Текст книги "Пылающие бездны"
Автор книги: Николай Муханов
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 13 страниц)
– Кругообразные токи, приводящие в движение нервы, делают несколько тысяч оборотов в секунду, – пояснял Кэн. – Такого количества рефлексов вполне достаточно, чтобы привить нервам способность привычных, непроизвольных сокращений в дальнейшем. Пути в мозг проложены, зафиксированы до конца дней субъекта. Любопытно взглянуть, что будет представлять собою наше новое коллективное произведение, – перешел Кэн на шутливый тон после нескольких минут сосредоточенной работы.
– Кэн, милый Кэн!.. – только и мог выговорить до глубины души взволнованный старый Роне.
– Дорогое дитя, вы положили начало великому делу пересоздания человечества! – со слезами на глазах воскликнул ученый Марса.
– Слишком долгая и кропотливая работа, высокочтимый Нооме! – улыбнулся Кэн своей обычной нежно-грустной улыбкой.
– Да! – спохватился он. – Чуть было не упустил из вида. Укрепить мысль, которая привела девушку на наш операционный стол: «Ровно через семь дней на этом самом месте»…
Кэн потушил аппараты и включил обычный свет.
На операционном столе лежало прекраснейшее существо. Белый мрамор тела слегка порозовел. Высокая грудь усиленно вздымалась. На полуоткрытых ярких устах играла спокойная, здоровая улыбка.
– Свершилось! – сказал ученый Марса. – Совершенный человек создан гением себе подобного существа.
– О совершенствах нового существа мы будем говорить после его пробуждения, – снова улыбнулся Кэн, переходя в обычный шутливо-иронический тон.
Гени порывисто поцеловал Кэна. То же сделали отец и Нооме.
– Вы меня совершенно задушили, мои дорогие. Очевидно, у вас слишком развиты извилины восторженности. Надо будет их несколько затушевать, – отшучивался Кэн и, повернувшись к брату, добавил:
– Милый Гени, не откажи позвать прислужниц, чтобы они одели больную и дали ей возможность отдохнуть на более удобном ложе.
Глава одиннадцатая.
Memento mori.
Астрономы Земли находились в страшном смятении. Они ни на минуту не отходили от телескопов, направленных на одну известную точку неба.
Исполинская странница пространств, комета, впервые замеченная Эре Обрайном и окрещенная по имени астронома «Эреидой», приближалась гигантскими шагами.
Метр Эре ежедневно люксографировал Кэну и Роне о беспорядках, вызываемых этой непрошенной гостьей в установившейся гармонии солнечного мира. Он умолял ученых, в особенности Кэна, заглянуть в обсерваторию на Гималаях и самим убедиться в необычайности явления.
Донесения были точные и обстоятельные, и дышали тревогой.
Однако, Кэн не торопился, считая, что время еще не упущено.
При пересечении орбиты Урана, комета едва не столкнулась с планетой, оказавшейся как раз на ее пути.
Астрономы Земли имели редчайший случай наблюдать, как атмосфера Урана, вошедшая в соприкосновение с мириадами мелких космических частиц, составлявших хвост кометы, загорелась ярким блеском. В несколько часов Уран, обычно невидимый простым глазом, достиг блеска звезды первой величины голубовато-стального цвета. Поблистав в праздничном наряде несколько часов, быть может, впервые за миллиарды лет, Уран начал меркнуть и через двое суток снова стал невидим.
Астрономы отметили колоссальное уклонение планеты от своей обычной орбиты в сторону орбиты Сатурна. Кроме того, не досчитывались одного из четырех спутников Урана, самого ближайшего к планете – Ариэля. Два других спутника – Титания и Оберон – повлекшиеся было вслед за кометой, скоро отстали, под влиянием пересилившего притяжения Урана. В результате, их расстояние от планеты значительно увеличилось.
А комета продолжала свой молниеносный бег. Она давно уже была видима невооруженным глазом на ночном небе, в виде тусклого багрово-красного тела, более яркого к центру.
Диаметр ядра кометы более чем вдвое превосходил диаметр солнца.
По мере приближения к орбите Сатурна, в сильные телескопы был усмотрен прямой хвост кометы, удлиняющийся по мере ее движения вперед.
Сатурн в это время находился в противоположной части своего годичного круга, а потому при пересечении его орбиты страшной гостьей не испытал тех возмущений, какие выпали на долю его товарищей.
Путь Эреиды проэктировался в пространстве прямолинейно. Пока еще невозможно было определить, в какой мере Солнце, к которому Эреида приближалась, окажет влияние на изменение прямой ее движения.
Исходя из необычайной скорости бега кометы, можно было заключить, что сила, влекущая ее вперед, находится далеко за пределами солнечной системы и что тесная семья нашего дневного светила – лишь случайный этап на ее таинственном пути.
С приближением к орбите Юпитера Эреида стала видимой днем для невооруженного глаза. За гигантским, слегка вытянутым багровым диском тянулась длинная, прямая светло-серая дорога, – как новый млечный путь, перерезавший небесный свод на два полушария.
По вычислениям Эре Обрайна и других астрономов, хвост кометы достигал полмиллиарда километров и по мере приближения к солнцу все удлинялся. Можно смело сказать, что немногим из небесных странниц выпадала честь быть носительницами такого пышного шлейфа.
Колосс солнечного мира – Юпитер – между тем неторопливо подвигался на-встречу непрошенной гостьи, не проявляя ни малейшей поспешности, несмотря на все уменьшающееся расстояние, отделяющее его от кометы.
Возбуждение астрономов достигло своего апогея.
Без опасения впасть в преувеличение можно сказать, что в момент прохождения Эреидой орбиты Юпитера, все астрономы мира буквально перестали дышать в предвкушении вполне вероятной катастрофы.
Роковой момент наступил и… благополучно миновал…
Комета молнией пронеслась мимо, а красавец Юпитер, с прежней неторопливостью перерезал хвост Эреиды и утонул в его млечном сиянии, завуаленный густою лунной дымкой. Через некоторое время колосс вынырнул с противоположной стороны, – гордый, величественный, ярко-блестящий, продолжая свою невозмутимую прогулку в просторах вселенной.
Было лишь отмечено необычайное возмущение четырех спутников Юпитера, из которых три по размерам далеко превосходили Луну, а два из них – даже Меркурия.
Через шесть суток стелла кометы должна была пересечь орбиту Марса и направиться дальше, к орбите Земли, но…
Это «но» неимоверным образом смущало всех астрономов. Дело в том, что тысячи самых тщательных вычислений давали в результате одно – в момент прохождения Эреиды через орбиту Марса, последний как раз будет находиться на ее пути.
Столкновение для всех представлялось неизбежным и непредотвратимым. Роковой момент приближался. Даже при самых благоприятных условиях Марсу угрожала страшнейшая опасность. Спектральный анализ, – этот разговорный язык пространств, – указывал на чрезвычайную насыщенность кометного хвоста ядовитыми газами. Если бы каким-нибудь чудом Марсу удалось избегнуть столкновения, все живое на нем должно было погибнуть, задохнувшись в удушливых испарениях и от страшной жары, излучаемой ядром кометы. Уже сейчас, даже на Земле, чувствовалось повышение температуры на несколько градусов.
Многомиллиардное население Марса стояло на краю могилы, почти не сознавая надвигающейся опасности.
Марсиане в это время были заняты все разростающейся гражданской войной. Почти все обсерватории лежали в развалинах. Те же, которые уцелели, некому было обслуживать. Астрономы частью погибли от различных случайностей войны и революции, частью укрылись в безопасные места, побросав свои обсерватории. Редкие взволнованные голоса оставшихся на своих постах ученых тонули в грохоте гражданской войны и не доходили до разгоряченного войною сознания.
С Земли на Марс полетели тысячи предупреждающих люксограмм. Они посылались почти беспрерывно и всеми – правительством, учеными обществами, общественными организациями, военным командованием, частными лицами, – но в одинаково тревожных и решительных выражениях.
Астро-академия Земли заклинала Революционный Совет прервать на время всякие военные действия, ибо гибель для всех враждующих являлась равно неизбежной, и через очень короткий срок – всего шесть суток!
Федеральный Совет Земли шел еще дальше. Он предлагал предоставить убежище на Земле всем желающим покинуть пределы злосчастной планеты, гарантируя неприкосновенность всех и каждого. В пополнение сильно сократившихся средств передвижения марсиан, предлагалось использовать часть военного флота Земли в качестве транспорта.
Предлагалась даже такая мера, чтобы наиболее упорные в борьбе элементы разделились по признакам принадлежности к одной из двух враждующих сторон и нашли себе убежище – одни – на Земле, другие – на безопасных планетоидах.
Уступая поднятой своевременно тревоге, страсти постепенно начали остывать. Военные действия ослабели и вскоре совсем прекратились. Как то само собой установилось молчаливое перемирие. Революционный Совет беспрерывно заседал, выискивая меры предотвращения катастрофы. Ученым и астрономам была дана возможность вернуться к своим постам. Установились правильные наблюдения за приближающейся кометой. Сотни раз были произведены самостоятельные вычисления, так как вычислениям ученых Земли многие горячие головы не доверяли, считая поднятую тревогу уловкой, с целью прекратить борьбу. Однако, и эти вычисления дали те же печальные результаты.
Гражданская война кончилась. Боевой азарт улегся. Ларгомероги присмирели и не подавали признаков жизни. На полуразрушенной, обреченной планете прогрессирующе нарастала тревога совершенно уже иного порядка, – жгучая тревога всех и каждого за свою жизнь.
Там, в глубинах неба, тускло-красный днем и пылающе-багровый ночью, повис непредотвратимый меч судьбы, напоминая каждый момент в кошмарно-зловещем молчании:
MEMENTO МОRI!
Население панически волновалось. Ларгомероги, верные своей тактике, подготовляли себе возможность бегства.
Революционный Совет день и ночь заседал, выискивая средства спасения.
А неумолимое время шло своей чередой и комета стремительно приближалась…
Глава двенадцатая.
У врат нового мира.
Уступая настояниям Эре Обрайна, Кэн посетил Гималаи и провел в обсерватории двое суток. Тщательно изучив движение кометы и убедившись, что время еще терпит, ученый вернулся на Атлантиду.
Истекал седьмой день со времени появления Эолиссы.
В этом бодром жизнерадостном существе никто не узнал бы прежней сомнамбулы. Она и сама не узнавала себя. Девушка уверяла, что это на нее так благотворно подействовал воздух Атлантики, а также милое, предупредительное отношение ее новых друзей. Эолисса восторгалась дивными красотами окружающего мира, строила смелые планы будущего, говорила, что она вступила в новую жизнь.
К окружающим, и в частности к Кэну, девушка относилась с благоговейным почтением. Лейяниту обожала каким-то детским, восторженным чувством, и готова была жизнь отдать за нее.
А юная марсианка таяла, угасала на глазах у всех. Она сосредоточенно затаила в себе какое-то огромное, нездешнее чувство, и это чувство пожирало ее, подтачивало ее силы. Окружающее перестало существовать для Лейяниты. Она замкнулась в себе и жила неясными отблесками того, что творилось в ее хрупком существе.
Радость жизни, детское, бесхитростное приятие мира, все, чем она была полна прежде, казалось Лейяните жалким, ничтожным, нестоющим внимания. Истинная же жизнь, ради чего стоило смотреть на свет, заключалась в том огромном, всезаполняющем переживании, которое внедрилось в ее детское тельце, раздвинув внутренний мир до крайних пределов.
Первоначальный образ, начертанный в ее сердце, образ Кэна, каким она его знала, постепенно уступал место другому, необъятно-слитному, невещественному, но неизъяснимо прекрасному изначальному образу. Ради его лицезрения только и стоило родиться на свет. Он был везде и всюду.
Встречи с Кэном уже не вызывали в душе марсианки чувства сладкого страха и мучительной радости, как было в первые дни знакомства. Теперь эти встречи давали лишь новый толчек для погружения всего существа в нирвану бесконечного блаженства. Эта нирвана выросла до неизмеримых пределов, из крохотного зернышка несознанной любви, в маленьком, но бесконечно великом сердце Лейяниты.
Она таяла физически. Она растворялась в необъятном внутреннем переживании, была счастлива по своему и не желала ничего иного, как слиться во-едино со своим чувством, угаснуть, умереть, перестать существовать, но только вместе с ним, с этим чувством.
Гени был сильно обеспокоен странным состоянием своей супруги, погружающейся, на его трезвый взгляд, в какую-то болезненную прострацию.
Он посоветовался с отцом и Нооме. Ученые согласились с ним о необходимости немедленного применения самых радикальных мер ради спасения Лейяниты. Возникла мысль произвести над нею операцию, подобную той, которую перенесла Эолисса.
Когда спросили мнения Кэна на этот вопрос, молодой ученый слегка нахмурился.
– Вы находите это необходимым? – спросил он.
– Ты сам видишь состояние бедной женщины, дитя мое, – ответил Роне.
Кэн задумался, потом поднял на них глаза.
– Вы хотите спасти Лейяниту? Лейяниты вы не спасете.
– Но Эолисса, мой друг… – начал было Нооме.
– Эолиссу мы не спасли, Эолиссу мы создали. Прежней Эолиссы не существует, как не будет существовать и прежней Лейяниты, какой мы все ее знаем. Это будет новое существо, с иным внутренним миром, с иною душой. Такую Лейяниту мы можем создать, но прежняя Лейянита умрет. Останется ее оболочка с новым содержанием. Во всяком случае, над этим необходимо серьезно поразмыслить.
Старые ученые были подавлены неоспоримой очевидностью доводов Кэна и решили более подробно обсудить этот вопрос на следующий день.
Приближалась та ночь, когда ожидалось появление Гро Фезера.
С Эолиссой никто словом не обмолвился о предстоящем ей свидании. Что девушка чувствует, быть может бессознательно, приближение назначенного ей Гро Фезера момента, в этом никто не сомневался. Каждый раз с наступлением ночи девушка начинала обнаруживать признаки беспокойства. Ее жизнерадостная беспечность угасала, она начинала о чем-то задумываться. Бесцельно гуляя по парку, девушка к полуночи неизменно оказывалась на том месте, где ученые заметили на песке следы пребывания воздушной машины Гро Фезера.
По мере течения недели, это вечернее беспокойство Эолиссы все возрастало.
Ученые, в целях выяснения намерений председателя союза Ларгомерогов, составили собственный план действий.
За воздушным пространством был установлен самый внимательный надзор.
Недалеко от места спуска корабля Гро Фезера, в гроте из густой зелени, был спрятан мощный аэрожабль Роне Оро-Бера. С наступлением седьмой ночи трое мужчин – Кэн, Роне и Гени – должны были дежурить у аппаратов этой машины.
Нооме уговорили остаться возле своей внучки, так как Лейянита была очень слаба и последние два дня не покидала постели.
Там же около подруги, – это для всех было очевидно, – будет находиться и Эолисса, пока внутренний голос не заставит ее подчиниться своему приказанию и выйти с приближением часа свидания к месту встречи с Гро Фезера.
Марсианин ушел из жизни Эолиссы. О его существовании молодая девушка, повидимому, совершенно забыла. Это так и было. Временами в воспоминании Эолиссы всплывал пугающе-жуткий образ Гро Фезера, но она усилием воли отгоняла его от себя. Девушке такие моменты казались обрывками полузабытого, кошмарного сна.
Наступала ночь. Луна всходила поздно, только перед рассветом. Над островами Атлантиды, как отблеск далекого пожара, лежал зловеще-багровый полусвет. Из за далей океана полыхало кровавое зарево. Небо было буро-фиолетового цвета. Звезды мерцали тускло и несмело. Море глухо шумело. Из водной глади вставал какой-то загадочно-жуткий титан, еще невидимый, только выславший вперед себя потоки буро-рдяной крови.
Порозовевший мрамор дворца четко и рельефно выделялся на фиолетово-багровом фоне неба.
Все собрались вокруг Лейяниты.
Она лежала на низком ложе, посреди круглой комнаты из розовой яшмы. Белоснежные покровы ложа еще более оттеняли красоту ее точеной бронзовой головки, такой нежной, трогательной, с пышным ореолом матово-золотых волос. Глаза ввалились и блистали глубоким внутренним пламенем. Тонкий носик слегка заострился и все похудевшее личико казалось полупрозрачным, как будто вылитым из старинного, желтовато-золотистого, драгоценного форфора.
У изголовья сидели – задумавшийся старый Нооме и розовая, брызжущая жизнью, Эолисса.
– Мне так хорошо, я так счастлива, дорогие мои, – говорила Лейянита. – Мне кажется, я попала в какое-то волшебное царство и переживаю зачарованный сон на яву. Это – не розовое царство моего милого Марса и не голубое царство Гооройи. Это – царство, которое находится по другую сторону вселенной и населено никогда не умирающими совершеннейшими существами. Одно из них – мой славный дедушка. Другое – мое счастье Гени, мой великий супруг. Третье – божественный Кэн, кому подвластно это волшебное царство. Четвертое – добрый отец всего сущего, это – вы, мой обожаемый отец, – повернула Лейянита голову в сторону Роне Оро-Бера.
Все молчали, слегка смущенные.
– Ты думаешь, я тебя забыла, моя неразлучная Эолисса? – продолжала Лейянита, гладя руку подруги. – Нет, я тебя потому приберегла к концу, что ведь ты – мое второе «я», – а о себе неприлично говорить раньше, чем о других.
Эолисса нагнулась и горячо поцеловала марсианку.
Лейянита с беспокойством заглянула в глаза подруги:
– Посмотри на меня, Эолисса… Я вижу в твоих глазах тревогу, чуждую твоему светлому, ясному миру. Вообще, я заметила, темнота ночи подавляет тебя. Ты не хорошо чувствовала бы себя у нас, в бледном мире Марса. А я люблю его золотой полумрак и люблю серебряные лучи Солентейи.
– Да, я чувствую какое-то беспокойство, но это пройдет, – оправдываясь, сказала побледневшая Эолисса. – Как будто мне нужно сделать что-то неотложное, а что – не знаю.
Мужчины переглянулись.
– Пора, – шопотом сказал Гени.
– Лейянита, – продолжал он, целуя супругу в лоб. – Сегодня мы оставим тебя, чтобы не утомлять. А завтра ты будешь также весела и беззаботна, как была на Марсе, когда мы познакомились.
Кэн вышел из задумчивости и сказал, ни к кому не обращаясь:
– Да… пусть будет так!.. – он подошел к Лейяните. – Завтра моя сестра Лейянита будет взапуски бегать за кружевными волнами Атлантики
Мужчины собрались уходить.
– А ты, мой старый дедушка?
– Я? Я побуду около тебя, Звездочка.
Когда Роне, Кэн и Гени удалились, наступила мягкая, убаюкивающая тишина. Лейянита лежала с широко раскрытыми глазами и, счастливо улыбаясь, казалось, любовалась чем-то, видимым только ей одной.
Нооме сидел с закрытыми глазами и думал.
Только Эолисса нарушала гармонию тишины и завороженного покоя. Она беспокойно двигалась, по бледному лицу скользили тени каких-то мучительных мыслей, в глазах поселилась тревога, все тело вздрагивало мелкой, нервной дрожю. Девушка пыталась вспомнить что-то очень важное, без чего ее поколебленный мир не может притти в равновесие – и не могла. Наконец, она мучительно застонала и закрыла лицо руками.
– Что с тобой, моя дорогая подруга? – с тревогой спросила Лейянита.
– Что со мной? Я не знаю, но знаю… Мне необходимо на воздух… Я должна быть там, где-то, где царит ночь и блестят ласковые огни звезд!..
Эолисса порывисто поцеловала подругу и бросилась к выходу на террасу.
Глава тринадцатая.
В седьмую ночь.
Ночь безмолвно колдовала. Природа, казалось, вела тайный заговор против поработивших ее людей, выковывала чары, с помощью которых она надеялась вернуть свое утраченное могущество.
По небу плыло тусклое, багрово-красное, огромное тело, – как озеро светящейся крови. Сзади необозримым потоком разливалась зловеще сверкающая река, багряная у расплющенного диска и бледнеющая по мере удаления от него.
Это колоссальное растаявшее солнце стояло почти в зените, тогда как разрезавший небо светящийся поток, изливаясь вниз, терялся за горизонтом.
Небо, море, острова пылали багряным заревом. Исполинская комета затопляла Землю своими колдовскими лучами, тускло-красными и тяжелыми, пронизывала ее насквозь жуткой, напряженной силой, грозила чем-то плохо сознаваемым, роковым и неизбежным, что рано или поздно неминуемо должно притти.
И тогда наступит ослепляющий апофеоз торжества неведомых человеку грозных и мстительных сил.
Посылая скрытые токи энергии, волну за волной, океан мирно-торжественно гудел у закованных в металл и камень берегов.
Полыхало рдяно-багровое пламя вулкана. Жутко клокотали и ухали, созвучные с океаном, порабощенные, но не смиренные ключи подземной лавы. Они, как будто, ждали властного сигнала, чтобы бурно выплеснуться наружу и начать свою карающую, разрушительную работу.
Прислушивались в молчании к этому ропоту присмиревшие деревья. Испуганно закрыли свои сердечки настороженные цветы. Присмирела и попряталась мелкая насекомая тварь.
В зеленом гроте, в чреве машины – искусственной птицы – сидели трое людей, три победителя мира. – сильные, гордые, властные. Они втайне посмеивались над бессильными чарами того, что было давно разгадано, разложено на атомы и электроны, надежно взнуздано непобедимым гением человека.
Слабо светился жемчужный экран. Тихо ворковали чувствительные мембраны замысловатых аппаратов, вбирающих в свои стальные оковы все окружающие звуки, – от угрожающего гула океана – до чиркнувшей во сне цикады, от глухого уханья вулкана – до легкого всплеска ветерком листвы.
– Эолисса вышла в парк, – тихо сказал Гени, наблюдая за картиной местности, отраженной на круглом столе.
Все вооружились небольшими рефракторами. Картина местности выросла, все стало видно, как на ладони.
На большом вертикальном экране мелькнула какая-то тень.
– Подозрительная машина. – предупредил Роне. – Она парит неподвижно и почти невидима в темноте.
– Это они… Гро Фезера, – тихо сказал Гени. – Мы не должны позволить ускользнуть машине.
– Как Эолисса? – спросил старик.
– Я наблюдаю за нею, отец. Девушка быстро направляется к поляне, где мы заметили следы гостей, – ответил Кэн.
Он протянул руку и повернул приемник хаосографа в сторону поляны.
– Машина стремительно падает вниз… Отлично. Мы не дадим ей снова подняться, – сказал Гени.
– Да, если только марсиане не обладают достаточными средствами: чтобы преодолеть силу нашего влияния, – заметил Роне.
– Отец! Это наша машина! Я узнаю ее. Это – флагманский корабль, попавший вместе с нами в плен! – почти закричал Гени, когда машина марсиан спустилась на Землю.
– Дело осложняется, – раздумчиво соображал старый ученый. – Машина обладает колоссальной мощностью и всеми новейшими приспособлениями…
– Тсс… Слушайте…
* * *
Эолисса, подгоняемая несознаваемым побуждением, торопливо шла вперед. На пути вырисовывался контур огромного чудовища, слегка тронутого отблеском зарева кометы.
Девушка вздрогнула и остановилась. Как будто завеса спала с ее глаз. Она вспомнила лунную ночь, себя, одетую в белые одежды, и властный голос ненавистного ей теперь председателя союза Ларгомерогов. Поняла побуждение, выгоняющее ее ночью в парк, и отвращение охватило все ее существо.
«Бежать, найти их, сообщить о присутствии Гро Фезера», – молнией мелькнула мысль.
Эолисса сделала движение повернуть назад, но чья-то сильная рука схватила ее за плечо.
– Что вам нужно? – закричала девушка.
Перед ней стоял Гро Фезера.
– Ты выполнила то, что я тебе приказывал, Эолисса? – угрожающе проговорил он.
Девушка гордо выпрямилась.
– Мне никто не может ничего приказывать, а тем более такой негодяй, как вы! – гневно сверкнула она глазами.
Фезера вздрогнул от неожиданности. Его непоколебимая самоуверенность сразу отлетела. Перед ним стояла не та, прежняя Эолисса, готовая по мановению его руки итти в огонь и в воду, а новая, незнакомая ему женщина, сильная и гордая.
Он близко склонил к ней свое лицо, гипнотизируя ее взглядом. Девушка спокойно выдержала этот взгляд, презрительно смерила глазами с ног до головы своего бывшего повелителя и повернулась, чтобы уйти.
В этот момент стоявшую в стороне машину марсиан сильно тряхнуло.
В отверстии люка появилось искаженное ужасом лицо Аль-Загроо.
– Божественный, скорей сюда, – задыхаясь крикнул он. – Мы в ловушке!..
Гро Фезеро, как сильный зверь, одним прыжком догнал девушку, схватил ее и вместе с жертвой исчез в люке аэрожабля. Люк захлопнулся.
Машина рванулась, захрипела, завыла, поползла, как раненый допотопный зверь, ломая кусты и, наконец, беспомощно закружилась на месте, вздымая тучи золотистого песка. Она гудела и трепетала, пыталась преодолеть неизвестную ей силу притяжения, вырваться из невидимых силков, чтобы нырнуть в пространство.
* * *
– Но почему машина движется? – волновался Гени, с силой нажимая рычаг. – Она должна или сразу выйти из нашей власти, или остаться стоять на месте неподвижно.
– Это не трудно объяснить, – тоже слегка волнуясь, сказал старый ученый. – Очевидно, секрет управления отталкивающим аппаратом разгадан механиком Фезера только наполовину.
– Я покончу с ними одним ударом! – гневно крикнул Гени, бросаясь к другому рычагу.
Кэн быстро поймал его за руку.
– Брат, – спокойно сказал он, – ты забываешь об Эолиссе.
В этот момент машина марсиан легко отделилась от Земли и молнией ринулась в высь.
– Проклятие! – вырвалось у Гени. – Они освоились с аппаратом!
– И все же не могут от нас уйти. Но мы не должны забывать об Эолиссе.
Кэн перевел рычаг и воздушный корабль, вынырнув из прикрытия, устремился за марсианами.
Комета неслась своим путем и ночь колдовала в красном зареве пожара.
Глава четырнадцатая.
Над вертящимся волчком.
Погоня была подобна урагану. Две свенториевые птицы, как два демона, пожирали пространство, насыщенное кровавыми лучами кометы.
Все попытки марсиан вырваться за пределы атмосферы кончались неудачей. При малейшей попытке взять высоту, машину встряхивало и трепало, грозя сбросить в океан. Гро Фезера чувствовал сзади себя могучую руку, которая, как возжами, сдерживала бег его воздушного коня. Лучевые атаки марсиан, направленные на преследователей, не достигали своей цели. Машина Роне Оро-Бера была надежно защищена и не испытывала даже той качки, которая, как на гигантских ухабах, встряхивала машину марсиан. Гро Фезера и не надеялся на уничтожение противника, он стремился лишь временно вывести его из строя, лишить хоть части преимуществ, чтобы иметь возможность выскользнуть из его невидимых, но страшных объятий, основываясь на неуязвимости, – ведь его машина построена тем же Роне Оро-Бером и обладала теми же средствами защиты.
В каютах было жарко и душно. Очевидно, приспособления, охлаждающие корпус машины, не предусматривали такой бешеной скорости в атмосферной среде.
Направление машины Гро Фезера менялось ежеминутно. Глава Ларгомерогов ловкими маневрами пытался обмануть бдительность врага, чтобы так или иначе выиграть крупицу времени или пространства, – что одно и то же.
В машине Роне Оро-Бера все сосредоточенно молчали. Кэн и Гени не отходили от аппаратов. Роне задумчиво смотрел на переливающуюся внизу панораму.
Казалось, будто машина неподвижно висит в воздухе, а внизу бешено мчится гигантская багрово-дымчатая река текучей жидкости.
Быстро миновав Атлантику и буквально перешагнув Панамский перешеек, марсиане по линии экватора понеслись над необозримой гладью Тихого океана. Расстояние между машинами почти не изменялось и они отлично были видимы друг другу.
Гигантская комета стремительно склонялась к горизонту, теперь ее бесконечный хвост пересекал весь небесный свод и казался новым огромным и ярким млечным путем.
Роне Оро-Бер догадывался, что у марсиан по близости имеется какое то надежное убежище, где они, быть может, намерены открыто померяться силами со своими преследователями. Он поделился своими соображениями с сыновьями.
Гени быстро нажал какой-то регулятор. Машина марсиан, перевернувшись, описала в воздухе ряд беспомощных петель и стала падать вниз. Однако, на небольшой высоте над поверхностью океана она выправилась и круто повернула на юг.
– Ты едва не утопил их, милый Гени, – улыбнулся старый ученый.
– Это было-бы самое простое разрешение вопроса, – серьезно ответил Гени.
– Это мы всегда успеем сделать. Сначала мы должны испробовать все пути к спасению Эолиссы, – заметил Кэн.
Аэрожабль марсиан снова начал стремительно забирать высоту.
– Не выпускайте их далеко за пределы воздуха. Там борьба будет гораздо труднее, – посоветовал Роне.
– Почему они так круто повернули к полюсу? – слегка удивился Гени.
– У полюса состояние атмосферы благоприятнее. Там ларгомерог, вероятно, рассчитывает или развить большую скорость, или выскочить в безвоздушное пространство.
Корабли вступили в область южного полярного круга. Внизу развертывалась изумительная картина. Окружая полюс широким полукольцом, в розоватой дымке сверкали миллионы огней. Колоссальные заводы федерации разрабатывали залежи свентория. Доносился глухой отдаленный гул, как отклик далекого грома. Прозрачный воздух был насыщен мягкими лучами встающей луны. Зарево кометы угасало, ее кровавый диск скрылся за горизонтом, родив невиданную зарю в полнеба. Чудовищный хвост, как гигантская змея, извивался между побледневшими созвездиями.
Нигде не замечалось ни малейших следов дыма или копоти. Сверхъестественной величины двигатели подчинялись микроскопическим по своим размерам, но невообразимым по своей мощности запасам конденсированной энергии, – радия, небулия и других движущих элементов. Обработка миллиардов тонн незаменимого металла – свентория, – превосходившего своею твердостью алмаз, – легкостью – аллюминий, являлась таким же опрятным и легким делом, как и всякий труд на Земле. Все вредные газы и выделения отводились по колоссальным трубам в подземные, или, вернее, в подводные лаборатории и здесь перерабатывались в различные полезные химические продукты. Ни на что негодные отбросы автоматически выталкивались в океан.
Скоро полукруг огней превратился в правильное кольцо.
Машины неслись над южным полюсом. Из прежних колоссальных ледяных богатств полюса сохранились лишь сравнительно небольшие остатки. Эти остатки льдов сейчас, при свете ущербленной луны и отблеске заходящей кометы, сверкали алмазно-рубиновыми залежами.
Все попытки марсиан порвать невидимые возжи и вырваться за пределы атмосферы неизменно оканчивались неудачей, раза два или три едва не стоившей им жизни.
Перерезав южный полюс, машина взяла направление на север, устремившись через Индейский океан к далеким берегам Азии.
Бросалось в глаза, что Гро Фезера предпочитает носиться над безбрежностью океанов, тщательно избегая густо заселенных материков и проторенных воздушных путей.
Справа всходило солнце. Верхние слои атмосферы порозовели. Луна осталась где-то позади. Зарево кометы погасло и из-за горизонта лишь слабо светился распущенный конец ее побледневшего хвоста. Воздух становился все светлее и прозрачнее. Блестели, умирая в лучах рассвета, две-три звезды. Свет разливался стремительно и победоносно.