412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Оксана Владимирова » Развод. Верни мне сына (СИ) » Текст книги (страница 3)
Развод. Верни мне сына (СИ)
  • Текст добавлен: 5 марта 2026, 09:30

Текст книги "Развод. Верни мне сына (СИ)"


Автор книги: Оксана Владимирова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 14 страниц)

Глава 13

Я спрятала письмо в карман и отправилась к Райну. Мы ещё немного погуляли, а потом вернулись в комнату пообедать. Когда Райн наелся, я уложила его спать, а сама распечатала письмо от Лауры.

Подруга справлялась о моих делах, спрашивала о здоровье меня и моих близких, приглашала нашу семью к себе в гости.

Читая все эти строки, я радовалась за Лауру, что у неё всё хорошо. Но меня не покидала мысль, что я сама упустила своё счастье. Не смогла удержать мужа, не заметила тот самый момент, когда он стал отдаляться, и ничего не предприняла. Мне казалось, что всё у нас хорошо. Я занималась домом и сыном. Лукас в любое время мог вернуться, и ему тут были рады. Как бы там ни было, я старалась создать в доме атмосферу уюта.

Думаю, не стоит показывать это письмо Лукасу. Вдруг он разозлится, что потерял шанс погостить у прославленного генерала-герцога Романо Верро. К тому же мы ведь теперь чужие люди, что ему до моих друзей?

Дальше Лаура писала о графе Батисте Порте, который приехал в наш город по приказу императора.

Чувство стыда корябнуло меня. Подруга просила ввести его в местное общество и присматривать за ним. Оказывается, он был другом её мужа, и Лаура переживала за него.

Наверняка граф ждал, что я обрадуюсь весточке от подруги и приглашу его в гости. Но увы, я теперь здесь не хозяйка, а так, конечно, во всём помогла бы ему, да и, думаю, Лукас тоже бы не отказался.

Пока Райн спал, я решила сделать защитный артефакт для детской комнаты, чтобы больше никто не мог безнаказанно перерывать мои вещи, ну и чтобы охранные заклинания защищали моего малыша от любой агрессии. Спрятав письмо в стол и запечатав его особым заклинанием, я села за работу.

В дверь тихо постучали, и вошла Сьюзен – одна из служанок. Увидев, что Райн спит, она зашептала:

– Госпожа Зено… Марино, – поправилась она. – Вас новая хозяйка зовёт в ваш кабинет. То есть в свой кабинет. Я посижу с маленьким господином.

Оставив всё на столе и убедившись, что малыш спит крепко, я пошла в кабинет, где раньше занималась вопросами ведения хозяйства.

Встречаться с Грэйс совсем не хотелось, но и игнорировать её я не могла. Она легко может заставить Лукаса вышвырнуть меня из дома. Подойдя к своему, в прошлом, кабинету, я постучалась.

– Входи, – послышался раздражённый голос.

Открыв дверь, я зашла в комнату и остановилась на пороге.

Грэйс сделала перестановку. Поставила стол в центре кабинета, убрала с подоконника цветы. Я же любила любоваться садом, когда работала, и стол у меня стоял у окна.

– Ты решила продолжать принимать мужчин? – окинув меня презрительным взглядом, спросила новая хозяйка моего кабинета.

– Каких мужчин? – не поняла я Грэйс.

Неужели она верит в то, что наплёл про меня муж, или самоутверждается за мой счёт?

– С кем ты разговаривала у ворот? Даже маленького ребенка не постеснялась, – злобно заметила новая хозяйка.

Рассказывать о своих высокопоставленных друзьях я не видела смысла. Жена Лукаса вызвала меня не для того, чтобы услышать о моих связях в обществе.

– Моя однокурсница из магической академии передала мне письмо.

– Наверняка такая же голодранка, как и ты, – фыркнула Грэйс.

Я еле сдержалась, чтобы злобно не засмеяться ей в лицо. Конечно, я выросла в сиротском приюте и всё, что осталось от моих родителей, это пелёнка, корзинка, в которых меня нашли на крыльце, и древнее кольцо-артефакт, которое было продано, чтобы оплатить учёбу в академии.

Но Лукас тоже не был из благородного рода. Благодаря своим деловым качествам ему удалось подняться в обществе. Я во всём его поддерживала, иногда даже давала советы по ведению бизнеса. Это после рождения Райна и первых больших заработков муж стал реже появляться дома и общаться с нами. А я думала, что он работает в поте лица, а Лукас искал себе новую жену благородных кровей.

– Значит так, – тряхнула волосами Грэйс. – Чтобы ты не устраивала в моём доме притон, я сегодня же прикажу закрыть твою мастерскую, и чтобы никаких мужчин я здесь больше не видела!

Глава 14

Как хорошо, что я успела забрать всё самое ценное из мастерской.

– Разрешите идти? – присела я в реверансе, пряча взгляд, чтобы Грэйс не прочитала в нём, что я не расстроена.

– Иди, – недовольно махнула рукой жена Лукаса.

Наверняка ждала моего возмущения, истерики, слёз, уговоров. Но даже если бы я не забрала из мастерской самое необходимое, то не променяла всё это на сына. Поэтому покорно повернулась и пошла к выходу.

– Сегодня ко мне придут подруги, – кинула Грэйс мне в спину. – Подготовь моего сына. Я хочу познакомить их с ними.

Спокойно. Она просто хочет вывести меня на эмоции, чтобы потом нажаловаться Лукасу. Я не дам им повода выгнать меня из дома.

Сжав кулаки, чтобы не ответить резким словом, я толкнула дверь и направилась в детскую. Когда вернулась, Райн уже проснулся.

Мы снова пошли на прогулку, и уже из сада я увидела, как к дому подъезжают кареты, а оттуда выходят дамы из знатных и богатых семей. Одна из карет принадлежала моей подруге. Вивьен, выйдя из повозки, она оглянулась, увидев меня, кивнула.

Остальные дамы, даже если и замечала меня с Райном, делали вид, как будто мы не знакомы.

Ну что ж. Трудности показали кто есть кто. Теперь я знаю кому стоит доверять, а кому нет.

В сад выбежала запыхавшаяся Анжела.

– Госпожа Марино, новая хозяйка попросила вас вернуться в дом и сделать то, о чем она вам говорила.

Девушка с испугом глянула на меня.

– Спасибо. Я всё поняла, – успокоила я служанку.

Слуги знали меня и не остались равнодушными к трагедии, что разрушила мою жизнь. От этого на сердце было немного теплее.

Мы с Райном прошли в детскую комнату, там умылись, переоделись и сели рисовать макеты к артефактам.

Я пыталась изобразить новый артефакт, который будет лежать в комнате, в потайном месте и не даст никому ударить ребенка. Будет создавать вокруг него щит против любой агрессии. Даже если словесно кто-то посмеет обидеть моего малыша, то звуконепроницаемый щит накроет его, и он ничего не услышит.

Райн тоже пытался нарисовать артефакт маленькой повозки-игрушки, которая сама будет ездить по комнате, катая его любимые игрушки.

Мы увлеклись занятием. Я мягко поправляла сына, когда он выводил поток силы не в ту сторону, когда за нами пришли.

Сердце тревожно сжималось. Я не хотела, чтобы Райн был средством показать свой статус, но ничего не могла поделать, лишь быть рядом, чтобы сгладить наиболее острые углы.

Спустившись, я потихоньку зашла в гостиную. Комната была полна знатных дам, с которыми я раньше общалась. Райн крепко держал меня за руку. Перед тем как спуститься, мне пришлось поговорить с сыном и попытаться убедить его, что нам необходимо послушаться новую хозяйку, а потом мы уйдём и будем дальше заниматься своими делами.

На сердце скребли кошки из-за того, что я не могу защитить кроху от этой женщины.

Малыш согласился немного подыграть мне. Надеюсь Грэйс не потребует у него невозможного.

– А вот и няня пришла с моим сыном, – фальшиво улыбнувшись, громко заявила Грэйс.

Райн сжал мою ладонь ещё крепче. Я в ответ пожала его ладонь. Чувство вины сжало грудь.

Ну что я за мать? Не могу защитить ребенка! Но устраивать скандал нельзя. Нас разлучат и никто даже не осудит семью Зенон. Нужно быть хитрее, и я обязательно придумаю, как уйти с сыном отсюда.

Бывшие подруги, мазнув по мне взглядом, будто не заметив, улыбнулись Райну. Вивьен нахмурилась и смотрела на меня с сочувствием.

– Райн, малыш, подойди сюда, поздоровайся с моими подругами, – тем временем заливалась соловьём Грэйс.

Глава 15

Райн посмотрел на меня.

Всевышний! Ну что я делаю?! Заставляю ребенка участвовать во взрослых играх.

Сердце ныло от боли.

Но нельзя показывать свои эмоции, иначе стресс сыну гарантирован. Надеюсь, Грэйс после прошлого раза поняла, что ребенок не ручная собачка, которую можно приласкать, дать вкусняшку, а потом дрессировать. Иначе я за себя не ручаюсь.

Я кивнула Райну.

– Иди, я буду здесь.

Райн отпустил мою руку и с неохотой пошел к Грэйс.

– Иди ко мне, мой милый мальчик! Мой хороший малыш, – засюсюкала новая хозяйка дома. – Мой маленький сыночек!

– Ты не моя мама! – резко выкрикнул Райн и остановился посреди дороги.

– Ну вот видите! – расстроенно стала озираться по сторонам Грэйс. – Я не понимаю, почему малыш ко мне так относится.

Женщина вытерла несуществующую слезинку. Я была готова кинуться к сыну, схватить его на руки и убежать прочь от этого лицемерия.

– Ты ударила Ариан! Ты нехорошая! Ты выгоняешь из дома мою маму!

– Райн! Что ты говоришь? – заплакала Грэйс.

Гостьи, осуждающе на меня посмотрев, зашептались.

– Насколько я помню, вы, госпожа Зенон, только вчера познакомились с Райном. Неужели вы думали, что ребёнок за пару минут забудет свою настоящую мать? – вступилась за меня Вивьен.

Я видела, что она злилась. Кулаки её сжались, и голос дрожал. Райн под непонимающие взгляды развернулся и пошел ко мне. Подойдя, он крепко взял меня за руку и повёл из гостиной.

– Ах, вы совершенно правы, – запела соловьём Грэйс. – У нас было так мало времени, чтобы познакомиться поближе. Дело в том, что вчера я планировала погулять с малышом, а он…

Мы вышли из гостиной, и дверь за нами закрылась.

– Спасибо, дорогой, что заступился за меня, – сказала я сыну.

У меня растёт настоящий мужчина. Только слишком рано он взваливает на свои плечи взрослые проблемы. Это мне надо защищать его от злых слов и лицемерных людей.

– Я сделал всё, что смог, – серьёзно сказал малыш.

В груди защемило от нежности, перемешанной с болью. Это я виновата, что Райну приходится слишком быстро взрослеть.

Мы поднялись в детскую. Райн тут же стал скидывать с себя праздничную одежду.

– Я больше не пойду туда, – заявил малыш.

– Конечно, не пойдёшь, – заверила я Райна.

Я была уверена, что данная демонстрация была неспроста. Сейчас в гостиной обсуждали, насколько я была плохой женой и матерью. Скорее всего, со слов новой хозяйки, я оболгала её, не давая ей с её искренними намереньями подружиться с моим сыном.

Я от всей души была благодарна Вивьен за то, что она за меня заступилась. Но наверняка она сейчас сама поймёт: что ни сделай, как ни скажи, всё можно выкрутить против меня.

От бессилия хотелось реветь, но я сдерживала себя. Нужно поговорить с подругой, может, она поможет мне сбежать отсюда? Только не подставлю ли я её своей просьбой?

Я выглянула в окно, которое выходило на ворота дома, и увидела, как моя подруга решительно шагает к повозке. Подойдя к карете, Вивьен подняла голову и посмотрела в наше окно.

Она знала, где находится детская. Вивьен была у меня в гостях много раз. Я сделала шаг назад.

Прежде чем просить о помощи, нужно подумать о том, как обезопасить мою подругу. Я не хочу, чтобы местное общество её отвергло и причинило боль. Да и думаю, муж Вивьен не обрадуется, если она поможет мне забрать сына у дракона.

Подруга, покачав головой, развернулась, села в карету и уехала.

В дверь детской постучались. Я отвлеклась от созерцания уезжающей кареты. Причём другие дамы, по всей видимости, здесь остались.

– Госпожа Марино, – зашла в комнату служанка. – Вас вызывает в гостиную госпожа Зенон, хочет, чтобы вы присутствовали в гостиной, как бывшая хозяйка этого дома, – засмущалась девушка и затеребила передник.

Ей тоже была не по душе вся эта ситуация.

– Вы идите, – попросила меня девушка. – Я посижу с Райном.

Глава 16

Я вопросительно посмотрела на сына.

– Анжела хорошая. С ней я поиграю, – заулыбался Райн, взял за руку служанку, и они вместе сели на пол расставлять маленьких солдатиков.

Я поправила прическу и платье. Сделала глубокий вдох и выдох.

Не стоит нервничать. Это всего лишь на несколько минут. Пускай втыкают меня словесные иголки, я всё вытерплю. Не оставлю Райна одного с этой лицемерной женщиной.

Толкнув дверь, я вышла из детской и направилась в гостиную. Ещё неделю назад я была здесь хозяйкой, а теперь с тяжёлым сердцем иду к гостям, где получу очередную порцию унижений.

Дверь в комнату, куда я шла, была приоткрыта.

– Вы слышали, что император сослал к нам в Тиронхейн своего лучшего следователя по делам против короны, графа Батисто Порте? – говорила одна из приглашённых дам – Милионора Пари.

Она очень любила сплетничать и знала в городе новости о каждом человеке.

Я приостановилась. Выходит, графа сюда не по службе направили, а сослали.

Теперь понятно, почему Лаура за него переживала. Как жаль, что я ничем не смогу помочь графу. Мало того, что он попал в немилость к императору, но и живёт вдали от родных и друзей.

– А мне всё это кажется неправдой, – ответила дама, что была помоложе. – Я слышала, что граф приехал на север подобрать себе невесту.

Женщины с восторгом загалдели, пока их не перебила самая старшая:

– Что у них там в столице невест не хватает?

– Хватает, только он истинную ищет, – ответила первая дама.

– Ну, пусть у нас поищет, – довольно вторила вторая сплетница нашего городка.

Не в силах слушать выдумки, я потихоньку толкнула дверь и вошла в гостиную.

Удивлённые взгляды дам скрестились на мне. В глазах Грэйс на секундочку мелькнуло торжество, затем она состроила непонимающее лицо.

– Алекса? Вы что-то хотели?

На миг я почувствовала себя раздетой и очень глупой. Я же знала, что Грэйс всячески будет провоцировать меня, и купилась на её цирк. Звать служанку я, конечно же, не стану. А по-другому не доказать, что я пришла в гостиную по просьбе хозяйки.

– Извините, госпожа, – присела я в реверансе, хотя внутри меня всё клокотало от гнева и обиды. – Райн забыл здесь игрушку. Сейчас я заберу её и уйду.

– Райн? – брезгливо наморщила нос Грэйс. – Но он был здесь от силы две минуты, – выдвинула мне обвинение хозяйка дома.

– Да, действительно, – оглядываясь, ответила я. – Медвежонка тут нет. Извините. Я, похоже, ошиблась, – ещё раз присела и развернулась, чтобы уйти.

– Подожди, – кинула мне в спину Грэйс.

Я повернулась и покорно склонив голову, посмотрела на довольную женщину и презрительно нахмурившихся её союзниц.

– Завтра я планирую провести время со своим сыном и мужем, – хищно улыбнулась Грэйс. – Будь добра, сделай так, чтобы в доме не было никаких скандалов и истерик, как ты любишь.

Все дамы перестали разговаривать, даже новости о графе были забыты. Сжав кулаки, я кивнула и снова развернулась, чтобы уйти.

– Я ещё не всё сказала! – в полной тишине капризно крикнула Грэйс.

Я медленно повернулась к притихшим гостям и хозяйке.

– Извинись! – потребовала та.

Парочка дам непонимающе переглянулись и смотрели то на меня, то на новую хозяйку дома.

– За что мне нужно извиниться? – я еле сдержала гневный выкрик.

– За то, что выдумала причину, чтобы прийти сюда. Захотела услышать новости? Ты же теперь незамужняя женщина, претендуешь на роль истинной графа Порте?

Кровь бросилась мне в лицо. Значит, Грэйс догадалась, что ко мне приходил он.

– Полноте, госпожа Зенон, – вдруг вступилась в разговор одна пожилая дама, которая всегда мне казалась разумной женщиной. – Я слышала, вы хотите сделать ремонт в доме, и вы привезли из столицы проекты. Мне бы хотелось на них взглянуть.

Грэйс с досадой посмотрела на меня, затем улыбнулась женщине, задавшей вопрос.

– Приходите ко мне на чай завтра, я вам всё покажу.

Грэйс сверкнула на меня недовольным взглядом и махнула рукой. Видимо, хотела, чтобы я поскорее убралась из гостиной. Мне два раза повторять не нужно было, я быстро кивнула даме, спасшей меня, развернулась и вышла из комнаты.

Глава 17

Вечером мы с Райном даже не вспоминали о Грэйс. Я постаралась занять его время так, чтобы всё, что было связано с этой женщиной выветрилось из головы сына.

Всю следующую неделю хозяйка, называющая себя матерью Райна забыла о нас. Чему я была несказанно рада. Но вместе с ней о сыне забыл и Лукас. Он не приходил в детскую поиграть с Райном, даже не вызывал его к себе в кабинет, чтобы рассказать что-то важное, а в итоге просто побыть с сыном.

Что происходило с моим бывшим мужем? Неужели он всегда был таким? Ведь раньше, без моей подсказки он не общался с сыном. Хорошо, что Райн не замечал невнимания своего отца. Я как могла, старалась занять его день всевозможными играми и занятиями, чтобы у ребенка не возникло чувства, что отец его забросил и забыл.

Тем временем муж со своей новой супругой по вечерам куда-то выезжали, иногда принимали у себя гостей. А ещё приехала личная горничная Грэйс. Чопорная, строгая дама с тяжёлым взглядом. Она стала самой главной в доме среди слуг. Через пару дней две служанки и один лакей уволились. Как я слышала это случилось после того, как горничная Грэйс – госпожа Биван, за проступок отхлестала по рукам Люси.

Дом менялся. Из маленького уютного гнёздышка, он превращался в холодное здание со слугами, которые мелькают как тени по коридорам. Я ничем не могла помочь людям, которых сама лично брала на работу, а от взгляда госпожи Биван у меня у самой холодок проходился по коже, поэтому я старалась как можно реже с ней видеться.

Защитные артефакты, которые я делала для слуг не пригодились. Когда я предлагала их надеть на руку, то слуги отказывались и говорили, что они нам с Райном пригодятся. Так и оказалось на тоненьких ручках моего сына десять оберегов. Пять на одной руке и пять на другой. Каждый мог один раз спасти его жизнь. Плюс браслет, который я делала лично для него.

Я чувствовала, что нас с ним не оставят в покое. Взгляд госпожи Биван постоянно меня преследовал. Создавалось ощущение, что она изучает меня, следит, ищет мои слабые места.

У нас была всего лишь неделя спокойствия, а потом по утру меня вызвал к себе Лукас. Я с тяжёлым сердцем спустилась к нему в кабинет. Муж был не один, недалеко от него сидела Грэйс.

– Алекса, я дал Райну неделю привыкнуть к Грэйс, а теперь будь добра, помоги ему собраться на прогулку, – сказал Лукас, пронзая меня тяжёлым взглядом. – Грэйс хочет пройтись с ним по магазинам и купить подарки малышу.

– А если он не захочет, что мне делать?

– Значит ты плохая няня, и нам нужна другая, – невозмутимо ответил Лукас.

Сердце сжалось. Как же они не понимают, что любовь ребенка не купишь. Хоть бы один зашёл просто пообщаться с ним. Опять я в ловушке. Откажу – выгонять. Соглашусь, мой ребёнок может пострадать.

– Дорогой, скажи Алексе, что ей не стоит переживать, ведь ты поедешь с нами, – сладенько пропела Грэйс. – У нас очень дружная семья, а ты можешь пол дня отдохнуть, – махнула мне рукой новая хозяйка.

Я посмотрела на Лукаса, тот кивнул.

– Хорошо. Я поговорю с Райном, – согласилась я с тяжёлым сердцем и то, только потому, что Лукас будет рядом с сыном.

– Иди, – махнула рукой довольная Грэйс.

Я развернулась и пошла в детскую. Когда поднялась, честно сказала малышу, что отец хочет провести с ним время, а так же сообщила и про Грэйс.

– Мам, а нельзя, чтобы ты поехала со мной и папой, а не эта злая тётя? – серьёзно спросил малыш.

– Что мы можем сделать, когда идёт дождь?

– Убежать или взять зонтик, – ответил Райн.

– Вот и ты представь, что у тебя в руках большой зонтик, который прикроет тебя от Грэйс. Тогда она тебе ничего не сделает.

Я учила сына пользоваться магическими щитами. Если он сможет закрываться от Грэйс, тогда мои обереги будут более эффективными.

Райн серьёзно кивнул и позволил мне помочь ему переодеться.

Глава 18

Как только мы собрались, я спустилась с Райном вниз, откуда раньше мы выезжали всей семьёй. Малыш крепко держал мою руку.

– Райн, дорогой! – бросилась к нам Грэйс.

Сын остановился, вцепившись ладошкой в мою руку. Я посмотрела на мужа, он в этот момент видел только свою новую жену, смотрел на неё и счастливо улыбался.

– Пойдём со мной вместе, – протянула руку Грэйс к моему сыну.

– Я пойду с папой, – твёрдо ответил ребенок.

Райн отпустил меня и, подойдя к Лукасу, крепко взял его за руку.

– Папа, почему мы не можем поехать с мамой? Она добрая и не бьёт слуг, – задрав голову, спросил сын у моего бывшего мужа.

– Алекса! – рыкнул Лукас. – Я же просил не настраивать ребенка против Грэйс.

– Дорогой! – встала между мной и Лукасом новая жена моего мужа. – Давай не будем портить этот день грязными скандалами. Ты же знаешь свою жену, её ничем не переубедить. Давай пощадим ребёнка. Правда, малыш? – Грэйс улыбнулась Райну и протянула ему руку.

Несправедливость замечаний и передёргивание фактов как будто укололо в самое сердце. Но лучше промолчать, чтобы не напугать сына.

– Я поеду с папой, – ответил Райн, строго посмотрев на Грэйс.

Малыш сжал ладонь Лукаса ещё сильнее.

По тону голоса и выражению его лица я знала, что ничто не заставит поменять его решение. Я была готова схватить ребенка и унести на руках подальше от этого фарса, но, к счастью, Грэйс проявила благоразумие.

Недовольно обернувшись и смерив меня гневным взглядом, она повернулась к Райну и сладко улыбнулась.

– Конечно, ты будешь с папой, а твоя няня подождёт тебя дома.

Я застыла столбом, чтобы не затопать ногами. Зачем она провоцирует ребёнка?

– Няня Ариан? – удивился малыш и строго посмотрел на Грэйс.

– Нет. У тебя новая няня – Алекса.

– Папа, пойдём, потянул Райн Лукаса. Эта тётя странная.

Грэйс и Лукас одновременно повернулись ко мне, как будто я виновата в том, что они абсолютно не понимают, как вести себя с трёхлетним малышом.

Сын уже тянул отца к повозке, и все отправились за ним.

Сердце моё сжалось. Что там на прогулке будет говорить Грэйс? Как Райн отреагирует на её заявления? Какие выводы сделает Лукас?

Всевышний, сохрани!

Я могла только смотреть, как мой ребёнок усаживается в карету подальше от Грэйс, рядом со своим отцом, и надеяться на то, что артефакты в случае чего его сохранят. Ну и ещё на благоразумие мужа. Неужели он не понимает, что за пару леденцов ребенка не купить, рассказ Райна о том, что Грэйс ударила Ариан, не моя выдумка? Неужели муж не видит, что слуги стали увольняться? Или он считает, что всё это мои козни?

Наконец дверцу кареты закрыли, и она покатилась к воротам. Я смотрела ей вслед, шепча молитвы Всевышнему.

Райн уехал. Дом как будто опустел. Стал неприветливым, злым и чужим. Обернувшись, я хотела убедиться, что нахожусь в том же самом месте, которое мы покупали вместе с мужем. Радовались, что можем приобрести такое большое имение, а теперь всё здесь чужое, и я тут чужая.

В одно из окон выглядывала госпожа Биван. Она пристально смотрела на меня. От её взгляда по телу прошёлся холодок. Неприятная женщина.

Я отвернулась и пошла в дом. В детской без Райна было тоскливо. Наведя порядок и разложив аккуратно игрушки сына, я решила навестить няню Ариан. Успела ли она найти новую работу, ведь в городе многие хотели переманить эту женщину у меня.

Можно было бы сходить к Вивьен, но мне не хотелось ставить её в неловкое положение. Она, конечно же, меня примет, но только теперь я из другого сословия, и лучше нам пока поставить наши отношения на паузу.

Быстро собравшись, я направилась к Ариан. Посижу у неё часок и вернусь домой.

Идя по улицам, я отметила, что жизнь в городе ничем не отличалась от прежней. Я смотрела на людей, которые, как всегда, бежали по своим делам, и понимала, что моя трагедия ничего не изменила в этом мире. Мне никто помочь не сможет. Я могу надеяться только на саму себя.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю