Текст книги "Замок ужаса"
Автор книги: Николай Чадович
Соавторы: Юрий Брайдер,Людмила Козинец,Николай Романецкий,Елена Грушко,Виталий Пищенко,Юрий Медведев,Альфред Хейдок
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 28 страниц)
Что?
Сон?
Почему?
Александра вскинулась, еще не проснувшись, невольно натягивая на голые плечи тулуп, которым была укрыта.
Бревенчатые стены косо поплыли вверх, вниз… медленно двинулись по кругу. Александра ткнулась лицом в подушку, еле сдерживая тошноту. Подушка, набитая сухой травой, пряно зашелестела.
– Ох, плохо мне… плохо, – прошептала Александра непослушными губами. – Ох, как…
Да что, да с чего? Дурман от лекарств, которыми вчера напичкали ее в больнице? Или Михайлова самогонка? Нет, чепуха, и глотнула-то раз – с души воротило! Или… зелье этого, как его там – Филиппа Актанки, трава, которую он бросил в чай?
Нет, если б не этот его чай, Александра, пожалуй, и вовсе не смогла бы уснуть. Ведь Михаил был прав… вернее, тонгасы были правы, утверждая: «Придет множество злых тигров!..»
Когда они втроем вышли на самую окраину Богородского, приближаясь к дому Михаила, совсем рядом вдруг послышался грозный, предупреждающий рык. Темнота упала разом, глухо, и оружие Филиппа было бесполезным – куда стрелять?! И все же он давал залп за залпом, и после каждого выстрела, посланного в снежную круговерть, ночь отзывалась ревом… А Филипп хмуро бормотал, словно творил заклинания:
– Если ты явился, потому что кресало свое обронил-потерял, то прямо скажи.
Если ты явился, потому что трубки у тебя нет, то прямо скажи.
Если ты явился, потому что кремня не имеешь, то прямо скажи.
Может быть, ты в разных дорогих материях нуждаясь явился, так ты прямо скажи! Я, хоть сам не имею, но среди родичей, друзей своих поищу – найду для тебя.
Или, может быть, в разных собаках нуждаясь ты пришел? Прямо мне скажи!
Все для тебя сделаю, только не проси у меня своей сестры. Уйди лучше, тигр-злой дух!..
От всего этого Александра так изнемогла, что была почти в обмороке, когда дверь Михайлова дома, наконец, захлопнулась за ними, избавив от ночных кошмаров.
А потом – чай с той травой. Она пахла то ли чабрецом, то ли полынью, такой приятный, мятный привкус…
На секунду Александра опять блаженно забылась, но тут же ее заставил вскочить новый крик:
– Огонь! Огонь!..
И выстрел в соседней комнате!
Накинув тулуп прямо на рубашку, босая Александра выскочила за дверь – и отшатнулась, припала к косяку…
Вся маленькая кухня Михаила Невре, чудилось, была раскалена. Снаружи малиново просвечивали бревна, словно готовы были вот-вот рассыпаться искрами; багрово горело лицо Михаила, на миг оторвавшегося от красно светящегося ружья. Глаза его были безумны.
– Огонь! – хрипло скомандовал он сам себе – и грянул выстрел в полымя за разбитым окном.
Александра вскрикнула.
– Уходи! – не оборачиваясь, приказал Михаил. – Филипп, уведи ее!
– Куда идти? Кругом такое! – послышался вялый голос, и только сейчас Александра заметила Филиппа Актанку. Он сидел в углу на корточках, свесив руки меж колен, понурив голову. – Зачем зря стреляешь? Разве их убьешь?
– Но надо же что-то делать!..
Михаил перезарядил ружье и вновь ударил дуплетом. В кухне остро пахло пороховой гарью.
Александра метнулась в комнатку, где провела ночь. Там царил розовый полумрак, который она спросонья принимала за отблески зари: окно было занавешено плащ-палаткой, но в щелку пробивалось зарево.
Невольно ища спасения в привычном, Александра натянула джинсы, рубашку, свитер, носки и сапоги, плеснула в лицо из рукомойника, причесалась – машинально, не думая, только мимолетно удивившись, что вода не шипит на щеках, ведь, наверное, и лицо раскалено, как лицо Михаила, как все в доме! – и только потом осмелилась слегка сдвинуть занавесь.
…Там, за окном, все казалось заполненным багровым киселем с огненными сгустками. Они вяло колыхались над землей, но чуть только Александра приподняла штору, как эти сгустки огня, словно бы раздраженные прикосновением человеческого взгляда, медленно, но неотвратимо двинулись прямо к окну!
О, если бы все было так просто! Если бы спрятаться за этими словами, точно за оберегом! Но нет. Все по-прежнему!
Александра уронила занавесь, попятилась и вновь бросилась на кухню.
– Ну что? – устало спросил ее Филипп, все так же сидевший в углу. – И там они?
Александра не ответила, уставившись в окно, поверх головы Михаила.
Он все еще стрелял по таким же комьям пламени, которые только что видела Александра. При каждом попадании они синели, обволакиваясь радужной пеленой, в которую словно бы стекалось окружающее их раскаленное марево. И тогда сквозь него странно, как что-то нереально-потустороннее в этой полыхающей душегубке, проступали темные силуэты дальних домов Богородского, сопок, линия дороги… А потом многоцветное пятно спускалось все ниже и ниже, пока не садилось… на один из шипов, которыми было ощетинено кольчатое тело огромного, огненно-косматого червя, медленно, гипнотизирующе-медленно ползущего к дому!..
Это от его жуткого тела исходил пламень, застивший весь белый свет.
Это он испускал клубы огня, которые реяли в раскаленном тумане, а после выстрелов Михаила вновь возвращались в тело чудовища, словно для того, чтобы насытиться новой порцией энергии – и опять всплыть.
– В него стреляй! В него! – крикнула Александра, сразу поняв, что бессмысленно палить в клочья пламени. Она схватила Михаила за руку, вынуждая наклонить ствол к огненному червю:
– Что ты зря!..
И осеклась. Михаил уже стрелял не целясь, с закрытыми глазами. Из-под воспаленных век ползли слезы. Он выронил двустволку, та грянулась об пол.
– Надо еще патроны, – тихо, очень спокойно сказал Михаил. – В сенях, там. – И неверной походкой двинулся к двери.
Вот он вышел в сенцы, вот… Александра содрогнулась от скрежета засова, не веря… а вот он отворил дверь на улицу.
– Стой, что ты!
Александра кинулась было вслед, да тут же рядом оказался Филипп, сгреб ее, прижал к себе: – Куда! Там смерть!
Вырываясь из его железных рук, Александра бросила взгляд в кухонное окошко – и еще раз увидела Михаила, бегущего по оранжево-раскаленному снегу туда, где смутно брезжили очертания домов.
Но в то же мгновение огненный змиеног слегка повернул толстый обрубок, которым заканчивалось туловище спереди, – наверное, это и была его голова! – в сторону бегущего.
Черная линия прорезала обрубок.
Она превратилась в щель, которая начала шириться, и вот беззвучно разверзлась черная, адски-смоляная пасть… Из нее вырвался дымок…
Михаил крутнулся на одной ноге, прижал руки к лицу – и рухнул.
Множество огненных клочьев тотчас взвились с шипов чудовища, обрушились на тело человека и погребли под собой.
– Ой, нет, – тихо вымолвила Александра, изо всех сил сдавливая плечо Филиппа, так и не выпускавшего ее. – Нет…
Едкий запах наполнял кухоньку, и Александра увидела, что белый дымок, убивший Михаила, тихонько втягивается в разбитое окно.
Сразу закололо в левом плече, над сердцем. Еще, еще – да так сильно, что холодным потом прошибло! Александра упала бы, если бы не Филипп.
– Надо бежать! – проговорил он, срывая с вешалки тулуп, одним движением окутывая Александру и подхватывая ее на руки с силой, неожиданной для его худощавого, малорослого тела.
– Нет, нет, не туда! – успела еще выкрикнуть Александра, когда он пинком отворил дверь из избы и кинулся через огород, в самую гущу горючего тумана.
– Молчи! – прохрипел Филипп на бегу. – Тихо, молчи!
И он неровно засмеялся, блестя на Александру длинными, узкими глазами.
* * *
…Так какова же длина той цепочки, нынешнее звено которой – я, Сергей Хортов?
Хортов! Вот почему в нашей родове такая фамилия. Хорт с хортенятами – это из какого-то древнего русского сказания или заговора, не помню. Волк с волчатами – вот что это означает!
Фамилия переходит из поколения в поколение: всегда рождается только сын. Дочерей не бывает. Только сыновья. И наша кровь не переливается в другой род. Только свой – Хортовых.
О, как я теперь понимал эти слова!
Знали они! Хоть кто-то из них?.. Мой отец? Мой дед, прадед? Неведомо! Они уходили, не разглашая родовой тайны, а может быть, и не имея о ней представления.
Почему же открылось мне? Чем заслужил я – о Боже, я?! Угрюмый одиночка, вставший было на защиту истребляемого живого (все-таки работаю в Институте Экологии!) – и перешедший на сторону этих
самых истребителей! Машина… «Сетка»… Боже, прости меня, если это возможно!
Что же я был так слеп? Разве существуют эксперименты безопасные?! Разве любой опыт над живым не есть насилие? Разве насилие не есть начало распада? Разве распад не есть предвестие смерти?
– Сергей! Хортов! Да что с тобой?! – вывели меня из оцепенения испуганные голоса.
Те двое… я с огромным трудом вспомнил их имена: Мурашов и Козерадский, да, так.
Они смотрели на меня с тревогой. И вдруг быстро переглянулись. А я – я, чудилось, услышал эти мгновенные взгляды:
«– Он коснулся дерева.
– У дерева все признаки передозировки облучения…
– Что, если оно тоже излучает?
– Что, если он поражен?
– Что, если мы – в опасности?!»
Их руки, простертые ко мне, опустились. И когда я отстранился от дерева, эти двое шарахнулись прочь.
– Погоди, Хортов! – сказал Мурашов, не сводя глаз с моего лица.
Нет, не думаю, что были уже какие-то признаки, не думаю. Это приходит и уходит. Ведь и потом, ночью, в автомобиле, те люди видели во мне человека…
– Погоди, Хортов! – повторил Мурашов. Говоря, он как-то странно гримасничал, делая расплывчатые жесты, будто нарочно.
Я невольно проследил за его движением. Я отвлекся и не заметил, что Козерадский сдернул с плеча ружье! А стоило мне перевести глаза на него, как ружье оказалось и в руках Мурашова.
Теперь я стоял неподвижно, а на меня смотрели четыре круглых черных глаза двустволок.
– Погоди, Хортов! – вновь проговорил Мурашов. – Ты успокойся! Ты же сам знаешь правила. Есть объект. Объект подвергся необъяснимому изменению. Ты был с объектом в контакте. Ты должен быть… изолирован. Ну ты же и сам знаешь, слушай!
Я и сам знал, что полномочия у этих двоих весьма широкие… И, посмотрев вприщур на Козерадского, потом на Мурашова, свистнул в два пальца резко и коротко.
Я не думал, что надо делать. Я знал. Или чувствовал, что одно и то же. Таким свистом я когда-то звал Пирата. Это было лет тридцать назад…
Сзади затрещал подлесок, и лицо Мурашова побелело. Двустволка заплясала в его руках, а Козерадский свою и вовсе выронил.
Я опустил глаза, и мелькнула безумная мысль: справа, у колена, Пират!
Но не пес верный явился на мой зов. Рядом стоял поджарый, молодой волк.
Повел огненным глазом: «Ты звал? Я здесь!!»
В глазах ни намека на услужливость! В глазах преданность друга, брата – существа, равного мне;
«Ты просил помощи? Вот я пришел!»
И когда я опустил руку на его загривок, волк чуть напрягся, вскидывая голову. Как будто мы стали плечом к плечу.
В этот миг Мурашов справился с собою, выровнял двустволку.
– Погоди, Мурашов! – сказал теперь я, подражая его увещевательной интонации. – Погоди, Мурашов! Опусти ружье. Ты же видишь: мы не намерены тебя трогать.
– Мы? – прорезался голос у Козерадского. – Он дрессированный, да?
Я только вздохнул:
– Сам ты дрессированный, понял? Ты с Мурашовым! Вы все!
Неужто то, что произошло дальше, было прежде всего реакцией обиженного моей репликой человека? Я забылся в словах… я ведь еще был таким, как они…
О, этих ребяток из столичных служб я недооценил!
Я их, оказывается, вовсе не знал, этих любителей охоты по перу!
Мурашов вскинул ружье, как бы для выстрела, волк с места взвился в прыжке, но тут…
Но тут Козерадский резко дернул рукой – в его ладони оказался пистолет, словно выпал из рукава, – и он сбил моего волка одним выстрелом в полете, будто птицу.
У него был еще и пистолет!
А когда я рванулся к убитому брату, Мурашов мгновенно перехватил ружье за ствол и ударил меня прикладом по голове.
– Ты что? Ты что?! Михаил, ты что?!
Голос, чудилось, ввинчивается в уши. Нестерпимая боль начала сверлить голову.
Михаил Невре медленно, тяжело приоткрыл один глаз. Белое, алмазное, искристое… холод…
– Михаил! Да что с тобой?! Встать можешь? «О черт, невыносимо же! Оставьте в покое!..»
Казалось, мысли в голове медленно, вяло колышутся, будто воздушные шары.
Шары? Какие-то были огненные шары…
«Но ведь я побежал! Куда? И почему я лежу?»
Резко приподнялся и взвыл от нового приступа боли. Искры мельтешили в глазах, а он постепенно вспоминал: огонь… страшные огненные сгустки… огненное чудовище… залп огня, который сбил его, Михаила Невре, с ног, испепелил…
Да нет же! Не испепелил! Он жив, и не горит его тело, а стынет на морозе!
Значит, пылающий червь уполз?
Наконец сумятица ушла из глаз, и Михаил сообразил, что сидит прямо на снегу посреди своего огорода.
Снег играл и лучился. Было, наверное, около девяти утра: солнце только-только поднялось из-за таежных вершин, еще розово румянились легкие рассветные облачка.
Все было как обычно, как всегда: солнце, тайга, снег. Пышные сугробы, утоптанная тропка от крыльца к калитке…
– Что, даже снег не растаял? – тупо удивился Михаил, и тут кто-то налетел на него, схватил за плечи и затряс, в бешенстве приговаривая:
– Ты!.. Очнись! Очнись, наконец! Приди/ в себя! Где Александра? Где Александра, слышишь, ты!..
Боль вдруг исчезла. И Михаил увидел, что трясет его и дергает не кто иной, как приехавший вчера с Александрой из города человек – да, Валерий Петрович Овсянников его зовут.
Тот, которого вчера подмял убитый тигр! Эге, быстро же этот горожанин оклемался. Хотя нет, бледный весь как мука.
– Александра? – переспросил Михаил, отрывая от себя цепкие сильные руки. – Да не трясите вы меня! Где ей быть? Дома, наверное. Спит, может, еще.
И осекся…
Вспомнил: когда он палил по огненным шарам, Александра была рядом… да, она пригнула ствол ружья, чтобы целился в самого червя.
Да! Но как же – этого же не было? Или было? Михаил поднялся – и тихо ахнул, увидев разбитое окно кухни, настежь распахнутую дверь. Было? Или не было?!
Он взбежал на крыльцо, заскочил в кухню. На полу патроны, пыжи, кухня выстыла, да и весь дом холодный, пустой. Александры нет. Постель не застелена, но одежда исчезла. Хотя вон шубка на крючке. И сумка стоит… Что же, она в одном свитере ушла в такой мороз?
Михаил вернулся на кухню.
Чего-то не хватало. Стоп. Всегда вот здесь, возле двери, висел тулуп. А сейчас его нет.
Может, Александра в нем ушла?
– Ну и бардак! – послышалось брезгливое. – Здорово же, видать, вы тут вчера поддавали! А стрельбу в честь чего затеяли?
Овсянников стоял посреди кухни, как-то странно поводя головой, будто принюхивался.
«Как это его вчера Филипп назвал? Смешно как-то… а, в прошлой жизни был свиньей или собакой. Похоже, ей-богу! Будто след берет!»
Но сейчас Михаилу было не смешно. Едва пришло на ум это имя – Филипп, как нахлынула тревога, неодолимая, словно ветер.
Огненный кошмар… Исчезновение Александры… И Филиппа тоже! Где же они?
– Они? – приблизился к нему Овсянников. – Кто – они? Значит, Михаил произнес это вслух?
– Да здесь еще Филипп Актанка был, – неохотно сказал он.
– Актанка? Тонгас, что ли? – цепко спросил Овсянников.
– Да, местный, – кивнул Михаил. Сердце ныло от непонятной тревоги.
– Округу хорошо знает?
– Ну! Первый следопыт! Его род в этих местах лет пятьсот шаманит – как не знать!
– Шаманит?! О Господи!.. Да, стало быть, он и про Центр наслышан? – как бы между прочим спросил Овсянников.
– Про базу институтскую? – догадался Михаил. – Ну а как же. Дорога туда никому, чай, не заказана.
– Что? – резко обернулся Овсянников, и Михаила поразило выражение ненависти, на миг омертвившее его лицо.
– Что я? Ничего? – пробормотал Михаил. – А вы думаете, Филипп и Александра туда…
– Туда! – почти взвизгнул Овсянников. – Туда! Вот именно! Пока ты пьяный дрыхнул, а я, как идиот, валялся в вашем богоугодном заведении, они сговорились – и в Центр! Уж не знаю, как она его соблазнила…
У Овсянникова вдруг пресекся голос, и Михаила поразила мысль: «Ревнует он ее, что ли? Господи! К Филиппу?!»
Но Овсянников уже справился с собой и горько взглянул на Михаила:
– Ты что, решил, что я ревную? Не в том дело! Ей же закон не писан, ей на меня плевать, я давно знаю. Попала вожжа под хвост – и хоть умри, подавай ей Центр, Центр, Центр! Думаешь, не понимаю, зачем она со мной в Богородское потащилась? Пожалела? Забеспокоилась? Как бы не так! Да только черта с два я бы повел ее в Центр. Однако вон как вышло… Этот тигр трижды проклятый! Эта больница!.. Ох!
«Рановато, похоже, ты из нее вышел», – чуть не брякнул мало что понявший Михаил, глядя, как кривится лицо Овсянникова, как его всего бьет крупная дрожь.
– И она… не дождалась, воспользовалась случаем! Плевать ей на меня, на тебя, на всех. Изюминку нашла! И правда – будто натасканная на наркотики!
«Наркотики? – удивился Михаил, опять ничего не понявший. – Это которые видения вызывают?»
Давно хотелось пить. Он взял со стола первую попавшуюся кружку и зачерпнул из ведра.
К обжигающей свежести ключевой воды примешивался какой-то привкус. Терпкий, чуть горьковатый…
Он что-то напомнил Михаилу. Что-то такое… недавнее…
Стоп! Да ведь из этой кружки он вчера пил чай. Чай, в который Филипп для вкуса бросил щепотку какой-то травы. Ох!.. Михаил схватился за спинку стула.
– …Сейчас и пойдем. Я только должен созвониться, – вдруг дошел до его сознания голос Овсянникова.
– Пойдем? Куда? – спросил Михаил.
– Оглох, что ли? Или опохмелиться тебе надо, чтоб в себя наконец придти? – грубо крикнул Овсянников. – Поведешь меня в Центр. И как можно скорее, понял? Я тебе заплачу, если надо. Дело очень важное, понял? Я только должен позвонить в Город, в Институт. Я до конторы и назад… У тебя лыжи-то найдутся запасные? – крикнул Овсянников, уже выбегая на крыльцо.
Михаил только кивнул.
Но едва гость скрылся за калиткой, как он сел на табурет и торопливо начал переобуваться.
Валенки тяжелы. Лучше эти вот тонгасские торбаза, легкие и теплые. Так, ружье, патроны, нож. В рюкзачок термос, хлеб, сало. Спички не забыть.
И скорее, скорее!
О нет, он вовсе не собирался ждать Овсянникова. Нельзя было ждать, нельзя было терять время!
Чай. Огненный ужас. Обморок. Исчезновение Филиппа и Александры.
Наркотик! Видение!
Мысли мешали одна другой, но главное сейчас было – догнать, настичь Филиппа. Александра не по своей воле пошла с ним, Михаил не сомневался. Это он, это он все сделал своей травой! Своим зельем!
Только… зачем, зачем?
* * *
Что дело неладно, Михаил почуял очень скоро. Он прекрасно знал дорогу и к той базе, которую Овсянников почему-то упорно называл Центром, а тем более – к Шаман-камню, где часто отсиживался Филипп Актанка. На лыжах туда хорошего ходу часа четыре, время для человека, привычного к тайге, если не пустячное, то уж и не такое, чтобы изнемочь.
Однако чем дальше Михаил забирал в тайгу, тем большая усталость сковывала тело. Неодолимо тянуло вернуться, а не то лечь прямо в снег и вздремнуть. Что за чепуха, непонятно! Неужто все еще Филиппово снадобье действует? Ну и черт с ним, пусть действует. Охотнику плошать – добычу терять. Его, Михаила Невре, добыча – Филипп. Вернее, Александра. И надо спешить.
Почему он так взволновался за Александру? Ну, понятно, все-таки женщина, которая ему доверилась, попала в беду в его доме. Но не только, не только это!
С первой же встречи Михаила потянуло к Александре. Он знал женщин и с удивлением ощутил, что это вовсе не было мужской тягой, хотя Александра казалась ему очень красивой. Он любовался ею, как младший брат любовался бы красотой старшей сестры. И стоило лишь допустить мысль, что за беда могла ждать Александру от Филиппа, как у него начинало тяжело ныть сердце от злобы, жалости, от этого непонятного, неведомого ему ранее чувства – любви оберегающей, хранящей.
Он не поверил Овсянникову. Он чуял опасность. От этого тонгасского дьявола всего можно ждать!
И Михаил прибавлял и прибавлял ходу, невзирая на одышку, на каменеющие руки и ноги, на непонятный, непривычный страх… в тайге-то чего ему страшиться?! Сроду не было такого с Михаилом Невре!
Солнце садилось. Тени предзакатной тайги туманили, преображали ее – родную, знакомую. Михаил уже дважды заплутался, да вовремя спохватывался, снова поворачивал на Шаман-камень. Он помнил все эти места: сколько раз проходил здесь, карта и компас были у него в голове, – и все же плутал.
Наконец он остановился передохнуть. Зарево заката угасало, словно жар-птица таилась, таилась до поры, а потом и улетела.
Михаилу показалось, что время идет как-то слишком быстро. Вот-вот вроде бы ушел он из Богородского – тогда солнце только что начинало играть в небе! – а уж свечерело.
Он все стоял и стоял в блаженной усталости. Какое-то дерево глухо шуршало листвой над его головою.
Он оцепенело слушал.
Листвою? Да ведь… зима!
Обернулся – и не сдержал невольного крика при виде чудовищно изуродованного дерева: с растрескавшейся корой, узловатыми ветвями, вялыми, огромными листьями.
«Что это? Опять кошмар, видение?!»
Сделал шаг ближе… лыжи вязко заскрипели. Опустил глаза: ноги по щиколотку утопали в траве!
И крутом, куда хватало глаз, лежала трава, и шелестели листвой березы… или это свечи белые горели зеленым пламенем?..
И правда, шел он куда как быстро! Прошел от зимы до лета, успел миновать весну, даже не заметив ее! А может, потому так тяжело шагалось, что все время под ногами и был-то не снег, а трава? Нет, нет, он помнил занесенный метелями лес, голые стволы… нет, только здесь, возле этой осины, царит невесть откуда взявшееся лето!
От потрясения кругом шла голова.
Он стоял в прозрачной тени ранней благоуханной ночи. Луна – зеркало Хозяйки Вселенной – вспыхнула в вышине. И странно было… так странно! Млечный путь обозначился в небе, и Михаилу почудилось, что он узнает в нем свою лыжню. Да: ведь айноу так и думают, будто Млечный путь – это лыжня небесных обитателей. И зеркало Хозяйки Вселенной – Луна – тоже их сказания.
Айноу? Михаил покачал головою. Кто такие эти айноу? Он никогда не знал этого слова, никогда! Но почему-то оно почудилось родным, просто давно забытым.
И так играли, так переливались вокруг звуки… Шум тайги? Клекот дальней реки? Или голоса?
Да, голоса, голоса! Откуда-то снизу!
Михаил нагнулся. Наконец догадался отцепить мешавшие лыжи, скинул торбаза и толстые носки, окунул босые ноги в прохладную траву. Она повила его колени, словно молила: «Погоди! Подумай! Вспомни!»
О чем?
Внизу что-то шевелилось, будто какое-то существо пробивалось наружу из-под земли.
Темнело, темнело, но звездные костры светили все ярче, и Михаил рассмотрел, что, просекая корни деревьев, преградившие путь, из земли поднимаются… шляпки грибов.
Ну да! Мухоморы!
Ох и сильное же грибное племя… Чудилось, если на пути окажется валун, они раздробят и его!
Он смотрел, смотрел на этот стремительный рост грибов и втихомолку гордился собой, потому что эти айноу… да, айноу, о которых он пока почти ничего не знал, но почему-то думал о них с волнением, – так вот, они были уверены, что мухоморы не каждому показываются, хотя бы человеку и случалось не раз проходить мимо гриба, даже не всякому колдовству открываются, а тут вон – целый хоровод вокруг него, Михаила Невре…
Прямо под ногой что-то забилось нетерпеливо, он поспешно посторонился.
Вдруг оступился, схватился за дерево…
Казалось, молниеносный бледный свет ударил с небес, всколыхнул, взвихрил траву. Мухоморы распрямились. Михаил отпрянул.
Что с его глазами? Очумел он, что ли?! Да ведь это люди… женщины.
Просто они сидели в траве скорчившись, и притом так малы ростом, что трудно было разглядеть их в сумерках. И теперь вот они выпрямились, и взявшись за руки, пошли хороводом вокруг Михаила.
Какие они веселые! И какие у них чудные, сладостные голоса! Они что-то поют, какую-то песню на незнакомом языке.
Да что в нем незнакомого? Это ведь язык айноу – его, Михаила Невре, родная речь! Это родовая песнь о Нёнкири – о Нёнкири и оборотне исо!
И он сейчас тоже запоет с этими нежноликими красавицами, чьи рыжие косы вьются по ветру, а губы то и дело мимолетно приникают к его губам. Горькие, жаркие губы!
Айноу, правда, говорят, что девушки-мухоморы опасны. Закружат, собьют путника с пути, не выпустят из своего хоровода!
Опасность?.. Пусть! Разве кто-нибудь захочет, кто-нибудь сможет от них уйти? Да и если уйдешь, они увянут, умрут с горя.
Нет, Михаил Невре не уйдет.
Он кружился, кружился вместе с ними, кружился, отвечал на их поцелуи, пел… С языка срывались то слова, то дикий рык, в ушах звучали переклички птичьи, в глазах мерцали звезды… лица… звезды…
* * *
Вторая легенда о Хорги
Когда это было? В давние, забытые ныне времена! Тогда, говорят, айноу не только на Островах-в-океане, но и по берегам Обимура жили. Правда ли это? Кто теперь знает! Столько лет миновало, что одна лишь песнь с тех пор осталась.
Жила тогда богатая и знатная семья Ареэток. Издавна так уважали эту семью соплеменники, что во всяком доме любого из Ареэток непременно сажали на почетное место – к очагу, где потеплее. Потому их и называли этим прозвищем, которое означает «глоток огня».
Была в этой семье дочка по имени Нёнкири – «драгоценность». И правда – красота ее сияла подобно редкостному камню «Лунный Свет». Многие юноши мечтали о Нёнкири, но она ни на кого и смотреть не хотела, так что оставалось им только песни о своей любви слагать да распевать их украдкой.
Нёнкири больше всего любила забираться на самую высокую сопку и в небо смотреть. Слышала она от старой старухи, шесть людских поколений прожившей, будто иногда небеса отверзаются – и тогда внимательный взор может разглядеть, как Сыны Неба разъезжают в своих облачных лодках. Очень хотелось Нёнкири хоть разочек увидеть Сына Неба, потому и обращала она взоры ввысь. Но удалось ей увидеть только лишь, как странными огненными полосами покрылись однажды небеса… В страхе кинулась Нёнкири домой!
Потом страх покинул ее, и она вновь стала приходить на сопку.
И вот как-то раз, в ясный осенний день, когда ветерок играл первой опавшей листвой, из которой потом рождаются бабочки – да и спят до весны, до тепла, Нёнкири по обыкновению стояла на сопке, вдруг набросился на нее какой-то чужой человек, опутал веревкой, взвалил на плечо – и утащил в тайгу…
Всю ночь шел он потайной тропой через леса и горы, пока не спустился по ложу узкой речки к морскому берегу. Здесь обитало его племя. Называлось оно Минтуцци и, услышав такое, Нёнкири едва не умерла со страху. Ведь этим словом айноу называют водяного бога, злобного и коварного!
А разглядев своего похитителя и вовсе уверилась Нёнкири, что сам водяной Минтуцци принял человеческий облик. Не зря же говорят: обладать чьим-то именем – значит, быть подобным этому существу. Пальцы похитителя были подобны копытам старого изюбра, он смердел хуже чем гнилая рыба! И вот этот-то урод вздумал сделать прекрасную Нёнкири из рода Ареэток своей женой.
Свадебный пир Минтуцци назначил через три дня, а пока запер девушку в своей хижине и вновь отправился в тайгу. По древнему обычаю непременно следует перед свадьбой убить исо-медведя, иначе или муж скоро умрет, или жена от него сбежит. Ведь всякий брак должны Верхние боги благословить, а чтоб благословлять, им знать об этом событии надо. Вот исо – а он, как всем известно, сын Верхнего бога, однажды сошедший на землю и за ослушание навечно одетый в звериную шерсть, – и должен отправиться на небеса, весть туда передать. Ну а чтобы смог он дорогу найти, надо его душу освободить, то есть – убить его.
Молилась Нёнкири Богу Владыке Гор, Нупурикоркамуй, чтобы увел он всех Никункамуй – Богов, живущих в Горах, то есть медведей, подальше, скрыл от глаз ужасного Минтуцци, чтобы никогда не нашел тот посланника и не смог свадьбу сыграть! Но, видимо, к Нупурикоркамуй в тот день слишком много молитв посылали, и жалобы бедной девушки до него не долетели. Услышала она наконец радостный шум за стенами и увидела сквозь узкое окошко торжествующего Минтуцци и его соплеменников, которые волокли опутанного сетью зверя.
Это был медведь… Увидав его, Нёнкири от изумления даже позабыла о своем страхе и злосчастье. Ведь медведь-то был белый! Сквозь кровь и грязь серебрилась его шерсть, словно снег звездной ночью.
Уж это, конечно, был подходящий посланник для Верхних богов. Поэтому Минтуцци назначил жертвоприношение и свадьбу на следующий день.
Он улегся отдыхать, велев женщинам, которые готовили угощение для пира, хорошенько присматривать за Нёнкири. Ну а исо был посажен в глубокую яму.
Бедная Нёнкири, думая о том, что ждет ее завтра, не могла слез осушить. Конечно, если б она решилась бежать, то коротконогие толстухи из племени Минтуцци не смогли бы нагнать ее. Но лежало у самых ворот гнилое-прегнилое бревно, а на бревне том висели полосами змеи, словно водоросли, которые сушат на солнце.
Они служили Минтуцци, и едва Нёнкири приближались к воротам, начинали устрашающе шипеть.
Горько жалела девушка, что не успела перенять у старой старухи, шесть людских жизней прожившей, волшебных ее сил, не овладела колдовскими чарами. Эх, если бы обернуться лисой! Закричать «нау, нау!», как кричат лисы, и убежать домой, а за собою воду обратить сушей, сушу – водой, чтобы сбить со следа погоню, утопить змей!.. Нет, ничего она не могла, только лишь слезы лить. Голос ее от плача в жужжание мухи превратился. И так-то устала Нёнкири, что прикорнула под стеной и уснула.
И снится Нёнкири, что бродила она по двору Минтуцци в поисках спасения, бродила – да и свалилась в ту самую яму, где исо держали! Зарычал, заревел на нее медведь, но Нёнкири не растерялась и, быстро распахнув халат, грудь обнажила. Известно: женщину медведь не тронет.
И правда – утишил исо рычание свое и молвил человеческим голосом:
– Кто ты, красавица? Дочь человека или Бога Гор Властелина сестра?
– Я дочь человека, но пленница здесь, как и ты, – отвечала Нёнкири.
– Тогда ты помоги мне, – молвил медведь, – а я тебе помогу. Вырви у меня с головы серебряный волос – увидишь, что будет.
Склонился он перед девушкой, и видит она: один волосок в его короткой шерсти длинный и впрямь серебряный. Выдернула его Нёнкири, и оказался в ее руках сверкающий кинжал: тонкий, но необычайно твердый и острый. В тот же миг свалилась с медведя шкура, и девушку ослепило сияние его лица. Оно светилось, как солнце утром! С одного плеча радуга красная поднималась, с другого – радуга белая, а на темени они сходились…
Вскрикнула Нёнкири от неожиданности – и проснулась. Сидит она под стеной хижины Минтуцци, где ее дрема застигла, вокруг костров и котлов суетятся старухи-стряпухи, в небесах Муж, Звезды Выпускающий, и Жена, Звезды Выпускающая, спать ложатся – утро настает, а в руках у Нёнкири – острый нож, серебряно сияющий!
Поняла девушка, что даже если и сон привиделся ей, то это был волшебный сон, – и поскорее спрятала кинжал в рукав. Теперь надо было решать, как выручить исо и самой спастись.
Думала, думала Нёнкири и придумала.
И вот настал час, который избрал Минтуцци, чтобы посла к Верхним Богам отправить, а потом и к свадебному пиру приступить. Множество народу собралось поглядеть, как исо на небеса уйдет. Охотники зверя из ямы вытащили, сеть с него сняли, но лапы от веревок не освободили. Замер медведь озираясь, и тут вышел Минтуцци с большим копьем наизготовку.
Увидал зверь врага и, неистово заревев, рванулся всем телом к нему. Того и ждал Минтуцци, чтобы копье в него всадить! Но лишь только коснулось острие медведя, как переломилось копье в руках Минтуцци, будто сухая ветка, не причинив зверю вреда.
Что такое?! Да ведь копье-то… подпилено!
Оцепенел Минтуцци на мгновение, а исо разорвал веревки и, одним ударом сбив злодея с ног, кинулся бежать.
Люди так и бросились врассыпную: уж больно страшен был разъяренный зверь, от которого исходил ослепительный серебряный свет.
И только Нёнкири замерла на месте. Подхватил ее исо – и скрылся в горах так стремительно, что можно было подумать, будто это снежный вихрь унес девушку.
Никто не решился преследовать исо, как ни кричал, как ни просил Минтуцци. Ох и рассердился же он! Все лицо покрылось потом, жилы гнева, как спутанные лианы, натянулись! Но не мог двинуться Минтуцци, даже если бы захотел, потому что после удара медвежьей лапы отказалось тело ему повиноваться. Однако выкрикнул он змеиное заклятие – и те ядовитые гады, которые мирно дремали на бревне, бросились в погоню за беглецами…
Ловко прыгал белый исо по скалам, держа в своих лапах Нёнкири. Так и грохотали камни, сыпавшиеся с вершин. Но вдруг сквозь этот шум различили беглецы зловещее шипение и поняли, что их настигают змеи Минтуцци!
И так и этак петляли медведь и девушка, в таежные речки бросались – шесть раз ныряли по течению и шесть раз против течения, чтобы сбить погоню со следа, но все зря!
– На Верхнем Небе Обитающему Отцу Моему давай помолимся, – сказал исо, и начали беглецы просить о помощи Канканкамуй – Бога Грома.
Но ведь боги – как люди! Одни одержимы злым духом, другие – добрым. И слышат беглецы, как спорят о чем-то боги в небе. Далеко их голоса разносятся! Гром грохочет в долине! А просьб несчастных беглецов им не разобрать.
Вдруг налетело целое полчище птиц: уголь-человек ворон прилетел. И запасающаяся на зиму – сойка, и постукивающий – дятел, и длинноногий – журавль. Все прилетели. Обрушили на змей удары клювов!
Пока избивали птицы змей, далеко ушли беглецы. Вот уже поднялись выше места стечения облаков… Скалы вокруг – словно кинжалы скрещенные. Тяжело было Нёнкири по камням идти – медведь ее на спину посадил. Вот уже в тайгу начали спускаться с голых скал, совсем недалеко от селения Нёнкири осталось, как опять услыхали ужасное шипение! Знать, несколько змей ускользнули от метких птичьих клювов и вновь пустились в погоню, размножаясь на ходу. И снова полчища их преследуют медведя и девушку!
И начал тогда исо творить заклинания:
Среди людей ивой прозванное дерево —
Среди богов именем Телом Белый Муж,
Телом Белая Жена прозываешься!
Дозволь шесть прутьев с тебя сломить!
Среди людей ясенем прозванное дерево —
Среди богов именем Стрелы Мечущий Муж,
Стрелы Мечущая Жена прозываешься!
Дозволь шесть прутьев с тебя сломить.
Среди людей крушиной прозванное дерево —
Среди богов именем Благоухающий Муж,
Благоухающая Жена прозываешься!
Дозволь шесть прутьев с тебя сломить!..
Сломал исо по шесть прутьев с каждого дерева. Шесть к морю, шесть к горам, шесть к тайге поставил, а сам меж ними прошел, шумно плечами ворочая, будто мечом размахивая, сражаясь.
И видит Нёнкири: прутья те страшными существами сделались! Не то люди это, не то чудовища. Надвигаются со всех сторон, в ужас приводят.
Но напрасно боялась Нёнкири. Всей тяжестью обрушились эти громадные кампаси-оборотни на змей и всех до одной передавили!
Огляделась Нёнкири – теперь можно без опаски дальше следовать. Решила она медведя в свой дом позвать, чтобы мать, отец и все сородичи могли его отблагодарить… да так и ахнула: нет рядом никого! Исчез белый исо, не ожидая ее благодарности!
Покликала она его, покликала, да и пошла одна в свое селение.
Безмерно обрадовалось семейство Ареэток чудесному спасению Нёнкири. Ведь ее уже не чаяли живой увидеть! На восточном дворике, инауцина, жертвоприношение свершили изображению Хинумкамуй – Богу, Живущему в Горах.
Все веселятся – одна Нёнкири печалится. День-деньской точит она слезы, грустные песни поет:
Дождик-морось пошел.
Такой сильный ветер поднялся!
Гром загремел.
Дождь дождит.
И на меня
падающего дождя шум
тоску навевает…
Никто понять не может, отчего печалится Нёнкири. Где ж гадаться, что любовь томит ее – любовь к исо-оборотню! Помнила она, как светилось лицо исо в ее волшебном сне, и догадывалась, что он – сын богов. Горевала Нёнкири оттого, что, как в мужья заполучить его, не знала. Лишь серебряный кинжал на память о нем остался! Печаль свою Нёнкири каждому листку, каждой травинке в тайге поведала, всем шести ветрам рассказала – ведь ветры тоже ведут свой род от богов!
И вот однажды после вечерней трапезы в очаге Ареэток громко затрещал огонь. Верная примета, что гости близко! И тут же кто-то громко откашлялся у входа, давая знать хозяевам о своем прибытии.
– Кто бы там ни был, – произнес отец Нёнкири, – раз ноги имеет и хочет войти, пусть войдет.
Отодвинулся полог, и в жилище Ареэток словно бы тихий ветер вошел. И светло стало как днем.
Гость это был – в богатых одеждах белых и мехах, прекрасный собою. На боку его сверкала тяжелая сабля нисьпамути, какой опоясываются не простые воины, а лишь вожди.
Пока гость и хозяин, поднявшийся со своего места у очага, произносили взаимные торжественные приветствия уверанкарап, вытянув руки и в такт словам шевеля пальцами, Нёнкири сидела в уголке ни жива, ни мертва от радости, потому что сразу узнала в прекрасном госте своего спасителя – исо!
Да тот и не стал скрывать, что он медведь-оборотень, но происхождения божественного. И так, мол, полюбилась ему Нёнкири, что он ничего не желает в жизни, кроме как сделаться ее мужем. Богатые, драгоценные подарки поднес он отцу Нёнкири и поклялся, как требует обычай:
– Если дочку свою отдашь мне, до самой смерти тебя кормить буду!
Призадумался старый Ареэток. Конечно, нелегко решиться отдать дочь в жены оборотню. Однако чего не бывало на свете! Стоит лишь послушать стародавние песнопения и сказания, как станет ясно: все самое чудесное и необычное уже свершилось, и не раз. Чего ж бояться? Опять-таки, зять у него будет из дома богов! Собою он красив, могуч и грозен. Да и говорят, что медведи лишь перед чужими в шкурах появляются, а у себя дома они настоящие люди, даже одеты как люди. Вот ведь возник же исо перед будущими родственниками в человеческом облике!
Конечно, для порядка отец спросил у дочери, пойдет ли она за исо, и тотчас все услышали дуновение нежного ветерка, принесшего с ее уст слова любви и согласия.
Отныне чудилось Нёнкири, будто мир – это дорога цветения. Любовь, словно Обимур, на своих волнах ее баюкала… Однако никогда еще не было такого на свете, чтобы счастье двоих не стало кому-то третьему поперек горла.
Появился в селении чужой, пришлый человек, которого тотчас прозвали за крайнюю худобу и хилость Цепипорго – «личико рыбы». Нанялся он в богатый дом Ареэток работником и целыми днями хлопотал по хозяйству, сидел согнувшись за выделкой шкур, запасал дрова… Не мог нахвалиться им хозяин!
Нёнкири же, пребывая в блаженстве, едва ли замечала Цепипорго. И напрасно! Ведь это был не кто иной, как злобный, ужасный Минтуцци. После удара медвежьей лапой стал он хиреть, худеть и скоро сделался бледнее и слабее собственной тени. Но не иссякла в душе его злоба, возросла жажда мести. Прослышав, что белый исо заполучил в жены Нёнкири, он поклялся погибнуть, но погубить соперника.
Облик его так изменился, что Минтуцци не опасался быть узнанным. Однако исо мог учуять знакомый запах, а потому каждое утро и вечер Цепипорго украдкой натирался листьями анекани, чтобы обмануть его. И хитрость удалась…
Прижившись в доме Ареэток, начал Цепипорго прислушиваться да присматриваться, изыскивая какое ни на есть средство погубить, извести белого исо. И долго придумывать ему не пришлось. Ведь о чудесном спасении Нёнкири наперебой пели все менокоюкар – сказительницы. Так и узнал Цепипорго о серебряном таинственном кинжале, которым сделался волос из головы исо.
Не было от Цепипорго тайного уголка в жилище Ареэток, и скоро нашел он спрятанный Нёнкири таинственный кинжал и выкрал его.
И вот ночью омочил Цепипорго для надежности этот нож в ядовитом настое травы сюруку и пробрался за полог, где спали исо и его жена. Темно было кругом, но от тела оборотня исходило слабое сияние, словно звездный свет. В этом мерцании Цепипорго увидел, что Нёнкири спит, нежно обнимая исо, – и злая кровь застлала ему взор!
Размахнулся Цепипорго и что было сил ударил спящего серебряным кинжалом!
Взвился исо, обернувшись медведем, не то зарычал, не то крикнул, словно позвал кого-то, – и замертво рухнул, придавив так и не успевшего отскочить Минтуцци.
Из того и дух вон. Даже мертвый, исо врагу за свою смерть отомстил.
Тут проснулись отец Нёнкири и сородичи и принялись кричать на разные звериные голоса, чтобы душу медведя обмануть: мол, не люди, а какие-то звери в его смерти повинны! – чтобы месть мертвого отвратить.
Только Нёнкири словно окаменела.
Смерч тоски закружил ее с тех пор. Не переставала она оплакивать возлюбленного:
– Не иначе Богиня Солнца на богов смотрела, себе по сердцу никого не нашла. На людей посмотрела – вот ты ей и полюбился. Забрала она тебя на небо! Но зачем я осталась здесь? Для чего не знаю живу я!..
Стала чахнуть Нёнкири день ото дня. Поили ее отваром из трав ояв-кина и настоем коры сусуни, магическую куклу Усинап-камуй делали – все было напрасно. Сил ее последних достало лишь на то, чтобы родить сына. Крепкий, красивый мальчик на свет появился!
– Невре – медвежонок мой!.. – шепнула сыну Нёнкири – да и умерла.