355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Автор Неизвестен » Черепашки-ниндзя против Черного Колеса » Текст книги (страница 1)
Черепашки-ниндзя против Черного Колеса
  • Текст добавлен: 20 сентября 2016, 18:15

Текст книги "Черепашки-ниндзя против Черного Колеса"


Автор книги: Автор Неизвестен



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 9 страниц)

Черепашки-ниндзя против Черного Колеса

Глава 1. Загадочные исчезновения

 Если вы захотите поехать в город Нью-Йорк, который находится в Америке, поезжайте. Если вы захотите разыскать на улице Веселых Смельчаков водопроводный люк, то непременно разыщите его. Но только не пытайтесь найти там всем известных черепашек-ниндзя, потому что их нет…

 Но не стоит огорчаться. Просто наши веселые друзья решили перебраться в отель, который находиться неподалеку.

 Теперь у них нет проблем с электричеством, ведь, согласитесь, что неудобно в темноте играть в шашки. Или, к примеру, рисовать фломастером забавных зверушек. Да мало ли чем еще можно заняться при электрическом свете! Совершенно ясно, что свет нужен всем!

–   Наконец то мы будем жить как цивилизованные существа! – восторженно воскликнул Микеланджело, не успев переступить порог отеля.

–   Угу, – пробурчал Донателло. – Особенно ты, который больше всего на свете любит чистоту. И поэтому, наверное, я никогда не видел тебя с метелкой в руках.

–   Можно подумать, что ты просто не слезаешь с метлы, – огрызнулся Микеланджело. – Уж чем ты действительно умеешь мести, так это языком!

–   Да хватит вам! – поспешил успокоить друзей миролюбивый Рафаэль. – Каждый волен выбирать себе занятие по вкусу.

–   К тому же, насколько мне известно, номера убирают горничные, – застенчиво улыбнулся Леонардо и весело предложил: – А давайте-ка лучше позавтракаем. Ведь это наша первая трапеза на новом месте.

  Предложение было принято с восторгом. Уж чего-чего, а полакомиться черепашки-ниндзя любили.

  Микеланджело решил доказать Донателло, как тот ошибался. И потому рьяно принялся накрывать на стол. Порывшись, он нашел у себя в тумбочке оставленную кем-то газету.

–   Вот отличная скатерть! – порадовался Микеланджело.  – Можно одновременно кушать и читать!

–   Да, а еще толкать под столом ногой Рафаэля, смотреть в окошко и ковырять вилкой в зубах, – не унимался Донателло. – От этого еда станет в тысячу раз вкуснее.

–   Вы как хотите, а я сяду вот с этой стороны, – Микеланджело было не просто сбить с толку. – Тут, кажется, заметка о бразильском зоопарке. Страсть как люблю читать про животных!

  Леонардо и Рафаэль только посмеивались, глядя на своих друзей.

  Не прошло и двух минут, как стол был накрыт. Все черепашки расселись по своим местам и принялись уплетать завтрак.

–   Ого! – воскликнул Микеланджело. – Из зоопарка в Бразилии убежали два тигра. Как же их теперь поймают? Не хотел бы я повстречаться с ними на узкой дорожке.

–   Я и одному бы не обрадовался, – чистосердечно признался Леонардо, – но если бы нужно было кого-то защитить...

–   Знаем, знаем, – нетерпеливо перебил его Донателло, – но что зря болтать? Я думаю, не за горами тот день, когда нас снова покличет в дорогу чей-нибудь зов о помощи. Вот тогда и потолкуем.

–   А у меня тут, – вступил в разговор до сих пор молчавший Рафаэль, – какая-то странная заметка. Смотрите, всего несколько строчек. Но мне от них что-то не по себе.

  Друзья посмотрели на то место в газете, которое им указал Рафаэль.

–   «Черное колесо», – прочитали они заголовок.

  Далее сообщалось следующее:

–   «В последнюю неделю в Нью-Йорке участились случаи исчезновения детей. Со дня пропажи первых трех мальчиков прошло пять дней. За это время ряды несчастных родителей заметно пополнились. Исчезло еще восемнадцать детей. Полиция пока отказывается комментировать эти происшествия. Однако немногочисленные свидетели утверждают, что исчезновению детей предшествовало появление некого черного круга или, как выразился один из них, «колеса». Всех, кто может оказать помощь в розыске детей, просим откликнуться по телефонам: 322-200-222 или 322-200-333».

  Решительный Донателло встал и направился к двери.

–   Эй, куда ты? – хором спросили черепашки.

–   Как «куда»? – искренне удивился Донателло. – Звонить по телефону. Разве вы не хотите помочь искать пропавших детей?

–   Конечно, хотим, – сказал Микеланджело. – Но чем ты можешь помочь?

  Донателло пожал плечами.

–   И вправду, я ведь ничего не знаю об этом черном круге... – признался он.

–   Вначале необходимо все хорошенько продумать, – Микеланджело повернулся к Донателло. – А пока не стоит пороть горячку. Лучше сядь на место...

  Донателло повиновался. Вне всякого сомнения, он был очень умный. А раз он был умный, значит, умел быстро признавать свои ошибки. В самом деле, не будете же вы грызть неспелое яблоко только из-за того, что минуту назад назвали его спелым. Куда разумнее будет весело согласиться с родителями: «Да, пожалуй, я рано взобрался на дерево за этим яблоком!»

  Итак, черепашки крепко призадумались. Первым нарушил молчание Рафаэль. Он с сомнением покачал головой и изрек:

–   Пожалуй, без учителя нам не обойтись.

–   Ну прямо сорвал с языка! – подхватил Леонардо.

–   А может быть, не так тут все и сложно? Изловить это черное или чертово колесо и задать ему трепку по первое число! – с энтузиазмом воскликнул Микеланджело.

  Все повернули головы и посмотрели на Рафаэля. Вид у того был удрученный.

–   Чует мое сердце, – сказал он, – что и учитель вряд ли поможет нам. Что-то здесь не то, ребята. Ведь, как я понял, дети исчезают бесследно. А гнаться за кем-то невидимым по невидимому следу... Это не такая уж легкая задача.

–   Одним словом, решено, – подытожил Донателло, – идем к Сплинтеру.

–   Эх, жаль, нет с нами Эйприл! – вздохнул Леонардо. – Уж она бы точно что-нибудь подсказала.

–   Можно подумать, что это единственная причина, по которой ты сожалеешь, что нет Эйприл, – поддел друга Микеланджело.

  Леонардо только отмахнулся. Хорошее настроение у всех как рукой сняло. Ведь не секрет, что есть на свете такие широкие натуры, которые способны искренне заплакать, когда у другого болит. А наши друзья черепашки-ниндзя как раз и были такими натурами. Но они не плакали, а смело бросались на помощь.

  Дом учителя Сплинтера находился всего в двух кварталах. Обычно путь к нему занимал у черепашек около десяти минут. Но на этот раз они домчались в два раза быстрее. Однако, озабоченные своими мрачными мыслями, они даже не заметили этого.

  На одном дыхании подлетев к двери красивого желтого особнячка, друзья в нерешительности остановились.

–   Что-то я не пойму, – озадаченно произнес Рафаэль. – Куда подевались толпы ребятишек, которые обычно приходят поглазеть на террариум?

–   Да, обычно здесь такая суета, – поддержал Донателло. – Хуже, чем в аэропорту.

  Маленький особнячок Сплинтера был построен так давно, что не один десяток поколений пауков, живших здесь, считали себя хозяевами. В этом доме умерли их бабушка и дедушка, здесь родились дети, появились внуки... Сплинтер, который заселился в особняк значительно позже пауков, решил не воевать с ними. Он завел дома небольшой террариум. И ночью (с девяти вечера до полуночи) выпускал лягушек и жаб, а потом ящериц и змей (с полуночи до утра) погулять по дому.

  Эти далеко не теплокровные обитатели жили на веранде в стеклянных ящиках. Именно поэтому у особнячка Сплинтера с утра до вечера торчали дети со всей округи.

  Но, когда черепашки подошли к дому, ребятишек не было. Несколько минут друзья встревожено переглядывались, и, наконец, Донателло предложил:

–   Хватит ломать голову, что да как. Лучше спросим у учителя, куда подевались юные натуралисты.

  Леонардо решительно нажал на кнопку звонка. Из дома донеслось кваканье лягушек и послышались торопливые шаги учителя. Дверь распахнулась, и на пороге показался Сплинтер. Он был бледен и взволнован.

–   Проходите, проходите! – Сплинтер с трудом улыбнулся и отступил на шаг назад.

  Все, не сговариваясь, направились в кабинет учителя, где размещалась библиотека. Озабоченный хозяин даже не предложил гостям сесть. Но черепашки забыли обо всех правилах хорошего тона и плюхнулись кто куда.

–   Ну, дорогие мои, – первым нарушил молчание Сплинтер. – Как я понимаю, вас волнует то же, что и меня. Таинственные исчезновения детей в нашем городе.

  Черепашки переглянулись.

–   Когда вы узнали об этом? – захотел уточнить учитель.

–   Да, честно говоря, если бы наш дружище Микеланджело так не любил почитать во время еды, мы бы до сих пор преспокойно полеживали у себя в номере, – признался Донателло. – И забавлялись бы с игровой приставкой, которую купили вчера вечером... Это Микеланджело где-то выкопал газету с заметкой о пропавших детях.

–   А я понял, – продолжил Сплинтер, – что случилось что-то неладное, два дня назад. Дело в том, что среди моих маленьких гостей были два отличных мальчугана. Они близнецы. И большие любители живой природы. Как вы понимаете, в наших окрестностях с живностью не густо.

  Черепашки дружно закивали.

–   Близнецы были готовы торчать у меня на веранде с утра до ночи. Мальчики даже завели дневник наблюдений, в котором описывали повадки моих питомцев. И представьте себе мое удивление, когда позавчера дети не явились. Я слышал от других ребят, что в гости к ним приехал их двоюродный брат. Я успокоился, решив, что мальчики играют у себя дома. Но когда они не пришли и вчера...

–   Нужно было послать кого-нибудь к ним домой, – нетерпеливо перебил Микеланджело.

–   Так я и сделал, – кивнул учитель. – Я отправился к ним сам... Меня очень долго изучали в глазок. Вы знаете, есть такой глазок, который называется «рыбий глаз». Даже если ты встанешь сбоку или ляжешь на пол – все равно тебя видно...

–   Ух ты, здорово! – не выдержал Микеланджело. – Вот бы мне такой глазочек! Я бы видел всех, кто вздумает подкрасться ко мне сзади.

–   В таком случае тебе надо было родиться хамелеоном. Именно у них такие глаза, – хмыкнул Донателло и, спохватившись, вежливо добавил, обращаясь к учителю: – Простите, Сплинтер, что перебили вас. Продолжайте, пожалуйста!

–   Да, да! – поспешил воспользоваться правом главного рассказчика Сплинтер. – Так вот, разглядывали меня долго. Потом, наконец, дверь открылась, и я увидел их маму. У нее было испуганное и заплаканное лицо.

  «А-а, вы тот самый чудак, который разводит змей у себя в доме», – зло проговорила она и задрожала от негодования: «Где мои мальчики, признавайся! Ведь они исчезли из твоего дома!» Я хотел было спросить, отчего она так решила, но женщина громко закричала: «Как ты посмел явиться сюда!..»

  Тут уж и я потерял терпение: «Да объясните же вы мне, в чем дело. Я и сам хотел бы узнать, что стряслось».

  Тут на пороге показался мужчина. На его бледном лице гневно сверкали глаза. Он осмотрел меня с ног до головы и сжал кулаки. Правда, мама близнецов уже успокоилась. И это было очень мудро с ее стороны. Ведь любому ребенку ясно, что криками и воплями ничего не добьешься.

–   И что было дальше? – поторопил Леонардо, которому не терпелось узнать, чем закончился визит учителя к родителям мальчиков.

–   Мама и папа близнецов пригласили меня войти в квартиру и попросили рассказать обо всем, что мне известно. Но, к сожалению, я знал очень мало.

–   Точнее, не знали ничего, – печально вздохнул Микеланджело.

  Сплинтер кивнул.

–   Да, ты прав. Я, к своему стыду, не знал ничего. Чтобы как-то успокоить несчастных родителей, рассказал о том, что пропал один из моих питомцев... Черный уж... Они были настолько испуганы и расстроены, что не обратили на мои слова никакого внимания. Хотя, мне кажется, эти два исчезновения как-то связаны между собой. Родители близнецов выпроводили меня за двери... По-моему, я им не понравился.

–   Да, ничего себе история! – протянул Рафаэль. – Все это очень странно...

  Сплинтер развел руками.

–   Думаю, друзья, что вы, как и я, поняли, дело здесь нечисто.

–   Да уж, конечно, не обошлось без какой-нибудь злодейской шайки! – выкрикнул Микеланджело и сжал кулаки.

–   Ребята, надо их как-нибудь остановить... – неуверенно произнес Леонардо и добавил: – Вот только я не знаю, о ком мы говорим.

–   Вот именно! – сурово поддержал его Донателло. – Попадись они мне, эти похитители детей, уж я бы им показал!

–   А мне кажется, – задумчиво произнес Рафаэль, – что все это как-то связано и с остальными случаями, о которых мы читали в газете. Там тоже почти не было свидетелей, и еще... Черное колесо... Вам не кажется, что черный уж...

–   Ну и ну! – воскликнул Микеланджело. – Мистика какая-то!

–   Но ведь он безопасен, этот уж... – неуверенно подал голос Леонардо.

–   Это еще как посмотреть, – возразил рассудительный Донателло. – Иногда, если к какой-нибудь очень плохой мысли прибавить пусть даже неплохую вещь...

  Донателло замолчал, словно сам испугался сказанного.

  Тут поднялся Сплинтер.

–   Друзья мои! Мы с вами забыли о моей волшебной книге! Только она сможет нам помочь!

–   Эврика! – закричал Микеланджело.

–   Погоди, торопыга! – охладил его пыл Донателло. – Не говори «гоп», пока не перепрыгнешь.

Глава 2. Первая схватка

  Пока остальные черепашки лениво переговаривались между собой, Рафаэль и Сплинтер принялись искать заветную книгу. Обычно учитель носил ее с собой. Но, когда оставался дома, клал тяжелый том на книжную полку.

–   Вот она, дорогая наша! – Рафаэль вытащил книгу и нежным щелчком спровадил с нее паука.

  Сплинтер раскрыл заветный том и стал перелистывать страницы. Черепашки, затаив дыхание, склонились над ним.

–   Ага! Вот: «Сгусток черных мыслей и слов катится по городу. Он обрастает как снежный ком. Каждый, рассказавший страшную историю, внес свой вклад в рождение этой мерзкой субстанции. Каждый, кто замыслил недоброе, вложил свою часть черного вещества в это страшное колесо. И вот оно набрало силу...»

  Черепашки озадаченно переглянулись.

–   Чушь собачья, – наконец не выдержал Микеланджело. – Лично я ничего не понял… При чем здесь мерзкая субстанция и черные мысли?

–   Ты не прав! – осторожно возразил Рафаэль. – Волшебная книга подсказала нам, в чем кроется тайна...

–   Но где же разгадка этой тайны? – опять не утерпел Микеланджело. – Как победить это колесо?

–   Видно, еще рано открывать нам это решение, – сказал Сплинтер. И вдруг пробормотал: – Колесо соткалось из черных мыслей... И они ожили...

  Неожиданно учитель посмотрел на Донателло.

–   Дружище! Ты оказался прав! Помнишь, несколько минут назад ты сказал про черного ужа и плохую мысль?

–   Помню.

–   Это как раз тот случай, когда плохие мысли материализовались...

–   Ничего не понимаю, – признался Микеланджело. – А при чем здесь пропавшие дети?

–   Погодите, погодите! – вдруг вспомнил Рафаэль. – Ведь вы говорили, что к мальчикам приехал брат. А где же он?

–   Не знаю, – ответил Сплинтер. – Возможно, они привели его в террариум, и кто-то из них…

–   Стал рассказывать что-то жуткое, – подхватил Донателло. – Но что произошло дальше?

–   Свидетелей не было, – вздохнул Леонардо.

  Рафаэль сидел, откинувшись на спинку кресла. Он задумчиво смотрел на паутину громадных размеров, которая висела в углу.

–   Свидетели всегда есть, – вдруг негромко проронил он. – Только нужно уметь их увидеть и услышать. Ведь некоторые из них просто не умеют разговаривать.

  С этими словами он указал рукой на маленькую дверцу, ведущую в подвальное помещение.

–   Смотрите, любое место, в котором не хозяйничал Сплинтер больше двух дней, затянуто паутиной.

–   Учитель, – обратился он к Сплинтеру, – вы давно ходили в подвал?

–   А что мне там делать? Зимние припасы съедены, а новых я еще не заготовил... Уж не хочешь ли ты сказать?..

–   Именно так. Этой дверью недавно кто-то воспользовался.

–   Так вперед! – крикнул Микеланджело. – Что же мы сидим? Нужно немедленно обследовать весь подвал!

  На этот раз все его поддержали. Микеланджело первым подскочил к двери и дернул ручку на себя.

–   Погоди, я хотя бы возьму фонарик, – сказал Сплинтер.

  Но черепашки уже ринулись в неизвестность.

–   Стоп, стоп! Погодите, не надо так спешить. Ведь мы идем по следу, который даже не виден, – мудрый Сплинтер вновь попытался охладить пыл черепашек.

  Друзья начали двигаться осторожнее, внимательно оглядываясь по сторонам.

–   Похоже, здесь никого нет, – наконец сказал Донателло.

–   А это что за щель? – указал на отодвинутую доску Рафаэль.

–   Не знаю. Я в прошлом году делал ремонт. Здесь все было в порядке, – ответил Сплинтер.

  Рафаэль сдвинул доску подальше и всунул голову в образовавшийся проем.

–   Дайте мне фонарик, – попросил он и вытянул руку.

  Сплинтер выполнил просьбу Рафаэля, и все замолчали в ожидании новостей.

–   Э-э, да тут система водопроводных и канализационных труб, – прояснил обстановку Рафаэль. – Знакомое местечко.

  Неожиданно что-то чавкнуло, и свет погас. Рафаэль отшатнулся. В его руках ничего не было.

–   Что случилось? – спросил Леонардо. – Что ты там увидел?

  Но прежде чем Рафаэль успел ответить, доска с треском проломилась и куда-то исчезла. Сплинтер щелкнул зажигалкой, и друзья увидели, что доску поглотила липкая черная масса.

–   Все наверх! – скомандовал Донателло. – Будет лучше, если мы выберемся из этой темноты. Противника желательно знать. Или хотя бы видеть.

–   Пожалуй, пока мы не можем похвастаться ни тем, ни другим, – поддержал Рафаэль, вылезая наверх.

  Черепашки с учителем вернулись в комнату. Они вытащили из-за пояса палки и приготовились отразить атаку. Но атаки не последовало.

–   Впервые сталкиваюсь с таким противником, – после паузы сказал Леонардо. – Ни рук, ни ног... Хотя, руки, видимо, все же есть. Ведь чем-то оно схватило фонарик.

–   Ну прямо черная рука какая-то, – попробовал сострить Донателло.

  И только он открыл рот, чтобы добавить несколько метких словечек, как погас свет. В комнате стало совсем темно.

–   Вот досада! – раздался в темноте голос Сплинтера. – В зажигалке, как назло, сточился кремень. Я не могу ее зажечь.

  Все снова замолчали, словно ожидая чего-то.

–   Тише, – вдруг прошептал Рафаэль. – Т-с-с! Вы слышите?..

  Все навострили уши и огляделись. Откуда-то сверху до них донесся тоненький плач и тихий свист. Так продолжалось несколько минут. Время от времени свист прерывался шлепками и чавканьем...

  Вдруг на середину комнаты выкатилось светящееся, словно намазанное фосфором колесо. На глазах у изумленных друзей оно стало расти, пока не превратилось в огромного паука. У паука из пасти торчал кривой клык. Глаза были как мертвые, и один из них все время нервно моргал.

–   Черную руку захотели? – неожиданно гнусаво спросил паук. И, тихонько присвистнув, вдруг зычно крикнул: – Нате, возьмите!

  От такого поворота событий все растерялись. Неожиданно Сплинтер захрипел и рванулся в сторону. Черепашки повернулись к учителю и увидели, что его горло крепко сжимает черная перчатка! Леонардо и Рафаэль бросились на помощь Сплинтеру. А Донателло и Микеланджело атаковали паука.

–   Банзай! – крикнул Донателло и, разбежавшись, нацелил свой удар в огромное брюхо страшилища.

  Совершенно неожиданно он, пролетев сквозь паука, шлепнулся на пол.

  Тем временем Леонардо и Рафаэль делали тщетные попытки оторвать перчатку от горла Сплинтера. И хотя они ее хорошо видели, но нащупать никак не могли. Пальцы друзей скользили по воздуху, словно перчатки вообще не существовало. А бедный Сплинтер терял последние силы...

  Тут Рафаэль заметил, что какое-то темное существо подбирается к чудесной книге, лежащей на письменном столе. Мгновенно оценив обстановку, он бросился наперерез существу и двумя руками уцепилcя в заветную вещь.

  И тут произошло такое, чего никто не ожидал. Вылив на черепашек целое ведро злобного свиста, шипения и хрипа, чудище ретировалось тем же путем, каким и появилось. Паук уменьшился до размеров колеса. Потом сам стал колесом и быстро укатился прочь. Вместе с ним исчезла перчатка. Сплинтер рухнул на пол и застонал. И в ту же секунду зажегся свет, словно и не гас вовсе.

Глава 3. Волшебная книга

–   Ну как вы, учитель? – спросил Донателло после того, как черепашки перенесли Сплинтера на кровать. – Вам уже лучше?

–   Да, – еще слабым голосом отозвался тот и смущенно улыбнулся. – Кажется, меня застали врасплох...

  Черепашки молча переглянулись.

–   Так что же это все-таки такое? – первым нарушил молчание Рафаэль.

–   Кажется, я начинаю понимать, – сказал Донателло, вспомнив свое падение на пол. – По-моему, их нельзя победить нашими обычными методами.

  Он потер ушибленное место чуть пониже спины.

–   И я думаю так же, – согласился Сплинтер и предложил: – А давайте-ка мы опять заглянем в нашу книгу. Может быть, теперь там появились новые страницы, и мы узнаем, как победить зло.

–   Так вот почему они явились к нам! – вдруг догадался Рафаэль. – Они боятся, что мы найдем это средство в книге. Потому и хотели ее утащить.

–   Знаете что, – неуверенно начал Микеланджело, – я бы не против чего-нибудь перекусить...

  Сначала возникла пауза. Потом все переглянулись, а затем, расхохотавшись, весело и наперебой закричали:

–   Ну молодец! Ничем тебя не проймешь!

–   Ай да Микеланджело! А может, прямо на книжке перекусим? Кажется, самые важные новости приходят к нам во время еды! – посмеялся Леонардо.

–   К кому-то аппетит, а к нам – новости. Веселенькая жизнь!

  Сплинтер на правах радушного хозяина пошел в кухню, где несколько раз хлопнул дверцей холодильника. А потом появился на пороге с целым подносом еды.

  Черепашки принялись уплетать за обе щеки и весело вспоминать свои приключения. Когда была выпита последняя банка кока-колы, утихли и последние смешки. Друзья снова стали серьезными и озабоченными.

  Книга, полная загадок и разгадок, лежала перед ними. Даже веселясь, черепашки не спускали с нее глаз. Теперь они уже совсем иначе посматривали на пауков. Их миролюбивый вид больше не мог обмануть никого из присутствующих.

–   Ну, посмотрим все слова на букву «ч», – сказал Сплинтер, и страницы быстро замелькали.

  Черепашки обступили его со всех сторон, нетерпеливо поглядывая на пожелтевшие от времени листки.

–   Ч-ч-ч... Чернобыль... Челленджер... А, вот!.. Черное колесо... Кажется, мы нашли то, что искали, – от волнения голос учителя стал хриплым.

  Черепашки склонились ниже и прочитали: «Черное колесо – злобное и очень опасное энергетическое существо, питающееся страшными детскими фантазиями. Способно изменять свой облик. Появляется в самых неожиданных местах. Средства борьбы: американский мальчик по имени Тэд».

  Сплинтер пожал плечами.

–   Ну и дела! – пробормотал он. – В Америке миллионы мальчиков с таким именем. Как же нам его отыскать?.. Хотя погодите, кажется, в самом низу страницы я вижу маленькую приписочку карандашом: «Тэд сейчас находится в Англии».

–   Где?! – черепашки склонились над книгой, но тут же недоуменно переглянулись.

–   Учитель, – осторожно начал Донателло. – Но здесь же ничего нет... Я имею в виду, никакой приписки.

  Сплинтер протер глаза и уже менее уверенно сказал:

–   Но я не мог ошибиться. Да, сейчас на странице чисто, но мгновение назад я четко видел надпись карандашом.  Черепашки подняли головы и крепко задумались.

  Первым нарушил молчание, конечно же, Микеланджело:

–   По-моему, на раздумья у нас нет времени. Обсудим все по дороге.

–   Верно, – поддержал его Донателло. – По крайней мере, мы знаем, что нам следует лететь в Англию.

–   Я с вами, – сказал Сплинтер. – У одного моего давнего приятеля есть своя частная авиакомпания.

–   А, это Джон Патэрс, которому вы когда-то спасли жизнь? – догадался Микеланджело.

–   О, какие пустяки! Он просто мой хороший друг. И без труда домчит нас в любую точку земного шара.

–   Подождите! – вдруг воскликнул Леонардо. Лицо его радостно засияло. – Да ведь и Эйприл сейчас в Англии! Она отправилась туда по туристической путевке. У них там проходит какой-то слет юных журналистов. Вот она и помчалась туда со своими воспитанниками.

–   И я помню, как она рассказывала, что слет будет проходить в отеле неподалеку от Лондона, – поддержал его Рафаэль. – Какой-то старый журналист-англичанин взял на себя организацию этого мероприятия... Эйприл говорила, что он выбрал отель, расположенный в старинном родовом замке.

–   Ну так и отправимся для начала прямо к ней, – предложил Леонардо. – Может быть, она сможет нам подсказать, как быстрее разыскать Тэда. Она наверняка прекрасно знает Англию.

–   А ты представляешь, где находится этот замок? – спросил предусмотрительный Донателло.

–   Нет. Но я не думаю, что все предместье Лондона сплошь заставлено родовыми замками с отелями внутри.

–   В любом случае, другого выхода у нас пока нет, – подвел итог Рафаэль.

–   Ну, все в порядке! Летим сейчас же, – Сплинтер сунул под мышку книгу и направился к двери.

  Черепашки последовали за ним.

  На веранде Сплинтер неожиданно остановился. Насыпал всем своим питомцам побольше корма. Наполнил водой большие миски. И, немного подумав, открыл четыре маленькие двери. Несколько ужей и пяток здоровенных ящериц неторопливо выползли на волю.

–   А теперь вы, ребятки, – сказал он своим питомцам, – не давайте паукам забыть, кто в доме хозяин.

  И с гордым видом Сплинтер последовал за черепашками на улицу.

  Через полчаса друзья уже прибыли в частный аэропорт Джона Патэрса. Хозяин встретил их радушно в своем офисе. Он внимательно выслушал просьбу черепашек и согласился им помочь. Отдал несколько распоряжений по телефону и налил всем пепси – колы.

–   Значит, Лондон? – спросил он. – А что, если не секрет, вы там забыли? Уж, наверное, дело необыкновенной важности.

–   А почему вы решили, что мы летим по делу? – насторожился Донателло.

–   Да уж, – засмеялся Джон, – только важное дело может заставить черепашек летать в сырой и туманный Лондон. Ведь вы такие теплолюбивые существа.

  Донателло смутился. Он уже был готов выложить всю историю этому веселому человеку с добрыми глазами, но...

–   Джон, дружище! – обратился к хозяину Сплинтер. – я непременно расскажу тебе обо всем, но только потом. Пока мы сами ничего еще толком не знаем.

–   Ну что же, – не обиделся Джон, – рад был помочь. Если что, обращайтесь. Ваш самолет уже готов.

  Все вшестером они вышли на взлетную полосу. Донателло, не дожидаясь приглашения, направился к самому маленькому самолету. Такой самолет был рассчитан как раз на пятерых пассажиров.

–   Нет, нет! – поспешил его остановить Джон. – Я приготовил вам самолет, рассчитанный на десять пассажиров.

–   Зачем такой большой? – удивился Донателло. – Нам вполне хватило бы и пятиместного.

–   Грузоподъемность не та, – скромно улыбнулся Джон и покосился на черепаший панцирь.

  Донателло растерянно заморгал глазами.

–   Ну что, умник, – толкнул его локтем Микеланджело в бок. – Может «шкафчик» свой дома оставишь?

  Черепашки засмеялись. Каждый из них вдруг с гордостью ощутил свою весомость. И даже значимость. И кое-кто надулся от гордости.

  Помахав на прощание рукой, Джон скрылся в здании аэропорта. Пилот, которого звали Майкл, весело покосился на необычных пассажиров. А потом сказал:

–   Пожалуйста, пристегните ремни. Путь нам предстоит неблизкий, – и вдруг неожиданно зевнул.

  Черепашки недоуменно переглянулись. Однако никто не придал этому особого значения.

  Друзья откинулись на спинки кресел. Каждый из них был поглощен своими мыслями. И, конечно же, никто не увидел, как медленно закрывающаяся дверь на минуту приостановилась. Мелькнула едва заметная тень, и в салон проскользнуло что-то темное и бесформенное. Дверь закрылась, и самолет покатил по взлетной полосе.

Глава 4. Опасное путешествие

–   Я предлагаю здоровый сон! – сказал Донателло, откинувшись в удобном кресле. – Лететь и спать одновременно – это так забавно!

–   Да-а!.. – мечтательно протянул Рафаэль. – Даже птицы, которым я иногда завидую, не способны на подобный трюк.

–   Ошибаешься! – удивил всех своим замечанием Сплинтер. – Есть такая птица. Называется она альбатрос. Представьте себе, она способна шесть дней и шесть ночей лететь без передышки. Я думаю, что во время своего перелета альбатросы иногда позволяют себе поспать.

–   А когда же они едят? – полюбопытствовал Микеланджело.

–   Как и ты, когда вздумают почитать, – съязвил Донателло.

  Рафаэль сладко потянулся и распрямил затекшие конечности. Его правая нога вдруг наткнулась на что-то жесткое под передним сиденьем. Рафаэль наклонился и увидел черный резиновый шланг.

–   Что, другого места не нашли, что ли? – пробурчал он и отодвинул шланг ногой в сторону.

  В этот миг самолет основательно тряхнуло. Очевидно, он попал в «воздушную яму».

  Вскоре путники провалились в глубокий сон.

  Мотор самолета гудел ровно и убаюкивающе. Тот, кто когда-нибудь летал на самолете, конечно, знает, чем лучше всего заняться в эти часы: непременно нужно сесть у окна и посмотреть вниз.

  Отсюда очень хорошо видно землю, такую голубую, мерцающую и пушистую от тумана. Все поля и деревья сливаются в зеленоватую шерсть. Она затейливо расшита блестящими бусинами озер. Особенно интересны эти узоры, когда пролетаешь над Скандинавскими странами. И почти повсюду тянутся зеркальные ниточки рек. А когда засверкают тысячи светлячков, значит, самолет летит над большим городом. Только светлячков непременно должна быть целая орава...

  Вот о чем думал мечтательный Рафаэль, который за восемь часов крепкого сна великолепно выспался. И теперь смотрел в иллюминатор.

  Рафаэль потянулся и увидел, что под сиденьем, стоящим впереди, совершенно пусто. Он подумал, что шланг убрал второй пилот, пока все спали. Рафаэлю даже стало неудобно.

  «А вдруг они слышали, как я разбурчался из-за таких пустяков? – подумал он. Какой же я иногда бываю несносный, просто кошмар!»

  Но тут его самобичевание прекратилось. Рафаэль даже не мог объяснить, чем это вызвано. Внезапная неосознанная тревога? Или резкий толчок в сердце? Так или иначе, но чувство надвигающейся опасности поглотило его целиком. Опасности грозной и таинственной.

  И вдруг он почувствовал, что самолет резко накренился на одно крыло. Потом дернулся. И, наконец, запрыгал вниз, словно по гигантским ступеням.

  Не разбирая дороги, Рафаэль кинулся в кабину пилота. Рванул на себя ручку двери и... застыл в ужасе. Оба летчика неподвижно лежали на полу, а их руки, лица и одежда были почти невидимы под кишащими пауками. Эти твари не только облепили несчастных пилотов с ног до головы, но и расползлись по всей кабине. На раздумье не было ни секунды.

  Издав боевой клич, черепашка перевернулся в воздухе и упал на спину. Послышался омерзительный хруст. Большая часть незваных тварей успокоилась под его панцирем навсегда. Очистив себе путь к управлению, Рафаэль вскочил на ноги и бросился к штурвалу. Резко потянул его на себя, но вдруг неведомая сила отбросила Рафаэля назад. Ему с трудом удалось удержаться на ногах и не потерять управления. Самолет начал постепенно выходить из штопора.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю