Текст книги "Черная магия"
Автор книги: Нил Гейман
Соавторы: Орсон Скотт Кард,Танит Ли,Йон Колфер,Тэд Уильямс,Гарт Никс,Джеффри Форд,Питер Сойер Бигл,Джин Родман Вулф,Джейн Йолен,Элизабет Хэнд
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 25 (всего у книги 32 страниц)
Мальчик отрицательно замотал головой.
– Тогда давай я объясню по-другому. Мы с тобой познакомимся, но по-особенному. Сначала я назову тебе свое имя, а потом – твое.
– Как в игре, – заметил мальчик.
– Примерно, только это не игра. Мое имя будет моим прежним именем, а твое – новым, и оно станет твоим очень-очень надолго. Я – Вивиана.
Мальчик прошептал, словно говоря сам с собою:
– Вивиана – Владычица Озера.
– А ты – Мирддин. Так тебя будут звать новые учителя.
– У меня будут новые учителя?
Вивиана кивнула.
– Думаю, они тебе понравятся. Ты доволен своими нынешними учителями?
– Новые учителя – это всегда интересно.
Лицо Мирддина оставалось непроницаемым, но глаза заблестели еще ярче – быть может, от предвкушения.
– Да, они и вправду интересные, но знания, которые ты приобретешь, еще интереснее, чем они сами. Ты когда-нибудь хотел быть животным?
Мирддин лишь уставился на нее.
– Волком или… или ястребом.
Вивиана подумала, что мальчик похож на оперившегося сокола. Слишком молодого, чтобы летать. Но скоро…
Мальчик, словно прочитав ее мысли, поинтересовался:
– Я смогу летать?
– Да, – ответила Вивиана, – и делать множество других чудесных вещей.
Маленькая женщина имела возможность летать. Нравилось ли ей это?
– Почему ты выбрала меня?
Вопреки всему, что она только что наобещала, Вивиана вздохнула.
– Потому что ты – тот человек, который способен предотвратить многие плохие вещи. У тебя на шкафу телескоп.
Мальчик быстро посмотрел на шкаф и снова перевел взгляд на Вивиану.
– Без тебя никаких телескопов не будет. Никогда. Любуясь звездами, люди не будут знать о них ничего. Никто и никогда не составит эту таблицу элементов. Множество детей умрет от дифтерии и оспы. Люди…
– Когда мне приступать?
– Сейчас. Дай мне руку, Мирддин.
Мальчик подчинился, и они начали опускаться до тех пор, пока тьма не исчезла и сквозь кроны дубов не заструился дневной свет, заполняя ведьмин круг мягким зелено-золотым сиянием. Перед Мирддином опустилась на землю маленькая женщина ростом ему по пояс.
Вивиана взмахнула рукой.
– Он в пижаме. Так что никакого железа.
– Я знаю, – Женщина обратилась к Мирддину: – Именно поэтому нам пришлось посылать за тобой Вивиану, именно поэтому мы не пришли сами, хотя… хотя нам бы хотелось. Ты дашь мне руку? Если нет, то ничего не получится.
Мальчик протянул ей ладонь, и они пошли прочь, но не затерялись в тени деревьев, а растаяли.
Услышав трепетание прозрачных крыльев, Вивиана обернулась.
– Вот ты где! – воскликнула Вивьен. – Ты нам нужна. Ты пойдешь? Понимаю, что тебе не терпится вернуться домой, но… но ты должна. Ты просто обязана. Честно.
Вивиана посмотрела на часы, потом, прищурившись, взглянула на солнце.
– Ладно, если сначала ты мне кое-что скажешь. Две вещи.
– Я… иногда я путаюсь.
– Я заметила. Ты постараешься? Если хочешь, чтобы я тебя выручила, то будь честной.
Маленькая женщина, судя по ее лицу, пришла в ужас.
– Я… ну…
– Ты всегда правдива и откровенна. Кроме тех случаев, когда не говоришь правды и что-то скрываешь. Я пытаюсь быть вам полезной.
– В общем… да.
– Я буду помогать и дальше, но пообещай кое-что. Поклянись, что ответишь мне и не станешь скрывать истину.
– Не стану, – повторила Вивьен, – если получится. Но я могу оказаться не в состоянии. Когда я не знаю, что сказать, то по большей части говорю неправду.
– На этот раз не привирай. Если не сможешь ответить – так и говори.
Маленькая женщина прижала руку к сердцу.
– Только правду!
«Я ей действительно очень нужна, – подумала Вивиана. – Круто!» Вслух же она произнесла:
– Сначала насчет времени. Моя лошадь сбросила меня и куда-то делась перед тем, как я пришла в себя, то есть я некоторое время была без сознания. Потом я шла по этому лесу. Это тоже заняло какое-то время. Я искала ручей. Еще сколько-то.
– Я поняла.
Маленькая женщина ослепительно улыбнулась.
– Я поговорила с тобой, мы пришли сюда, я поговорила с этим славным мальчиком…
– Ой, как хорошо, что он тебе понравился!
– И мы вернулись сюда, и так далее. Но на моих часах по-прежнему двадцать семь минут первого, и я бы решила, что они остановились, только вот солнце тоже не сдвинулось с места. А все эти события должны были занять пару часов. Если не больше.
– Тебя это заинтересовало. Да, должны были. Ну… мы можем проделывать такое со временем, Вивиана. Для тебя время неизменно, я знаю.
– А для тебя – нет.
Вивьен покачала головой.
– Ты подсунула в часы масло, – вздохнула Вивиана. – Иначе тебе не удалось бы одурачить время. Когда мы закончим наши дела, ты сводишь меня к Грифону и Черепахе Квази? Мне всегда хотелось на них посмотреть.
Вивиана от души повеселилась, глядя на озадаченный вид маленькой женщины.
– Я с радостью покажу тебе грифонов, – ответила она, – когда мы управимся с Мирддином. Но черепахи квази?.. Я даже… Может, найду какую-нибудь.
– Ладно, не беспокойся насчет Черепахи Квази, – махнула рукой Вивиана. – С ней мы разберемся попозже. Хорошо, второй вопрос. Почему, собственно, я тебе снова нужна? В первый раз я вам понадобилась из-за железа в комнате Мирддина. Но теперь он уже у вас, разве не так?
Вивьен кивнула.
– Да, у нас. Это… хм… совсем другое. Он… понимаешь… старше.
Вивиана медленно кивнула.
– Хорошо.
– Более… э-э… на самом деле взрослее тебя. И мы… он возражает… против продолжения учебы. А ему еще многое надо узнать!
– Он хочет уйти.
– Я… думаю, да. Он… э-э…
– Что? – Вивиана стиснула зубы. – Говори или больше не дождешься от меня помощи.
– Хочет найти тебя, – Прозрачные крылья опали. – Видишь ли, он вряд ли сумеет. Ему нужно еще многому научиться, прежде чем он сможет… э-э…
– Что сможет?
– Искать людей в прошлом. Найти тебя. Потому мы… Вивиана, это была моя идея. Если ты меня за это возненавидишь – значит, так тому и быть. Мы сообщили ему, что если он будет учиться, то придет время, когда он сможет видеть тебя все чаще и чаще. И… ох, мне очень жаль! Не стоило мне этого делать. Все, я молчу. Не сейчас! Пусть он скажет об этом сам. Я… он мне нравится, и я знаю, что и тебе он тоже нравится. Я больше никогда себе в глаза смотреть не смогу! Никогда!
– Если я пойду с тобой, он мне скажет?
Маленькая женщина безмолвно кивнула.
– После этого ты приведешь меня обратно?
– Да! Обещаю!
Они вместе вошли в лес.
Все вокруг изменилось. Деревья, которые Вивиана знала с детства, сделались тоньше, а затем исчезли. Их сменили странные новые деревья, по большей части дружелюбные, но скрытные. Небо потемнело, а солнце увеличилось в размерах, но стало менее ярким. В воздухе – недвижном, без малейшего дуновения ветра, словно ожидающем чего-то нового и странного, – стояла очаровательная прохлада.
– Это волшебная страна? – поинтересовалась Вивиана.
В этот миг маленькая женщина метнулась вперед, обернулась на краткий миг, улыбнулась Вивиане и исчезла среди деревьев.
– Вивиана! – раздался мужской голос.
– Я здесь, – откликнулась девочка, и тут же ее одолели сомнения. Действительно ли она здесь? – Ты меня звал?
Он бежал легко и бесшумно, но не настолько, чтобы Вивиана не слышала его приближения. Потом он очутился рядом – смуглый, с орлиным носом, ростом с нее. Он рухнул перед ней на колени.
– О моя леди! Моя дражайшая возлюбленная, Владычица Озера! Как я ждал этого момента!
Вивиана присела, и их лица оказались совсем близко.
– Ты… они умеют что-то делать со временем. Ты – Мирддин?
Юноша кивнул. Медленно и бережно он взял ладони Вивианы в свои. Руки у него были загорелые, мягкие, с длинными пальцами – такие могли бы принадлежать пианисту.
– Да. Я – Мирддин, моя леди, твой поклонник и раб. Что бы ни случилось – я твой раб.
– Мне не нужен раб, Мирддин. – Интересно, он рассердится? – Мне нужен друг. Добрый верный друг.
Юноша поднял голову и улыбнулся, сверкнув ослепительно белыми зубами.
– Твой раб и твой друг, моя леди. Верный навеки.
Вивиана подалась к нему, а он – к ней, и без всякого желания с ее стороны – но и без нежелания, впрочем, – они очутились в объятиях друг друга. Они поцеловались и снова поцеловались, и, хотя оба были несведущи в этом, каждый поцелуй был слаще предыдущего.
В конце концов они уселись бок о бок; коричневая от солнца рука девочки обвивала талию Мирддина, а голова лежала на его плече. Он же обнимал Вивиану за плечи и касался щекой ее волос.
– Они пообещали, что однажды я снова увижу тебя, – сообщил он ей. – Если научусь всему. Если буду заниматься до тех пор, пока не сдам все экзамены.
Вивиана сжала его руку.
– Потом я начал сомневаться. Я поймал Гвеллиант и тряс ее до тех пор, пока она не испугалась всерьез. Я требовал тебя показать!
Вивиана приподняла голову с плеча Мирддина и посмотрела ему в лицо.
Это было лицо человека, гневающегося во сне.
– Она пообещала исполнить мою просьбу и ушла. Вскоре она вернулась с тобой, и твое имя – Вивиана.
– Да, – прошептала девушка.
– Озеро, возникшее на полу моей комнаты. Ты должна помнить. Поднялась мерцающая вода, и вскоре из нее появилась ты. – Юноша вздохнул. – Для меня ты всегда будешь Владычицей Озера.
– Я увидела тебя на кровати, – сказала Вивиана. – Маленького коричневого сокола, слишком юного для полета. Теперь ты вырос, но остался все тем же коричневым соколом. Ты всегда будешь таким, мой смуглый сокол, маленький, но яростный.
Юноша засмеялся, потом посерьезнел.
– Даже когда моя борода побелеет, Вивиана?
– Да. Даже когда твоя борода побелеет. Даже когда мы оба состаримся.
– Ты не понимаешь. Я вижу, что не понимаешь. Ты именно тогда станешь моей. Когда моя борода побелеет.
– В самом деле? – Вивиана внимательно взглянула на него, – Это они тебе объяснили?
Юноша покачал головой.
– Я узнал это сам, и это правда. Одна из вещей, которым я научился, – как ясным взором смотреть в былое и в грядущее. Я прочесывал годы в поисках времени, когда мы будем вместе – не на считаные часы, а на срок, за который может вырасти дерево. Далеко в прошлом это время существует. Когда оно начнется, моя борода будет белой.
Несколько долгих секунд Вивиана пыталась осмыслить его слова – понять и принять их. Она знала, что нужно ответить, но никак не верила, что это правда. Запинаясь, она пробормотала – чтобы что-то сказать:
– Ты проживешь очень долго. Полагаю, именно это означает твое видение.
– Да!
Мирддин крепко обнял ее жестом человека, который держит нечто драгоценное.
– Но это еще не все. Это не главное. Главное то, что после спасения грядущего мира мы будем вместе много-много лет. Может быть, целые десятилетия.
Они снова поцеловались.
– И вот еще что, Вивиана. Как только мы с тобой наконец-то будем вместе, я стану молодеть с ходом лет. Буду становиться все моложе и моложе, пока мы снова не станем ровесниками.
– Правда? Это тебе не приснилось?
– Нет, но если и приснилось, то это вещий сон. Мои сны более не праздные ночные иллюзии – уже давно. Я буду становиться младше, а ты – старше. В конце концов мы встретимся. После этого я по-прежнему буду молодеть. Об этом трудно говорить.
– Тогда не говори, – посоветовала Вивиана. – Давай будем счастливы сейчас. Я счастлива.
– И я тоже. Ты должна быть в курсе. Когда я снова стану ребенком, ты вернешь меня моей матери. Это устроят они – Гвеллиант и прочие. Моя мать даже не поймет, что я куда-то исчезал. А потом я вырасту, подобно обычному ребенку. И однажды ты снова позовешь меня.
Отчего-то Вивиана верила, что так все и будет.
– Да, я позову тебя.
Мирддин передернул плечами, словно от холода.
– В итоге мы победим. Я это видел, и это – самое главное. Сегодняшний день краток – у нас есть время до восхода луны. Не будем же тратить его понапрасну.
* * *
Это был не тот прореженный участок с соснами и дубами, который Ромашка называла затягивающим лесом, и не странный ожидающий лес, где Вивиана была так счастлива. Могучие дубы были ей знакомы, но казались куда старше, чем она помнила. И хотя верхушки крон купались в солнечном свете, темный суглинок, по которому шла Вивиана, тонул в полумраке; лучи солнца туда не доходили.
– Где угодно, – напомнила ей Вивьен. – Ты можешь построить ее в любом месте. Я сама не строитель…
– И я тоже, – отозвалась Вивиана.
Маленькая женщина пропустила ее слова мимо ушей.
– Но если бы я взялась за это дело, я стала бы возводить ее ближе к тому месту, где есть соответствующие материалы.
Прозрачные крылья беспокойно затрепетали.
– Я имею в виду, что не смогу лететь, волоча груду сучьев. Путь по земле я тоже постаралась бы сократить.
– Не вижу никаких сучьев.
– Где-нибудь поблизости должны быть. При стольких-то деревьях они просто обязаны быть. Так что ты строй, а мне уже пора.
– Погоди! – Вивиана попыталась схватить Вивьен, но промахнулась.
– Совершенно необязательно делать ее большой, – Вивьен поднялась в воздух, и до нее было не дотянуться. – Я это уже говорила? По-моему, точно говорила, – Маленькая женщина исчезла среди листвы, и оттуда донесся ее голос: – Две комнаты. Одна большая, – И потом еле слышно: – Ты знаешь.
– Вот блин! – пробормотала Вивиана, обращаясь неизвестно к кому. Потом повторила громче, более прочувствованно: – Вот блин!
С верхушки одного из окружающих деревьев спикировал ворон и, хлопая крыльями, опустился на ближайшую ветку.
– Ты меня звала, золотце?
Вивиана глубоко вздохнула и поймала себя на том, что улыбается – вымученной улыбкой. Во всяком случае, так ей казалось.
– Я очень, очень рада тебя видеть, Никогда, – с жаром произнесла она.
– Ты в этом не одинока. – Ворон склонил голову набок и уставился на Вивиану блестящим глазом, – Тебе нужно гнездо?
– Маленький дом, – объяснила Вивиана, – лачуга, хижина, хибара.
– А разница?
– Этот мальчик, Артур, должен думать, что Мирддин живет здесь. Вивьен – та, которая фея, – собирается притащить мебель и всякую утварь. А мое дело – построить дом. Только мне не из чего строить, а если бы и был материал, то я все равно не знаю как.
– Угу, понял. – Никогда расправил крылья. – Это по моей части.
– Так ты мне поможешь?
Это было настолько здорово, что даже не верилось.
– Я имею в виду, что позабочусь об этом, золотце. Сначала воспользуемся благословением стаи. Оставайся здесь.
Вивиана смотрела, как черный ворон пролагает путь среди поросших мхом стволов, издавая звуки, подобные звону чугунного колокола; его низкое, мрачное карканье эхом разносилось по лесу.
Когда ворона стало не видно и не слышно, а лес снова сделался безмолвным и безнадежным, Вивиана уселась на торчащий корень, подперла голову руками и погрузилась в воспоминания о доме. О том, как она завтракала на светлой маминой кухне. О том, как она лежала на ковре в своей комнате и делала домашние задания под музыку. О том, как чистила стойло Ромашки и приносила кобыле яблоки. Домашние задания иногда бывали трудными, а чистить стойло всегда нелегко, но сейчас Вивиана с радостью отдала бы свое новое седло, лишь бы просто очутиться дома, перед грязным стойлом и с ожидающими ее…
На ближайшее дерево вспорхнула маленькая птичка с ярко-красной грудкой и, примостившись на веточке, изучающе взглянула на Вивиану. Почти сразу же за ней последовала, с шумом и гомоном, стая лебедей. Лебеди приземлились вокруг Вивианы. Следом явилась пара куропаток, а затем, в постоянном шуме крыльев, прибыло такое количество птиц, что и не сосчитать.
Последним прилетел крупный беркут. Ветка над головой Вивианы согнулась под его весом, а распростертые крылья беркута образовали подобие полога.
– Когда я скажу «вниз», – пробормотал Никогда, – опустись на колени и раскинь крылья вот так. Поняла?
Вивиана ухитрилась кивнуть.
– Прими же благословение стаи! – нараспев произнес ворон и, перейдя на шепот, велел: – Вниз!
Вивиана села на колени, склонила голову и широко раскинула руки. Крылья всех птиц, за исключением беркута, были направлены на нее.
– Прими благословение стаи! – вторила на тысячу ладов тысяча разных птиц.
Вороны прокаркали. Певчие птицы прощебетали. Утки прокрякали. Лебеди – безгласные лебеди – выговорили беззвучно, а серые гуси из Исландии прошипели. Это должно было звучать как какофония, и в каком-то смысле так и получилось. Однако же была в этом и красота – странная, суровая красота, свойственная диким существам, которым не нужно быть красивыми, чтобы понравиться природе (хотя зачастую они красивы).
Затем раздался громовой шум крыльев, и все птицы, кроме Никогда, улетели.
– Что теперь?
Вивиана встала и отряхнула колени.
– Теперь ты получишь свое гнездо, золотце. – Никогда прошелся клювом по перьям. – Мы в этом мастера.
– Сколько я тебе должна?
Вивиана снова выгребла из карманов мелочь.
– Нисколько. Это входит в выданный наперед аванс, ясно?
При этих словах снова раздался шум крыльев. Вернулось восемь-десять воробьев, очень деловых и пререкающихся между собой; они притащили маленькие веточки и пучки соломы. После этого дом стал расти быстрее, чем летает любая птица. Из бурлящей массы клювов, лап и перьев возникали стены.
– Недурно, – заметил Никогда, глядя, как терпеливая пеночка-весничка вносит свой завершающий вклад в построение крыши. – Я бы сделал лучше, только это заняло бы несколько больше времени, понятно? А теперь давай зайдем и посмотрим, как там внутри.
Дверь, сплетенная из прутьев, была открыта нараспашку. Вивиана вошла в хижину и обнаружила, что ступает по ковру из сена, соломы, пуха и перьев. Внутри имелось три комнаты, они были большего размера, чем предполагала Вивиана. В каждую вел невысокий сводчатый проход. Две комнаты могли похвастаться маленькими круглыми окнами.
– Три отверстия, ясно? – Никогда, хлопая крыльями, опустился на плечо Вивианы. – Три отверстия в трех комнатах. Большинство из нас считают только до трех. Лично я могу досчитать до двадцати и больше, а потом начинаю путаться и просто говорю «много». Три или двадцать три – они приложили все усилия. Нравится?
Вивиана медленно кивнула.
– Выглядит как жилище, в котором может обитать волшебник, правда?
– А то! Будто волшебник нанял нас, чтобы мы построили это для него. Сделали часть работ.
Вивиана снова кивнула.
– Верно. Ты надо мной посмеиваешься, да?
– Я?! Никоим образом! – искренним тоном заявил Никогда.
– После того как ты мне помог, ты вполне можешь посмеяться, так что не стесняйся. Не думаю, что после этого ты сумеешь сделать что-нибудь такое, что меня разозлит.
– Понимаю, радость моя. О себе могу сказать то же самое. Дергай меня сколько хочешь, только с насеста не сбрасывай.
– В таком случае у меня вопрос, – произнесла Вивиана, – и не шуточный. Совершенно серьезный. Когда все прилетели, я заметила двух коричневых хищных птиц, маленьких и невзрачных, но крепких, судя по виду.
– Угу. Хочешь знать, как их зовут? Я попытаюсь выяснить.
Вивиана покачала головой.
– Нет, только что это за птицы. Ястреб Купера, или краснохвостый сарыч, или еще кто. Я знаю, что ни то ни другое, но они напомнили мне Мирддина, потому мне хочется выяснить, кто они такие.
– Ястребы-дербники, – сообщил ей ворон. – Только когда разговариваешь с ними, называй их «мерлины». Так вежливее.
Внезапно дом наполнился крылатым народцем, тащившим табуреты и лавки, полки и морские раковины, столы, вощеные дощечки для письма и всякие безделушки, старые книги и стяги, и сотни прочих вещей, самых разнообразных.
– Что, довольна? – поинтересовалась Вивьен.
В руках у нее была большая стеклянная реторта с бурлящей зеленой жидкостью.
– Мне очень нравится этот дом, – отозвалась Вивиана, – и я надеюсь, что тебе тоже. Но это барахло – ой блин!
– Деревянная змея? – Вивьен ухмыльнулась. – Это столбик кровати. Их четыре, и все разные.
Негромкое карканье Никогда звучало почти успокаивающе.
– Скорее всего, по числу народов. Птицы, змеи, рыбы и кошки. Пятым номером должна идти ты, только здесь будет спать он, понятно? Так что всего пять.
– И все равно ничего не разберешь!
Тут вмешался надтреснутый голос:
– Место для всего и все не на месте – вот главное правило, ненаглядная моя.
Человек, которому принадлежали эти слова, был старым и согбенным, с длинной, почти белоснежной от седины бородой. Он подошел, опираясь на кривой посох, и нежно взял ладони Вивианы в свои.
– Моя Владычица Озера, – прошептал он.
Вивиана глубоко вздохнула.
– Они меня предупредили, что ты будешь старым, так что я ожидала этого. Но твои глаза не изменились. Нисколечко.
Они обнялись. Несомненно, раздался шум крыльев, поскольку Никогда, Вивьен и ее прозрачнокрылые приятели удалились, но Вивиана этого не слышала – она вообще ничего не слышала, кроме дыхания Мирддина и стука собственного сердца. Мирддин поцеловал ее, и по щеке Вивианы скатилась горячая слезинка (всего одна).
– О, Мерлин… – Это прозвучало еще тише, чем шепот. – О, мой милый Мерлин…
Когда они наконец-то разомкнули объятия, Мирддин сказал:
– Присядь, пожалуйста, драгоценная моя леди. Неужели ты не присядешь, чтобы порадовать меня? Пока ты стоишь, мне будет казаться, что ты вот-вот уйдешь.
Вивиана села, выбрав маленькое кресло, украшенное искусной резьбой.
– Ты поражена, дорогая моя нестареющая Владычица Озера, увидев меня таким – человеком преклонных лет. Я могу помолодеть прямо у тебя на глазах, но это превращение будет ненастоящим и – увы! – временным. Сделать его настоящим не в моих силах. И не в силах любезной леди, которую я зову Гвеллиант. Если уж говорить начистоту, то ее возможности уступают моим.
Вивиана глубоко вдохнула густой, сытный воздух, сдобренный ароматами леса.
– Ты говоришь, что можешь вправду – действительно, на самом деле – творить магию при помощи всего этого хлама? Не верю!
Мерлин улыбнулся. Один зуб у него был сломан, а несколько других потемнели.
– Вовсе нет, ненаглядная леди. Мои силы заключены во мне. Я знаю, тебе хочется, чтобы мои зубы были в порядке. Смотри.
Он провел рукой перед ртом и снова улыбнулся. На темном лице сверкнули белые, почти безукоризненные зубы.
– Видишь ли, моя леди, у меня два комплекта зубов. Не два комплекта вставных, как ты могла бы подумать, а два комплекта настоящих. Это – мои собственные зубы. И я могу показывать любые из них, какие пожелаю. У меня и другие части тела в двух, а то и в трех комплектах. Я не могу показать их тебе, потому что они внутри меня, но с их помощью я имею огромные возможности. Все это… – Он взмахом руки указал на книги, на странные научные инструменты и даже на свисающее с потолка чучело крокодила, – это всего лишь декорации.
Постучав себе по лбу длинным пальцем, Мирддин добавил:
– Магия здесь. И всегда была. Ты хочешь увидеть меня в другом облике? Или желаешь изменить свой ненадолго? У нас есть немного времени. Гвеллиант предупредит меня, если Артур придет.
– Я… я… мечтаю побыть птицей. Голубем. Ты это можешь?
Вивиана не стала другой – во всяком случае, по ее ощущениям, – но уютная комната вдруг раздалась до размеров театра, а кресло с искусной резьбой, на котором она сидела, сделалось больше обеденного стола, что стоял у нее дома.
«Ты голубь, ненаглядная моя».
Голос, прозвучавший в сознании Вивианы, принадлежал небольшой, крепко сбитой коричневой птице, сидевшей на другом конце огромной комнаты. Вивиана просто знала это. Она не думала о том, откуда такая уверенность, или о том, каким образом она превратилась в птицу. Она была… она забыла слово. Однако же она могла летать – могла и хотела. Расправив белые крылья, Вивиана выпорхнула в дверь.
Коричневая птица понеслась за ней с куда более высокой скоростью. «Я – Мерлин. Я не причиню тебе вреда и буду охранять, если тебе встретится другой, подобный мне».
«Не причиню вреда, – подумала Вивиана. – Не причиню вреда». Она взлетела на дерево, оставив груду сучьев позади. Перепрыгнув на другой сук, Вивиана чуть не упала. Едва переведя дух, она снова устремилась ввысь.
Хотя солнце уже висело надо горизонтом, небо по-прежнему было просторным и синим. Вивиана летела ввысь и на ходу училась полету.
«Там орлы. Там много ястребов. Лучше спрятаться среди деревьев», – послышался голос коричневой птицы.
Небо начало темнеть. Когда к Вивиане бросилась сова, коричневая птица, растопырив когти, с пронзительным криком кинулась сове наперерез. Та резко свернула. «Ниже. Следуй за мной».
Вивиана неохотно повиновалась.
«Ниже! На землю!»
Коричневая птица исчезла.
«Спускайся или умрешь!»
Вивиана приземлилась, и оказалось, что она – она, Вивиана, в своих ботинках, джинсах и джинсовой рубашке, – сидит среди дремучего леса, припав к земле.
Когда девушка встала, невысокий человек с длинной седой бородой положил руку ей на плечо.
– Артур еще не пришел, но нам следует вернуться в хижину до его появления.
Вивиана кивнула; они зашагали бок о бок, и ее рука отыскала его руку.
– Это было чудесно, – прошептала она. – Не так, как я ожидала, но не менее чудесно. Спасибо тебе.
– Ты можешь снова сделаться голубем, – сообщил ей Мирддин. – Будь осторожна. Земля или текущая вода заставят тебя снова осознать себя, как сейчас, и ты снова станешь собою. Я понятно объяснил?
– Пожалуй, да, – пробормотала Вивиана так тихо, что ей пришлось повторить свои слова.
– Если ты осознаешь себя, когда будешь в небе, то превратишься в девушку, а падать оттуда высоко. Будь осторожна.
– И летай пониже, – добавила Вивиана. – Угу.
– Будет чудесно, – начал Мирддин, – когда мы наконец-то сможем быть вместе. Я буду старше, но с тобою я снова начну молодеть.
Вивиана кивнула.
– Я слышала об этом.
– Я провел годы в ожидании и трудах, – Он крепче сжал ее ладонь. – Я буду с радостью трудиться и ждать, зная о нашем будущем.
У хижины из сучьев, возведенной птицами, их ждала маленькая женщина с прозрачными крыльями.
– Привет! – воскликнула она.
– Здравствуй, Гвеллиант, – сказала Вивиана. – Ты не против, если я буду называть тебя настоящим именем? Оно мне нравится больше.
– Хочешь – зови, – отозвалась маленькая женщина. – Но у нас нет настоящих имен. Только ненастоящие, как Вивьен и Гвеллиант.
– Нет настоящих имен?
Маленькая женщина покачала головой.
– Они нам не нужны. Видишь ли, нас осталось немного.
– Когда вы принесли книги и ту круглую штуку с кучей стрелок, мне показалось, что вас очень даже много.
– Нет, – Прозрачные крылья, и без того уже поникшие, окончательно обвисли. – Это были все. Весь наш народ, и ты видела каждого по три-четыре раза. Мы приносили какую-нибудь вещь и отправлялись за другой, и могли искать ее по нескольку дней. А когда находили, возвращались в то же время, когда приносили первую вещь, и несли следующую. Нас очень мало.
Вивиана кивнула собственным мыслям.
– Каждый раз, когда какой-то ребенок говорит: «Я не верю в фей», – умирает фея. Я где-то об этом читала.
– На самом деле, Вивиана, мы не феи. Мы… нет, сейчас не время. Сейчас мы здесь, и вы должны действовать, чтобы помочь нам.
– Я начинаю уставать от этого. Сильно уставать. Это будет последний раз? А потом мы с Мерлином будем вместе долгие годы?
– Еще два раза, но каждый по пять минут, если ты за это возьмешься. Встань вот сюда.
Это был ведьмин круг.
– Вокруг тебя будет озеро, но ты не промокнешь. Вскоре Артур бросит свой меч в озеро. Тебе нужно поймать его, не порезавшись, поэтому…
Тут мимо Вивианы проплыла рыба, и остальное она не расслышала. Подняв голову, Вивиана увидела мерцание волн. Водную гладь рассек брошенный кем-то длинный тяжелый предмет.
Это был меч. Вивиана и представить себе не могла, что мечи бывают такими огромными. Он погрузился в глубину рядом с Вивианой, и она схватила его за рукоять, намочив ладонь.
– Отлично, – прозвучал в ушах Вивианы голос маленькой женщины. – Не неси его обратно. Он стальной, он исказит поле. Пошарь ногой. Там ножны.
Вивиана нашла ножны.
– Какие красивые! Ты меня слышишь? Они потрясающие, и все в драгоценных камнях.
– Их сделали мы, – Слова Вивьен показались девочке более отдаленными. – Спасибо за похвалу. Пожалуйста, вылей из них воду, прежде чем вкладывать туда меч.
«Воду и грязь», – подумала Вивиана, но вода, хлынувшая из ножен, сверкала и искрилась потоком крохотных алмазов. Когда последний из них исчез, девочка убрала меч в ножны.
– И еще одно, Вивиана, пожалуйста. Всего одно дело, дорогая подруга, и все твои задачи будут выполнены. Ты спасешь нас – и себя тоже. Себя, свою семью и все, что тебе дорого. Сосчитай до пяти и подними меч над водой. Пусть Артур возьмет его. На этом все.
Когда меч исчез, а с ним и озеро, Вивиана вышла из ведьминого круга. Вдали, прямо у нее на глазах, поднимались каменные стены, все выше и выше. Цветы расцветали у нее под ногами. Неподалеку журчал фонтан. Когда Вивиана подошла ближе, за фонтаном выросла большая белая башня, вознеся гордую главу над верхушками всех деревьев. Мгновение спустя вокруг башни закружили вороны – нет, эти черные птицы были слишком крупными для ворон.
Вивиана нашла его у фонтана; он сидел на мраморной скамье и смотрел на воду слезящимися глазами.
– Ты все так же молода, – раздался старческий надтреснутый голос, – а я стар. Артур спит. «His jacet Sepultus Inclitus Rex Arturius in Insula Avalonia».[5]5
«Здесь покоится достославный король Артур на острове Авалоне». (Прим. перев.)
[Закрыть] Я же не смею уснуть, ненаглядная моя Вивиана. Пока что не смею, – Он хлопнул по скамье. – Присядь рядом со мной.
Вивиана села, стараясь держаться не слишком чопорно.
– Тебе не захочется целоваться со мной, – произнес старик.
– Ты ошибаешься, – прошептала Вивиана.
Но он явно не понял ее.
– Не бойся. Не бойся, милая, тебе не придется этого терпеть. Ни моих поцелуев, ни моих речей, если ты этого не захочешь. Ты не обязана слушать, но я должен говорить.
Вивиана кивнула.
– Из твоих уст я буду слушать все, Мерлин.
– Круглый стол раскололся. Артур возлежит со своей королевой, а его меньшие рыцари воюют между собой. Вскоре Камелот падет под напором язычников. Все пропало, – Старик вздохнул. – Кроме мечты. Мечта живет в надеждах пахарей и в историях, которые рассказывают у очага. Ей нельзя позволить умереть. Люди повсюду должны знать, что некогда существовало время правосудия, когда храбрецы преклоняли колено перед Богом, выступали против темного и злого мира и совершали правые поступки ради справедливости, рискуя при этом жизнью и владениями.
– Я знаю такого человека, – заметила Вивиана.
– Ты счастливица, – Трясущаяся рука старика отыскала ее ладонь и сжала. – Я должен ждать и смотреть, касаясь многих, хотя меня коснуться нельзя. Я должен следить, что бы огонь продолжал гореть, каким бы слабым и каким бы дымным он ни был.
Старик умолк, затем продолжил:
– Ты не должна оставаться со мной, о Владычица Озера. Ты не обязана этого делать, и я не стану тебя принуждать. Но я буду рад… я… хочу, милая леди… мне хотелось бы…
– Я исполню твое желание, – вмешалась Вивиана. – Я останусь.
* * *
Когда все закончилось, когда быстротечные годы взаимного счастья в конце концов утекли, маленькая женщина с прозрачными крыльями провела Вивиану обратно к роднику, в который девушка когда-то окунала бандану.