355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Норман Сеймон » Рабыня » Текст книги (страница 15)
Рабыня
  • Текст добавлен: 24 сентября 2016, 08:55

Текст книги "Рабыня"


Автор книги: Норман Сеймон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 17 страниц)

Авер опять остался в дураках, хотя гнался за жуком и даже ударил его по панцирю саблей. Однако насекомое летело слишком быстро. Разозлившись, юноша подкрался к ленивой мухе, заинтересовавшейся оставленным кем-то калом, и что есть силы рубанул ее по спине. И это насекомое успело взлететь, но сабля отрезала большой кусок крыла. Муха упала и запрыгала по степи, обиженно жужжа.

Погоня за прыгающей мухой изрядно измотала юношу. Наконец настигнув ее и прижав ногой, Авер заколол ее и на кончике сабли отнес к приглянувшемуся местечку с короткой, объеденной степными муравьями травой. Аппетита у него заметно поубавилось, и все же тот, кто путешествует, должен питаться про запас.

Он развел огонь и поджарил, нанизав на палочки, кусочки мяса. Пахло оно ничуть не хуже, чем осиное. В это время совсем недалеко от Авера появилось ранее невиданное им существо. Пользуясь приобретенным в степи опытом, он пересчитал лапы насекомого и отнес его к паукам. Ростом чуть ниже юноши, тварь была чрезвычайно кряжистой, с толстыми, ярко-красными лапами, которые при ходьбе складывались вдвое.

Паук был красив, этого не мог отрицать даже Авер. Он напоминал какой-то огромный цветок с фантастической раскраской, шагающий по степи. Поглядывая на человека рассыпанными по головогруди глазами, насекомые не спеша шло прямо на него. Авер жевал мясо и с недоумением наблюдал за гостем. Он охотится или просто шествует куда-то по своим делам?

Паук-прядильщик, чья паутина особенно ценилась при производстве одежды, шел прямо на костер. Авер, отложив еду в сторону, взял подобнее саблю и отступил за огонь. Как сражаться с таким массивным противником, он просто не знал: у бегунца уязвимы хотя бы лапы, а эти колонны с одного удара не разрубишь.

Паук подошел к горящему хворосту и вдруг стремительно прыгнул прямо через дым, на человека. Если бы у Авера не хватило проворства отскочить в сторону, насекомое просто раздавило бы его. Степь дрогнула, когда туша впечаталась в землю, прядильщик тут же развернулся и прыгнул опять.

Юноша снова ускользнул и побежал вокруг костра. Он надеялся, что пламя и дым хоть немного нервируют толстого хищника. Паук преследовал человека, вяло перебирая лапами, но не стремительно, будто и не хотел нагонять. Однако как только Авер запнулся о какой-то корень, прядильщик прыгнул. В этот раз он легко мог бы достать юношу, если бы догадался вытянуть лапу.

Человек оказался оттеснен от костра, единственной защиты. Авер решил, что как только паук побежит на него, он атакует сам и постарается, запрыгнув прямо на головогрудь, убить врага. Другого способа борьбы поселянин не придумал. Но насекомое вернулось к костру и вдруг, задрав три лапы, брызнуло на огонь каким-то зеленоватым секретом. Из костра повалил едкий дым, через минуту все потухло.

Прядильщик немного отошел в сторону, полюбовался на результаты своего труда и также торжественно, медленно, засеменил прочь. Авер перевел дух. Что произошло? Он встретил травоядного паука, ненавидящего открытый огонь? Рядом не было Жани, который мог бы объяснить.

Мясо мухи, по счастью, не было забрызгано секретом. Юноша поднял его, не забыв и остатки тушки, потом зашагал дальше на север. Нет, он все еще чужой в степи, страна вечного лета остается враждебной северянам. Сколько разнообразных существ обитает здесь, каждый со своими обычаями, привычками и хитростями. Узнать это можно только от родителей, путешествуя среди насекомых вместе с ними, охотясь, защищаясь. У чужака на это нет времени, то, что Авер еще жив – чистая случайность. Случайность, которая не могла повториться дважды. Фцук скорее всего мертва, даже если нашла женщину, живущую в норе. Ведь они должны охотиться, жить в степи.

То размышляя на эту и ей подобные темы, то просто разглядывая Сверкающие горы, открывая для себя новые виды насекомых, Авер не спеша, но и не задерживаясь шел вперед. Солнце незаметно закончило свой зимний, короткий круг, настала ночь. Авер доел мясо и остался спать у костра, надеясь, что толстый красный паук больше не придет, чтобы раздавить поджигателя.

Утром Авер двинулся дальше, даже не позавтракав. Ночью он немного замерз, а насекомых в степи стало меньше. Юноша поглядывал вперед, он уже различал скалу, указанную Бражаном. Теперь предстояло дошагать до камня, если конечно это позволят здешние обитатели.

После того, как вдалеке пробежал бегунец, а ни одного паука-прядильщика так и не появилось на горизонте, Авер все-таки решился поджечь охапку сыроватого хвороста, который он для приведения в нужное состояние вывалял в земле. Теперь человек продвигался медленнее, зато чувствовал себя с этим чадящим факелом в безопасности.

Однако не всем это нравилось. Авер не обратил внимания на довольно крупное полосатое насекомое, любовно обгрызавшее цветы с пышного куста. Пчела тоже не замечала человека дол тех пор, пока низко стелящийся дым не окутал ее целиком. Раздраженно гудя, насекомое поднялось в воздух и сделало круг над обидчиком. Юноша небрежно помахал факелом, чем привел пчелу в полное неистовство. Не только паук-прядильщик тушил пожары в степи.

Пчела стремительно полетела к реке. Дорога туда и обратно заняла у нее совсем немного времени, и вот насекомое вернулось, набрав столько воды, сколько смогла поднять. Повиснув над человеком, она отрыгнула жидкость, которая обрушилась вниз. Но юноша шел и на факел не попало ни капли, в отличии от его хозяина.

– Ах ты дрянь! – выкрикнул Авер, сперва решивший, что его атаковали каким-нибудь ядовитым секретом.

Однако это была всего лишь грязная, вонючая вода, промывшая пчелиные внутренности. Возмущенный таким поведением насекомого, Авер опять замахал на нее факелом и даже подпрыгнул, пытаясь достать его. Это решило его судьбу – пчела поняла, что главное зло не сам огонь, а человек.

Первая же атака застала Авера врасплох. Он был уверен, что отлетающая от дыма пчела и теперь поступит так же, поэтому спокойно выставил перед собой факел. Но у насекомого, способного к самопожертвованию, уже включились инстинкты. Полосатая бестия, выставляя вперед жало, на скорости врезалась в хворост и вцепилась лапами в руку юноши.

Авер рванулся назад, сумев сбросить с себя насекомое прежде, чем к его груди прижалось смертоносное жало. Его факел рассыпался, и поселянин приготовился пустить в ход саблю. Но пчела не боялась уже ничего, она сделала широкий круг и снова атаковала. Человек сумел ударом сабли отклонить траекторию живого снаряда, но его рука сразу онемела.

Надо было как-то спасаться, но никакого укрытия поблизости Авер не видел. Раз за разом пчела атаковала его, все точнее примериваясь жалом. Юноша уже понял, где находится главное оружие врага, но не мог поразить ее в мягкое брюхо – нельзя было допустить, чтобы насекомое сумело опять вцепиться в него.

Оставалось надеяться только на то, что пчела устанет, или очередным ударом по голове удастся ее оглушить. Теперь бойцы соревновались в выносливости, их движения стали скупыми, расчетливыми. Авер следил только за пчелой, и именно в тот момент, когда он подумал о том, как это неосмотрительно, под ногой оказалась пустота.

Юноша со всего маху кувыркнулся назад, упал на сыпучую поверзность и съехал по ней на самое дно какой-то ямы. Помня, что он находится в царстве насекомых, Авер мгновенно вскочил и кинулся обратно. Это спало ему жизнь – в центре ямы, засыпанное песком с камнями, его поджидало очередное чудовище.

Пчела, потерявшая врага, сделала в небе широкий круг над ямой. Авер, чувствуя, что не может задержаться на сыпучем склоне, отчаянно перебирал ногами. Он видел, как из печка внизу высунулись жвалы, лапы, похожие накрючки – из таких не вырвешься. К его ужасу, полосатый враг снова летел к нему.

Отбив атаку крылатого насекомого, юноша съехал вниз еще на несколько шагов. Вдобавок на дне ямы его не собирались ждать, сложа лапы. Хищник резко дернулся и в человека полетел камень, ударивший в склон совсем рядом с его головой. Авер подналег и сумел добежать до середины осыпающейся стены ямы.

Пчела опять мчалась на него, теперь вертикально, сверху. Авер поздно ее заметил и уже не успевал поднять клинок, как вдруг и человека и его врага накрыла целая туча брошенного песка. Сидевший в яме хищник пробовал разные способы. Когда человек проморгался, он опять обнаружил себя почти на дне, пчела выкарабкивалась из ямы с другой стороны.

Снова Авер побежал вверх, и снова хищник метнул камень. Снаряд угодил юноше между лопаток, он упал, но тут же вскочил, рванулся и почти достиг края ямы. Однако навстречу ему вылетела неумолимая полосатая смерть. Поселянин в отчаянии ткнул вперед саблей и она угодила точно между жвал.

Пчела сшибла юношу вниз, вырвала из рук оружия. Но и сама потеряла координацию, кувыркнулась в воздухе и вдруг с огромной скоростью полетела прямо на хищника. Насекомые столкнулись, мелькнули жадные широкие лапы, изогулось полосатое брюшко, готовя жало к первому и последнему уколу.

Яростная схватка происходила прямо перед глазами Авера. Немного оглушенный, он потерял несколько секунд, потом из последних сил побежал наверх. Кто победит в яме, не вызывало у него ни малейших сомнений.

Но оказалось, что падая последний раз вниз, Авер успел подвернуть ногу. Боль взбежала по телу вверх, до шеи, до макушки, юноша упал вперед, вцепившись пальцами в предательский песок. Он не прекращал попыток ползти, но все, что ему удавалось – оставаться на месте, не в силах дотянуться до края.

И снова ему повезло, как происходило часто во время приключений Авера в стране вечного лета. Муравей, пробегавший по каким-то своим делам, оступился и съехал крупом вниз. Шесть лап не позволили ему скатиться вниз, но на короткий миг насекомое цеплялось за край только двумя конечностями. Этого хватило юноше, чтобы дотянуться до когтистой лапы и вчепиться в нее.

Насекомое потащило его вверх, но утвердившись на краю, муравей ожесточенно почесал одной задней лапой другую, стремясь избавиться от помехи. Авер держался, с ужасом чувствуя, как не острые, но жесткие коготки понемногу сдирают кожу. Внизу чудовище закончило с пчелой, рядом с головой человека ударил в песок еще один камень.

– Да пробеги же хоть три шага!! – закричал Авер на муравья, пытаясь подтянуться.

Еще один камень, этот вскользь ударил по больной ноге.

– Тащи!!

Теперь хищник, живущий в яме пустил в ход песок. Залп накрыл и Авера и муравья, и тот наконец решил разобраться с завладевшим его лапой существом в другом месте. Когда насекомое побежало, и окончательно вытащило юношу из ямы, человек разжал руки и устало уронил голову.

Этого делать не следовало, муравей тоже не собирался спускать человеку нанесенных обид. Жвалы сомкнулись на затылке и соскользнули, вырывая волосы. Авер вскрикнул, встал на колени, отпихнул муравья и даже дернул его за ус. Насекомое отбажело немного в сторону и бережно пригладило лапами антенны, потом опять сунулось к человеку.

– Ну что тебе от меня нужно?!! – завопил Авер, кидаясь в тварь песком. – Ты же не ешь таких, как я!

Муравей оказался так настойчив, что юноша поскорее откатился от края предательской ямы. Но это еще не означало спасения, третий за короткий период враг неожиданно получил подкрепление в лице трех сородичей. Обменявшись сигналами через постукивание усиками, шестиногие пошли в наступление.

Авер потерял саблю, и теперь был вооружен только ножом, доставшимся ему от старика Ансона. Чтобы биться с людьми, он еще годился, но как защищаться таким коротким, хрупким клинком от ополчившихся на него муравьев, надежно прикрывх хитином? Человеку только и оставалось, что отсутупать под давлением, отталкивая самых наглых муравьев ногами. Насекомые между тем взялись за дело всерьез, они хватали его за ноги жвалами и норовили повалить.

Что может быть хуже, чем быть до смерти защипанным муравьями? Юноша, уже не в силах ругаться, затравленно оглянулся, и увидел, как довольно далеко от него колышется под ветром высокий кустарник. Хоть какая-то защита! Авер повернулся и бросился бежать, отчаянно хромая и вскрикивая при кждлом шаге. Мерзкие твари преследовали его, кусали за пятки, но хоть не окружали. Совершенно выбившись из сил, плача от боли, поселянин добежал-таки до цели.

Кусты оказались густыми, упругими. Авер прижался к ним спиной и медленно втиснулся между ветвей, надеясь, что муравьи за ним не последуют. Так и произошло – насекомые некоторое время раздраженно кружили вокруг, пытались опять укусить, но наконец отстали. Провожая глазами цепочку черных тружеников, Авер облегченно вздохнул.

Пчела, неизвестное чудовище, потом муравьи – степь решила наконец-то убить его, не иначе. Однако человек снова выжил. Грдый собой, Авер хотел выйти из кустов, и в этот миг на него упала сеть. Страна вечного лета еще далеко не исчерпала своих ресурсов.

Паук, обитавший в зарослях, не отличался крупными размерами, зато имел необычный способ охоты. Изготовив паутину, он не развешивал ее на ветвях, а носил с собой свернутую, готовую к употреблению. Ловки бросок по ветру – и вот кружевное полотнище развернулось, накрыв собой человека.

Завопив от ужаса, Авер попытался бежать, но тут же наступил на поймавшие его тенета и упал. Теперь он заметил паука, осторожно выбежавшего из кустарника, и постарался откатиться от него подальше. Но охотник не спешил нападать, не обездвижив надежно добычу. Он забегал кругами, выпуская липкую толстую, но почти невесому нить. Повисая в воздухе, она под дуновением ветра плавно оседала на юношу, окутывая его все плотнее.

В панике Авер пытаолся разорвать сеть руками, и только когда паук сделал несколько кругов понял, как глупо себя ведет. Если бы эту паутину можно было разорвать, то охотник давно бы умер с голоду. Юноша попытался успокоиться, дотянулся до ножа и стал резать путы.

Учитывая, что трусливый паук не отваживался напасть на добычу и нанести решающий укус, у Авера были все шансы на спасение. Хотя нити резались с трудом, особенно клейкие, запасы паутины в железах охотника не так уж велики, и скоро ему придется остановиться. К несчастью юноши, крупную добычу эти маленькие восьмилапые умели делить между несколькими особями.

Не успел Авер проделать в сети достаточное отверстие, чтобы просунуть туда голову, как прибежал еще один паук. Он тоже занял позицию по ветру и ловко метнул сеть. Авер почувствовал на лице тень, задрал голову и с ужасом увидел медленно планирующую паутину.

– Отпусти меня, степь!! – взревел юноша, в ярости катаясь по траве.

Пауки подбегали все ближе, что-то подтягивали, подклеивали. Ноги человека быстро оказались полностью обездвижены, будь охотники посмелее – они легко могли бы укусить жертву. Но им требовалась полная безопасность. Труженики собирали обрывки, быстро съедали их, и подаренная природой фабрика по производству паутины почти мгновенно получала новое сырье.

Авер решил дорого продать свою жизнь. Он подтянул к лицу руку с ножом и замер, выжидая. Когда один из пауков пробегал поблизости от головы жертвы, поселянин рванулся и ткнул насекомое острием в лапу. Хрустнул нежный, почти прозрачный хитин, восьмлапый мгновенно оборвал нить и отбежал далеко в степь. Его товарищ продолжил работу с большей опаской.

Юноша снова стал резать тенета. Кое чего он добился – снова имел дело только с одним противником. Нож совсем затупился, перепиливая удивительный материал, на него то и дело налипала клейкая масса. Наконец Авер смог сесть, освободившись по пояс. Его ноги оказались целиком опутанными паутиной, ам охотники чувствовали себя в больше безопасности.

Пауки почувствовали, что добыча усользает. Их обуяла жадность, оба забегали кругами вокруг несостоявшейся жертвы, один поближе, другой подальше. Они выглядели так забавно, что в другой раз Авер бы обязательно посмеялся. Казалось, еще немного, и паучки начнут горестно вскидывать лапки и восклицать.

Кое-как выдравшись из сетей, Авер пошел в степь, часто оглядываясь. Его не защищало ничего, кроме бесполезнго ножа и трусости охотников. Пауки его не преследовали, у них нашлось дело поважней: они наперегонки бросились к паутине и стали жадно заталкивать ее в себя. Окончилась одна охота, пора начинать другую.

Юноше больше не хотелось гордиться собой. Степь словно издевалась над ним, каждый раз откладывая смерть любимой игрушки. Нога опухла, надо было сунуть ее в холодную воду, но воды не было никакой. Авре приостановился, раздумывая, что выбрать: идти к реке или продолжить поиски Фцук. Потом решительно заковылял на север, туда, где возвышалась на самом горизонте скала, похожая на вытянутую вверх руку.

Позади него пауки закончили перерабатывать старую паутину и сосредоточились на производстве новой. Обязательно кто-нибудь придет к этим кустам, и тогда, может быть, удастся добавить еще одну парализованную жертву к тем трем сороконожкам, что лежат в глубине зарослей. Маленькие охотники были сыты, оттого и трусливы.


Глава пятнадцатая

Фцук вернулась в подземелье. Смертоносец, который лежал в степи, был по ее мнению совсем плох: почти все лапы сломаны, треснул хитин на головогруди. Он был другом, и нуждался в помощи, теперь девушка не могла умереть. Рудис утверждал, что сможет защитить себя от насекомых, и даже попытается охотиться какими-то своими способами, но погибнет без воды. Кроме того, восьмилапого мучал ночной холод, но это он мог вытерпеть, при условии, что днем солнце разгонит его голубую кровь.

Девушка не могла в себя прийти от восторга. Друг! Сильный, могучий, просто в беде. Но уже сейчас он хочет защитить, помочь ей. Раньше у нее не было таких друзей, ведь поселяне – всего лишь товарищи по несчастью. Фцук хотелось петь, кувыркаться и дурачиться. Теперь она не боялась ни червей, ни старухи, ни даже Отто или Бражана.

Посовещавшись, новые друзья составили план. Паук отползет немного в сторону, где его не заметит Белая, если вдруг выйдет наружу. Ночью он будет приближаться к потайному лазу, через который Фцук и передаст ему воду. Девушка еще не знала, как именно обманет бдительность старухи, н появление друга, которому она нужна, вселило в поселянку уверенность.

"Мой шар ударился о скалы, немного не долетев до гор. Существо, с помощью которого шар мог подниматься в воздух, еще живо, но скоро погибнет. Там гораздо холоднее, и нет травы, одни камни. Я спрятал его, но существо мало и не вынесет без пищи долго."

– Почему же ты не взял его с собой? – удивилась девушка.

"Потому что у меня нет рук, а семь лап сломаны. Я почти неподвижен, и был уверен, что не смогу доползти до воды. Я мог бы попытаться привязать к себе существо паутиной, но без шара оно все равно бесполезно. Если бы я знал, что встречу тебя, я рассуждал бы иначе."

– Твой шар сломался?..

"Я чинил его много раз, и могу починить опять. Но его нужно принести сюда, он остался там, у скал, я придавил его камнями. Ты справишься, хотя и устанешь. Прости, я не могу принести его сам. Корзина разбита, но это не самая важная часть. Прежде всего – спаси существо, потом принеси сюда шар."

– Ты поправишься, и мы полетим искать Авера? – паук уже сам предложил Фцук так поступить, но девушке хотелось услышать еще раз.

"Да, ведь я обещал ему вернуться. Только мы не будем ждать пока я поправлюсь, до линьки еще далеко. Главное – починить шар и спасти существо. Но пока вернись под землю, ведь я не смогу охранять тебя на пути к скалам. Идти нужно ночью, когда холодно и на тебя никто не нападет."

И Фцук вернулась в подземелье. Старуха, не спавшая несколько дней, продолжала храпеть. Девушка прошлась по камерам, и вдруг сама захотела подмести их, выкинуть объедки. Смертоносец вернул ее жизни смысл, хотя по настоящему это сделал, конечно же, Авер.

Приготовляя для себя завтрак из остатков припасов, Фцук даже стала напевать северную песню про рыбку в пруду. От этого и проснулась Белая, подошла к девушке сзади и долго молчала, ничего не говоря. Поселянка тоже решила не обсуждать произошедшее, посмотреть, как поведет себя хозяйка.

Вечером Белая опять усадила ее за чай. Они обменивались ничего не значащими репликами, не вспоминали ни червей, ни удар кружкой, ни путы. Потом снова начались бесконечные уборки, как в самом начале жизни работницы в норе старухи, но без прежней ругани. Просто две женщины слаженно выполняли хорошо известную, немудреную, да к тому же никому не нужную работу.

Ночью Фцук спокойно легла спать, надеясь, что Белая, как раньше, уйдет в соседнюю камеру. Если хозяйка останется караулить у постели. Придется опять что-нибудь придумать. Но это не пугало девушку, ведь теперь у нее есть друг, а еще Авер, который не побоялся зимы. С такой силой за плечами она обязательно справится со старухой. Так и произошло, только вместо того, чтобы уснуть, старуха стала бормотать свои заклинания.

– Не пропадут труды гостей моих дорогих, готова невеста, не ушла, поправилась! А уж я их чую, уж заканчивают они тебе дом строить, просторный покойный! Скоро начнут ход сюда прокапывать, а как сделают, так я тебя и провожу… За что другим такое счастье? Гости мои дорогие…

Девушка довольно долго слушала этот обращенный к ней монолог, а потом поняла, что он продолжится до самого утра. Тогда она тихонько встала, кружным путем пробралась к дровяной камере и разобрала вязанки хвороста, чтобы добраться до своего лаза. Потом вышла, еще немного послушала Белую, позевывая в кулак, и отправилась на кухню.

Теперь черви ее не получат! Верный друг смертоносец, которому она поверила сразу и навсегда, починит шар, который Фцук принесет со скал, и они полетят искать Авера. Девушка набрала из колодца воды в глиняную миску, потом заползла в лаз, немного расширила отверстие и выставила воду наружу.

"Спасибо," – Рудис был уже здесь. – "Я очень страдал без воды."

– Моя старуха совсем спятила… – тихонько хихикнула Фцук. – Она…

"Я ее чувствую. А ты можешь ничего не говорить мне, я услышу мысли. Мы, смертоносцы, когда-то купили у предателя секрет человеческой души, по крайней мере так гласят человеческие сказания."

– Думаю, я могу… – начала было девушка, но заставила себя остановиться. Все это походило на веселую игру.

"Думаю," – и она думала старательно, медленно, – "что я могу сейчас уйти. Белая и не заметит."

"Я останусь здесь и пригляжу за ней. Если седая женщина очнется, я заставлю ее сидеть на месте. Но она заметит это, и будет знать обо мне. Если хочешь, я могу ее убить."

– Но как?! – засмеялась Фцук и зажала себе рот ладошкой.

"Как? Ты такой большой, а лазы у нас маленькие, ты ни за что не доберешься до моей хозяйки!"

"Она подойдет ко мне сама," – объяснил Рудис. – "Моих сил хватит, если это отверстие не закроется. Правда, мне не хотелось бы убивать человека, не причинившего мне вреда."

"Не нужно ее убивать!" – согласилась Фцук. – "Просто покарауль. А хищники тебя не обижали?"

"Я умею их отпугивать, и даже могу охотиться, используя силу сознания."

Фцук забрала миску, снова наполнила ее вождей. Ей пришлось проделать так пять раз – если бы не прокопанное ей отверстие, пришлось бы носить воду через обычные лазы, каждый раз расплескивая половину.

"Тебе пора," – напомнил Рудис. – "Запомни, главное – спасти существо. Ты найдешь его под обломками корзины. Шар можно принести и потом, но без маленького насекомого нам отсюда не выбраться."

– Я поняла, – по забывчивости вслух пообещала девушка и вышла из дровяной камеры.

Она опять постояла возле лаза в камеру старухи, послушала ее, даже похихикала в кулачок. Белая не отличалась разнообразием, она продолжала умиляться дорогим гостям и радоваться за невесту.

Фцук вылезла на поверхность через один из не засыпанных выходов, поежилась от холода. Надо было одеться потеплее, но возвращаться – плохая примета. Девушка обхватила уши, чтобы не отморозить их на северном ветру, и побежала к скалам.

"Будь осторожна, если станешь снимать шар!" – сказал лежащий далеко в стороне Рудис.

На бегу поселянка вскрикнула от восторга: она никак не могла привыкнуть к удивительным способностям ее нового друга. А какой он могучий и сильный! Если бы у смертоносца были здоровые лапы, ни одно насекомое в степи не могло бы сравниться с ним в мощи. И как только ньяна не боятся с ними воевать? А главное – зачем, ведь они такие хорошие! Подумать только – в Алларбю все были уверены, что абажи скармливают девушек паукам. А Рудис вовсе не ест людей!

Погруженная в свои мысли, Фцук и не заметила, как добежала до цели по темной, пустынной степи. Немного замерз нос и голые плечи, в остальном все было в порядке. Порадовавшись лишний раз, как хорошо стали видеть ее глаза в темноте после жизни в подземелье, девушка начала искать следы катастрофы.

По рассказу смертоносца, гроза, так и не пролившаяся на степь дождем, ушла на восток. Он почти сумел вырваться из нее, как вдруг низко летящие тучи расступились и прямо перед восьмилапым оказались скалы. Поток воздуха нес Рудиса прямо на них, и все, что он мог сделать – снизиться насколько возможно. Паук говорил об этом без особой охоты, потому что очень боялся, что люди сочтут его неумелым воздухоплавателем.

Падение с огромной высоты убило бы человека, но не паука. Рудис почти не пострадал, потому что большинство лап переломал себе прежде. Лишь трещина на хитине причиняла смертоносцу серьезную боль, и должна была беспокоить его еще пару лет, до линьки, когда смертоносец отрастит себе новый хитин и ноги. Восьмилапый даже пожаловался внимательной девушке, что сильно вырос за последнее время, панцирь стал тесен. Теперь в трещину лезет избыток плоти, хитин зажимает ее.

– У меня есть друг! – похвасталась Фцук скалам. – Сильный и смелый, и он не ест людей! А еще у меня есть Авер… Только пока его нет.

Мороз усиливался, изо рта вылетали облачка пара. Время от времени девушка приседала и хлопала себя ладонями по бокам, как часто делали на севере. Наконец ее внимание привлекла какая-то груда в тени острого обломка скалы. Это и было все, что осталось от корзины.

– Рудис сказал, что ты здесь! – произнесла девушка в надежде задобрить существо, умеющее поднимать в воздух огромных смертоносцев. – Он тебя ждет там, где теплее, а я только отнесу. Не будешь кусаться?

Существо не подавало никаких признаков жизни. Фцук осторожно приподнимала обломки досок один за другим, пока не нашла его. Маленькое, даже смешное насекомое с короткими лапками и травоядными жвалами, бескрылое.

– Как же ты летаешь? – повертела его Фцук. – Не ошиблась я? Да нет, откуда тут другим взяться…Почему ты такая холодная? Ты умерла?

Поколебавшись, девушка сунула существо поглубже в платье. Теперь предстояло найти сам шар. По словам паука, он похож на большую тряпку, которую Рудис придавил камнями, чтобы ее не унесло ветром. Она выше, на скалах… Что-то легко задело Фцук по лицу, она вскрикнула. Через миг ощущение повторилось и поселянка поняла, что сверху свисает какая-то нить, даже веревка.

– Паутина! – догадалась девушка и поймала кончик, потянула легонько. – Это, наверное, с шара свисает, слышишь, существо? Если я сильно дерну, на нас могут упасть камни, которые положил Рудис. Придется наверх лезть, а у меня руки замерзли.

Фцук говорила это просто так. Сам себя не пожалеешь – никто не пожалеет. Но хоть паук и сказал, что шар можно пока оставить, что главное спасти существо, девушка решила обязательно забрать все сразу. Пусть Рудис поторопится, пусть починит шар до прихода противных червяков.

Скала оказалась крутая, скользкая от наледи. Фцук окоченевшими пальцами нащупывала трещины и понемногу вползала все выше. Наконец она оказалась на крохотной неровной площадке, где лежал какой-то хлам, придавленный увесистыми камнями.

– И эта тряпка может летать? – изумилась девушка, с трудом сворачивая вниз валуны, которые набросал на шар одной лапой смертоносец. – Существо, Рудис сказал мне, что ты умеешь летать, что шар поднимает корзину… Я, наверное, чего-то не понимаю. Но я ему верю.

Спуститься вниз оказалось еще труднее, чем забраться. Шар Фцук сбросила вниз, а сама все-таки свалилась с высоты своего роста. Ей удалось упасть на бок, чтобы не ушибить существо. Девушка ушибла локоть, но осталась очень довольна своей ловкостью.

– А теперь пойдем к нашему другу, – сказала она существу, забрасывая на плечо край тяжелой плотной тряпки, которую Рудис называл шаром.

Обратная дорога выжала из нее все силы. Девушка много раз останавливалась, чтобы перевести дух и отогреть пальцы. Шар оказался настолько тяжелым, что она всерьез стала сомневаться в его способности летать, даже с помощью волшебного существа. Из носа потекли сопли, горло тоже давало о себе знать. Несмотря на все эти мелкие неприятности, настроение у Фцук по прежнему было прекрасным, да иначе и быть не могло. Теперь оно будет таким всегда.

– У меня есть два друга, – хрипло сказала она, оттянув ворот платья, чтобы медленно согревающемуся существу было лучше слышно. – Рудис и ты. А еще у меня есть Авер, который пришел сюда по льду, чтобы меня спасти.

Паук встретил ее с нескрываемой радостью.

"Я волновался. Зачем ты принесла шар сразу? Могла бы оставить на половине дороги."

– Пустяки, мне не тяжело. Ты позволишь мне взять существо внутрь? Там теплее, а мне с ним будет веселей.

"Оставь его пока здесь, я положу существо у твоего тайного лаза. Можешь немного подержать его, если хочешь, но скоро утро. На солнце существо согреется быстрее, и травы здесь довольно. И еще… – Рудис будто улыбнулся. – Оно ничего не понимает из того, что ты ему говоришь."

– Понимает, – уверенно сказала Фцук. – Я пойду, замерзла…

"Смотри, не заболей. Скоро в путь."

– Когда только скажешь!

Старуха не заметила ее отсутствия. Когда Фцук, стараясь не чихать, вползла в подземелье, Белая все так же сидела и болтала, болтала. К удивлению девушки, хозяйка даже не охрипла, не говоря уже о том, что не переменила позы и не открыла глаз.

Фцук опять пробралась в дровяную камеру и навестила Рудиса, долго гладила существо. Ей очень хотелось взять малышку с собой в постель, но смертоносец прав: на солнце ему будет лучше. Потом паук отполз подальше от подземелья, а девушка замаскировала дровами лаз и легла. У нее горел лоб, в горле постоянно першило.

Она не заметила, как уснула, но вскоре ее разбудила Белая. Старуха смотрела зло, и того гляди готова была опять броситься на работницу с кулаками.

– Ты выходила ночью! – закричала она, будто обвиняя Фцук в самом страшном преступлении.

– Мне стало душно, – не стала запираться поселянка.

– Душно?! – взвизгнула Белая. – Я поверила тебе, поверила, что ты поняла, что за честь тебе оказана! Тебе нигде не должно быть душно, ты должна уметь вовсе не дышать! Невеста! Черви идут, гости мои дорогие, сделали тебе дом, теперь строят лаз, а ты? Посмотри на себя! Вся в соплях, хрипишь как муха в паутине!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю