355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Олег Аксеничев » Проклятие Ивана Грозного. Душу за Царя » Текст книги (страница 6)
Проклятие Ивана Грозного. Душу за Царя
  • Текст добавлен: 1 апреля 2017, 07:00

Текст книги "Проклятие Ивана Грозного. Душу за Царя"


Автор книги: Олег Аксеничев



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 19 страниц)

Дьяк написал на клочке бумаги две строки, положил текст перед Андреем.

   – Запоминай. Как обживёшься на новом месте – по этому адресу письмо напишешь, поинтересуешься, благополучно ли товар до места добрался. Никто не удивится, купца этого по всей Европе знают. Наш это купец, хотя думают, что ливонец беглый...

Спалив бумагу на огне лучины, Григорий Грязной вздохнул, посмотрел на молодого человека.

   – Обнимемся, что ли? Когда теперь русских-то увидишь?

Они обнялись.

Уехал Андрей на рассвете. Коня, дорогого и сильного, ему подарил Грязной, приговаривая, что всё равно поднимать крик придётся, вот заодно Андрея и в воровстве обвинить можно. А уж государь потерю возместит, нечего беспокоиться.

Андрей ехал, и полоса восхода цвела у него за спиной. Так что ехал Молчан из света в тень.

Тень – лучшее место для соглядатая.

Разведчика, по-нынешнему. Кто-то скажет: шпиона...


* * *

Русским послам даны были памятки, что отвечать за рубежами о новгородском погроме. «Что сказывать? О каком лихом деле с государственными изменниками ссылались, а Бог ту измену государю нашему объявил».

О колдовстве – ни слова. Мы же здравомыслящие люди, а не дети малые, чтобы в такое верить?

4. Шапка из английской шерсти

упец Клаас ван Рейн имел несколько имён и ещё больше хозяев. При этом действительно был верен всем, кому служил; важно лишь соблюсти очерёдность, вот и всё.

Когда Андрей Остафьев привёз письмо от Юстина в торговый город Росток, то не знал этого, посему удивился, отчего ван Рейн настолько прохладно относится к интересам шведского короля.

Не объяснять же юному московиту, что уже неделю купец верно служил германскому императору, но подумывал, как бы перейти под крыло английской королевы. Сама-то она дама, конечно, скупая, но граф Уильям Сесил не жалел денег для своих агентов.

Так что не судьба была Молчану попасть в Швецию. Скорее всего, к счастью. Король Юхан мог, не разбираясь, приказать сварить московита живьём в медном чане или просто отрубить юноше голову.

Теперь же Клаас ван Рейн, склонившись над письмом, определял путь молодого человека. Чехия или Англия? Прага или Лондон? Признаться, интересы государственные были для купца делом второстепенным, а вот свои... Где же больше нужны верные и пристальные глаза? Куда отослать московита, готового сапоги лизать новому хозяину, лишь бы устроиться на чужбине?

Беспокойнее, конечно, в Священной Римской империи, сотрясаемой религиозными войнами. Нет чтобы деньги зарабатывать, так бюргеры как с ума посходили, оторвались от глиняных пивных кружек, взяли в руки мушкеты да мечи, рубят, стреляют... Купеческие обозы грабят, через германские земли только с отрядом наёмников-ландскнехтов проедешь, да и то если наёмники тебя же и не ограбят.

С иной стороны, во владениях германского императора много людей знакомых и значимых, и нечего чужаку знать лишнее о тайнах ван Рейна.

Англия. Спокойная и чужая. С выбеленной до трупного цвета королевой, страшной, как Божий гнев, но считающей себя первой красавицей острова. Поссорившейся со своей родственницей, Марией Стюарт, не столько из-за трона, сколько из-за женского соперничества.

Остров, где засланные туда наблюдатели исчезают с неприятной регулярностью, как Одиссеи по дороге на Итаку. Торговый союз Ганза чувствовал, как заштормили под днищами его кораблей английские волны, но не понимал, что происходит.

И тут – московит. Придётся на Альбионе ко двору – честь и почёт Клаасу, что верного слугу английской короне подыскал. Вздёрнут его на суке какого-нибудь вяза... Что ж, может, хоть смертью прояснить поможет, отчего горят чадящим пламенем соглядатаи на острове. Всё равно сослужит службу прибрежной Ганзе.

Купец встряхнул серебряным колокольчиком, спросил у бесшумно появившегося слуги:

   – Московит ждёт ли?

Получив утвердительный ответ, приказал привести.

Андрей Молчан при входе поклонился низко, не как на Западе принято, а по-московски, на восточный манер. Знал, что напыщенный голландец воспримет поклон как знак самоуничижения. Да и пускай: посмотрим ещё, кто кого в дураках оставит.

   – Павел Юстин хорошо о тебе отзывается, – широко и фальшиво улыбнулся ван Рейн.

Говорил он на немецком. Медленно, чтобы глупый московит смог разобрать каждое слово.

   – Исполненный христианским милосердием, я решил принять участие в твоей судьбе. Что скажешь, юноша?

   – Да благословит вас Господь, сударь, – заново склонился в поклоне Андрей.

   – Благословение Божье... эээ... как-то нематериально. Ничто на свете не даётся нам даром, кроме смерти, да и о той многие молят, как о милости. Жестокий век, увы!

Ван Рейн сделал паузу, чтобы варвар из Московии мог оценить всё величие фразы. Андрей изобразил приличествующее моменту восхищение, и, очевидно, удачно, потому что купец продолжил:

   – Ты сможешь заработать денег и получить приличную работу, московит! Но – не всё сразу! Сначала придётся отбыть в славный и богатый Амстердам, ко мне на родину, – купец умильно вздохнул, – а оттуда путь твой будет лежать за пролив, в Лондон, точнее – в Штальхоф, ганзейский квартал. Я многое доверю тебе, московит, а это тоже недёшево стоит.

   – Я оправдаю ваше доверие...

   – Ещё бы! Иначе тебе не зацепиться за нашу жизнь. Господь не любит бедных!

Доверенные ему письма Молчан вскрыл ещё до того, как прибыл на корабль, в портовой таверне. Мало ли чего понапишет купец своим компаньонам, тут на доверии не прожить! Бумаги оказались в порядке, и Андрей запечатал их заново, ещё и лучше прежнего. Так и не поверишь, что печати трогали.

Путешествие проходило на редкость благополучно, встречные корабли оказывались такими же мирными торговцами. Андрей со скрытой печалью посмотрел вслед английской трёхмачтовой каракке, ощерившейся дюжиной пушек и завёрнутой в абордажные сети, затруднявшие пиратам атаку на корабль. Каракка, как говорили, шла курсом на Германию, а оттуда – на Русь.

Но кому Русь – матушка, а кому и мачеха. Андрей встретился взглядом со стоявшим на кормовой надстройке господином в длинном бесформенном одеянии, в какие тогда одевались врачи. Доктор был невесел и явно не радовался перспективе оказаться на землях Ивана Васильевича. Хотя и платил северный варвар иноземным лекарям гораздо щедрее его европейских коллег.

Амстердам понравился Андрею деловитостью, не понравился нравами. Портовые блудницы с вываливающимися через низкие декольте телесами, утратившие не то что скромность, но и сами воспоминания о существовании подобной добродетели. Торговцы в убогих одеждах, скрывающих раздутые кошельки. Расфуфыренные дворяне, не имеющие ни гульдена за душой.

Честнее всех казались вездесущие ландскнехты, менявшие свою кровь на чужое золото. Наёмников было много, сказывалась война с Испанией, странная, то вспыхивающая пожаром, то затухающая старыми углями. Война за веру, что часто означало – за то, у кого будет полнее сундук с золотом.

Андрей одни письма передал, другие получил. С приятно звякнувшим кошельком, разумеется.

В портовой таверне, в комнате, снятой на час, привычно вскрыл печати. Бумаги оказались интересными. За такие в любой стране могли укоротить на голову. А что, глупцам этот отросток без надобности.

Купцы Ганзы, протестанты и истовые борцы за веру, давали, оказывается, крупные суммы на поддержку католического мятежа в Англии. И тут же, в бумагах, были инструкции, как и кого из католиков передать на суд королевскому Тайному совету. Нашим и вашим, так сказать. Tertium non datur[14]14
  Третьего не дано (лат.).


[Закрыть]
. Что значит – выбрать одну из сторон? Играть следует наверняка, чтобы в любом случае быть с победителями.

Вот в этот клубок друзей предстояло забраться Андрею. Что ж, работа!

Чужие письма Молчан старательно запечатал. Как, впрочем, и своё, тут же, в таверне, и написанное.

И, пока ганзейский когг[15]15
  Торговое трёхмачтовое парусное судно, распространённое в XII—XVI веках в Северной Европе.


[Закрыть]
тяжело плыл в сторону Англии, письмо Андрея Остафьева неспешно ехало в другую сторону, в город-склад Нюрнберг, в дом герра Михаэля Колмана, торговца оружием и драгоценностями.

На самом деле уважаемого купца родители крестили Михаилом, а прозвание у него было Томила – вот как намучились отец да мать, наследника ожидая. И служить его удалось пристроить удачно, в Посольский приказ, к толмачам на выучку.

Это и определило судьбу Томилы.

В начале Ливонской войны после недолгой осады русские войска взяли город Дерпт. Руководившие обороной епископ с приближёнными выторговали у воеводы Петра Шуйского выгодный мир с сохранением самоуправления, свободы вероисповедания и беспошлинной торговли с Русью.

Туда, в покорившийся московитам Дерпт, пришёл вскоре оборванный человек в прохудившихся сапогах. Всё его имущество уместилось в заплечной суме, на какую не позарился ни один грабитель. С мужчиной было девочка лет пяти-шести, испуганно и робко прижимавшаяся к его ногам.

Странник рассказывал ужасные вещи. Как была взята штурмом и разграблена Нарва, как дикие московиты не только вверх дном переворачивали всё в домах, но (страшное дело, Господи Иисусе!) вскрывали склепы и раскапывали могилы в поисках сокровищ.

Господин Михаэль Колман потерял дом, родителей, жену, но сохранил собственную жизнь и жизнь дочери. И сбежал из уничтоженной московитами Нарвы не совсем пустым. В свёрнутой суконной ленте, служившей ему поясом, Колман вынес ощутимую колбаску серебряных талеров и золотых цехинов.

Этих денег хватило, чтобы прилично одеться, закупить добрую партию русских мехов и нанять место в отправлявшемся в Германию купеческом охраняемом обозе. От предложения остаться в благополучном, но контролируемом московитами Дерпте Колман вежливо, но твёрдо отказался. Видеть красные стрелецкие кафтаны он больше был не в силах, что с пониманием выслушал епископ, написавший рекомендательные письма знакомым нюрнбергским купцам.

Так Михаил Томила покинул Русь, чтобы не возвращаться. Подобранная на улицах горящей Нарвы девочка стала называть его отцом, не подозревая даже об оборотной стороне жизни почтенного купца.

В Нюрнберге, изредка и ночами, к нему наведывались таинственные люди, пробиравшиеся незаметно, бывшие в гостях недолго. Приносили монеты и украшения, уносили бумаги и пергамены. Информация была дороже денег, но купец не скупился – не корысти ради, но для Отечества старался.

Бывает же такое...

Когда названой дочери исполнилось пятнадцать, отец рассказал ей всё. Он не рисковал. Присматриваясь к девушке, Михаил-Михаэль понял, что она не выдаст, а вот помочь может сильно.

Так и вышло, и теперь отец и дочь работали вдвоём, помогая друг другу и страхуя от возможных несчастий.

Письмо Андрея вскрыла Маргита, дочь Михаэля. Машенька, как он называл её про себя. Только про себя, чтобы не услышал никто!

Знала бы девушка, как далеко заведёт её это письмо, как переменит жизнь...

Лондон. Штальхоф. Кусочек германской Родины в далёкой чужой Англии. Фахверковые белые дома с остроконечными крышами и переплетением потемневших деревянных балок, державших стены. Склады у порта, цепные псы у складов. Купцы, подобные своим псам, норовящие вцепиться в глотку любому, кто хоть на пенс может уменьшить барыш.

Всё, что продаётся за деньги – это товар. В том числе тайны и государственные интересы.

Человек из Штальхофа, забравший бумаги у Андрея, был невысок, худ и некрасив. Казалось, что все силы природа истратила, вылепив его нос, большой, горбатый и тяжёлый. Всё прочее – так, как получится, без раздумий и творческих изысков. Молчан испугался даже, что носатый прорвёт письма своим выдающимся во всех смыслах украшением, не успев прочитать их.

   – Вам нужна работа, молодой человек, не так ли? – осведомился носатый.

   – Благодарю, сударь! Я знаю несколько языков и, думаю, не пропаду.

   – Да, нам, купцам, такие люди нужны. Не ищите далеко, здесь, в Штальхофе, я могу замолвить за вас словечко.

   – Ещё раз благодарю! Только позвольте найти для начала комнату. Сойдя с корабля, я сразу к вам, сударь...

   – К герру Нойману, там уютно и недорого – рекомендую.

   – Уже и не знаю, как вас благодарить, сударь!

   – Об этом мы тоже подумаем. Когда вы вернётесь, юноша...

   – Непременно!

Выйдя на улицу, Андрей направился совсем не в сторону гостиницы герра Ноймана. У Молчана были иные планы.

Отправить пару писем, к примеру.

Одно, ясное дело, в милый город Нюрнберг. Только через английскую почту, а не, Боже упаси, с ганзейским кораблём. Андрей понимал, что любителей читать чужие письма хватает, раз уж и сам не без греха.

Второе же письмо не должно покинуть пределы острова. И адресовано было некоему почтенному господину, проживающему в Уимблдоне, тихом и близком к столице районе, где единственным развлечением жителей стала игра в мяч, приличная даже для дворян, но опасная. Славный удар мячом в лицо вполне мог искалечить неуклюжего игрока.

Вот письмо Андрея опускается в суму почтальона, вот оно едет в почтовой карете... А мы – неотступно за письмом, не так ли? Вот – новый почтальон, укатанная грунтовая дорога и уютный, увитый плющом дом.

– Сэру Уильяму Сесилу! – говорит почтальон слуге, вышедшему на стук к воротам.

Вот и он сам, всемогущий приближённый королевы Елизаветы, член государственного Тайного совета. Создатель британской разведки.

Холёные ладони с длинными, унизанными перстнями пальцами взяли лист дешёвой бумаги. Круглые детские глаза цепко оценили почерк, уверенный, писарский, но слишком старательный. Автора учили писать не латинским алфавитом. Турок? Араб?

Граф Сесил любил такие письма. Чаще всего в них не содержалось ничего примечательного, но всё равно они проходили мимо секретаря непосредственно адресату. И в навозе можно отыскать драгоценность, если быть упорным и знать, что ищешь.

– Интересно, – сказал сам себе сэр Уильям.

И распечатал письмо.

«Милорд!

Считаю, что Вам будет интересно узнать, где граф Нортумберленд нашёл деньги на мятеж.

Ваше любопытство готов удовлетворить лично и доказательно.

Прикажите слугам держать открытым чёрный ход сегодня после вечерни.

Нижайше кланяюсь

Ваш покорный слуга».

Да, Уильям Сесил любил такие письма, короткие и деловые. Интереснее (и дороже!) сразу показать товар лицом, чтобы вам без торга предложили максимум.

Сэр Уильям оставит сегодня вечером двери открытыми, как и положено гостеприимному хозяину. Но слуги при входе будут необычными.

Очень необычными. Сесил даже позволил полным губам, скрытым под холёными усами, немного искривиться в улыбке.

Купить коня в Лондоне не проблема. Проблема – деньги, но их-то у Молчана хватало, не с пустыми же руками был отправлен за рубежи. Коня московит купил простого, незаметного, но достойного. Не слуга на таком едет, но джентри[16]16
  Представитель «нового дворянства», без длинной родословной и с капиталом, часто нажитым путём торговых операций.


[Закрыть]
. В общем, уважаемый, но не самый зажиточный человек; таких и поигрывающие кистенями (или чем ещё тут у них, в Англии) жители лесов не трогают. Не от человеколюбия, а из малости добычи, разумеется.

На такой вот лошади и приехал Андрей в Уимблдон.

Всё, как описали: с одной стороны рвут горизонт шпили Святого Павла, с другой – разлёгся большой нескладный дом, увитый плющом, с неухоженным парком перед входом.

Молчану всё равно огибать дом, сам же назначил встречу с чёрного хода.

Объехать дом он смог, а вот подойти к двери чёрного хода – нет.

Откуда-то выскользнули люди и сбили Андрея с седла в нестриженую траву. И спрятаться им было негде, и Молчан был наготове – а не заметил ничего и пропустил удар.

Заломив московиту руки за спину, нападавшие рывком поставили его на ноги. Умелые ладони (таким бы на рынке по кошелькам шарить) обыскали одежду, извлекли из-за сапожного голенища нож.

Худой смуглый господин с явной скукой смотрел за происходившим. Однако Андрей успел заметить, как правая ладонь незнакомца всё время возвращается к эфесу испанской шпаги. Умело возвращается и привычно, человек много часов провёл в фехтовальном зале, ясно же!

Плохо, если Андрея приняли за человека Сесила и захватили его враги. Смуглый походил на испанского гранда, не на англичанина. Католическая Испания не может не быть врагом английской королевы, воюющей со своими католиками. Если и остальные нападавшие такие же смуглые и темноволосые... Но их Андрей не видел: скрутили его мастерски, не до осмотра было.

– Значит, сударь, без рекомендательного письма и с ножом нанести визит решили?

Уже лучше. Перед ним англичанин, испанский выговор даже московит с иным не спутает.

   – Мне больно, – сообщил Андрей смуглому.

   – Уверяю, сударь, будет ещё хуже, если не договоримся, как полагается достойным людям. Сообщите мне, будьте любезны, кому на этот раз захотелось лишить жизни хозяина этого дома?

   – Уж не мне, сударь, поверьте! Я говорить пришёл!

   – С ножом?

   – Э, сударь, у вас вон на перевязи шпага, что не делает вас разбойником... Надеюсь.

Смуглый хохотнул.

   – Висельный юмор у вас, юноша. Отчаянный. И мне это, признаться, нравится. Так что же за дело привело вас к сэру Уильяму?

   – Дело только для его ушей, сударь!

Смуглый сделал знак, и руки Андрея рванули кверху, так что боль ударила сразу и сильно.

   – Предупреждал же – будет хуже...

   – Что за тайна, если её первому встречному доверить можно? С милордом Сесилом говорить буду, и только. Или убейте сразу, сударь. Я к боли привычен, но умирать предпочитаю без мучений!

   – Вы готовы к смерти, молодой человек?

От дерева, росшего у дверей, отделился прятавшийся там до времени мужчина со строгой осанкой и благородной внешностью.

Вот и Сесил, понял Андрей.

   – Извините, милорд, лишён возможности поклониться, как того требуют приличия. Целую руки вашей милости. К смерти – да, готов, хотя, признаться, предпочёл бы ещё пожить.

   – Вы самоуверенны, юноша!

   – Что ещё прикажете делать московиту в стране, где нет ни друзей, ни родственников?

   – Тем не менее, чужеземец знает тайны, не известные приближённым королевы этой страны?

   – Мне повезло. У меня есть сведения, нужные вам. А у вас – деньги, необходимые мне.

   – Зачем вам деньги, сударь? – усмехнулся смуглый. – На ром и портовых девок?

   – На книги и учителей, сударь, – ответил Андрей. – Чтобы удобно устроиться, нужны деньги. Можно продать товары, но у меня их нет. Можно – силу, но... видите же сами, как легко со мной справиться. А можно – ум. Но он, как нож, что у меня отобрали, нуждается в заточке.

   – Как интересно. Сэр Френсис, прикажите своим людям отпустить молодого человека. Вы же не натворите глупостей, не так ли, сударь?

   – У сэра Френсиса есть неплохое лекарство от глупости.

Андрей глазами показал на шпагу смуглого. Уильям Сесил приподнял брови.

   – Да вы философ, юноша! Похвально! И что же вы хотели сообщить нам, молодой Анахарсис[17]17
  Скифский философ. Сесил намекает на варварское происхождение Андрея.


[Закрыть]
?

   – О, милорд, вещи, далёкие от Скифии! Но, увы, близкие к событиям в Шотландии.

   – Ах, да, вы, кажется, обещали раскрыть нам ту тайну, что граф Нортумберленд предпочёл унести в могилу.

   – Вы совершенно правы, милорд!

   – Так вы из мятежников? И, верно, хотите помилования?

   – Нет, милорд! Я только несколько дней на острове.

   – Как интересно!

Это уже смуглый. Сэр Френсис, как называл его Сесил. Узнать бы, что за птица... хотя и так видно, что высокого полёта.

   – Пройдёмте в дом, юноша. Вы меня, признаться, заинтриговали.

   – Слушаюсь, милорд!

   – Сэр Френсис, вы нас, надеюсь, сопроводите?

Смуглый церемонно поклонился, пошёл следом за Андреем, вонзив в его спину взгляд. Пока – взгляд. Молчан не сомневался, что так же бестрепетно сэр Френсис вгонит в его спину и клинок шпаги. Если на то будет воля графа Сесила.

У всех свои опричники, верные и безжалостные – иначе не прожить. Жестокость на службе государства, такая вот работа.

Уильям Сесил сопроводил невольных гостей в свой рабочий кабинет, обставленный скромно, но удобно и уютно. Стены, обшитые панелями морёного дерева; потемневшие от времени резные книжные шкафы; большой стол, заваленный бумагами и книгами. И простые ореховые стулья для посетителей. Здесь не рассиживались, здесь делали дело.

Хозяин кабинета сел в кресло за столом. Андрей остался стоять, не дойдя до стола пару шагов. За своей спиной он по-прежнему слышал негромкое дыхание сэра Френсиса. Интересно, его ладонь всё ещё на эфесе шпаги или уже нет? Обернуться Андрей не решился.

   – Итак, – откинулся Сесил на спинку кресла, – что знают в Московии о мятеже Нортумберленда, не известного нам здесь?

   – В Московии об этом мятеже, вероятно, и не слышали. Но я больше не подданный московского царя...

   – Герцога, великого герцога, – вмешался сэр Френсис.

   – Уолсингем, не перебивайте молодого человека!

Так вот кто он такой, этот смуглый дворянин! Ещё в Амстердаме Андрей, выспрашивая о королевских чиновниках, слышал отзывы о новом цепном псе Елизаветы. О человеке, делавшем всю грязную работу за графа Сесила.

Перед Андреем был Малюта Скуратов, но говоривший по-английски.

   – Государь Иван Васильевич помазан на царство, – заметил Андрей.

   – Не важно, сударь! Что с заговором?

   – Простите, милорд! К вам на остров я добрался на корабле Ганзы, и не с товарами, но с бумагами. Адресованными важным людям в Штальхофе, милорд.

   – И вы...

   – Имел смелость прочесть, что в них написано, милорд.

   – Вы их вскрыли?!

Уолсингем за спиной Андрея расхохотался, громко и искренне.

   – Вы – честнейший из людей, юноша!

   – Рад найти здесь взаимопонимание, – поклонился Молчан и услышал ожидаемую волну ответного веселья.

   – Ив этих бумагах...

   – Были распоряжения, как и куда передать новые деньги для мятежников, оставшихся на свободе.

Уильям Сесил скрестил руки. Правая ладонь графа нащупала свисавший с цепи на грудь медальон, стала теребить его. Рубин в медальоне ловил свет свечей, то разгораясь багрянцем, то темнея.

Как кровь, ещё свежая или уже свернувшаяся.

   – А вы не знаете, юноша, – голос графа звучал вкрадчиво и мягко, – зачем ганзейским купцам, протестантам в большинстве своём, помогать католикам в Шотландии?

За спиной Андрей услышал перестук металла о металл. Перстни об эфес? Один знак Сесила, и Уолсингем потянет шпагу из ножен, и тогда...

   – Кесарево, как известно, кесарю...

Андрей смотрел на графа Сесила, не опуская глаза. Опустит – значит, лжёт.

   – Дела религиозные отступают для Ганзы на второе место, когда возможна потеря прибылей. Штальхоф гудит; купцы боятся, что королева Елизавета закроет дорогу в Англию.

   – Верно боятся. Наш остров, нам и торговлю вести!

   – А Нортумберленд Штальхоф бы не тронул...

   – И есть доказательства?

   – Письмо.

   – Вы его где-то спрятали, разумеется?

   – Здесь.

Андрей потянулся к голенищу сапога. Не всё нашли люди в чёрном: нас в Москве тоже не лаптем делали!

Френсис Уолсингем за спиной молодого человека с лязгом потянул шпагу из ножен.

   – У меня больше нет ножа, – сообщил Андрей, вынимая из-за подкладки завёрнутое в кусок кожи письмо. – Имя адресата вы найдёте внутри. Но я просил бы, милостивые государи, разрешить мне лично вскрыть печати. Возможно, придётся всё приводить в порядок.

   – Прошу, юноша, покажите, насколько вы искусны!

   – Тогда придётся попросить сэра Френсиса одолжить мне кинжал.

   – Пожалуйста! Но не забывайте, лезвие шпаги несколько длиннее!

   – Я хочу жить, сударь...

Над пламенем свечи Андрей нагрел лезвие кинжала.

Затем очень осторожно, стараясь, чтобы не дрогнула рука, срезал восковую печать под основание, так, чтобы не повредить оттиск на поверхности.

   – Прошу взглянуть, милорд!

   – Э, нет, юноша, сначала я!

Левой рукой Уолсингем взял листок, одновременно отодвигая Андрея остриём шпаги от стола, за которым сидел Сесил.

В Европе шестнадцатого века ходило множество историй об отравлениях.

Ножи с одной отравленной стороной, чтобы, разрезав, скажем, персик, можно было поделиться ядовитой половиной с жертвой и ждать её смерти через пару дней. Отравленные перчатки, яд с которых впитывался порами кожи. Отравленные шипы на перстнях. Пропитанные ядовитыми веществами бумаги тоже использовались, так что опасения Уолсингема были совсем не беспочвенны.

   – Убить милорда я мог бы без таких сложностей, – тихо заметил Андрей.

   – Да? И как же?

Кусок кожи, в который было завёрнуто письмо, бесшумно выскользнул из пальцев Молчана и полетел на стол графа. Остро заточенная игла в две ладони длиной, прятавшаяся, помимо письма, в коже, ударилась о столешницу рядом с подсвечником.

Андрей отшатнулся от метнувшегося к нему клинка.

   – Полегче, сударь! – сказал Молчан, обращаясь к бывшему вне себя от ярости Уолсингему. – Милорд спросил меня, я показал. Я не убийца, сударь, я ищу кров и заработок, вот и всё.

   – Оставьте юношу, сэр Френсис, он прав.

Уильям Сесил посмотрел на вонзившуюся в стол иглу, но не сделал попытки вытащить её, даже просто прикоснуться.

Вдруг всё же яд?

   – А вы опасны, молодой человек...

   – Рядом с сэром Френсисом это звучит как шутка, милорд.

   – Наглец, – сказал Уолсингем.

Но в глазах смуглого англичанина сверкнула усмешка.

Между тем граф Сесил пробежал глазами аккуратные строки письма. Удивлённо приподняв брови, перечитал содержимое.

   – Непостижимо и безумно! Сэр Френсис, что вы можете сказать о Ридольфи?

   – Флорентийский банкир. Болтун и позёр. Кажется, несколько сумасшедший.

   – А наш юный собеседник утверждает, что именно через Ридольфи шли деньги мятежникам.

   – Исключено, милорд!

Сесил поднялся из кресла, сделал несколько шагов в сторону Уолсингема.

   – Может, в том и игра, что Ридольфи будет заподозрен в последнюю очередь? Недооценивать испанцев – большая ошибка, сэр Френсис. Вдруг мы её допустили?

   – Милорд, одно письмо ничего не доказывает. Его могли подделать недоброжелатели и конкуренты германских купцов – да хотя бы и наш юный друг, к примеру. Или же умные головы из Ганзы специально подвели к нам этого молодого человека, чтобы мы поверили в ложь и рассорились с Филиппом Испанским...

   – Вы правы, сэр Френсис, одно письмо ничего не доказывает.

Уильям Сесил внимательно посмотрел на Андрея, о существовании которого, казалось, забыл во время стремительного диалога с Уолсингемом.

   – Хотите поступить ко мне на службу, юноша? Не отвечайте: вижу, что хотите. Тогда – добудьте мне весомые доказательства, что за спиной мятежников стоят Ридольфи и испанцы, и я обеспечу вас не только тяжёлым кошельком, но и шапкой из английской шерсти.

   – Милорд любит выражаться поэтично, – ухмыльнулся Уолсингем. – Вы поняли, что вам обещано, юноша?

–Да, сударь, – почтительно поклонился Андрей.

Среди немногих товаров, которыми славилась Англия того времени, была овечья шерсть. Пряжа, сукно, одежда. Пахотные земли превращались в пастбища, крестьян сгоняли с веками обрабатываемых наделов. «Овцы съели людей», говорили тогда на острове.

Шерстью гордились, но её же брали иногда по принуждению, чтобы не ввозить лен и шёлк с материка. Каждый подданный королевы Елизаветы обязан был раз в год купить шапку из английской шерсти.

Так что Уильям Сесил много пообещал Андрею Молчану. Стать англичанином, если называть вещи своими именами.

Однако на пути к признанию стояло небольшое дело: распутать нити заговора, оставшегося неизвестным вездесущей, как казалось, секретной службе её величества.

Интриги и комбинации возможны, если за вами стоят люди и знания.

Андрей был лишён всего, поэтому обратился к рекомендациям Божьим. Не мудрствуйте лукаво, сказано где-то в Писании.

Поэтому-то и стучал Андрей поздно вечером колотушкой в дверь лондонского дома, принадлежащего итальянскому банкиру Ридольфи. А что время терять? Раскланялся с будущими хозяевами – и за работу.

Слуга, открывший дверь после долгой задержки, оказался, если верить его монологу, близким родственником и интимным другом не только родителей Андрея, но и всех домашних животных, принадлежавших его семье. И даже с письмом от Ганзы, с которым прибыл поздний гонец, у слуги были противоестественные греховные связи.

Но разбудить хозяина слуга согласился, и, как показалось Андрею, с плохо скрываемым злорадством.

Ещё какое-то время ожидания на холодном ночном ветру – и слуга объявился вновь, не в пример более предупредительный и вежливый.

Банкир Ридольфи ждал Андрея в приёмном покое, в Руси названном бы сенями. Молчан уже начал привыкать к странностям Европы. Например, к манере встречать гостей в большой, а значит, сырой и тёмной каменной коробке.

– Как, синьор, вы один, без груза? Но в письме говорится о деньгах, о больших деньгах! Где же они, осмелюсь спросить?

Ридольфи был высок, светловолос, лицом похож на языческого истукана Аполлона. А манерами – на балаганного шута, недавно побитого публикой. Больно и страшно, но представление должно продолжаться! А голос, что за голос! Скрежет железа по граниту, а не голос...

Странный он всё-таки господин, этот Ридольфи.

Но для Андрея – дверной ключ к Англии и службе у графа Сесила.

   – Хороший вопрос вы задаёте, сударь! Прекрасный, можно сказать, вопрос! Только – для ушей ли прислуги?

Ридольфи поморгал, помолчал, застыв. Затем понял, что от него требуется.

   – Пройдёмте, синьор, в доме есть комнаты поменьше и потише...

   – С удовольствием, сударь!

В кабинете, куда Ридольфи привёл Молчана, как видно, велись банковские дела. Столы и полки, стулья и кресла – всё было занято грудами бумаг, в стопках и грудах, в вызывающем удивление беспорядке. Что за банкир способен работать в подобном хаосе?

Андрей не только закрыл за собой дверь, но и подождал возле неё, прислушиваясь. Вдруг разбуженному слуге захочется полюбопытствовать, чем это занимается господин с поздним гостем? Слуге же, видимо, хотелось лишь спать: успокоенный, Андрей, смахнув какие-то бумаги на пол, уселся перед продолжавшим стоять хозяином дома.

   – Что вы хотите услышать, сударь? Что велено вам сказать, или – что мне надо сделать, не ставя вас в известность?

   – Второе, синьор, – тотчас откликнулся Ридольфи.

«Как интересно, – подумал Андрей. – Флорентиец умнеет на глазах».

   – Вы знаете, как казнили графа Нортумберленда?

   – Не надо подробностей, синьор, мне же ещё спать сегодня, а кошмары...

   – А знаете, что его доверенного камердинера тогда оставили жить?

Ридольфи застыл, как жена Лота, превратившаяся в соляной столб.

   – Он умер на дыбе, но успел рассказать людям милорда много интересного.

   – Милорда?

   – Вы разве не знакомы с графом Сесилом, сударь? Милейший, скажу вам, человек. С мягкими руками и детским взглядом. Добрым таким...

Андрей ядовито улыбнулся. «Забирает», – подумал он, глядя, как лицо банкира начинают покрывать бисеринки пота.

   – Например, о том, сколько денег передал мятежному графу неизвестный доброжелатель.

   – Ага! Неизвестный?!

Ридольфи явно оживился. Соляной столб оттаял.

Ничего, думал Молчан, сейчас мы доведём тебя до кипения. Выпаривать соль будем, значит...


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю