355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Николай Омельченко » Повести. Первая навигация. Следы ветра » Текст книги (страница 7)
Повести. Первая навигация. Следы ветра
  • Текст добавлен: 14 сентября 2016, 23:07

Текст книги "Повести. Первая навигация. Следы ветра"


Автор книги: Николай Омельченко


Жанр:

   

Детская проза


сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 15 страниц)

Припять

Когда шли по Припяти, Саша и Василь несли вахту вдвоем.

– Красавица Припять, – сказал Чубарь, – люблю эту реку, природа тут – загляденье!

Саша и Василь приникли к иллюминаторам.

– Не приходилось бывать здесь раньше? – спросил Чубарь.

– Нет, – в один голос ответили кочегары, глядя на поблескивающий под солнцем разлив, замкнутый в серо-зеленые луга с островками рощиц.

– Скоро Чернобыль, а за ним уже пойдет белорусское Полесье, – продолжал Чубарь. – Сколько в нем кровушки пролито…

Чубарь вздохнул и, словно спохватившись, сказал:

– Давай на места, ребята, давление падает.

Саша и Василь взялись за лопаты.

– В Чернобыле, может, снова разживемся угольком.

Уже у самого Чернобыля на вахту стали Федя и Петька, а Саша, выйдя наверх, помылся и пошел к рубке, где на скамейке сидела Иришка. Она сказала с тихой грустью:

– А я с папой уже была однажды здесь. Целых три дня. Завтракать мы ходили на рынок. Веселый такой рынок был. Все очень дешево. Мы покупали пампушки и топленое молоко с такой вкусной корочкой… В кино ходили, «Веселых ребят» смотрели. А после кино ели мороженое, в вафельках. Потом шли на пляж, здесь был большой-большой пляж. Тут есть еще река Уж, в ней водились огромные сердитые раки. Я их так боялась! А вот в каком мы домике останавливались, уже не помню.

Они смотрели на приближавшийся город. Он уютно разместился на высоком, покрытом садами берегу реки.

Пароход, разворачиваясь на течении, медленно и неуклюже стал причаливать к берегу, у которого приткнулся покосившийся старый дебаркадер с проломленной крышей и словно помятой терраской. Посреди нее стоял одноногий мужчина средних лет, в мичманке и черном морском бушлате. Тяжело опираясь на костыль, который, вероятно, был ему коротковат, он глядел на рубку и помахивал рулевому рукой, объясняя жестами, как лучше причалить.

– Малый! – доносился голос капитана. – Лево! Еще левее! Так держать!

Пароход приткнулся к дебаркадеру, трос, удерживающий его, прикрепленный к столбу, обвис, хлестнул по песку, метнулся в сторону откуда-то выбежавший перепуганный козленок.

Боцман бросил на дебаркадер канат, и мужчина, ловко, привычно поймав конец, опираясь на костыль, быстро стал наматывать на ржавый кнехт.

У борта парохода уже стояли с корзинами в руках кок Тоня и тетя Сима, собравшиеся в город за продуктами.

– Тяжело вам будет, возьмите на подмогу кого-нибудь из хлопцев, – сказал им боцман.

– Может, сам с нами пойдешь? – спросила тетя Сима. – Ты человек хозяйственный.

– Нет, я углем займусь.

– Я могу! – крикнул из рубки Лемеж.

– Давай, Владимир Афанасьевич!

– Может, и вы, Саша, Иришка! – позвала тетя Сима.

– Мы с удовольствием, – сказал Саша.

– Нет, нет, – замахал руками боцман. – Уголек будете грузить. – Он засмеялся, подмигнув, добавил: – Вы со Стрельченко привычные!

Однако вскоре выяснилось, что в Чернобыль заходить не следовало, угля в городе не было, и осипенковцы лишь потеряли драгоценное время.

Пароход мог бы сняться с якоря тотчас, но пришлось ждать Тоню, тетю Симу и Лемежа, ушедших за продуктами.

А одноногий мужчина, оказавшийся дежурным по пристани, который так было обрадовался первому пароходу, что зашел в Чернобыль, огорченно суетился, покачивал головой, горестно вздыхая, и виновато говорил:

– Нет, нет, родные. Ни пылинки в городе нет! Дров и тех не разживетесь. Да вы не горюйте! Как отойдете от Чернобыля, дров найдется сколько угодно. Вокруг блиндажей – что птичьих гнезд. Вот и разбирайте их, вот и будет вам чем пары гонять.

– Может, пойти к местному начальству, ведь мы выполняем особое задание, важное. Может, в городе есть НЗ? – сказал Любин капитану.

– Этот человек не станет нас обманывать, – глядя на дежурного, ответил Келих. – Он знает здесь все. Подождем своих и снимемся. Воспользуемся хорошим советом, будем добывать дрова в пути.

Кок Тоня, тетя Сима и Лемеж вопреки ожиданию вернулись на пароход очень быстро. Заметив их в переулке, ведущему к пристани, все вначале даже обеспокоенно переглянулись, думая, что и тех постигла неудача. Но когда они подошли ближе, стало хорошо видно, что корзины их тяжело наполнены, а лица радостно сияли.

– Ох и мировые же люди нам попались, – еще издали начала тараторить тетя Сима. – Как узнали, что с первого парохода, вмиг без очереди отпустили, все отоварили, лучше быть не может…

– А комендант какой симпатичный, – мечтательно улыбнулась Тоня.

– Как генералов встретил, – довольным баском бубнил Лемеж. – Вместо махры приказал папиросы выдать.

Дежурный по пристани повеселел, услышав, как приняли в городе осипенковцев, он радостно закивал, и весь его вид говорил: вот видите, мол, все, что есть, вам дали, люди у нас хорошие. А за уголь извините, чего нет, того нет. Затем, что-то вспомнив, запрыгал к будке, примостившейся на краю дебаркадера, и вынес, держа под мышкой, два новеньких лома.

– Возьмите, будьте ласковы, – просяще молвил.

– Что это, зачем? – спросил Любин.

– Когда будете разбивать блиндажи, лишние ломы вам не помешают… А мне они ни к чему, зачем они мне.

– Спасибо, – тепло сказал Любин.

Ломы, конечно, на пароходе были, об этом позаботился боцман Божко, но Любину не хотелось обижать дежурного, который старался хоть чем-нибудь помочь экипажу.

Келих тоже тепло улыбнулся дежурному и затем скомандовал негромко:

– Отдать швартовы!

Заработали, приглушено загрохотали в машинном отделении двигатели, и пароход, бурля плицами колес воду, вышел на фарватер. Покатились к берегу волны, несколько раз качнули дебаркадер, где стоял, помахивая рукой, одноногий дежурный.

Лоцманская карта

Теперь все, кто был свободен от вахты, стояли на палубе, на баке, у рубки и вглядывались в берега, стараясь найти блиндаж. Но, как назло, едва отошли от Чернобыля, небо заволокли тучи, и стал накрапывать мелкий частый дождь. Он мешал хорошо рассмотреть берег. Стало сыро и зябко. Река потемнела, утратила свой голубой сияющий цвет, ветер погнал поперек нее серовато-белые гребешки волн, и пароход, казалось, несколько отяжелел, пошел медленнее.

Иногда кто-то из команды, вглядываясь в берега сквозь пелену дождя, вскрикивал:

– Вижу!

Капитан и его помощник вскидывали к глазам бинокли и, тут же опустив их, говорили:

– Нет, просто холмик…

Или:

– Половодье нанесло на кусты корневища.

Но чаще они опускали бинокли молча. До места назначения оставалось не так уж и много, но топливо было на исходе.

Однажды заметили что-то похожее на блиндаж и Саша с Иришкой, стоявшие на корме. Обрадованно замахали руками. Капитан и Любин долго смотрели в бинокли, Саше и Иришке подумалось уже, что это действительно заброшенный блиндаж и что капитан сейчас даст команду причаливать к берегу. Даже Василь с завистью произнес:

– Повезло вам, вы первые.

Но капитан Келих опустил бинокль, промолчал, а Любин тихо, сразу охрипшим голосом произнес:

– Братская могила.

А блиндаж таки увидели все сразу, и не один, а два. Они были друг от друга метрах в пятидесяти. Капитан с Любиным их тоже заметили. И не успел никто даже сообщить Келиху, как он скомандовал:

– Право на борт!

И пароход, пятясь от сильного течения, словно нехотя, стал подходить ближе к берегу. Коротко прогрохотала якорная цепь.

Здесь уже было мелко, ближе подходить нельзя. Недалеко от кормы распластались под водой ветви кустистых ив, уже зазеленевшие, подрагивающие от течения.

Плюхнулась на воду шлюпка. Боцман стал раздавать топоры, ломы и пилы. Капитан сказал:

– Пилы на всякий случай, конечно, берите, но бревна на дрова роспиливать будем на пароходе, чтобы не терять времени…

Вместе с экипажем в шлюпки село и несколько пассажиров-добровольцев.

На первой шлюпке шли Чубарь, Любин, кочегары и бортпроводницы.

Дождь уже расквасил землю, ноги вязли. На одинокой кривой ольхе сидели сонные мокрые вороны.

– Стоп! – предостерегающе подняв руку, скомандовал Чубарь. – Дальше пойду я сам, обследую. – Он поправил черную намокшую повязку на глазу и, сильно хромая, стал подниматься на невысокую горку, на верхушке которой был сооружен блиндаж.

– А что обследовать, немцы там остались, что ли? – со смешком спросил Василь.

– Мины… – быстро ответил Любин и строго посмотрел на кочегара.

– У него на любую опасность особый нюх, – шепнул Василь Саше.

– Прекратить болтовню! – прервал его боцман. Василь недовольно засопел, отошел в сторону, ворча:

– Раскомандовался!..

Тем временем Чубарь обошел блиндаж, постоял некоторое время около одной из бойниц, заглянул внутрь и помахал рукой, подзывая остальных.

– Все в порядке. Тут уже без нас побывали. Даже костер внутри жгли.

Чубарь вошел в блиндаж, за ним Любин, потом Саша и Василь прошмыгнули разом, столкнулись в проходе: каждому хотелось войти сюда раньше другого.

В блиндаже пахло сыростью и перетлевшим сеном. Порыжевшее, слежалое сено было на узких нарах и на земляном бугристом полу.

Посредине остался след костра, валялись пустые консервные банки…

Любин, постучав ломом в деревянные стены и потолок блиндажа, сказал:

– Ну что ж, приступим, товарищи! Работенка не из легких, крепко сколочено. А дровишки стоят нашего труда, сосновые, сухие. Начнем с верхнего наката.

Земля на крыше блиндажа была твердой, проросла корнями трав, бурьяна и мелкими деревцами тополя.

– Да, строить его было наверняка легче, – отрывая ломом скобу, скреплявшую бревна, сказал Любин.

Действительно, блиндажи были сооружены так крепко, словно те, кто их строил, собирались тут жить целый век. Несколько часов ушло на разборку и перевозку бревен на пароход.

– Ну, теперь можно без остановки до самого Мозыря, – довольно потирая руки, сказал Чубарь, когда на борт парохода было доставлено последнее бревно.

До позднего вечера на палубе визжали пилы и стоял горьковатый запах распиленной сосны.

Когда стемнело и пароход бросил якорь, многие настолько устали, что тут же разошлись по каютам и мгновенно уснули.

На палубе остались Иришка, Саша, Василь и тетя Сима.

– Тебе же на первую, – сказал Саша товарищу, – шел бы и ты спать.

– Чего это ты меня гонишь, – ухмыльнулся Василь, покосившись на Иришку.

– Не выспишься!

– А твое какое дело?

К ним подошел боцман.

– Саша прав, – сказал он. – На вахту надо заступать хорошо отдохнувшим.

Василь сердито промолчал.

– Салага! – презрительно сказал боцман и ушел в каюту.

А Василь вспылил не на шутку.

– Подумаешь, всего на год старше нас, а командует! Боцман! Все ему чуть ли не кланяются…

– Значит, есть за что… – вмешалась в разговор тетя Сима.

– Это за какие же такие подвиги?

Тетя Сима помолчала, вздохнула и вот о чем рассказала.

Когда началась война, Божко жил под Киевом у своего деда, старшего бакенщика. Жили они на самом берегу Днепра в потемневшем от времени и туманов бревенчатом домике. Перед самым приходом оккупантов дед потопил в реке бакены и убрал с берега все водные знаки.

– Пусть немцы плавают вслепую, – сказал старый бакенщик внуку.

Валерий все эти дни помогал деду, чем только мог, – греб, выкапывал столбы со знаками, с рассвета и до наступления темноты дед и внук работали.

Дни стояли теплые, солнечные. С деревьев уже осыпались листья, усеяли прибрежный песок и перевернутую на нем вверх дном большую тяжелую лодку бакенщика. Валерий, сидя у обрыва, с грустью поглядывал на нее, и в ушах звучали слова деда: «Немцам служить не буду ни я, ни моя лодка, пусть и не потыкаются сюда!»

Но вскоре гитлеровцы пришли к старому бакенщику. Было их двое – рослые, веселые, в начищенных до блеска сапогах и с тяжелыми, оттягивающими ремни на черных френчах пистолетами.

Валерий увидел их еще издали.

– Идут, дедушка! – крикнул он.

– Не заставят они меня, не заставят, лучше пуля в лоб! – повторял дед, уже стоя на пороге и вглядываясь в приближающихся фашистов.

Они подошли, приветливо поздоровались. Один из них хорошо говорил по-русски.

– Что же в дом не приглашаешь? – весело спросил он. – Я ведь жил на Украине, народ здесь очень гостеприимный, не нарушай, пожалуйста, традиций.

– Заходите, – буркнул дед.

И уже в доме, когда немцы уселись за стол, сказал:

– А я никаких традиций и не нарушаю, у нас они древние и стойкие – гостей хорошо встречают, а к непрошенным не очень-то мы ласковы…

Услышав дедовы слова, Валерий похолодел от страха. Ему казалось, что немцы тут же выхватят пистолеты и начнут стрелять. Но они не стреляли, а еще веселее засмеялись.

Дед и совсем осмелел.

– Если пришли агитировать на работу, то и не просите!

И вновь ждал Валерий, что немцы рассердятся, но они и тут ответили вежливо и спокойно:

– Мы вас и не будем заставлять. Мы только хотим, чтобы вы оказали нам очень маленькую, очень легкую для вас услугу. Сделаете – скажем большое спасибо, не сделаете – мы уж как-нибудь сами…

– Какую? – насторожился дед.

– У вас должна сохраниться лоцманская карта Днепровского бассейна… – сказал немец.

И только теперь Валерий увидел, как испугался дед. А испугался старый бакенщик потому, что лоцманская карта действительно была у него. Валерка даже знал, где она хранилась, – в сундуке. И знал он еще, что таких карт всего какой-то десяток и что, видно, ни одна не попала в руки немцев. Потому они и пришли к деду, кто-то из предателей, видимо, донес, что карта у бакенщика есть.

Вероятно, старый бакенщик ругал себя, что совсем позабыл, не подумал о карте перед приходом оккупантов. Ведь можно было ее спрятать, закопать или даже просто сжечь.

– Нет у меня никакой карты, – ответил бакенщик.

– Что ж, – спокойно кивнул немец, – самим придется поискать.

Оба поднялись и, деловито насвистывая, стали осматривать дом. Дед в душе где-то еще надеялся, что, может быть, немцы и не найдут карту. Начнут потрошить перины, взламывать пол, искать в столе двойную крышку, а открывать сундук, который стоит на самом видном месте и даже никогда не замыкался, и не станут. Но гитлеровцы не ломали пол, не вспарывали перины. Один из них тут же подошел к сундуку, открыл его и достал карту. По всей видимости, он заранее знал, где она хранилась. Поэтому и были так спокойны фашисты, поэтому, развернув карту и убедившись, что это именно она, и хохотали так весело, говоря:

– Ну что же, по законам военного времени за укрывательство от властей секретных документов полагается расстрел. Но мы люди не злые. Давай, старик, откупайся. Рыбкой угощай, обедать пора.

Валерий видел, что, когда немец извлек из сундука карту, лицо деда то бледнело, то покрывалось красными пятнами, кулаки сжимались. И внуку казалось, что бакенщик вот-вот не выдержит, набросится на фашистов, чтобы отнять карту, изорвать ее, уничтожить во что бы то ни стало, хотя за это и придется поплатиться жизнью. Но как только немец заговорил об обеде, дед как-то сразу же обмяк, закивал головой, стал приглашать их к столу. Достал из печи жареную рыбу, поставил на стол бутылку водки. И все делал быстро, угодливо, никогда таким его не видел Валерий. Да и знал – не может старый бакенщик зря так унижаться перед врагом, дед делал это нарочно, хитрил, но что он задумал, Валерий вначале не мог понять.

– Память, память стала неважной! – говорил дед, разливая немцам в рюмки водку и кивая на уголок стола, где лежала аккуратно сложенная лоцманская карта.

Немцы пили и закусывали, а захмелев, стали говорить о чем-то друг с другом, казалось, даже позабыли о деде и его внуке, словно тех и не было в доме. Вот тут-то Валерий и заметил, что дед снова стал вести себя беспокойно, поглядывая на карту, на дверь, незаметно подавал внуку какие-то знаки. И Валерий понял деда. А когда понял, не стал долго раздумывать. Подойдя к столу, схватил карту и бросился бежать. Это случилось так неожиданно, что гитлеровцы в первое мгновенье даже оторопели. Во всяком случае крики «стой!» и «хальт!» Валерий услышал уже за дверью. А когда те бросились в погоню, он уже петлял у кустов, катился по обрыву. Позади гремели выстрелы, неслась злобная ругань и крики.

Добежав до зарослей камыша, Валерий долго пробирался по ним. Ткнулись туда было и немцы, но, провалившись в ямы и омуты, тут же вернулись, – где им было угнаться за внуком бакенщика, который знал каждую тропинку.

Валерий переплыл заводь, добрался до островка, а там, передохнув, поплыл на другой берег. И уже на левом берегу, обессилевший, лежа в кустах ивняка, услышал несколько далеких выстрелов, а минуту спустя увидел клубы дыма. Это горел дом старого бакенщика…

Капитан Сай и сержант Женя Проценко

Весной туманы над Припятью белесые, они не клубятся и не плывут пластами, а ровно застилают небо, берега и реку. Пахнут туманы молодой зеленью деревьев и сочной луговой травой. Но вот к этому запаху примешался другой, похожий на запах множества залитых водой костров, горький и какой-то беспокойный. Саша, потянув в себя воздух, вопросительно посмотрел на стоящего рядом Любина. Помощник капитана понял его и, облокотившись на палубный барьер, вздохнул.

– Это, Саша, запах пожарищ, – сказал Любин, – подходим к Мозырю, от города тянет…

– Он что, горит?

– Горел и сильно разрушен, как и многие наши города. Запах пожарищ устойчивее всех запахов.

И Саше вспомнился обгоревший пароход, из которого они выгружали уголь. Сколько пролежал под водой, а запах гари остался. Но этот был сильнее, и Саше казалось теперь, что не туман стоит над Припятью, а надолго завис над ней дым от сгоревших мирных домов Мозыря.

Слева, на фоне широкого зеленого луга, показался и сам город: одноэтажные домики, пожарная каланча, водокачка.

На палубу вышли почти все осипенковцы. К Любину и Саше подошли только что закончившие вахту Иришка и Василь.

– Долго стоять будем, Иван Елисеевич? – спросил Василь у Любина.

– А ты что, в гости к кому тут собрался, остаться боишься?

– В дезертирах ходить не собираюсь. Вот Стрельченко говорит, что здесь грибы дешевые были. Пойти бы насобирать, нажарить для команды свеженьких.

– Ты, я вижу, великий грибник, – усмехнулся Любин.

Иришка не выдержала:

– Да какие там грибы сейчас! Это он, Иван Елисеевич, грибы со щавелем перепутал!

Василь сконфузился, оттопыренные уши его покраснели.

– Сама же и говорила, – напустился он на Иришку.

– Так я же о сушеных.

– Чего не понимаю, того не понимаю, – сознался Василь. Но тут же и оправдался: – Я человек от природы не сухопутный.

– А прогуляться по городу, может, и будет время, – сказал Любин. – Правда, не очень весело гулять сейчас по нашим городам. Вон смотрите…

Все стали глядеть на приближающийся город. Его окраина чернела гигантским пепелищем.

– Тихий ход! – донесся с мостика голос капитана.

Пароход стал подваливать к дебаркадеру. На палубе уже толпилась кучка пассажиров, прибывших в Мозырь. По дебаркадеру суетливо прохаживался белобородый старик, видимо, дежурный, а чуть дальше, почти у самой кромки воды, стоял раскрашенный под листву деревьев «джипе», рядом с ним две женщины в шинелях и пилотках. Из переулка к берегу бежали ребятишки.

Глядя на женщин в военном, Любин сказал:

– Вот уже нас и встречают. Медперсонал, наверное. Нашего экипажа прибыло…

– Я думал, мужчины будут, – разочарованно произнес Василь.

– Женщины – это лучше, – тепло сказал подошедший Чубарь. – У них руки спокойные, ласковые… Вот такая же одна меня целые сутки обрабатывала. Двадцать дырок на мне заштопала, Марией Демьяновной звали, запомнил на всю жизнь.

Иришке и Саше обе женщины показались удивительно красивыми.

– Особенно та, что пожилая, правда? – говорила Иришка.

– Пожилая? – засмеялся Любин, вглядываясь в женщин. – Да этой пожилой еще и тридцати нет!

– Нашли что обсуждать – возраст женщины, бесстыдники, – не стерпела тетя Сима. – Женщины всегда молоды!

– И красивы, – кокетливо добавила Тоня.

Все засмеялись и приветливо замахали руками женщинам на берегу. Те подняли руки, правда несколько сдержанно, по-военному, но тоже приветливо и радостно.

Как только пароход причалил и с него по сходням сошли пассажиры, женщины поднялись на борт.

Их встретил капитан. Пожал руки, представил членов экипажа.

Старшая из женщин назвалась капитаном медицинской службы Варварой Степановной Сай. Была она очень худая, высокая, лицо смуглое, с серыми холодноватыми глазами. Правда, когда она представлялась команде, слегка улыбаясь, глаза отливали мягкой голубизной. Рука у Сай хотя и тонкая, но в пожатии по-мужски крепкая и властная.

Вторая – хирургическая медсестра, сержант Женя Проценко, казалась совсем подростком: кругленькая, беленькая, глаза зеленоватые, нос вздернутый. Рука у нее маленькая, мягкая, как заячья лапка.

– Сержант Проценко, – представилась она, протягивая каждому свою мягкую руку.

На Иришке она задержала взгляд дольше, чем на других, и улыбнулась ей как-то по-особому, с доверчивой откровенностью, будто сразу же предлагала дружбу.

– А мы уж заждались вас, – четко чеканя слова, сказала капитан Сай. – Ни начальник госпиталя, ни другое какое начальство встретить вас не могли, все очень заняты, много раненых. Поэтому все рейсы пока что будем обслуживать мы вдвоем – я и сержант Проценко. Сейчас мы осмотрим пароход, а затем вы, товарищ Келих, и ваш первый помощник подъедете вместе с нами в госпиталь, где получим соответствующие указания, инструкции. После этого мы сразу же уходим в рейс. Для получения продуктов и медикаментов откомандируйте двух-трех человек. Машина в нашем распоряжении, накладные у Проценко, она и возглавит это дело. Вот и все. А теперь показывайте наше будущее хозяйство, – уже тоном приказа закончила Сай.

– Вахтенная, ключи! – сказал Иришке капитан.

Теперь все двинулись вслед за Иришкой. Девушка открыла салон, оборудованный под операционную. Хирург и медсестра молча, строго осмотрели его. По их лицам трудно было понять, что им нравится, а что нет. Сай вынула из командирской сумки, висящей на боку, блокнот, записала в нем что-то и, вырвав листок, передала его сестре.

– Придется доукомплектовать операционную, – сказала она Проценко, – это оборудование должно у нас быть, немедленно доставьте его на пароход.

Потом Женя, расстегнув шинель, вынула из нагрудного кармана гимнастерки очень белый платок, провела им по деревянному операционному столу, оббитому цинком, по сиденью качалки, по краям иллюминаторов и даже по крышке шкафа. Внимательно оглядела платок и, улыбнувшись, проговорила картаво:

– Просто молодцы, ни пылинки.

Пока медсестра все это делала, Иришка страшно волновалась, теперь же тоже улыбнулась, щеки ее горели.

Каждый день с тетей Симой тщательно убирала и вытирала в салоне и в каютах все до мелочей, откуда же взяться пыли?

Любин, подморгнув Иришке, весело усмехнулся. И капитан, видимо, был тоже очень доволен, и его лицо улыбалось.

А Женя спросила у Иришки:

– Ты кем плаваешь?

– Проводницей.

– Значит, это твоя работа?

– Моя и тети Симы, – ответила Иришка. Глядя на орден Красной Звезды и медали, видневшиеся на гимнастерке у медсестры, спросила тихо: – А орден за что?

– Да так, как и всем… – смутилась Женя.

Хирург Сай услышала разговор девушек и, почти гневно сверкнув глазами, бросила:

– А ты чего это, Проценко, скромничаешь?

– Я не скромничаю…

– «Не скромничаю», – усмехнулась Сай и, обращаясь ко всем, кто был в салоне, сказала: – Сержант медслужбы Проценко перенесла на своих плечах под вражеским огнем несколько сотен раненых бойцов и командиров. За это и удостоена высоких правительственных наград. При форсировании Днепра была и сама тяжело ранена, а после излечения направлена служить к нам в госпиталь.

Иришка с восхищением смотрела на до слез смутившуюся Женю, у нее вдруг появилась такая нежность к этой девушке, что захотелось подойти и обнять ее. Но, сдержавшись, Иришка лишь сказала медсестре так тихо, чтобы никто не слышал:

– У вас очень нужная и важная работа. А я бы смогла быть медсестрой?

– Конечно, смогла бы, это не сложно, – так же тихо ответила ей Женя.

А когда Сай и Проценко, сопровождаемые Келихом и Любиным, тетей Симой и Иришкой, обошли каюты, которыми хирург и медсестра остались довольны, как и салоном, на несколько минут девушки снова оказались рядом. Осмелев, Иришка спросила:

– А вам сколько было, когда вы на фронт пошли?

– Шестнадцать.

– И дома вас отпустили?

– У меня не было дома.

– Ну, а папа, мама?

– Их тоже не было… уже… убили. А деревню сожгли, маму, папу и бабушку убили… И Феню, сестренку мою… Феня была совсем маленькая, только два годика ей исполнилось. А я в лесу была, корова у нас потерялась, искать ее ходила. Пришла, а их уже никого нет. И деревня горит…

Горло у Иришки сдавили слезы. Она тяжело дышала.

– Что ты, что ты! – испуганно взяла ее за плечи Женя. – Не надо, я уже все глаза по ним выплакала. – И затем строго сказала: – Не плакать надо, мстить надо, бить фашистов!

Подошел Саша, с недоумением посмотрел на Иришку и почти сердито на Женю. Он подумал было, что медсестра чем-то обидела ее.

– Что такое, Иришка? – нахмурился Саша.

– Ничего, сейчас пройдет, – успокаивающе прошептала Женя.

А когда кочегар отошел, Женя сказала Иришке:

– Как подлетел, будто коршун. Думал, я обидела тебя. Он кто?

– Он Саша, – всхлипнула Иришка.

– Вы дружите?

– Да, он мне как брат.

– Хороший парень, – улыбнулась Женя.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю