прошмыгнули внутрь. За дверью была крошечная каморка без потолка и с зеркалами на каждой стене.

– А что, с Аннет много проблем? – шепотом поинтересовался Феликс, прикрывая за ними дверь.

– Аннет? – проворчал карлик. – Да она из проблем вовсе не вылезает.

Секундой спустя в коридоре появился крепкий молодой человек в костюме официанта, но с повадками громилы. Глянув по сторонам, он прошел чуть дальше и устроился на ящике, поглядывая в сторону двери.

– Похоже, выйти будет сложнее, чем планировалось, – прошептал Феликс.

– Как будто у тебя когда-то было иначе, – ворчливым шепотом отозвался Поль. – Вон наш парень.

Он указал пальцем на зеркало справа от него. Здешняя наблюдательная система была так отменно отлажена, что казалось, будто Руссо стоит перед ними по ту сторону зеркала. На самом же деле тот стоял перед зеркалом в коридоре второго этажа, поправляя галстук. Рядом терпеливо ждал слуга.

– А это Вирен? – спросил Феликс, кивнув на второе зеркало слева.

– Он самый, – ответил Поль.

Вирен оказался пузатым офицером ростом чуть ниже среднего. Он не постеснялся заявиться в логово торговцев черного рынка в белом орденском мундире, и всё же чувствовал тут себя явно не в своей тарелке. Вирен присаживался в кресло, но тотчас вновь вскакивал и начинал ходить по кабинету. Помещение выглядело вполне достойно для приема очень важных персон: дорогая мебель, газовые лампы, стилизованные под старинные канделябры, всюду бархат и зеркала. Включая следящие, неотличимые от прочих.

Руссо, наконец, оторвался от зеркала в коридоре. Слуга тотчас с поклоном указал ему на одну из дверей и что-то сказал:

– Сюда, господин, – озвучил его Поль.

Слуга проводил Руссо до самой двери. Молодой человек вошел в нее и вышел в левом зеркале навстречу Вирену, нарезающему очередной круг по комнате.

– Ах, вот и вы, господин Руссо! – воскликнул Вирен, едва тот вошел. – Прошу, прошу. Рад, наконец, видеть вас.

Он раскинул руки в радушном приветствии. Гость коротко кивнул. Слуга в коридоре добрел до лестницы и пристроился на скамеечке рядом с ней. Под лестницей верхом на стуле сидел бугай. Рядом с ним появилась недавняя красотка с кружкой пива на подносе.

– Быстро же он с ней управился, – хмыкнул Феликс.

– Это тебе от нового гостя, – сообщила красотка, выставляя кружку на полку рядом с бугаем. – Присмотри, чтобы их не беспокоили.

– Да не вопрос, – ответил бугай. – Только к таким просьбам еще монета прилагается. Давай, давай. Он ведь тебе отдельно заплатил.

Красотка состроила недовольную гримаску. Рядом с кружкой легла монета.

– Вот теперь спасибо, – сказал бугай.

Он попытался облапать девушку, но та легко ускользнула и убежала. Бугай припрятал монету и не спеша принялся за пиво. У Руссо выбор был куда больше. Вирен радушно указал на сервировочный столик, где, словно солдаты на параде, выстроились десятка два бутылок.

– Желаете что-нибудь выпить?

Представленная коллекция заставила бы сглотнуть слюну самого искушенного ценителя вин, но Руссо лишь бросил на нее один-единственный взгляд, и отвернулся к окну.

– Нет, благодарю вас. Давайте сразу к делу, милейший. Я спешу, да и у вас, как я слышал, ночь выдалась тяжелая.

– Да, поспать мне сегодня не удалось, – согласился Вирен. – Чего-то подобного я ожидал, но, признаюсь, не в таких масштабах. Кстати, именно об этом я хотел с вами поговорить!

– Неужели? – Руссо откровенно усмехнулся. – Я внимательно прочёл ваше письмо, милейший. Там много говорилось о каком-то интересном предложении, но совсем ничего – о каких-то ваших проблемах. Вы мне лгали?

– Боже упаси! – Вирен всплеснул руками. – Просто одно с другим совершенно перепуталось. Но нет худа без добра, как говорится! Моё предложение не просто остается в силе. Оно значительно расширяется и, поверьте, вы не прогадаете, если примете его.

– Это позвольте мне самому решать, – Руссо, наконец, отвернулся от окна и добавил. – Ладно, я вас слушаю.

– Замечательно, – Вирен потер ладошки и заговорил: – Во-первых, конечно, позвольте поблагодарить вас за то, что приняли моё приглашение. Любой посредник хорош только на первом этапе, когда вам было необходимо удостовериться в моей надежности, не подвергая себя излишнему риску, но дальше, – Вирен развел руками. – Дальше – это сплошные убытки.

– Это вы так тонко намекаете, что полковник стал лишним? – усмехнулся Руссо.

– А что за полковник? – уже от себя добавил Поль.

Феликс пожал плечами.

– Наверно, очередной продажный чиновник, – сказал он. – Или предводитель панбалканцев. У них командир крыла – полковник, но чтоб такой человек выступал простым посредником, его нужно было очень сильно заинтересовать.

– Пятьсот ружей хватит? – хмуро спросил Поль.

Феликс не вполне уверенно кивнул, а карлик уже транслировал следующую фразу.

– На мой взгляд, он был лишним с самого начала, – заявил Вирен. – Он совершенно не умеет вести дела подобного рода! Совершенно!

– Да-да, я знаю, – отмахнулся Руссо. – Вы с полковником с первого дня сцепились как кошка с собакой.

– Этот мерзавец вздумал меня шантажировать!

– Разве? – деланно удивился Руссо. – По-моему, он лишь напомнил вам, чем вы тут без нас занимались, и предложил ровно то же самое, но в серьезных масштабах. И вы, замечу, не только сразу согласились, но и активно эти масштабы увеличивали.

– В разумных пределах, – поправил его Вирен.

– Кто не рискует, тот не пьет шампанское.

– А кто рискует, тот хлебает тюремную баланду, – парировал Вирен.

– Надо не забыть сказать это Аннет, – добавил Поль уже от себя.

Руссо в зеркале усмехнулся. В небе за окном неспешно проплывал орденский дирижабль, нацелив вниз пушки и лучи прожекторов. По большому счету в тяжелой артиллерии не было никакой нужды, однако ночные налётчики сильно перегнули палку, и теперь Орден демонстрировал, что он тоже на это способен. Это внушало уверенность горожанам.

– Да, бывает и так, – сказал Руссо. – Обычно это бывает с теми, кто игнорирует мои инструкции. Впрочем, с ними вообще много чего нехорошего случается. И, должен заметить, вы с полковником оба нередко своевольничали.

– Но…

– Хватит! Сейчас речь не об этом. Как я уже сказал, я полностью в курсе ваших разногласий, но раньше они не мешали делу. Дело мы с вами сделали. Кому достанутся в итоге ружья – уже не важно.

Вирен на секунду опешил.

– Не важно? Я не понимаю…

– А вы и не должны, – с легкой улыбкой ответил Руссо. – Мои планы вас не касаются. Всё, что от вас требовалось: выполнять мои указания и получать за это хорошие деньги.

– Всё, что вы просили, я сделал, – поспешил отметить Вирен. – И, должен заметить, с немалым риском для себя. Если бы полковник попался властям с моим оружием, даже не знаю, что бы со мной сделали!

– Вас бы, милейший, казнили за измену, – проинформировал его Руссо. – Поэтому я ничуть не удивился, когда узнал, что вы обокрали полковника.

Вирен изобразил на лице обиду.

– Я?! Помилуйте, господин Руссо…

– Хорошо, не вы, – легко поправился тот. – Этот идеалист… как же его? А, да, Максим Ростиславский. Которого потом обокрали ваши люди и вернули ружья на склад, – тут Руссо покачал головой. – Да, ловко вы всё обставили. С одной стороны, перед русалками виноват Ростиславский, который украл их груз. С другой – полковник, который обещал им и не сделал. Все в дерьме, а вы в белом смокинге. Хитро. Небезупречно, конечно, одну ошибку вы допустили, но в целом хитро.

– Ошибку? – Вирен позволил себе самодовольную улыбку. – Вы полагаете, я недооценил полковника? Вовсе нет. Он делал именно то, чего я от него и ожидал. Этот ваш так называемый полковник предсказуемее любого капрала.

– Так называемый? – переспросил гость. – Вы полагаете, он не настоящий офицер?

– Офицер?! – фыркнул Вирен, и с гордостью заявил. – Прошу меня извинить, господин Руссо, но офицер – это я. Инженер-командор Вирен, к вашим услугам! По мирским меркам мой статус соответствует званию майора и я с полным правом могу величать себя офицером. А кто такой ваш полковник? Предводитель банды балканских головорезов! Ах да, – поправился он, заметив, что его гость нахмурился. – Не банды, а крыла! Но, господин Руссо, будем откровенны, панбалканцы – это не армия. И их лидеры – не офицеры.

Вирен снова фыркнул и патетически вскинул руку, приглашая гостя разделить его презрение к панбалканским бойцам, но не преуспел.

– Насколько я осведомлен, – сказал Руссо. – Он был полковником хорватской армии. И сейчас мог бы быть генералом, если бы не его увлечение идеями единых Балкан.

– Безумными идеями, – фыркнул Вирен.

– Почему же? – удивился Руссо. – Мир постепенно объединяется. Не скажу, что мне это на руку, но такова объективная реальность и ее надо учитывать. Если Англия прекратит свою вечную грызню с Россией, Европа быстро станет одним целым. Почему бы этому процессу не начаться на Балканах? Не всё ж там войны затевать.

Вирен упрямо помотал головой:

– Не выйдет. Народ там не тот. Не выйдет из них настоящих европейцев. Скажу вам прямо: европейцем нельзя стать, им надо родиться!

И он гордо вытянулся во весь свой маленький рост. Руссо усмехнулся.

– Тогда как получилось, что эти дикие балканцы сожгли порт Ордена? – спросил он.

Столь логичный вопрос вполне мог сбить спесь с любого орденского офицера, но только не с Вирена. Более того, его самодовольство даже подросло до уровня «самолюбование».

– На самом деле, господин Руссо, серьезно пострадало всего лишь два корпуса, – сказал Вирен. – И вот ведь незадача, именно в них были сложено весьма ценное и дорогое снаряжение. Вы ведь меня понимаете?

– Понимаю, – кивнул Руссо. – Хотите сказать, что это вы позволили полковнику сжечь склады и забрать ружья?

Вирен старательно закивал.

– В некотором смысле, можно и так сказать. Как я уже сказал, я ожидал чего-то подобного, а нынешний погром нам с вами даже еще больше на руку. Во-первых, это позволяет списать куда больше товара, чем я рассчитывал, а во-вторых, уважаемый господин Руссо, мы с вами теперь сможем работать, так сказать, рука об руку, поскольку теперь полковник вряд ли осмелится сунуть свой нос в Балтийск.

– И вам для этого даже не понадобиться его убивать, – с улыбкой дополнил Руссо.

– Совершенно верно!

– Ну что ж, – сказал Руссо. – Тогда будем считать этот вопрос решенным и перейдем к делу. Мы с вами отвлеклись, а ведь у вас было какое-то интересное предложение. И я догадываюсь, какое именно. Итак?

– Одну минуточку.

Вирен метнулся к столу. На столешнице лежала раскрытая канцелярская папка. Вирен выбрал из нее лист. На нем был какой-то список, но разглядеть мелкие буковки Феликсу не удалось даже с помощью своих очков-бинокля.

– Вот, взгляните! – сказал Вирен, протягивая список своему собеседнику. – Полный список того, что сегодня якобы сгорело, а также то, что мне удалось списать на уничтожение несколько раньше. Уверен, вы найдете здесь немало интересных позиций.

Руссо взял листок и бегло проглядел весь список. В его глазах промелькнуло откровенное разочарование.

– Всё это ерунда, милейший, – сказал Руссо. – Вы узко мыслите для просвещенного европейца.

Судя по выражению лица Вирена, эта фраза прозвучала с откровенной издевкой.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю