355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Автор Неизвестен » Лучшие сказки мира » Текст книги (страница 40)
Лучшие сказки мира
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 00:39

Текст книги "Лучшие сказки мира"


Автор книги: Автор Неизвестен


Жанр:

   

Сказки


сообщить о нарушении

Текущая страница: 40 (всего у книги 57 страниц)

ЗАКОЛДОВАННАЯ КОРОЛЕВНА

Русская сказка

В некоем королевстве служил у короля солдат в конной гвардии, прослужил двадцать пять лет верою и правдою, за его честное поведение приказал король отпустить его в чистую отставку и отдать ему в награду ту самую лошадь, на которой в полку ездил, с седлом и со всею сбруею.

Простился солдат со своими товарищами и поехал на родину; день едет, и другой, и третий... вот и вся неделя прошла, и другая, и третья – не хватает у солдата денег, нечем кормить и себя, и лошадь, а до дому далеко-далеко! Видит, что дело-то больно плохо, сильно есть хочется; стал по сторонам глазеть и увидел в стороне большой замок. "Ну-ка, – думает, не заехать ли туда, авось хоть на время в службу возьмут – что-нибудь, да заработаю".

Поворотил к замку, взъехал на двор, лошадь на конюшню поставил и задал ей корму, а сам в палаты пошел. В палатах стол накрыт, на столе и вина и яства, чего только душа хочет! Солдат наелся-напился. "Теперь, думает, – и соснуть можно!"

Вдруг входит медведица:

– Не бойся меня, добрый молодец, ты на добро сюда попал: я не дикая медведица, а красная девица – заколдованная королевна. Если ты устоишь да переночуешь здесь три ночи, то колдовство рушится – я сделаюсь по-прежнему королевною и выйду за тебя замуж.

Солдат согласился, медведица ушла, и остался он один. Вмиг напала на него такая тоска, что на свет бы не смотрел, а чем дальше – тем сильнее; если б не вино, кажись бы, одной ночи не выдержал!

На третьи сутки до того дошло, что решился солдат бросить все и бежать из замка; только как ни бился, как ни старался – не нашел выхода. Нечего делать, поневоле пришлось оставаться.

Переночевал и третью ночь, поутру является к нему королевна красоты неописанной, благодарит его за услугу и велит к венцу снаряжаться. Тотчас они свадьбу сыграли и стали вместе жить, ни о чем не тужить.

Через сколько-то времени задумался солдат о своей родной стороне, захотел там побывать, королевна стала его отговаривать:

– Оставайся, друг, не езди, чего тебе здесь не хватает?

Нет, не смогла отговорить. Прощается она с мужем, дает ему мешочек сполна семечком насыпан, и говорит:

– По какой дороге поедешь, по обеим сторонам кидай это семя: где оно упадет, там в ту же минуту деревья повырастут; на деревьях станут дорогие плоды красоваться, разные птицы песни петь, а заморские коты сказки сказывать.

Сел добрый молодец на своего заслуженного коня и поехал в дорогу, где ни едет, по обеим сторонам семя бросает, и следом за ним леса подымаются; так и ползут из сырой земли!

Едет день, другой, третий и увидал: в чистом поле караван стоит, на травке, на муравке купцы сидят, в карты поигрывают, а возле них котел висит, хоть огня и нет под котлом, а варево ключом кипит.

"Экое диво! – подумал солдат. – Огня не видать, а варево в котле так и бьет ключом, дай поближе взгляну". Своротил коня в сторону, подъезжает к купцам:

– Здравствуйте, господа честные!

А того и невдомек, что это не купцы, а все нечистые.

– Хороша ваша штука: котел без огня кипит! Да у меня лучше есть.

Вынул из мешка одно зернышко и бросил наземь – в ту же минуту выросло вековое дерево, на том дереве дорогие плоды красуются, разные птицы песни поют, заморские коты сказки сказывают. По той похвальбе узнали его нечистые.

– Ах, – говорят меж собой, – да ведь это тот самый, что королевну избавил, давайте-ка, братцы, опоим его за то зельем, и пусть он полгода спит.

Принялись его угощать и опоили волшебным зельем, солдат упал на траву и заснул крепким, беспробудным сном; а купцы, караван и котел вмиг исчезли.

Вскоре после того вышла королевна в сад погулять; смотрит – на всех деревьях стали верхушки сохнуть. "Не к добру! – думает. – Видно, с мужем что худое приключилося! Три месяца прошло, пора бы ему и назад вернуться, а его нет как нет!"

Собралась королевна и поехала его разыскивать. Едет по той дороге, по какой и солдат путь держал, по обеим сторонам леса растут, и птицы поют, и заморские коты сказки мурлыкают.

Доезжает до того места, где деревьев не стало больше – извивается дорога по чистому полю, и думает: "Куда ж он девался? Не сквозь землю же провалился!" Глядь – стоит в сторонке такое же чудное дерево и лежит под ним ее милый друнг

Подбежала к нему и ну толкать-будить – нет, не просыпается; принялась щипать его, колоть под бока булавками колола, колола – он и боли не чувствует, точно мертвый ле жит – не ворохнется. Рассердилась королевна и в сердцах проклятье промолвила:

– Чтоб тебя, соню негодного, буйным ветром подхватило в безвестные страны занесло!

Только успела вымолвить, как вдруг засвистали-зашумели ветры, и в один миг подхватило солдата буйным вихрем унесло из глаз королевны.

Поздно одумалась королевна, что сказала слово нехорошее, заплакала горькими слезами, воротилась домой и стала жить одна-одинешенька.

А бедного солдата занесло вихрем далеко-далеко, за тридевять земель, в тридесятое государство, и бросило на косе промеж двух морей, упал он на самый узенький клинышек – направо ли сонный оборотится, налево ли повернется – тотчас в море свалится, и поминай как звали!

Полгода проспал добрый молодец, ни пальцем не шевельнул, а как проснулся – сразу вскочил прямо на ноги, смотрит – с обеих сторон волны подымаются, и конца не видать морю широкому; стоит да в раздумье сам себя спрашивает "Каким чудом я сюда попал? Кто меня затащил?"

Пошел по косе и вышел на остров; на том острове – гора высокая да крутая, верхушкою до облаков хватает, а на горе лежит большой камень.

Подходит к этой горе и видит – три черта дерутся, кровь с них так и льется, клочья так и летят!

– Стойте, окаянные! За что вы деретесь?

– Да, вишь, третьего дня помер у нас отец, и остались после него три чудные вещи: ковер-самолет, сапоги-скороходы да шапка-невидимка, так мы поделить не можем.

– Эх вы, проклятые! Из таких пустяков бой затеяли. Хотите, я вас разделю, все будете довольны, никого не обижу.

– А ну, земляк, раздели, пожалуйста!

– Ладно! Бегите скорей по сосновым лесам, наберите смолы по сто пудов и несите сюда.

Черти бросились по сосновым лесам, набрали смолы триста пудов и принесли к солдату.

– Теперь притащите из пекла самый большой котел.

Черти приволокли большущий котел – бочек сорок войдет! – и поклали в него всю смолу.

Солдат развел огонь и, как только смола растаяла, приказал чертям тащить котел на гору и поливать ее сверху донизу. Черти мигом и это исполнили.

– Ну-ка, – говорит солдат, – пихните теперь вон энтот камень, пусть он с горы катится, а вы трое за ним вдогонку приударьте: кто прежде всех догонит, тот выбирай себе любую из трех диковинок, кто второй догонит, тот из двух остальных бери, какая покажется, а затем последняя диковинка пусть достанется третьему.

Черти пихнули камень, и покатился он с горы шибкошибко, бросились все трое вдогонку, вот один черт нагнал, ухватился за камень – камень тотчас повернулся, подворотил его под себя и вогнал в смолу. Нагнал другой черт, а потом и третий, и с ними то же самое! Прилипли крепко к смоле!

Солдат взял под мышку сапоги-скороходы да шапку-невидимку, сел на ковер-самолет и полетел искать свое царство.

Долго ли, коротко ли – прилетает к избушке, входит, а в избушке сидит баба-яга костяная нога, старая, беззубая.

– Здравствуй, бабушка! Скажи, как бы мне отыскать мою прекрасную королевну?

– Не знаю, голубчик! Видом ее не видала, слыхом про нее не слыхала. Ступай ты за столько-то морей, за столько-то земель – там живет моя средняя сестра, она знает больше моего; может, она тебе скажет.

Солдат сел на ковер-самолет и полетел; долго пришлось ему по белу свету странствовать. Захочется ли ему есть-пить, сейчас наденет на себя шапку-невидимку, спустится в какойнибудь город, зайдет в лавки, наберет, чего только душа пожелает, на ковер – и летит дальше.

Прилетает к другой избушке, входит – там сидит бабаяга костяная нога, старая, беззубая.

– Здравствуй, бабушка! Не знаешь ли, где найти мне прекрасную королевну?

– Нет, голубчик, не знаю; поезжай-ка ты за столько-то морей, за столько-то земель – там живет моя старшая сестра, может, она ведает.

– Эх ты, старая хрычовка! Сколько лет на свете живешь, все зубы повываливались, а доброго ничего не знаешь.

Сел на ковер-смолет и полетел к старшей сестре.

Долго-долго странствовал, много земель и много морей видел, наконец, прилетел на край света, стоит избушка, а дальше никакого ходу нет – одна тьма кромешная, ничего не видать! "Ну, – думает, – коли здесь не добьюсь толку, больше лететь некуда!"

Входит в избушку – там сидит баба-яга костяная нога, седая, беззубая.

– Здравствуй, бабушка! Скажи, где мне искать мою королевну?

– Подожди немножко, вот я созову всех своих ветров и у них спрошу. Ведь они по всему свету дуют, так должны знать, где она теперь проживает.

Вышла старуха на крыльцо, крикнула громким голосом, свистнула молодецким посвистом, вдруг со всех сторон поднялись-повеяли ветры буйные, только изба трясется!

– Тише, тише! – кричит баба-яга.

И как только собрались ветры, начала их спрашивать:

– Ветры мои буйные, по всему свету вы дуете, не видали ль где прекрасную королевну?

– Нет, нигде не видали! – отвечают ветры в один голос.

– Да все ли вы налицо?

– Все, только южного ветра нет.

Немного погодя прилетает южный ветер. Спрашивает его старуха:

– Где ты пропадал до сих пор? Еле дождалась тебя!

– Виноват, бабушка! Я зашел в новое царство, где живет прекрасная королевна; муж у ней без вести пропал, так теперь сватают ее разные цари и царевичи, короли и королевичи.

– А сколь далеко до нового царства?

– Пешему тридцать лет идти, на крыльях десять лет нестись; а я повею – в три часа доставлю.

Солдат начал со слезами молить, чтобы южный ветер взял его и донес в новое царство.

– Пожалуй, – говорит южный ветер, – я тебя донесу, коли дашь мне вволю погулять в твоем царстве три дня и три ночи.

– Гуляй хоть три недели!

– Ну, хорошо, вот я отдохну денька два-три, соберусь с силами, да тогда и в путь.

Отдохнул южный ветер, собрался с силами и говорит солдату:

– Ну, брат, собирайся, сейчас отправимся, да смотри – не бойся: цел будешь!

Вдруг зашумел-засвистал сильный вихорь, подхватило солдата на воздух и понесло через горы и моря под самыми облаками, и ровно через три часа был он в новом царстве, где жила его прекрасная королевна.

Говорит ему южный ветер:

– Прощай, добрый молодец! Жалеючи тебя, не хочу гулять в твоем царстве.

– Что так?

– Потому – если я загуляю, ни одного дома в городе, ни одного дерева в садах не останется; все вверх дном поставлю!

– Ну, прощай! Спасибо тебе! – сказал солдат, надел шапку-невидимку и пошел в белокаменные палаты.

Вот пока его не было в царстве, в саду все деревья стояли с сухими верхушками; а как он явился, тотчас ожили и начали цвесть.

Входит он в большую комнату, там и сидят за столом разные цари и царевичи, короли и королевичи, что приехали за прекрасную королевну свататься, сидят да сладкими винами угощаются. Какой жених ни нальет стакан, только к губам поднесет – солдат тотчас хвать кулаком по стакану и сразу вышибет. Все гости тому удивляются, а прекрасная королевна в ту ж минуту догадалася. "Верно, – думает, – мой друг воротился!"

Посмотрела в окно – в садах на деревьях все верхушки ожили, и стала она своим гостям загадку загадывать:

– Была у меня шкатулочка самодельная с золотым ключом; я тот ключ потеряла и найти не чаяла, а теперь тот ключ сам нашелся. Кто отгадает эту загадку, за того замуж пойду.

Цари и царевичи, короли и королевичи долго над тою загадкою ломали свои мудрые головы, а разгадать никак не могли. Говорит королевна:

– Покажись, мой милый друг!

Солдат снял с себя шапку-невидимку, взял ее за белые руки и стал целовать в уста сахарные.

– Вот вам и разгадка! – сказала прекрасная королевна. – Самодельная шкатулочка – это я, а золотой ключик – это мой верный муж.

Пришлось женихам оглобли поворачивать, разъехались они по своим дворам, а королевна стала со своим мужем жить-поживать да добра наживать.

ПЕТУХ И КУРОЧКА

Греческая сказка

Отправились однажды петух и курочка в лес за вкусными лесными орешками. По пути петух сказал:

– Если мы найдем орех, то разделим его пополам.

– Ну конечно же, – согласилась курочка.

Вскоре она нашла орешек и разделила его на две половинки. Одну отдала петуху, другую оставила себе. Петух был ужасно жадный. Он побыстрее съел свою долю и, пока курочка отвернулась, схватил и ее половинку. Но кусочек орешка застрял у него в горлышке. Крикнул петушок курочке:

– Быстрее принеси мне воды, иначе я умру! – Курочка бросилась к колодцу за водой.

– Пожалуйста, колодец, дай мне воды для петушка, иначе он умрет, потому что кусочек орешка застрял у него в горлышке.

Но колодец ответил:

– Я дам тебе воды, если ты принесешь мне платок от швеи.

Курочка побежала к швее.

– Швея, дай мне, пожалуйста, платочек для колодца, а он даст мне воды для петушка, иначе он умрет, потому что подавился орешком.

Швея ответила:

– Я дам тебе платочек, если ты принесешь мне башмачки от сапожника.

Курочка побежала к сапожнику.

– Сапожник, сапожник! Дай мне, пожалуйста, башмачки для швеи. Она даст мне платочек для колодца, а он даст мне воды для петушка, иначе он умрет, потому что подавился орешком.

Сапожник ответил:

– Принеси мне щетины от свиньи, и я дам тебе башмачки для швеи.

Курочка побежала к свинье.

– Свинья, свинья! Дай мне, пожалуйста, щетины для сапожника. Он даст мне башмачки для швеи, она даст мне платочек. Я отнесу платочек колодцу, а он взамен даст мне воды для петушка, потому что он подавился орешком и может умереть.

– Я дам тебе щетины, если ты принесешь мне помоев от повара.

Курочка побежала к повару.

– Повар, повар! Дай мне, пожалуйста, помоев для свиньи. Она даст мне щетины для сапожника. Сапожник даст башмачки для швеи, швея подарит платочек для колодца, а он даст мне воды для петушка, иначе он умрет, потому что подавился орешком.

– Я дам тебе помоев, если ты принесешь мне молока от коровы.

Курочка побежала к корове:

– Коровушка, коровушка! Дай мне, пожалуйста, молочка. Я отнесу его повару, он нальет мне помоев для свиньи. Она даст мне щетины для сапожника, а он подарит мне башмачки для швеи, которая отдаст мне платочек, который я должна буду отнести колодцу, чтобы он дал мне воды для петушка, который может умереть, поскольку подавился орешком.

– Я дам тебе молочка, если ты принесешь мне травы с полянки.

Курочка побежала на поляну.

– Поляна, поляна! Дай мне, пожалуйста, травки для коровы. Она даст мне молочка, я отнесу его повару. Он нальет мне помоев для свиньи. Свинья даст мне щетины для сапожника, он подарит мне башмачки для швеи, она отдаст мне платочек для колодца. А колодец даст воды напиться петушку, потому что у него в горлышке застрял орешек.

– Я дам тебе травки, если ты принесешь мне росы с неба.

Курочка подняла вверх головку и закричала:

– Небо, небо! Дай мне, пожалуйста, росы для поляны. Она даст мне травы для коровы, которая даст мне молока для повара, он нальет мне помоев для свиньи. Свинья даст мне для сапожника щетины, а он подарит мне башмачки. Я отнесу башмачки швее, и она отдаст мне платочек для колодца. А он разрешит мне набрать водицы для бедного петушка, который может умереть, потому что в его горлышке застрял орешек.

Небу стало жалко петушка, и оно дало росу поляне. Поляна разрешила курочке нарвать травы, и она побежала к корове. Корова съела душистую траву и дала курочке молочка. За молоко повар налил для свиньи помои. Свинья дала щетины, сапожник за щетину подарил курочке башмачки для швеи. Довольная обновкой, швея отдала курочке платочек. За платочек колодец дал курочке воды, и она принесла ее петушку. Петушок выпил воду, орешек проскочил, и радостный петушок закричал:

– Кукареку, кукареку! Я могу опять петь свои песни.

С этого дня петух перестал быть жадным и всем делился с курочкой.

ПРЕКРАСНАЯ ЦАРЕВНА АЛАМАРАЙ

Персидская сказка

В стране Йемен жил падишах, прекрасный и справедливый, исполненный совершенства. Страна его процветала, подданные благоденствовали и были покорны ему, а звали его Фарманрава. У него была дочь, прославившаяся своей красотой и совершенством, умом и знаниями. Красота ее затмевала даже солнце. Она была остроумна, познала тайны всех наук, была мудра, как Эфлатун. Звали ее Аламарай. Отец очень любил ее и ни в чем ей не отказывал. Все в гареме от мала до велика подчинялись ей, и никто не смел прекословить ее воле.

У царевны была прекрасная кобыла, при виде которой живописцы всего света кусали пальцы от удивления и воздавали хвалу Творцу, создавшему такое великолепное животное. Отец доверял дочери, посему подарил ей эту кобылу, и она сама объезжала ее.

Однажды падишах поехал с большой свитой на охоту, а все дела вместе с ключами от казны поручил Аламарай. Но, как известно, где зависть, там и коварство. В груди завистниц заполыхало пламя, зависть в них заговорила, и все обитательницы гарема собрались в одном месте и загалдели:

– Наши отцы тоже были шахами и украшали своей справедливостью мир. В своих странах мы не знали недостатка ни в чем, а теперь должны подчиняться этой девчонке. Пока она жива, не знать нам покоя!

И порешили они тогда написать письмо падишаху, а написав, отправили. "О падишах, – говорилось в письме, – с тех пор, как ты направил повод своего коня на охоту и оставил взрослых и детей в гареме на попечение своей дочери, все мы молимся о твоем благополучном возвращении, кроме твоей дочери Аламарай, которая проводит дни и ночи в пирах и веселье и не печется ни о тебе, ни о нас. Того и гляди, она опозорит тебя на весь мир".

Прочитав письмо, падишах пришел в ярость и отправил в столицу послов с приказом казнить свою дочь. Придворные, получив такой приказ, вошли к Аламарай, завернули ее в циновку, потом разожгли огонь и уже собирались было бросить ее туда. Но ее кобыла, услышав шум во дворце, сорвалась с привязи, выскочила из конюшни и увидела, что царевну собираются бросить в огонь. Она громко заржала и понеслась прямо на придворных, так что те бросили царевну и разбежались. Когда никого не осталось, кобыла сказала Аламарай:

– О царевна, надень на себя мужские одежды, оседлай меня и беги из этого города, ибо несдобровать тебе здесь. Ты достойна иной жизни, а эти завистницы погубят твою красоту. Так не медли же, а не то лишишься жизни.

Царевна послушалась ее, облачилась в мужские одежды, повесила на пояс меч, взобралась на кобылу и выехала из города.

Несколько дней она ехала по пустыне. Потом доехала до холма, поднялась на него, и ее взору открылся большой город. Она решила побывать в этом городе. Как раз в это время сын шаха той страны (а звали его Санджар) выехал на охоту, заметил издали незнакомца и подскакал поближе. Подъехав, он увидел стройного юношу необыкновенной красоты. Незнакомец понравился сыну шаха, и он стал расспрашивать его.

– Мой отец, – отвечала Аламарай, – был купцом, но разбойники разграбили его караван, а его самого убили. Я же спасся на этом коне. Вот уже несколько дней, как я скачу, не зная сам куда, и судьба забросила меня в эти края.

Санджар пригласил незнакомца к себе во дворец и сказал:

– Будь моим другом, и у тебя будет все, что захочешь. Отец очень любит меня и дал мне полную свободу. Ты станешь моим другом на всю жизнь, я ничего не пожалею ради тебя.

Царевна в знак согласия кивнула головой, они вдвоем въехали в столицу и вошли во дворец сына шаха. Тот приказал приготовить для нового друга лучшую комнату. И они стали дружить и большую часть времени проводить вместе.

Так прошло некоторое время. Временами Санджара смущали взгляды и улыбки нового друга, и ему казалось, что это не юноша, а девушка. Его стали одолевать муки сомнения, и он лишился покоя.

Тогда Санджар пошел к своей матери и поделился с ней своими мыслями.

– О мать, – стал жаловаться он, – в моем новом друге я вижу все больше женских черт. Если бы я знал точно, что это девушка, то не пожалел бы жизни ради нее. Но я скрываю свои сомнения, а он также ничего не говорит мне. Так придумай ты, как бы мне точно узнать это.

– О сын мой, – ответила ему мать, – иди вместе с ним на базар и пройдись по рядам, если он будет обращать внимание ни товары, необходимые женщине, то он девушка, а если же будет смотреть на товары для мужчин, то он мужчина.

Царевичу понравился совет матери. Он пришел к Аламарай и сказал:

– Пойдем на базар, купим себе что-нибудь.

Они вдвоем пошли на базар и вошли в лавку, где продавались гребни. Аламарай и виду не подала, что они ей понравились, и сказала:

– О сын шаха, уйдем отсюда, не мужское дело разглядывать женские безделушки.

Оттуда они пошли в лавку, где продавались луки со стрелами. Аламарай выбрала себе царский лук и стрелы. Санджар глубоко вздохнул и пришел к заключению, что его новый друг действительно мужчина.

Когда они вернулись во дворец, Санджар пошел к своей матери и рассказал ей, как они ходили на базар.

– О сын мой, – ответила ему мать, – выкинь из головы все сомнения и откажись от своей пустой мечты.

Поневоле он смирился. Но прошло еще несколько дней, и ему снова показались подозрительными некоторые слова и поступки Аламарай. Он пошел к матери и сказал:

– О моя возлюбленная мать, эта кокетка похитила своими уловками мое сердце, она не обращает на меня никакого внимания и скрывает от меня свою тайну. Я решился спросить у нее напрямик, кто она...

– О сын мой, – посоветовала ему мать, – скажи, что у тебя есть возлюбленная и ты идешь на свидание. Пригласи своего нового друга с собой. Если он отправится с тобой на свидание, то он, несомненно, мужчина. Если же будет отговаривать тебя, то знай: это девушка, и тогда можешь признаться ей в любви.

Царевич немедленно отправился к Аламарай и сделал, как советовала ему мать.

– Я буду твоим другом во всех твоих делах, – ответила она.

Когда настала ночь, они вместе вышли из дома и пришли на базар. Сын шаха убедился, что его новый друг спокойно следует за ним. И он решил, что его новый друг мужчина.

Прошло еще несколько дней, и муки сомнения вновь стали терзать царевича. В его груди полыхало пламя любви, он ничего не мог с собой поделать и снова пошел к матери и стал жаловаться.

– О сын мой, – посоветовала та ему на этот раз, – устрой сегодня ночью пир и напои своего нового друга до беспамятства. Когда же он будет спать, действуй посмелей.

Царевич пришел к Аламарай и предложил:

– Давай сегодня устроим пир и будем пить вино.

Аламарай согласилась, а когда настал вечер и начался пир, она пошла к своей кобыле и стала советоваться.

– О подруга, – говорила она, – сын шаха этой ночью устраивает пир. Я боюсь опьянеть, ведь я могу забыться, и тогда он узнает, кто я.

– О дочь моя, – ответила кобыла, – возьми один мой волосок, спрячь под языком и не беспокойся ни о чем. Если ты выпьешь даже тысячу чар вина, то и тогда ничего не почувствуешь.

Аламарай вырвала волосок у кобылы, положила его под язык и вернулась на свое место. Чашу с вином пустили по кругу. А царевна сколько ни пила, ни капельки не пьянела. Санджар смотрел на нее, и сердце его обливалось кровью. И тогда он вознес к Аллаху пылкую молитву, и молитва была услышана. Царевна чихнула, конский волосок выпал у нее изо рта, и она сразу опьянела и впала в беспамятство. Тогда Санджар поблагодарил Аллаха, снял с ее головы шапку и увидел, что ее волосы ниспадают до самого пояса. Вне себя от радости, он побежал к матери и рассказал ей обо всем.

Аламарай же привели в чувство, и она, видя себя в таком состоянии, устыдилась и опустила голову, а сын шаха стал упрекать ее:

– О жестокая, почему ты скрывалась от меня? Клянусь Аллахом, я не встречал еще такой немилосердной, как ты.

Аламарай смирилась перед судьбой и согласилась стать его женой. Город оделся в праздничный наряд. Их сочетали браком, и царевич достиг того, чего желал. Шах, узнав, что новый друг сына оказался девушкой и что сын женился на ней, отказался от престола и уступил царство своему сыну, а сам посвятил остаток жизни Аллаху. А молодой шах правил, советуясь во всем со своей женой, которой не было равных на свете по мудрости. Страна стала процветать, народ благоденствовать.

Прошел год. Они проводили свою жизнь весело, в приятных беседах и развлечениях. Санджар перестал интересоваться другими женщинами и не обращал внимания ни на одну красавицу. Его прежние наложницы и возлюбленные, вкусившие его ласки, загорелись пламенем ревности. Кровь в их жилах закипела. Все они собрались и стали говорить:

– Мы служили ему, как рабыни, целую жизнь и в конце концов заслужили черную неблагодарность, он бросил нас.

– Что же это такое! – воскликнула одна. – Пока эта пришелица будет жива, он не захочет знать никого из нас. Давайте напишем Санджару: "Хотя ты и опутан ее локонами, она думает не о тебе. Она предпочитает другого". А вы все подтвердите, что видели это своими глазами, и тогда он убьет ее.

Все согласились с ней и разошлись по своим комнатам. Когда шах вернулся с охоты, они собрались, написали письмо и подкинули его Санджару. Едва тот прочитал письмо, свет померк в его глазах. Кого он ни спросит, от всех слышит то же самое. Тогда он приказал разжечь костер и бросить в него Аламарай. Невольницы прибежали к Аламарай, схватили ее, потащили и уже собирались бросить в костер, как к ним подскакала кобыла и разогнала всех. Царевна вскочила на кобылу и ускакала в пустыню.

– О дочь моя, – сказала кобыла, – я отвезу тебя в такое место, куда еще не ступала нога человека.

Они ехали целый месяц и прибыли наконец к реке. Кобыла вошла в воду и сказала:

– Держись.

Вскоре показалась еще одна река, но кобыла перепрыгнула через нее. Так они перешли шесть больших рек. И тогда кобыла сказала:

– О царица, теперь перед нами самая широкая река, но мы и ее перескочим. После этого ты распори мне живот, вытащи мои кишки и повесь их на колючки. Ночью поспи там, а утром жди, что решит Бог. К тебе явится старец, расспроси его обо всем.

И вот они перешли седьмую реку, и кобыла упала на самом берегу. Царевна отошла в сторону и ждала, пока та не скончалась. Тогда она со слезами на глазах и болью в сердце подошла к кобыле, распорола ей живот, вынула кишки, развесила на кустах, легла в сторонке и провела ту ночь в большом горе. Утром, открыв глаза, она увидела дворец и огромный город. Жители этого города весело и беспечно занимались своими делами, и шум их голосов поднимался до самого неба. Они все подошли к ней, из их числа вышел вперед старец, поклонился ей до земли, вознес молитву и наконец сказал:

– О царица, о ты, которой нет равных во всем мире по красоте, вставай и иди к трону, который мы поставили ради тебя. Садись и царствуй по справедливости. Этот народ пришел приветствовать тебя и выразить тебе свою покорность. Управляй этим царством и не думай о недостойных людях. Я буду выполнять твои приказы.

Аламарай вместе со старцем пошла к трону и села, а люди приходили толпами и падали ниц перед ней и возносили за нее молитвы.

Когда настала ночь, она вошла в гарем и увидела невольниц, которые проводили время в пирах и веселье. А старец сказал ей:

– Сюда никто не смеет войти без твоего разрешения.

Вокруг нее выстроились слуги в роскошных нарядах, усыпанных драгоценными каменьями. Когда слуги ушли, Аламарай попросила старца:

– О отец, расскажи мне, что это значит? Моему удивлению нет предела.

– О дочь моя, – ответил ей старец, – да будет тебе известно, что кобыла, которая служила тебе всю жизнь, была пери, и ей были подвластны все страны. Однажды во время прогулки она увидела тебя, полюбила и отказалась от всего. Сколько ни отговаривали ее родные, все было бесполезно, и наконец на нее махнули рукой и оставили в покое. Она превратилась в кобылу и стала служить тебе, предостерегать тебя от всяких опасностей. Привезя тебя в эти края, она послала гонца к своим родственникам, которые все время не теряли ее из виду. Она попросила их воздвигнуть на этом месте город, созвав мастеров со всех стран мира. Она велела избрать тебя царицей этой страны. Когда ты развесила ее кишки по кустам и заснула, то за одну ночь возник этот самый город, и власть в нем передана тебе. Все ее родичи ушли, а я теперь поручаю тебя Аллаху.

С этими словами старец скрылся.

Прошла ночь, настало утро, Аламарай пошла по дворцу и увидела, как много в нем золота, драгоценных каменьев и иных сокровищ. Потом она воссела на трон, а на прием к ней явились толпы людей и пали перед ней ниц. Она стала управлять страной и начала жить так, как жила во дворце отца. А надо сказать, что она была беременна от царевича Санджара и родила в положенный срок мальчика, прекрасного, как полный месяц, какого никогда еще мать-судьба не выращивала в цветнике вселенной. Аламарай была несказанно рада такому красивому мальчику и посвящала ему все свое время.

Между тем после того, как царевна ускакала на кобыле, жены шаха успокоились и собрались около Санджара. Они болтали о том о сем, но убедились, что Санджар тоскует, и вынуждены были оставить его. А тоска Санджара росла с каждым днем, он уже раскаялся в содеянном, но теперь ему оставались только сожаления.

Однажды ночью Санджар, мучимый беспокойством и бессонницей, поднялся на крышу дворца, потом спустился во двор и услышал невзначай, как одна невольница говорила другой:

– Как жаль! Жены погубили своим коварством Аламарай, но так ничего и не добились, Санджар знать никого не хочет!

Услышав их разговор, Санджар потребовал от невольниц раскрыть ему всю правду. Тем ничего не оставалось, как признаться во всем, и они со всеми подробностями поведали ему, как жены оклеветали царицу, потому что не могли ничего больше придумать, чтобы вернуть его расположение.

– А царица была ни в чем не виновата, – заключили они.

Тогда Санджар отправился в свои покои и велел созвать всех жен и наложниц.

– Скажите правду, – обратился он к ним, – в чем была вина Аламарай?

Догадавшись, что все раскрылось, жены вынуждены были признаться.

– Мы не видели с твоей стороны никакого внимания к себе, сказали они, и убедились, что, пока жива Аламарай, до нас не дойдет очередь. И решили погубить ее, хоть она была невиновной. Теперь мы раскаиваемся в своем преступлении, но проку от этого никакого нет.

Выслушав это признание, Санджар хотел было изрубить мечем всех жен, но потом пришел к заключению, что это бесполезно. Он тяжко вздохнул, снял с головы царский венец, бросил оземь, снял с себя царский пояс и велел принести одежды странника. Пока он надевал рубище, к нему сбежались все его приближенные, и стар, и млад, и стали отговаривать его, но увидели, что он решил отказаться от этого мира и предпочитает мечту о возлюбленной всему на свете.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю