355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ник Кайм » Щит Ваала: Омнибус (ЛП) » Текст книги (страница 4)
Щит Ваала: Омнибус (ЛП)
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 03:53

Текст книги "Щит Ваала: Омнибус (ЛП)"


Автор книги: Ник Кайм


Соавторы: Гай Хейли,Энди Смайли,Джош Рейнольдс,Лори Голдинг,Брэнден Кэмпбелл,Джо Паррино
сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 31 страниц)

– Император, спаси нас, – прошептала Марджин.

Волна достигла своего пика и начала падать. Она ударила в прибрежные камни с силой урагана, без труда поглотив их. Стена воды покатилась к людям, и из её пенящегося гребня показалось чудовище. Тварь с эластичной, призрачно-белой кожей, выползшая из самых глубоких глубин. Форма её головы напоминала какую-то гигантскую рыбу. Её пасть была полна зубов, длиной не уступавших мечам. Глаза светились ярко-желтым, а вниз по спине сбегал ряд шипов. Никто не мог сказать, где она кончалась; тело твари скрывалось в бурлящем океане.

– Всем отпрыскам, – выкрикнул в вокс Чавис, – протокол ликвидации!

Эрдон и Катон продолжили поливать береговую линию снарядами. Гигантская тварь взревела от попаданий. Один её глаз взорвался, залив пейзаж студнем. Изогнув шипы на спине, она с силой вышедшего из под контроля поезда поплыла вперед. Тварь полностью проглотила двух отпрысков, сбила в воду прожектор и, в заключение, врезалась своей луковицеобразной головой в бок «Таурокса» Катона. Боковую дверь смяло полностью. Транспортер покачнулся, но не опрокинулся.

Марджин, Ульрих и Чавис начали стрелять в неё, но всё их оружие, похоже, не возымело никакого эффекта. Эрдон послал в тварь ещё один снаряд из своей боевой пушки. Посередине её тела разверзлась рана, из которой полилась жирная кровь.

В ответ на это чудовище поднялось, словно собирающаяся нанести удар кобра, и обрушило весь свой вес на крышу транспорта Чависа. Отсек водителя смялся, а передние гусеницы просели. По воксу отпрыски слышали кричащего в агонии Катона.

Чудовище вновь поднялось. Оно зажало в своей пасти всю переднюю половину транспорта и сильно встряхнуло его. Во все стороны полетели куски механизмов и металлической обшивки. После чего чудовище, удовлетворенное своей добычей, начало уползать обратно в океан, унося с собой сплющенный «Таурокс».

– Убейте его! Убейте его! – кричал Чавис.

В ответ Эрдон выпустил в отступающее чудовище ещё три снаряда. Два из них нашли свою цель, открыв на шкуре твари ещё больше зияющих ран. Та же со всплеском ускользнула обратно в океан.

Бессвязные крики отпрыска Катона стали ужасными звуками утопающего. К счастью всех тех, кто мог это слышать, мучения его были недолгими.

Марджин с Чависом отпихали ногами в стороны несчетное число мёртвых существ. На ноги поднялись четыре отпрыска. Остальные либо погибли, либо пропали, когда их тела смыло в море.

Теперь, когда маяк был уничтожен, число выскакивающих из океана существ заметно сократилось. Волны продолжали вздыматься над камнями, но и они также уменьшались в размерах. И тем не менее, ничего ещё не кончилось.

Оставшиеся шипастые твари запустили ещё один град отравленных шипов, которые безвредно отскочили от брони отпрысков. Чавис пристрелил троих. Четыре оставшихся у него бойца присоединились к нему и начали расстреливать стаю из лазганов.

Марджин быстро вставила новый магазин в свой болтер и тоже открыла огонь. Ещё две когтистых твари разлетелись на части. Когда полумёртвый шипастый зверь попытался укусить её за ногу, она насмерть раздавила его своим каблуком.

Снаряды из пушки Эрдона превратили береговую линию в покрытый выбоинами лунный пейзаж. Кратеры наполнились морской водой и искромсанными кусками мяса. Наконец он перестал стрелять, ибо на пляже больше не осталось целей.

Чавис смотрел, как его люди заливают лазерным огнем последнее шипастое существо. Он убрал в кобуру свой болт-пистолет и произнес в вокс:

– Эрдон, территория зачищена. Бери аптечку и живо сюда.

Ульрих стоял несколько дальше вниз по берегу, где вода ещё доходила до колена. Его взгляд был устремлен в пространство за камнями. Более ни одно существо не выползало на берег. Порез на лице горел от смеси яда и соли. По его приблизительным оценкам, погибло десять или одиннадцать человек, оставив его лишь с полудесятком отпрысков и диалогусом. Один транспорт потерян, а всё его оборудование повреждено, либо полностью уничтожено. Но хуже всего этого то, что Шелса исчезла из виду. «Мировая волна» двигалась дальше, минуя плато и продолжая свое неостановимое кругосветное плавание по Лисиосу.

Ульриха начало трясти. Костяшки его пальцев побелели, когда он схватился за рукоять меча. Мужчина закричал, и крик его эхом отразился от скал:

– Десять лет!

Темпестор устало тащился вслед за инквизитором. О скалы разбилась очередная волна.

– «Мировая волна» пройдет рядом с этим плато только через десять лет. Все мои планы… всё это путешествие… Всё это было напрасно! – Он сделал несколько неуверенных шагов в сторону океана.

– Напрасно, – повторил Чавис.

Ульрих развернулся:

– В этом нет моей вины!

– Я и не говорил этого, сир, – произнес Чавис, – но каковы будут ваши приказы теперь?

Лицо Ульриха исказилось, пока он яростно пытался придумать хоть какой-нибудь способ спасти эту операцию. Но на ум ничего не шло, и он вздохнул:

– Возвращаемся в космопорт и отправляемся домой.

Он одарил «мировую волну» последним, тоскливым взглядом, и зашагал обратно на пляж.

Чавис, не сказав ни слова, пошел проведать своих людей.

И тут они услышали крик Марджин:

– Инквизитор! Темпестор! Сюда!

Оба сорвались на бег, миновав Эрдона, который открыл аптечку и занялся выжившими отпрысками. Они нашли Марджин недалеко от того места, где им пытались противостоять лисийцы. Здесь упал один из пушечных снарядов «Таурокса», усыпав территорию частями тел людей и мёртвых морских существ. Посреди этого зрелища находился широкий, но неглубокий кратер. На дне в соленой воде, прижатая половиной трупа одного из камнепауков, лежала женщина в синем одеянии.

– Я слышала, как кто-то звал на помощь, – сказала Марджин, – и нашла это. – Она спрыгнула в кратер и сорвала потрепанное одеяние женщины.

Ниже шеи кожа лисийки была темно-фиолетовой и покрыта накладывающимися друг на друга пластинками. Из середины её грудной клетки проросла вторая пара рук.

Марджин нацелила на женщину свой болтган:

– Ты. Мутант. Покайся в своих грехах, и я оценю их. Кто ты? Что ты здесь забыла?

Женщина отхаркнула кровь и произнесла:

– Это Ночь Иксоя…

– Когда луна Лисиоса находится в перигее, – пояснила Марджин.

– Да… Мы сопровождали тех, кто… предложил себя в дар.

– Богине Морской?

– Да. Шелсе. Она… она послала Тех-Что-Живут-В-Ней… чтобы утолить свой голод. – Её голова откинулась, дыхание стало неровным. – Я сожру их великим числом.

– Довольно! – Цитируя свою собственную литанию, Марджин произнесла: – От бедствия Кракена, Император наш, избавь нас. От богохульства Падшего, Император наш, избавь нас.

Марджин спустила курок, и вся верхняя половина тела женщины разлетелась на части. Она посмотрела вверх, но Ульриха там уже не было. Поднявшись из кратера, она увидела, что тот стоит на коленях неподалеку.

Он вытащил из-за пояса пару длинных перчаток и спешно начал их натягивать:

– Чавис, найдите изолирующий контейнер, – прокричал инквизитор, – и принесите его сюда. Немедленно!

Марджин позвала Ульриха, но не получила ответа. Она выглянула через его плечо, чтобы посмотреть, что же так сильно захватило его внимание. В неглубокой впадине в земле лежал сегментированный кусок щупальца. Размером он был примерно с её руку. Словно удлиненные пальцы с чёрными когтями, от щупальца отрастали десять или даже больше мелких ресничек, а внизу располагались части красного панциря. Щупальце вертелось и извивалось, бешено пытаясь вырваться из ямы.

– Это… – начала Марджин.

Ее прервали промчавшиеся мимо Чавис с Эрдоном, которые несли тяжелый цилиндр. Они опустили его на землю рядом с Ульрихом. Чавис открыл дверцу и стал ждать.

Ульрих закончил натягивать свои перчатки. После чего сжал зубы и схватил кусок щупальца обеими руками. Тот сразу же начал метаться из стороны в сторону. Инквизитору пришлось приложить усилия, чтобы удержать хватку. Заворчав, он бросил его в цилиндр. Чавис захлопнул дверцу.

Щупальце начало барабанить по внутренним стенкам контейнера.

Запыхавшимся голосом Ульрих произнес:

– Немедленно доставьте его на борт транспорта.

Чавис и Эрдон подняли изолирующий контейнер и отправились обратно к оставшемуся «Тауроксу». Ульрих стянул перчатки и засунул их обратно в пальто. Он посмотрел на женщину – лицо его сияло – и последовал за двумя отпрысками.

– Инквизитор, – подойдя вместе с ним к машине, сказала Марджин. – На Лисиосе явно происходит нечто большее, чем кажется на первый взгляд. Нам стоит отправить сообщение канониссе.

– Нет, я так не думаю.

Марджин указала на кратер:

– Здесь свершилась ересь.

– Ересь свершается повсюду, но я обойдусь без этой женщины, которая будет рвать и метать всё вокруг и только мешать мне. Нет, боюсь, праведной ярости канониссы придется подождать, пока я не закончу здесь свои дела.

– Инквизитор, я обязана сообщить о религиозной крамоле. Обещаю, я и словом не обмолвлюсь об этом… создании в изоляционном контейнере.

– Я объявляю режим радиомолчания, – выплюнул слова Ульрих. – Это значит, что ты не будешь ни с кем и ни о чем разговаривать, пока я не скажу.

– Я понимаю, инквизитор, но, наверное…

– Разговор окончен. В твоих же интересах, чтобы он никогда не повторился.

Ульрих забрался в «Таурокс».

Марджин постояла минуту в одиночестве, пытаясь унять свою ярость. Она знала, что ей так или иначе придется связаться с канониссой. В этом мире что-то назревало, и это что-то нужно остановить, пока ещё не слишком поздно.

Она поднялась на борт, захлопнув за собой люк. Двигатель «Таурокса» взревел, и транспорт умчался с плато.

Пляж опустел. Лишь мёртвые смогли увидеть титаническую фигуру, что снова вырвалась на поверхность «мировой волны». Она жадно схватила луну, тоскуя по своей недостижимой любви и посылая проклятья всем тем, кто противостоял ей.

Глава шестая

«Какими станут наши жизни, когда мы, наконец, будем вместе, любовь моя? Спустишься ли ты на веки вечные ко мне, или подхватишь на руки и отнесешь в своё пристанище на небе? Обещай мне, о, обещай, что скоро мы будем вместе. Звезды начинают падать с небес и этот век идёт к концу…»

«Кантос Континуос», М41

На небо начала всходить луна, было настолько темно, насколько вообще бывало на Лисиосе. С одной стороны гора представляла собой стену из насквозь промокшего камня, а на другой – уменьшающуюся глыбу «мировой волны». Эрдон внимательно смотрел на дорогу. Путь стал намного менее ровным, по сравнению с тем, каким он был на подъеме. Прошедшая волна подняла камни и покрыла дорогу толстым ковром водорослей и грязи. По крайней мере трижды индикаторы на приборной панели вспыхивали, предупреждая о том, что «Таурокс» теряет сцепление с дорогой. Уже этого было достаточно, чтобы понять, насколько тяжелыми оказались дорожные условия.

Чавис сидел рядом в командном кресле, также не спуская глаз с пути. Оба увидели проблему одновременно, и Эрдон остановил «Таурокс».

– Оставайся здесь, – сказал Чавис. – Я посмотрю поближе.

Он выбрался из кресла, взял шлем с переборки в отсеке и двинулся к боковому люку. В задней части «Таурокса» Марджин сидела с опущенной головой. Ульрих расположился на полу, рядом с изолирующим контейнером. Крошечное обзорное окно запотело, а по стенкам цилиндра бежали капли конденсата. Похожее на щупальце существо перестало биться в безумных конвульсиях в течение первого часа путешествия.

Кроме Эрдона в живых остались четыре отпрыска. Пять, если считать Бирдгона, практически погрузившегося в кому и лежащего поперек трех сидений. Его рука была заражена настолько, что полевая медицина была не в силах помочь. По его шее и груди начали расходиться темные линии. Брандта, Фиея, Савдру и Девриеса залатали медикаментами из аптечки отпрысков, называемой «Дар мученика», в которую входили протеиновые лечебные бальзамы, сшивающие раны пластыри и, в случае Фиея, временную бионическую руку.

Когда Чавис открыл люк, Марджин резко подняла голову.

– Что-то не так? – спросила она.

– Дорога впереди выглядит очень плохо. Я хочу посмотреть, возможно ли по ней проехать.

Она сразу же поднялась на ноги.

– Я пойду с вами.

Чавис спрыгнул на землю и стоически проигнорировал занывшую рану в ноге. Воздух был прохладным и влажным. Густая грязь и водоросли издавали хлюпающие звуки, пока он обходил «Таурокс». Ночь стала светлой как день, благодаря усиливающим линзам в его шлеме. Подозрения темпестора оправдались.

Отряд достиг того места, где ранее обвалилась гора, а поток почти снёс «Таурокс» Эрдона через край обрыва в далекое море. Теперь дороги не было вообще. Стены из камней и грязи скатились откуда-то сверху, превратив траншею, которую они преодолели, в широкую бездну.

– Эрдон, – сказал он по воксу.

– Здесь, темпестор.

– Это выглядит скверно. Даже «Таурокс» не сможет перебраться через такой широкий разлом. Нам придется найти другой путь к жил-краулеру.

– Вторичная дорога на западе?

– Я подумал об этом же.

Чавис повернулся, чтобы вернуться в «Таурокс», но обнаружил, что Марджин преградила ему путь.

– Темпестор, мне нужно спросить у вас кое-что.

– Да?

Марджин мгновение оценивающе смотрела на него.

– Тот, что позволил жить чужаку – соучастник в грехе его существования, – наконец спросила она. – Вы согласны с этим утверждением?

– Да, – без колебаний ответил Чавис.

– Конечно, согласны. С этим согласиться любой здравомыслящий человек. Но если это так, зачем инквизитору привозить это существо обратно? Почему мы позволяем ему это сделать?

– Мы ничего не позволяем ему сделать, он не обязан отчитываться перед нами.

– Разве вас не напрягает, что это находится на борту? – Марджин указала большим пальцем в сторону заднего отсека.

Чавис на мгновение задумался.

– Это не имеет значения. Мой миссия – обеспечить безопасность инквизитора и доставить его к посадочному модулю. – С этими словами он прошел мимо сестры к транспорту.

– А если я скажу, что существо ещё живо? Это изменит ваше мнение?

Чавис остановился.

– Мне удалось подсмотреть через плечо инквизитора, не так давно. Я почти уверена, что видела, как оно двигается внутри цилиндра.

– Почти уверена?

– Ну… было сложно рассмотреть, но…

– Ты веришь, что существо, на текущий момент, представляет опасность для тебя или других членов команды?

– Нет, – поколебавшись, ответила она. – Я не… Я не знаю.

– В таком случае мы не можем предпринимать никаких действий, противоречащих нашим приказам.

Марджин оскалилась.

– Когда оно попытается убить меня, вы, обязательно, отомстите за меня?

– Конечно, – ответил Чавис и забрался в «Таурокс».

– Сир, – обратился он к Ульриху, – мне необходимо сообщить вам, что дорога, по которой мы двигались, чтобы подняться на плато, оказалось абсолютно непроходимой. Однако есть другой путь. Мы сможем прибыть к позднему вечеру.

Ульрих покачал головой, но не отвернулся от изоляционного контейнера.

– Одна задержка за другой.

– Я мог бы воспользоваться вашей картой.

– Хорошо. Просто доставь меня к посадочному модулю и подальше от этой планеты. – Он достал из кармана водонепроницаемую бумагу и бросил её через плечо. Чавис поймал карту одной рукой.

– Так быстро, как только возможно, сир. – Чавис вернулся в кресло рядом с Эрдоном.

Марджин поднялась в транспорт и захлопнула за собой люк. Она молча села на ближайшее место и уставилась в пространство. Чтобы развернуться, транспорту понадобилось некоторое время. К тому времени, как они двинулись дальше, солнца уже пересекали горизонт, и сестра диалогус провалилась в утомленный сон.

У подсвечника летал мотылек. Сестра подняла взгляд от стола, за которым она с усердием переписывала «Вперёд, дочери Императора», один из её любимых гимнов, и увидела, как загорелись крылья маленького насекомого.

– Зачем ты это сделал? – спросила она. – Надо было думать. Теперь тебе придется умереть.

Сестра макнула перо в чернила и продолжила заниматься каллиграфией. Где-то в Конвенте над её головой раздавалось пение хора, исполняющего каждый куплет, как только она писала его. Это было странно. Стены в скрипториуме были настолько толстыми, что она обычно вообще ничего не слышала.

Мотылек продолжил яростно бить крыльями около свечей, хотя уже и превратился в крошечный выгоревший остов. Сестра старалась игнорировать его и снова макнула перо. Однако её любимое перо превратилось в одну из острых, отравленных колючек, которые она помогала вытаскивать из руки отпрыска Бирдгона. Чернильница была полна воды. Она начала пузыриться, выливаясь на пергамент. Красивые линии поплыли и побежали вниз по странице.

Мертвому мотыльку, наконец, удалось задуть свечи. Сестра встала, чтобы найти лучину и снова зажечь их. Пол был покрыт водой. Она спотыкалась в темноте и не могла найти ни свет, ни дверь. Вода продолжала подниматься.

Что-то обвилось вокруг её ног, и сестра почувствовала резкую боль. Она не могла этого увидеть, но каким-то образом знала, что в глубине поднимающейся воды в её плоть вгрызались кремовые щупальца. Пока она всплывала к стропилам, со дна поднимались все больше щупалец, желавших сожрать её. Марджин боролась, но они были невероятно сильными. Лицо сестры скрылось под водой, которая оказалось солёной. Хор наверху всё ещё пел, но текст изменился.

Обещай мне, о, обещай, что скоро мы будем вместе… – пели голоса.

Её легкие горели, в попытке продлить последний вздох. У щупалец теперь появились бритвенно острые когти, начавшие разрезать её ноги. Мелкие, невидимые рты откусывали куски плоти от её живота и шеи. Наконец, она больше не могла терпеть мучения. Её предсмертный крик представлял собой поток пузырьков. А затем комнату резко тряхнуло.

Марджин, вздрогнув, проснулась и в спешке осмотрелась. Фией, отпрыск с бионической рукой, сидел напротив неё.

– Что случилось? – выдохнула она.

– Мы просто переехали через что-то большое.

Она провела рукой по волосам и ещё раз осмотрела весь отсек. Похоже, что никто почти не двигался. Ульрих всё ещё сидел вместе со своим драгоценным существом, но голова инквизитора болталась, будто он почти уснул. Отпрыск Бирдгон дышал отрывистыми вздохами. От его тела начало исходить зловонье.

Неожиданно раздался хлопок. «Таурокс» затрясся, будто какая-то вздорная, гигантская рука подняла его и бросила о землю. Марджин упала на пол и услышала, как сдерживающая канистра упала и ударилась обо что-то. Всё наклонилось влево, и сестра поняла, что они перевернулись. Когда «Таурокс» наконец остановился, в воздухе витал жгучий дым. Марджин поднесла руки к носу. Меж её пальцев бежала кровь.

Ульрих поднимался на ноги, громко ругаясь. Он отчаянно старался поднять упавший контейнер.

– Ещё один камень? – спросила Марджин.

Фией покачал головой.

Чавис развернулся в кресле.

– Звук был похож на мину. Отпрыски, подготовьтесь и двигайтесь наружу.

Мгновения спустя Чавис, Эрдон и остальные уже стояли под обжигающими двойными солнцами. Эрдон надел пару доходящих до плечей защитных перчаток и достал большой металлический ящик с инструментами. Остальные держали лазганы наготове.

«Таурокс» остановился на краю круглой площади. От левой гусеницы расходился темный узор, появившийся от взрыва. Кроме этого, земля была покрыта толстым слоем засохших водорослей и рыбных костей. Во всех трещинах и ямах рос лишай. Всё вокруг было покрыто сыпучей высохшей солью. Улицы были забиты сорняками и упавшими кусками отделки.

Отряд спустился с горы Лораз и прокладывал путь сквозь череду широких каньонов. Каменные стены были отмечены белыми горизонтальными полосами, означающими прошлые уровни воды. Сначала Чавис проявлял осторожность. Каменные стены создавали короткие линия прицеливания, и опасность могла скрываться за каждым поворотом. Впрочем, к середине утра они ещё не встретили не единой живой души, и осторожность темпестора ослабла. Похоже, что эта часть Лисиоса не была населена.

Хотя, слово «покинута» подошло бы лучше. Им на пути начали встречаться древние здания. Сначала всего несколько, но их число и плотность застройки росли. Чавис сверился с картой инквизитора. Они проезжали по окраине небольшого города. Имя, которое он когда-то носил, было утоплено и забыто три тысячи лет назад. Когда-то могучие скалобетонные башни и стены теперь представляли собой лишь череду осыпающихся фундаментов и куч щебня, обкатанных регулярными наводнениями.

Эрдон сидел на корточках рядом с «Тауроксом». Одной рукой он шарил за поврежденной секцией.

– Это точно была мина, реагирующая на давление.

– Самодельная? – спросил Чавис.

Эрдон покачал головой.

– Нет, военная.

– Кто станет устанавливать взрывчатку в таком Богом-Императором забытом месте? – спросил Девриес.

– Отличный вопрос, – ответил Чавис.

– На который у нас нет времени отвечать, – прервал его Ульрих. Он стоял на задней рампе машины. – Продолжим движение.

Эрдон достал руку, перчатка была покрыта пятнами какой-то темной жидкости. Он понюхал её и поднял руку.

– Темпестор, это топливо.

Чавис опустил голову и медленно выдохнул.

– Это возможно починить?

Эрдон встал.

– Да, сир, можно залатать достаточно, чтобы доставить нас к жил-краулеру. Но если мы потеряли слишком много топлива…

– Я знаю. Приступай.

Ульрих вскинул руки и вернулся внутрь транспорта. Эрдон ползал под «Тауроксом», пока остальные стояли на страже. Отпрыск работал почти полчаса, перед тем как снова появиться на виду.

– Мне удалось всё исправить, сир, – сказал он Чавису, – но днище получило множественные повреждения от шрапнели.

– Достаточно ли у нас топлива, чтобы вернуться?

Эрдон покачал головой.

– В таком случае, нам нужно обсудить это с инквизитором.

– Обсудить с ним что, конкретно? – раздался голос Ульриха. Он сидел рядом с задней рампой.

– О том, что мы делаем дальше, сир. Так как у нашего транспорта недостаточно топлива, я рекомендую связаться с Сестрами Битвы и запросить эвакуацию.

Ульрих встал и прошагал вниз по рампе.

– Однозначно нет.

– Сир, другие варианты…

– Темпестор! – прокричал Брандт. Он расположился на высокой насыпи покрытых мхом кирпичей и махнул рукой, показывая, что нечто приближалось к их позиции.

– Отпрыски! – рявкнул Чавис.

Девриес, Савдра и Фией уперли винтовки в плечи. Эрдон быстро сбросил защитные перчатки и схватился за митральезу.

В воздухе раздавался звук моторов. Со скрипящим звуком шин из-за угла разрушенного здания вырвались три шестиколесных лимузина без крыши. В них сидели люди в потертых и ношеных униформах цвета выцветшего песчаника, с темно-синей вышивкой по швам брюк. Большая часть их вооружения использовала пули большого калибра, но Чавис насчитал ещё как минимум три выглядящих рабочими гранатомета. Никто из них не носил кепок или шлемов, руки и лица были обожженны солнцем и покрыты волдырями. Каждый из этих солдат выглядел так, будто с того момента, как он в последний раз хорошо поел, прошли месяцы.

– Разрешаю огонь по ситуации! – прокричал Чавис.

Лимузины резко развернулись, и находящиеся на борту открыли огонь. От камней и брони отпрысков начали отскакивать пули. Двое солдат в униформах подняли переносной гранатомет и выстрелили в «Таурокс». Врезавшийся с его бок снаряд превратился в грохочущий огненный шар.

Чавис и отпрыски открыли ответный огонь из всех орудий. Четыре солдата в переднем лимузине получили по лазерному лучу, проплавившему их броню и поджегшему одежду. Эрдон закончил подготовку митральезы и обрушил на машину воющий шквал лазерного огня, прорвавший броню вокруг двигателя. Первая машина взорвалась в столбе дыма и пламени.

Солдаты из двух других машин окатили отпрысков пулями. Савдра и Брандт убили за это ещё двоих. Девриес дернулся и упал на спину, схватившись за левую руку, где пуля попала в промежуток брони.

– Я в порядке, – прокричал он.

Лимузины развернулись и начали отходить по другой улице. Эрдон вновь выстрелил из митральезы. От её тяжелого корпуса пошел дым. Большая часть выстрелов попала в стены и улицу, оставляя за собой кусочки стекла. Однако один из лимузинов получил попадание в заднюю часть и взорвался, подбросив в воздух тела пассажиров, которые упали на покрытый сорняками тротуар.

Третий лимузин унесся вдаль.

Чавис рубанул воздух ладонью.

– Прекратить огонь и выдвинуться вперёд.

Отпрыски бегом добрались до места, где дымилась первая взорванная машина, и заняли позицию у осыпающейся стены. Чавис схватил ботинок мертвеца и затащил тело внутрь дверного проема. Темпестор осмотрел лицо человека со всех сторон и оценил его одежду.

– Профессиональная выделка, – сказал он. – А такие бронежилеты не доступны обычным лисийцам.

– Его оружие содержится в рабочем состоянии. – Эрдон указал на большую нашивку на левом плече трупа. На ней были изображены несколько белых звёзд на темно-синем поле, а поверх желтыми нитками вышит выцветший номер 99. – Что насчёт этого?

– Какая-то инсигния подразделения. Я не узнаю её.

Над ними появилась тень, и голос произнес:

– Потому что её не использовали уже какое-то время.

Эрдон и Чавис подняли взгляды на стоящего в дверном проеме Ульриха. За его спиной была Марджин.

– Только девяносто девять миров получили такие эмблемы для своих солдат. Хотите верьте, хотите – нет, но когда-то Лисиос принадлежал к их числу. Этот человек был членом Лисийской Домовой Гвардии.

Марджин за его спиной слегка вздохнула.

– Инквизитор, – сказал Чавис, вставая на ноги, – вы должны оставаться в «Тауроксе». Это всё ещё активная зона боевых действий.

Ульрих пренебрежительно махнул рукой.

– У этих людей были лимузины. Это значит, что у них есть какое-то топливо, так? Топливо, которое мы можем использовать?

Чавис кивнул.

– Да, сир, я подумал о том же.

– Инквизитор, – обратилась к нему Марджин, – на Лисиосе находилось всего одно подразделение обученных солдат, и все они были прикреплены к планетарному губернатору. Если эти люди здесь, то и губернатор должен быть где-то поблизости. Мы должны найти его.

– Это ты так думаешь, – ответил Ульрих, – но на самом деле не должны.

– Тогда позвольте мне связаться с канониссой Грейс и передать ей координаты этого места. Сестры искали губернатора…

Ульрих резко прервал её.

– Я уже сказал, мы не выходим ни с кем на связь. Никто не должен знать о нашей миссии.

Марджин уставилась на инквизитора.

– Почему?

Ульрих не ответил ей.

– Темпестор, пойдём, узнаем, где устроились эти люди.

– Хорошо, сир. Девриес?

– Да, темпестор?

– Останешься здесь. Закрой «Таурокс» и сядь за пушку. Если появится кто-то ещё…

– Вас понял.

– Остальные, приготовьтесь выдвигаться. Сценарий найти и уничтожить, сигма дельта.

– Сигма дельта? – тихо спросила Марджин, не отрывая взгляда от инквизитора.

Чавис достал обойму из болт-пистолета и осмотрел первый патрон.

– Городской бой, множественные цели.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю