355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Nikto Neko » хамелеон » Текст книги (страница 16)
хамелеон
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 22:57

Текст книги "хамелеон"


Автор книги: Nikto Neko



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 16 страниц)

Гарри втянула носом воздух, когда запах Проводника, витавший на заднем плане, усилился, став насыщенным и богатым. Она распахнула глаза, прижалась горячей щекой к холодноватому покрытию и узрела ангела.

Может, Бог все же не обделил Гарри своей любовью, потому что, бесспорно, перед ней стояла самая красивая, сексуальная Проводница во всем Тауэре – черт, да во всем свете. И именно она привела Гарри в чувство. Гарри еще никогда не находилась так близко рядом с ней. Каштановые волосы словно из рекламы шампуня, изящные черты лица, мягкие губы. Роскошные формы. Какая жалость, что она заключила связь с самой большой задницей (в буквальном и переносном смысле) в Тауэре.

Эй, милая, как насчет того, чтобы убить твоего Стража и сбежать вместе? Будет так здорово патрулировать вместе улицы. О, боже, надеюсь, я не произнесла этого вслух!

К счастью, похоже, этого не случилось, потому что вместо того, чтобы убежать к своему Стражу в поисках защиты, ангел положила прохладные руки на лицо Гарри, поглаживая ее виски, словно пытаясь стереть головную боль. Обоняние пришло в норму, звуки вернулись. Внезапно жизнь показалась тягчайшим и несправедливым испытанием.

– Ты снова с нами? – спросила Проводница ясным голосом, с малейшим намеком на снисходительный смешок.

– В порядке, – ответила Гарри, отодвигаясь от нее. Пусть ее гордость была изорвана в клочья, но она все еще не была до конца уничтожена, и в данный момент Гарри меньше всего хотелось, чтобы ей прямо в лицо тыкали тем, чего у нее никогда не было и, возможно, не будет. – Не наступи в мою рвоту, – запоздало предупредила она, когда Проводница попятилась в центр комнаты. Несколько густых зеленых капель желчи были всего в тридцати сантиметрах от правого мокасина Проводницы.

– Кстати, я Антея Холмс, – представилась Проводница, ее лицо все еще озаряла едва заметная покровительственная усмешка. – Мой Страж – Майкрофт…

– Да, я его знаю.

Как будто можно забыть парня, который ни разу не пригласил ее на охоту. Своим нынешним состоянием она больше была обязана Майкрофту, чем Хоупу. Этот ублюдок преследовал и терроризировал ее брата, а поймав его, отдал какому-то незнакомцу, которого Гарри совершенно точно бы не одобрила.

– Так ты намереваешься прочитать мне лекцию про чистоту разума? Или собираешься спросить, как давно мне известно, что мой брат – несносный Проводник.

– Ты не могла этого знать о своем брате, – Антею удивило предположение Гарри.

– Это почему?

– Потому что в ином случае ты бы заключила с ним связь, – ответила она таким тоном, будто ничего очевидней в мире не было. – Не потому ли ты пошла на лобовой штурм?

– Ничего не вышло, – сказала Гарри. – Наверное, ты считаешь, что я поступила глупо.

Антея склонила голову, что сигнализировало о том, что эта мысль приходила ей в голову.

– Думаю, ты была шокирована и искренне беспокоилась за своего брата.

Гарри нахмурилась.

– Почему ты так мила со мной? – «И что ты вообще здесь делаешь?» Свободными Стражами занимались три пожилых Проводника, чьи Стражи были слишком стары, чтобы участвовать в сражениях. Неужели у нее нет других хлопот?

– Я пришла, чтобы помочь тебе.

Это едва ли могло избавить ее от других Проводников, утомляющих ее своими лекциями и много чем еще. Черт, она пронеслась по городу словно сумасшедшая в одной ночной сорочке. Таким поступком она нарушила, по крайней мере, десяток правил кодекса поведения Тауэра. А потом еще и примчалась к номерам для бесед, напала на Стража во время заключения связи. Гарри была по уши в дерьме.

Но судя по запаху, Антея говорила правду. Похоже, она действительно хотела помочь. И, как ни странно, ее не отпугнули манеры Гарри… но почему?

– Я бы заключила с ним платоническую связь, – сказала Гарри, снова задумавшись о содеянном. – С Джоном.

– Я в этом уверена, – согласилась Антея. – Но это уже неактуально. Он заключил связь.

– Я догадалась, – вздохнула Гарри. Она вспомнила неуклюжего быка, швырнувшего ее на пол. Бедный Джон. Он был совсем не в его вкусе. Может, если ему повезет, Страж окажется натуралом, и разрешит Джону и дальше встречаться с медсестрами и флиртовать с женщинами, которые ему не нравились. Гарри бы поступила именно так. – Ну, рада за них.

– Ты работаешь с Хоупом? – ни с того, ни с сего спросила Антея.

– Чего? – переспросила Гарри, прогоняя краткий, замечательный, но безнадежный образ Джона, Сары, Клары и самой себя, прохлаждающихся на прелестной террасе в Восточном Финчли. Мысль о том, чтобы работать с Хоупом была столь отвратительной, что ее чуть снова не стошнило.

– Я так не думаю, – произнесла Антея, будто поставив галочку.

– Тогда зачем спрашивать? – ответила Гарри.

– Почему ты ненавидишь Хоупа? – спросила Антея. Вопрос снова прозвучал как отрепетированный, но Гарри никак не могла сообразить, зачем кому-то об этом спрашивать.

– Потому что он мерзкий ушлёпок, вот почему, – Гарри чувствовала, как ее охватывает злость и разочарование. – Все стелятся перед этой мелкой… жабой. Не имею ни малейшего представления, почему. Он пренебрежительный гомофоб, женоненавистник и придурок.

Антея слегка нахмурила брови, чего Гарри бы не заметила, если бы не сводила с нее глаз.

– С чего ты это взяла?

– Ты видела, как он ко мне относится? С презрением. Он назвал мою ориентацию «наигранной»! – к удивлению Антеи ответила Гарри. – Он спросил у меня, разве мне мало просто быть женщиной-Стражницей, раз я решила выделиться и другим способом, чтобы усложнить ему работу. Он заслуживает хорошего пинка. Какая ирония, учитывая, что он сам трахался с мужиком, пока его Страж не превратился в овощ.

Антея поморщилась.

– И я не исключение, – продолжила Гарри, заметив ее скептицизм. – Он со всеми так разговаривает. Как с идиотами. А все кивают ему в ответ, точно он милейшее существо на земле. Он оскорбляет всех как в лицо, так и за спиной. Когда я говорю кому-то об этом, все косятся на меня так, словно это я грубиянка, – Гарри фыркнула. – Работаю ли я с ним? Ни хрена. Я изо всех сил его избегаю.

Глаза Антеи расширились, и она кивнула.

– Джона мы отдать тебе не можем, но у нас с Майкрофтом есть к тебе предложение. Если ты нам поможешь, мы сделаем все, что в наших силах, чтобы этот инцидент… был исчерпан. Мы даже можем позаботиться о том, чтобы ты быстрее нашла Проводника.

– Да? – с сомнением спросила Гарри. Слишком хорошо звучало, чтобы быть правдой. Она всегда считала Майкрофта таким же негодяем, как и Хоупа. Но очевидно, что им от нее что-то было нужно. И в любом случае будет полезным оказать услугу специалисту по поиску Проводников. Хотела бы Гарри знать, что она такого сделала, что убедило Антею в ее способностях. В голову ничего не приходило.

– Не хотела бы ты помочь сместить Хоупа с должности Свата? – ослепительно улыбнулась Антея. Истинный ангел.

Гарри почувствовала, как камень упал с сердца. Она ухмыльнулась.

– Шутишь, что ли? Где мне расписаться?

Майкрофт сделал последнюю проверку и завершил сеанс работы на своем компьютере, после чего повернулся лицом к бледному, как привидение Джеффу Хоупу, стоявшему на пороге его кабинета. Майкрофт подскочил в ужасе. Как Проводнику удалось обхитрить его чувства и проникнуть так глубоко на его территорию без предупреждения? Вероятно, он научился этому приему у Призрака.

Страж не смог сдержать страх и оборонительную ярость. Каждый инстинкт распознавал Хоупа как исключительную угрозу. Будучи Стражем, он не мог игнорировать их, хоть они и пробивали брешь в его защите.

– Ну что еще? – рявкнул он, надеясь, что сумеет обставить все так, словно он просто в дурацком настроении и не расположен разговаривать.

Хоуп пристально смотрел на него долгие две секунды, что-то выискивая, анализируя. Затем без предупреждения гнев и страх Майкрофта испарились без следа, и на смену им пришли дружественность и дух товарищества. Эти эмоции до того противоречили логике и порядку, что Майкрофту казалось, будто это он эмпат и читает чужие чувства.

– Извини за то, что накричал, – произнес он, более или менее искренне. – Чем могу помочь, Хоуп?

– Ко мне прицепился служащий отдела безопасности. Какая-то девушка устроила сцену у стойки регистрации из-за Гарри Уотсон. Я бы хотел сказать ей, что Гарри в данную секунду летит на самолете до Абердина, но, похоже, она все еще заперта внизу. Я начинаю задаваться вопросом, неужели во всем чертовом Тауэре один я серьезно отношусь к своим обязанностям.

– Разумеется, они в антистрессовых камерах. Они только что проснулись. Имей терпение, мы отправим их до конца дня.

– Мне нужно, чтобы они немедля покинули Лондон, – сказал Хоуп. – Сейчас же. Нельзя сдаваться, Майкрофт. Министерство внутренних дел дышит мне в затылок. Они хотят, чтобы развод состоялся, и их Страж заключил связь в самый ближайший срок.

Майкрофт знал, что Министерство внутренних дел ни о чем таком не просило. Он следил за обоими почтовыми аккаунтами Хоупа и телефоном: со вчерашнего дня из министерства или от Уилкса не поступало ни звонков, ни сообщений.

– Думаю, напряжение из-за болезни Лу, ощущаемое через связь, влияет на твою рассудительность, – мягко ответил Майкрофт. – Я разберусь с министерством, как и с подружкой Гарри. «Немые» могут позаботиться о Джоне. Побудь немного с Лу, и завтра рано поутру сможешь заняться процедурой развода.

– Не изображай моего покровителя, Майкрофт, – рявкнул Хоуп. – Дела плохи. Промедление будет стоить нам тем, что те двое укрепят свою связь. Будет непросто развести их, не причинив вреда. Я разберусь с Джоном и Министерством внутренних дел. Ты же просто выполни мою просьбу: отправь тех двух Стражей подальше отсюда. Я проверил, они очнулись еще час назад. Почему они все еще хотя бы не в пути до аэропорта Хитроу?

Майкрофт открыл рот, чтобы что-то ответить, но помедлил, когда до странности несочетающиеся друг с другом мысли и эмоции пронеслись в голове. Часть него была целиком и полностью согласна с Хоупом. Меньше всего ему хотелось, чтобы Шерлок пострадал, а чем дольше он считал Джона своим, тем губительней для него будет, когда Джон заключит связь с другим Стражем. Потеря Проводника была одним из самых опасный событий в жизни Стража. От статистики Стражей, покончивших с собой, лишившись Проводника, кровь стыла в жилах. Он не мог подвергать Шерлока подобному риску. Он легче перенесет быстрый разрыв связи, затягивание процесса лишь навредит.

Но еще лучше будет защитить связь Шерлока от разрыва. Что Майкрофт и намеревался сделать.

– Отлично. Я уже начал заниматься приготовлениями. Я пошлю несколько «немых» в арсенал, чтобы они вооружились, и заберу Гарри и Шерлока из антистрессовых камер. Они покинут Тауэр через десять минут.

– «Немых»? – спросил Хоуп. – Почему не послать Сражей? Несколько военных из группы Себастьяна сидят сложа руки. Они могут стать сопровождающими.

Майкрофт воспротивился сильному желанию согласиться.

– Полагаю, их отзовут назад в любую минуту, учитывая, что нужды в них нет. Кроме того, «немые» лучше подходят для эскорта. Свободных Стражей может тревожить мысль о разрыве связи. Шерлок обладает талантом манипулировать людьми, а Уотсону мы никогда не нравились. Вместе они могут запустить цепную реакцию, из-за которой все пойдет под откос. Лучше оставить их дома. Шестеро хорошо сложенных «немых» проявят верность без чрезмерного сочувствия, и они способны усыпить Стража, если возникнет необходимость.

– Это будет нехорошо, – кивнул Хоуп. – Я… думаю, ты прав. Связь с Лу немного сказывается на мне. Я навещу его, как только покончу с разводом.

– Надеюсь, Лу скоро полегчает, – сказал Майкрофт.

Хоуп бросил на него взгляд, полный паранойи, но затем потряс головой.

– Ты хороший человек, я рад, что мы заодно.

Майкрофт едва не рассмеялся из-за ироничности заявления. К счастью, он хорошо владел собой. Он достал телефон, чтобы раздать приказы «немым», и предупредил Антею сообщением. Пора задействовать наспех разработанный план. Если события будут развиваться так, как спрогнозировал Майкрофт, если Джон не падет духом, если Гарри и Шерлок сработаются вместо того, чтобы поубивать друг друга, и если Майкрофт с Антеей смогут в тишине поработать с телефонами всего несколько часов, без вмешательства Хоупа, если Министерство внутренних дел прислушается к их аргументам вместо того, чтобы подчиниться бездумной инерции… тогда им удастся вырвать Хоупу клыки еще до наступления темноты.

Хоуп улыбнулся и произнес: – Спасибо.

Он вышел за дверь, выглядя до странного хрупким и одиноким.

Примечания:

*Волна насилия в Ольстере (1971 г.), иначе именуемая “драма Ольстера”


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю