Текст книги "Сталин и Черчилль"
Автор книги: Олег Ржешевский
Жанры:
Биографии и мемуары
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 20 страниц)
Иденс этим не соглашался и вместе с тем дал понять, что если тов. Молотов будет настаивать на заключении старого договора, то его подписание придется отложить до возвращения тов. Молотова из Америки.
3. Операции бомбардировщиков.В одном месте доклада Черчилля о военном положении тов. Молотов,прервавши его, спросил, не было ли бы возможности для советских бомбардировщиков, сбрасывающих бомбы на Берлин, вместо возвращения назад в СССР пролетать дальше на запад – в Англию, здесь отдыхать и заправляться, и отсюда с новым грузом бомб делать обратный рейс Лондон – Берлин – СССР? Черчилль отнесся положительно к этой мысли и заявил: «Да, конечно, это было бы очень хорошо».
Тов. Молотов спросил также Черчилля, не согласился ли бы он дать советским военным английский прибор на самолетах, точно определяющий в воздухе расстояние и местонахождение вражеского самолета.
Черчилль,указав на то, что Англия дает нам важный военный прибор для зенитной стрельбы по самолетам, решительно отказался дать этот прибор, сказав, что Англия не разрешает применять этот прибор за пределами своей страны, чтобы прибор не попал к немцам. Черчилль отказался сделать это и в обмен на какой-либо интересующий Англию военный секрет СССР, заявив, что он не может торговаться в таком деле.
22 мая на заседании у Идена продолжалось обсуждение вопроса о договорах.
1. Иден настаивал на статье 4 английского проекта о праве переселения. Я защищал наш проект.
2. По протоколу Иден заявил, что пункт о Бельгии и Голландии должен быть исключен, поскольку для Британского правительства пока вопрос неясен. Что касается пунктов о Румынии и Финляндии, то по представлении нашего текста он обсудит их с кабинетом.
3. По пункту о федерациях я предложил известную поправку к декабрьскому проекту.
Вообще со стороны англичан не видно желания пойти нам навстречу.
Молотов.
23. V.42 г.
Телеграмма И. В. Сталина из Москвы в Лондон
Молотову.
Обе твои шифровки получил. На фронте пока нет больших изменений. В районе Барвенково и Изюма идут большие бои. У немцев в этом районе шесть танковых дивизий. Изюм в наших руках. Барвенково у немцев. В районе Харькова наше наступление приостановлено. Керченский полуостров пришлось очистить. На других фронтах пока все по-старому, идет накопление сил, подтягивание наших резервов. Нам очень нужны истребители, танки. Поставьте перед англичанами вопрос об усилении поставки истребителей, танков, особенно Валентина.
Сталин.
23. V.42 г.
Иден согласился не упоминать в договоре о подтверждении его заявления от 30 июля 1941 года на имя Сикорского и предложил вместо этого следующий текст его письма в ответ на мое письмо по польскому вопросу:
«Имею честь подтвердить получение Вашего письма от сегодняшнего числа в связи с подписанием договора, касающегося послевоенного сотрудничества между нашими обеими странами. Принимая к сведению содержащееся в Вашем письме заявление относительно границ между СССР и Польской республикой, имею честь информировать Вас о следующем: в понимании правительства Его Величества в Соединенном королевстве упоминание о границах в статье 4 договора не относится к границам Польши.
Позиция правительства Его Величества в этом вопросе остается такой же, как она была охарактеризована в связи с подписанием соглашения между Советским Союзом и Польшей от 30. VII.41 г. в сообщении польскому правительству».
Я предлагаю согласиться с текстом этого письма Идена при условии добавления в конце письма следующей фразы (поставив в конце вышеприведенного текста вместо точки запятую) «а также в заявлении, сделанном мною от имени правительства в палате общин в тот же день, что правительство Его Величества не гарантировало никаких границ в Восточной Европе».
Жду ответа.
Молотов.
Проявляя специальное личное внимание ко мне (завтрак, обед, длительная личная беседа до поздней ночи в Чекерсе), Черчилль по существу двух основных вопросов ведет себя явно несочувственно нам. В последней беседе он дал понять, что лучше отложить подписание обоих договоров, так как трудно договориться, не обидев США.
На назначенном 23 мая третьем обсуждении у Идена проекта договоров я сделал попытку договориться с использованием последних указаний в Москве. Кроме того, буду ждать согласия и на мое предложение о тексте ответного письма Идену с моей поправкой (жду быстрого ответа из Москвы).
Тем не менее не имею уверенности, что договорюсь. Иден заявил, что 23 мая, вместо прежнего проекта договора о послевоенных проблемах, он даст какой-то новый проект, как можно было понять, с упором на экономическую взаимопомощь после войны.
Черчилль и Иден настаивают также на том, что [бы] после США я снова заехал в Англию и, с учетом результатов моих бесед с Рузвельтом, еще раз обсудить с нами интересующие обе стороны вопросы, что об этом Черчилль хочет просить Сталина. Я ответил на это, что планом моей поездки предусмотрено, что из США я лечу прямо в СССР, что изменить это может только Москва.
ВЫВОДЫ:
1. Все последние беседы создают у меня впечатление, что Черчилль выжидает событий на нашем фронте и сейчас не торопится договариваться с нами.
2. Возвращение после США в Англию считаю нецелесообразным, так как нет перспектив на улучшение дел от этого.
3. Видимо, и в США благоприятных перспектив для моей поездки нет, но обещание приехать придется выполнить.
Вылет в США намечаю на 25 мая, если погода будет благоприятная. Самолет в порядке.
23 мая пошлю проект коммюнике.
Молотов.
23. V.42 г.
Телеграмма В. М. Молотова из Лондона.
Получена в Москве в 16.35 23 мая 1942 года.
Сталину.
22 мая утреннее заседание, на котором с английской стороны присутствовали Черчилль, Эттли, Иден и начальники штабов, посвящено вопросу о втором фронте.
Я сделал заявление, в котором обосновал важность создания второго фронта в Европе в течение ближайших недель и ближайших месяцев тем, что летом должны развернуться крупнейшие бои на советско-германском фронте, что не исключено наличие некоторого превышения сил у немцев по сравнению с нашими, что в этих условиях оттяжка на Западный фронт хотя бы 40 германских дивизий могла бы сыграть решающую роль и наверняка обеспечила бы разгром или, по крайней мере, предрешение разгрома Гитлера еще в 1942 году. В ответ Черчилль ясно дал понять, что второй фронт возможен только в 1943 году или может быть в конце 1942 года. В ответ на мой вопрос он заявил также, что Рузвельт в вопросе о сроках второго фронта стоит на его позиции. Главное препятствие, по утверждению Черчилля, состоит в том, что у англичан и американцев нет достаточного количества судов, специально приспособленных к десантным операциям, но зато в 1943 году Черчилль грозит атаковать Европейский континент в 5–6 местах с помощью 1–1,5 миллиона англо-американских войск.
После нескольких уточняющих вопросов пришлось признать, что английское правительство не признает возможным организацию второго фронта в желательный нам короткий срок.
Молотов.
23. V.42 г.
И. В. Сталин Молотову. Телеграмма из Москвы
1. Мы не возражаем против твоего добавления к тексту ответного письма Идена о советско-польской границе.
2. Предлагаем сразу перенести дело на второй район по всем пунктам, а нашего текста протокола о Финляндии и Румынии не предъявлять Идену.
3. Советуем согласиться на то, чтобы на обратном пути остановиться в Лондоне.
4. Передай Черчиллю мой ответ на его послание:
«Я получил переданное в Куйбышеве 20 мая Ваше послание, в котором Вы сообщаете, что в настоящее время тридцать пять пароходов с военными грузами для СССР находятся на пути в советские порты. Благодарю Вас за сообщение и предпринятые Вами меры по отправке пароходов. Со своей стороны наши воздушные и морские силы предпримут все возможное в целях охраны этого транспорта на том участке пути, о котором Вы сообщили мне в своем послании от 9 мая сего года».
5. Дела у Тимошенко пошли хуже. Он надеется выправить положение.
Сталин.
23. V. 1942 г.
* * *
Последующее обсуждение с Иденом 23 мая и частично 24 мая имевшихся проектов договоров, обмен телеграммами между Молотовым и Сталиным 22–23 мая по этому вопросу были беспредметными. В Лондоне, как мы теперь знаем, к приезду Молотова был подготовлен принципиально новый проект договора, о чем и поставил его в известность Черчилль. Ориентация британского премьера на открытие второго фронта только в 1943 году, фактическое отклонение советских требований о признании в договоре западных границ СССР и условий обеспечения их безопасности привели советского наркома к выводу о бесперспективности позиции, занятой британской стороной. Молотов информировал Сталина, что новый британский проект неприемлем, но в беседе с Черчиллем и особенно с послом США в Лондоне Д. Вайнантом, занял более сдержанную позицию. Обе стороны понимали, что все зависит от инструкций, которые получит Молотов из Москвы. Советского наркома подстерегала большая неожиданность.
Запись беседы с Иденом 23 мая 1942 года
Присутствовали: тт. Майский, Соболев, Павлов Кадоган, Сарджент, Фаэрбрэс.
Идензаявляет, что он предлагает новый проект Договора, объединяющий договор о союзе и договор о послевоенном сотрудничестве. Этот новый проект включает почти все вопросы, которые ранее обсуждались, и предусматривает заключение между СССР и Великобританией пакта о взаимопомощи на срок 20 лет.
Молотов,ознакомившись с новым проектом, говорит, что он не может еще сказать своего мнения по поводу нового проекта. Он хотел бы слышать от Идена, чем объясняется возникновение нового проекта взамен декабрьских проектов?
Иденотвечает, что причиной разработки нового проекта Договора были трудности, которые возникли при обсуждении прежних проектов договоров. В новый проект включены вопросы, уже согласованные между обеими сторонами, и исключены спорные пункты, в особенности по польскому вопросу, и статья 4 английского проекта. Этот проект нового Договора является попыткой поставить отношения Великобритании и СССР на прочную основу. Мы хотели, говорит Иден, показать, что готовы работать совместно с СССР в течение целого поколения. Новый проект не исключает возможности заключения других соглашений в будущем между Великобританией и СССР.
Молотовспрашивает, в чем состоит отличие этого нового проекта от тех, которые рассматривались до сих пор?
Иденотвечает, что главное различие заключается в том, что в новый проект включена статья, предусматривающая обязательство об оказании взаимопомощи в течение 20 лет. Действие этой статьи может быть прервано, если будет обеспечено послевоенное устройство Европы, которым будут удовлетворены обе стороны. Он, Иден, уверен, что американское правительство не может иметь ни малейшего повода к возражениям против подобного Договора, то есть против того, чтобы наши страны стали союзниками в войне против Гитлера и поддерживали дружественные отношения между собой непосредственно в послевоенный период и продолжали бы свою деятельность по принятию мер предосторожности против Германии. Он, Иден, полагает, что такой Договор был бы тепло встречен в Америке и в Англии, а также всюду, где имеется решимость бороться и предупредить в будущем повторение агрессии со стороны Германии. Хотя Договор не затрагивает спорных вопросов о границе Советского Союза, тем не менее является очевидным, что если английское правительство обязуется гарантировать оказание Советскому Союзу помощи в течение 20 лет, то это означает, что английское правительство желает видеть Россию сильной и обеспеченной в смысле безопасности.
Молотовспрашивает, только ли в этом состоит отличие нового проекта от старых?
На этот вопрос отвечает Кадоган,который говорит, что единственное отличие нового Договора от старого заключается в том, что, с одной стороны, он оставляет открытыми вопросы, которые привели к трудностям в переговорах между Великобританией и СССР, но, с другой стороны, они, англичане, предлагают заключить на 20 лет пакт о взаимопомощи, при помощи которого они рассчитывают достичь того, о чем договорились в Москве, а именно, совместной работы обеих стран как во время войны, так и после войны. Это не исключает возможности прийти к соглашению по другим вопросам в будущем, в которых будут заинтересованы Великобритания и СССР.
Молотовотвечает, что он полагает, что, вероятно, новый проект при детальном его обсуждении может быть с известными дополнениями принят к рассмотрению. Но основной недостаток этого проекта состоит в том, что он только что появился на свет и, как новорожденный, не встал еще на ноги. Новый проект необходимо доложить Советскому Правительству, а это сейчас сделать затруднительно: он, Молотов, находится в Лондоне, а Правительство в Москве. По телеграфу Советское правительство, вероятно, не сможет решить этого вопроса, и он, Молотов, не видит возможности преодолеть эти трудности до его возвращения в Москву. Молотов говорит, что, не касаясь существа Договора, он хотел бы сказать, что после первого чтения Договора возникает вопрос о целесообразности исключения целого ряда вопросов из прежних проектов. Молотов говорит, что он считает необходимым, ввиду указанных им трудностей, закончить обсуждение прежних английских и советских проектов, тем более что один из проектов окончательно согласован. Не исключена возможность, что мы сможем найти практический выход по пунктам, которые еще не согласованы между нами. Молотов предлагает оставить вопрос о новом проекте открытым и обещает о нем доложить в Москве.
Иден,продолжая настаивать на обсуждении нового английского проекта, заявляет, что он предложил его, так как обе стороны застряли при обсуждении прежних проектов договоров. Он предложил поэтому формулировки, которые устранили бы трудности. Кабинет еще не обсуждал этого проекта, но он, Иден, уверен, что кабинет одобрит этот проект, так как он уже получил одобрение премьер-министра Черчилля. В заключение Иден говорит, что он не возражает, если этого желает Молотов, продолжить обсуждение прежних договоров.
Молотовпросит Идена высказать его мнение о секретном Протоколе. (Как видно, телеграмму Сталина (док. № 39) с указанием не вручать Идену проект секретного протокола (док. № 41) Молотов к этому времени еще не получил. – О. Р.)
Иденотвечает, что он только что получил прилагаемый советской стороной протокол. Иден спрашивает, должен ли быть этот протокол секретным?
Молотовотвечает, что протокол должен быть секретным, чтобы не возбуждать страстей.
Иденотвечает, что он признается, что английскому правительству будет трудно подписать секретный протокол, так как современная английская дипломатия отказалась от методов секретной дипломатии. Он признает необходимость того, что этот протокол должен быть секретным. В противном случае наверняка надо ожидать реакции со стороны Румынии и Финляндии. Что касается вопроса об обеспечении безопасности Великобритании со стороны Бельгии и Голландии, то английское правительство не намерено заключать пакта о взаимопомощи ни с Бельгией, ни с Голландией. Далее он, Иден, хотел бы знать, что практически означает статья 2-я Протокола? Означает ли она наказание Финляндии и Румынии? Объясняется ли ввод войск в Финляндию и Румынию тем, что советское правительство считает необходимым предотвратить то, что случилось раньше в этих странах в отношении СССР? Может быть, эта статья означает что-нибудь другое? В общем он, Иден, прежде чем сможет дать ответ относительно секретного протокола, должен будет передать его на рассмотрение своим коллегам по кабинету. То, что он высказал сейчас, является лишь его первыми впечатлениями, первыми мыслями.
Молотовотвечает, что вопрос о Протоколе не новый. Этот вопрос обсуждался в Москве в связи с задачей по обеспечению безопасности наших стран и на основе желательности сотрудничества в послевоенный период. До его приезда в Лондон советский посол Майский излагал содержание Протокола Идену. Наш письменный проект ничем не отличается от того, что было изложено Майским в устной форме. Тем не менее, поскольку он, Молотов, видит, что вопрос о Протоколе как в отношении его секретности, так и содержания вызывает сомнение и, по меньшей мере, может повести к затяжке переговоров, он, Молотов, готов заменить секретный Протокол поправками к тексту самого Договора и отказаться от Протокола.
Иденговорит, что он хотел бы сказать несколько слов о Протоколе. Верно, что И. В. Сталин поднимал в Москве вопрос об обеспечении СССР со стороны Финляндии и Румынии, но в то время не было предложено проекта Протокола и последний явился результатом наших переговоров в Лондоне. Он, Иден, хотел бы выслушать поправки, которые Молотов готов сделать к Договору в случае отказа от Протокола.
Молотовотвечает, что он готов снять вопрос о заключении как секретного, так и несекретного Протокола. Но в этом случае он предложил бы к статье 3-й поправку. Молотов предлагает в первом абзаце статьи 3-й исключить слова «каждый из них» и формулировать этот абзац следующим образом: «Высокие Договаривающиеся Стороны обязуются совместно работать над реконструкцией Европы после войны с полным учетом интересов безопасности Великобритании, в особенности в районе Па-де-Кале и южной части Северного моря, и интересов безопасности СССР, особенно в районе Финского залива и северо-западной части Черного моря, равно как интересов СССР в деле восстановления его границ, нарушенных агрессией гитлеровской Германии и ее союзников в Европе, а также интересов Великобритании в деле возвращения занятых вражескими силами британских территорий в Европе и в согласии с двумя принципами – не стремиться к территориальным приобретениям для себя в Европе и не вмешиваться во внутренние дела народов Европы». Молотов поясняет, что смысл этой поправки заключается в том, чтобы не конкретизировать, какие меры будут приняты для обеспечения безопасности СССР и Великобритании. Эта статья будет означать, что мы уговорились, что Па-де-Кале и район Северного моря, а также Финский залив (дело касается Финляндии) и северозападный район Черного моря (дело касается Румынии, так как территория Румынии в этой части Черного моря примыкает к тем районам СССР, где СССР должен быть особенно бдителен) представляют интерес в смысле обеспечения безопасности соответственно Великобритании и СССР. Молотов говорит, что именно из указанных районов пришла агрессия в отношении Великобритании и СССР и мы, Договаривающиеся Стороны, естественно не можем игнорировать это обстоятельство на будущее время. Молотов подчеркивает, что советское правительство считает указанное условие обеспечения безопасности настолько элементарным, что он, Молотов, не видит основания для разногласий в этом вопросе.
Идензаявляет, что он не думает, что было бы необходимо определять в этой статье сферу английской безопасности. Английское правительство не думает заключать ни с Бельгией, ни с Голландией пактов о взаимопомощи. Эти страны не были агрессивны в отношении Великобритании, и английское правительство не ожидает агрессивных действий со стороны Бельгии и Голландии в будущем.
Молотовговорит, что мы в предложенной формулировке не упоминаем ни Бельгии, ни Голландии. Мы предлагаем формулировку, которая не связывает обе стороны. Молотов указывает, что действительно Голландия и Бельгия не предпринимали агрессивных действий в отношении Великобритании, но эти обе страны были использованы Германией в качестве базы для нападения на Англию.
Идензаявляет, что упоминание о мерах безопасности Великобритании в статье 3-й вызовет, по его мнению, большое возбуждение во Франции. Иден в шутливой форме замечает, что, вероятно, Молотов не хотел бы быть большим роялистом, чем сам король.
Молотовзаявляет, что мы не настаиваем на каждой букве своей формулировки, но мы считаем, что в Договоре должны быть предусмотрены интересы безопасности обеих стран. Молотов замечает, что ему не совсем понятна незаинтересованность Англии в районах, указанных в советском проекте, и спрашивает, не интересует ли Англию в данном случае и вопрос о южной части Германии?
Иденсмеется и заявляет, что в отношении Германии нет ничего незаконного.
Молотовзаявляет, что он не думает, чтобы Великобритания не была бы заинтересована в обеспечении собственной безопасности со стороны Бельгии и Голландии.
Иденотвечает, что он должен посоветоваться по этому вопросу с коллегами по кабинету.
Молотовпредлагает перейти к обсуждению следующего вопроса.
Иденпредлагает дополнить пункт «б» статьи 3 словами: «Полное сотрудничество в межсоюзническом плане для оказания помощи в деле…» и далее как в русском тексте. Это, как объявляет Иден, необходимо для того, чтобы показать американцам готовность наших стран работать совместно с Америкой в деле снабжения Европы продовольствием после войны.
Молотовговорит, что советская сторона должна будет обсудить эту поправку. Далее он, Молотов, переходя к статьям 4–5 и 6 советского проекта, заявляет, что они совпадают с соответствующими статьями английского проекта и, следовательно, в этом вопросе не имеется разногласий. Можно приступить к обсуждению статьи 4-й английского проекта.
Молотовговорит, что, поскольку вопрос, затрагиваемый в статье 4-й английского проекта, является новым вопросом, который раньше не затрагивался, он предпочел бы вообще не включать эту статью в Договор. Но можно, конечно, обсудить это предложение англичан.
Иденговорит, что Черчилль уже объяснил, почему трудно было бы исключить эту статью из Договора, а также указал на причины, по которым она была включена в Договор. Эта статья была включена в Договор по предложению Рузвельта. Он, Иден, должен откровенно сказать, что его коллеги по кабинету придают большое значение статье 4-й. Иден говорит, что если в Договоре мы будем касаться изменения границ после войны, то британское правительство просило бы обязательно включить подобную статью.
Молотовотвечает, что он уже высказался о мотивах, по которым советское правительство относится с большой осторожностью к этой статье. Этот пункт договора вызывает недоумение советского правительства. Такой пункт толкает население соответствующих районов и республик к предъявлению и выискиванию различных претензий к государству. Кроме того, статья эта прямо пропагандирует выезд из соответствующих республик и тем будоражит население, искусственно вносит беспокойство. Помимо этого, включение такой статьи может создать впечатление, что советское правительство чинило когда-либо препятствия к свободному выезду, в то время как практических трудностей в деле выезда отдельных лиц не было. Если какой-нибудь гражданин захотел бы выехать в будущем, после войны, он, Молотов, не думает, что будут существовать какие-либо возражения против этого со стороны советских органов. Но пропаганда предъявления претензий к государству, вносящая возбуждение среди населения, конечно, нежелательна для советского правительства. Тем не менее, если Иден настаивает на включении этой статьи в Договор, то можно подыскать формулировку, несколько ограничивающую эту статью. Тов. Молотов предлагает вторую фразу статьи 4 английского проекта формулировать следующим образом: «Высокие Договаривающиеся Стороны признают желательность включения в мирное урегулирование соответствующего условия, обеспечивающего, по возможности, жителям таких территорий, принадлежащим к национальному меньшинству, которые могут пожелать покинуть эти территории, право сделать это и взять с собой движимое имущество».
Иденпризнает, что эта поправка улучшает редакцию статьи.
Молотовговорит, что он хотел бы пояснить, в чем состоит смысл этой статьи для советского правительства. Он говорит, что наиболее деликатным вопросом для СССР является вопрос о поляках. Мы много ссорились с поляками в прошлом, но не хотели бы ссориться с ними в дальнейшем и желали бы устранить поводы для возможных недоразумений с ними. Можно было бы в конце концов, учитывая наши специфические отношения с поляками и их щепетильность, пойти им навстречу. Например, в Литве проживает много поляков. Литва, в соответствии с Конституцией СССР, будет составной частью СССР. Некоторые поляки могут пожелать переселиться из Литвы. В этом случае можно было бы не возражать против выезда поляков в Польшу, и в другие места из Литвы. Он, Молотов, хотел бы привести также и другой пример. Часть прежней Польши, а именно Западная Украина и Западная Белоруссия, должны войти в состав СССР, но в этих областях имеются поляки, которые могут захотеть выехать в Польшу. Мы не мешали бы этому. Конечно, в данном случае можно было бы обойтись и без особой статьи в англосоветском договоре, но можно и пойти в этом договоре на такую оговорку, которая для национальных меньшинств (примеры с поляками) оговаривает право выселения, пойдя на уступки и приняв его, Молотова, поправку, ограничивающую эту статью.
Иден,делая предположение, что часть Финляндии будет возвращена СССР, спрашивает, получит ли право финское меньшинство переселиться в этом случае в Финляндию.
Молотовотвечает, что в отношении Финляндии мы претендуем на восстановление мирного договора, согласно которому часть Финляндии отошла к СССР, но он должен сообщить о следующем: прежде чем эта часть территории была передана СССР, финляндское правительство отвело все свое население в Финляндию. Мы пришли на территорию, где уже не было финского населения. Лишь кое-где в лесах оставались отдельные финны. Мы разрешили этим финнам в количестве около 1500 человек уйти в Финляндию. Таким образом, для той части территории, которая по мирному договору с Финляндией должна была быть возвращена СССР, вопроса о переселении не существует. Иное дело в случае с поляками, среди которых могут быть желающие переселиться. Он, Молотов, думает, что и здесь дело ограничится единицами. Но есть отдельные польские группы населения в Литве, Западной Украине и Западной Белоруссии. Например, около бывшей советско-польской границы имеются польские деревни. Он, Молотов, думает, что большинство поляков не пожелает уйти, но советское правительство, идя навстречу Англии, может сделать уступку, оговорив в Договоре право переселения для жителей из национальных меньшинств.
Иденспрашивает, будет ли разрешено бессарабцам выехать из Бессарабии в том случае, если Бессарабия будет воссоединена с Советским Союзом.
Молотовотвечает, что это более сложный вопрос. Бессарабия более чем в течение 100 лет была территорией России и в течение лишь последних 20 лет принадлежала Румынии. Румыния стремится всех бессарабцев называть румынами. Большинство же населения Бессарабии составляют молдаване, которые не являются румынами. Когда Румыния была у власти в Бессарабии, она стремилась причислить к румынам всех бессарабцев без различия национальностей. В царское время подобным же образом всех бессарабцев считали русскими.
Иденговорит, что, как он понимает Молотова, литовцы не получат разрешения на переселение. Это очень серьезный вопрос. Он, Иден, благодарит за предложение в части изменения редакции статьи, которую он должен будет поставить на рассмотрение своих коллег.
Далее Иден говорит, что он хотел бы сделать предложение, касающееся обсуждения польского вопроса. До завтрака он говорил с Черчиллем. Срок отъезда Молотова в Америку, вероятно, будет зависеть от погоды. Черчилль обратился к Сталину с посланием, в котором он выразил благодарность за приезд Молотова в Лондон. Он, Иден, говорит, что английское правительство надеется, что Молотов по возвращении из Америки мог бы остановиться в Лондоне на несколько дней и поработать вместе с ним, Иденом, над разрешением польского вопроса. По мнению премьера, это лучше было бы сделать именно после возвращения Молотова из Америки.
Молотовотвечает, что план его поездки утвержден правительством. Он должен пробыть в Англии, чтобы кончить вопросы, касающиеся англо-советских отношений, и затем выехать в Америку для решения вопросов, касающихся советско-американских отношений, и возвратиться после этого в Москву. Таков план. Он, Молотов, считал бы целесообразным придерживаться порядка – кончать начатое дело, т. е. закончить работу, не останавливаясь на полдороге. Он, Молотов, хотел бы закончить обсуждаемый вопрос в той степени, которая будет приемлема английскому правительству. За приглашение Черчилля остановиться на обратном пути в Москву в Лондоне, он, Молотов, выражает благодарность.
Телеграмма В. М. Молотова из Лондона.
Получена в Москве в 6.40 24 мая 1942 года.
Сталину.
23 мая состоялась третья беседа с Иденом о договорах. Иден начал беседу внесением совершенно нового предложения. Он вручил мне текст нового договора, который вместе с его оценкой по существу посылаю особо. Этот проект объединяет неспорные части обоих обсуждаемых договоров. В нем нет ничего о границах СССР и о праве переселения в другую страну, но содержится мысль о взаимопомощи на 20 лет после войны. Я сказал, что проект нового договора должен быть доложен правительству, когда я приеду в Москву, а теперь предложил обсудить поправки к прежним проектам. Я внес предложение вместо протокола (который я снял) внести поправку в наш текст статьи 3 ввиду добавления слов об «интересах безопасности Великобритании, особенно в районах Па-де-Кале и южной части Северного моря и интересах безопасности СССР, особенно в районах Финского залива и северо-западной части Черного моря». Иден косо посмотрел, выразил пока сомнение в необходимости предложенного мною относительно Великобритании, но обещал доложить правительству.
К статье 3 Иден дал новые формулировки двух ее пунктов. Пункт «а» сформулирован им так: «Обеспечение и укрепление экономической, военной и политической независимости всех Европейских стран и поощрение в подходящих случаях региональных соглашений и конфедераций на базе дружественных отношений к СССР и Великобритании». Считаю приемлемым и буду настаивать на таких поправках: исключить слово «военной» и заменить слово «поощрение» словом «поддержание». Пункт «б» сформулирован Иденом так: «Полное сотрудничество в межсоюзнических планах по оказанию помощи в деле реконструкции промышленной и экономической жизни стран, оккупированных Германией или ее союзниками в Европе». Считаю это приемлемым.
Я внес также поправку в статью 5 английского проекта (о праве переселения) с добавлением, что это делается «по возможности» и только в отношении жителей, «принадлежащих к национальному меньшинству». Иден обещал обсудить. Иден спросил, принимаем ли мы текст его письма по польскому вопросу. Я обещал подумать над возможностью дать новую формулировку по этому вопросу. Иден также сказал, что он доложит правительству мои сегодняшние предложения лишь после получения от меня новой формулировки по польскому вопросу.