Текст книги "Волшебные сказки Италии"
Автор книги: Автор Неизвестен
Жанр:
Сказки
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 17 страниц)
Веселый сапожник
В маленьком селении жила очень большая и дружная семья сапожника. Работал глава семейства день и ночь, чтобы прокормить и одеть семь дочерей и семь сыновей. Детей было так много, что сапожник часто путал их имена, а уж всех по очереди назвать и вообще времени не хватало. Точно помнил отец, что старшего сына зовут Перротто, а самую младшенькую дочь – Кателлина. Но не это главное! Даже к бедности сапожник и его семья привыкли, а вот горб на спине главе семейства очень мешал. Сапожник без сапог – это не об отце детишек. Им он в первую очередь шил обувь. О себе и жене не забывал, поэтому времени на заказы у него почти не оставалось. Тридцать два башмака на семью, а на ногах детей обувь словно «горела». Особенно мальчишки быстро изнашивали свои башмаки. Только сапожник не умел грустить и о бедах задумываться. На всех праздниках в селении он – первый танцор и запевала! Работает – и тоже поет. Часто слова песен сам и придумывает:
Молоток стучит: тук-тук!
Вот еще бы пару рук!
А придет веселья час —
Тут и музыка, и пляс!
Как-то удалось сапожнику выкроить немного кожи на башмаки для продажи. Закончил работу, полюбовался и остался доволен. Не стыдно обувь на ярмарку нести! Сложил башмаки в котомку и отправился продавать. Идет, а котомка бьет по спине, по горбу – неловко! «Нет, все-таки, горб мне совсем ни к чему! – думает сапожник. Пришел на ярмарку, а там людей – тьма! Любили сапожника за веселый нрав, за шутки и песенки, что он придумывал. Не столько продавал сапожник башмаки, сколько с покупателями и продавцами шутил. Даже о горбе забыл. У веселых продавцов и товар не залеживается. Вот и у сапожника башмаки быстро раскупили. Правда, добротную обувь он смастерил. На вырученные деньги накупил всем домашним подарки и сладостей. Старался, чтобы обязательно каждому из четырнадцати детей досталось что-нибудь, да и о жене не забыл. Сложил все снова в котомку и домой отправился. Идет, а котомка, набитая подарками снова больно по горбу бьет. «Нет, горб, все-таки, мне очень мешает!» – в очередной раз подумал сапожник.
Дорога-то неблизкая – стало вечереть. Решил сапожник срезать путь и пошел через лес, чтобы засветло домой добраться. Только в лесу быстрей стемнело, чем в открытом поле. Смотрит сапожник, а на лесной полянке сидит маленькая фея. Отчего-то ей грустно было, вот она и расплакалась. Сапожник сам никогда не грустил, не плакал, да и другим не давал печалиться:
– Что случилось, маленькая? – спрашивает у феи.
– Мне почему-то невесело… – ответила та.
– Не может быть! – сапожник рассмеялся. – Нет на свете такой вещи, из-за которой печалиться нужно. Надо петь, как это я делаю.
И запел свою песенку:
– Молоток стучит: тук-тук!
Вот еще бы пару рук!
А придет веселья час —
Тут и музыка, и пляс!
Фея сразу забыла, что нужно плакать, если грустно, ее слезы высохли. Хоть у человека, который ее утешить собрался, и был большой горб, улыбался он очень по-доброму, искренне и весело. Фея даже улыбнулась ему в ответ.
– А теперь слушай дальше! – говорит он маленькой фее.
Шью башмаки, тружусь, пою,
И людям радость отдаю.
– Добрый сапожник! Поделись и со мной своим весельем. Я тоже хочу, чтобы ты мне сшил башмачки!
– Вот сейчас и сошью! – сапожник сорвал два листика лопуха, вместо дратвы приспособил травинки.
– Готово! Вот твои башмачки!
Примерила фея башмачки – оказались слишком велики!
– Погоди! – говорит сапожник. – Сейчас сделаю поменьше.
Взял листики клевера, травинкой закрепил – новые получились, маленькие. Обула фея башмачки – и в пляс! Очень хорошие башмачки получились. Фея совсем забыла, что недавно плакала. Стали они вдвоем с сапожником петь да плясать. Всю ночь веселились, а утром фея говорит:
– Как тебя отблагодарить? Что тебе дать взамен за башмачки и веселье?
– Мне? Зачем мне что-то давать? Я ведь веселился вместе с тобой! Хотя… А можешь у меня что-нибудь забрать?
– Могу! Что у тебя забрать? – спросила фея.
– Горб. Он мне иногда очень мешает!
– Легко! – фея вскочила на пенек и своей волшебной палочкой ударила по горбу сапожника. Горб исчез!
Поблагодарил сапожник маленькую фею и пошел домой. По дороге в селение встретил он свою соседку. Та страдала тем же недугом, только горб у нее был спереди. А еще она была очень завистлива, любила злословить, поэтому в селении только сапожник с ней и мог разговаривать. Уж очень легкий у него характер был!
Старуха сразу заметила, что у сапожника нет горба, и стала расспрашивать:
– Как тебе удалось от горба избавиться?
Сапожник и рассказал о своей встрече с лесной феей. Старуха недолго собиралась. На следующую ночь она побежала в лес, на полянку, где сапожник встретил фею. Маленькая волшебница очень обрадовалась старухе:
– Давай споем и попляшем!
– Вот еще! Не за этим я сюда пришла! – злобно проворчала старуха.
– Ой, как плохо! Мне так грустно! А сапожник со мной вчера танцевал!
– Больше мне делать нечего! Возьми-ка ты свою волшебную палочку да займись делом!
Фея не стала спорить:
– Хорошо. А что для тебя лучше: дать или взять?
Старуха, кроме того, была еще и жадной.
– Дать! – крикнула она фее.
– Да пожалуйста! – улыбнулась фея и прикоснулась к спине старухи. На спине тотчас же появился горб! Теперь у нее был горб спереди и горб на спине. Два горба!
Фея мгновенно исчезла, оставив старуху ругаться и злиться. Только уже ничего поделать было нельзя. Так и вернулась старуха в селение с двумя горбами.
Сапожник был единственным человеком, который пожалел ее:
– Надо было сделать так, как я рассказывал. Ну, не печалься! Лучше пой и танцуй – сама забудешь о своих горбах.
Фея-цветок
В одном далеком королевстве жили-были добрая старушка и две ее внучки. Так судьба, видимо решила: две сестрички выросли совсем разные. Одно было у них только общее – сиротки, да бабушка, которая согрела их и вырастила. Старшая, повзрослев, расцвела, словно садовая роза. Характер был, правда, такой же, «с колючками». Младшей Бог не дал ни яркости, ни красоты, зато одарил ее душой богатой и доброй. Кроме того, в детстве с ней беда приключилась, оставив бедное дитя хромоножкой.
Старшая из сестер решила, что красота дана ей, чтобы мир покорить. Все искала случая, чтоб красоту свою обменять на власть и богатство. Она надеялась на встречу с самим королевичем, который частенько проносился в окружении свиты мимо их окон верхом на лихом скакуне. Потому и просиживала целый день на подоконнике в ожидании удобного момента. «Вот увидит, – думала красавица, – мои роскошные волосы цвета спелой ржи, влюбится и увезет во дворец!» Ни бабушке помогать, ни за сестренкой ухаживать девушка не собиралась. Младшей сестре чаще доставались лишь обидные прозвища:
– Хромуля, принеси мне воды! Хромушка, отойди от меня!
Бывало, что и била младшую сестренку.
Бабушка пыталась усовестить старшую внучку:
– Малышке и так несладко. Зачем ты ее дразнишь?
– А что странного в этих прозвищах? Мало того, что некрасивая, так еще и хромая. Это же правда! – и смеялась высокомерно.
Младшая из сестер умницей была – старалась не обращать внимания на колкости и обиды. А это еще больше раззадоривало старшую: заставляла девушку и убирать, и стирать, и еду готовить. Бабушка была уже стара и слаба, а сама красавица ничего делать не хотела. Вот и приходилось младшей сестричке всю работу по дому делать, пока старшая у окна красовалась.
Королевич и в самом деле часто проезжал мимо, направляясь на охоту. Только окно было высоко, и королевич не глядел вверх. Красавица все придумывала, как обратить внимание прекрасного юноши на себя, но ничего не получалось. От этого она становилась еще злее, а худенькой хромоногой сестренке приходилось совсем плохо.
Как-то утром, когда красавица проснулась в плохом настроении, она приказала бедной девушке:
– Хромушка, хочу молока! Немедленно ступай в лавку и принеси самого свежего! Иначе поколочу!
Делать нечего: собралась девушка, надела свое бедное, штопаное не раз, платьице и вышла на улицу. Надо же было такому случиться, что именно в этот момент со стороны дворца по улице пронеслась кавалькада во главе с королевичем. Только девушка ступила на мостовую, как поскользнулась и упала прямо под копыта коня, на котором сидел королевич. Бедняжка даже крикнуть не успела! Хорошо, что королевич успел придержать своего скакуна, иначе хромоножка бы погибла. У королевича была добрая душа. Он соскочил с коня, поднял худенькое тельце с мостовой, перенес к лавке молочника. И только когда увидел, что девушка не пострадала, снова вскочил на коня.
Старшая сестра все это видела, даже успела сбежать по лестнице вниз, чтобы попробовать заговорить с королевичем. На ходу придумала, какие слова ему скажет. Только когда она выскочила на улицу, там уже никого, кроме сестры, не было. Всю злость, оттого что опоздала, упустила случай познакомиться с королевичем, она выместила на бедной сестренке:
– Ах ты, дрянь! Вечно ты все испортишь! Никакого проку от тебя, даже молока не принесла! Хромоногая уродина!
Бабушка не выдержала:
– Да чем же девочка виновата? Это же твоя сестра! Родной тебе человек! Господи, что с ней будет, когда меня не станет!
– Да что ты ее защищаешь, колченогую! Хромая и некрасивая – вот правда!
Но бабушка уже не слушала старшую внучку, а гладила по голове младшую, жалела и приговаривала:
– Бог все видит, родная! Он тебе обязательно поможет!
Горько и больно было старой женщине оставлять беззащитную внучку, поэтому перед смертью она слезно просила старшую не обижать младшую сестру:
– Прошу тебя, будь с девочкой добрее! Вас ведь всего двое на белом свете остается. Берегите друг друга! И не упрекай за хромоту – не ее вина!
– Так если она и в самом деле хромая! Я же не придумываю! – фыркнула красавица.
– Смотри, внучка, может так случиться, что плакать будешь, оттого что не окажешься на месте доброй своей сестры!
Старушка сказала такие пророческие слова и закрыла глаза навсегда.
Без бабушки, без ее теплоты и заботы опустела земля для младшей сестры. А красавица перенесла в свою комнату все бабушкины вещи, а о ней самой и думать забыла. Все наряды перед зеркалом перемеряла, бабушкиными драгоценностями себе шею, уши и руки украсила. А уж младшую сестру больше прежнего мучить стала:
– Хромушка, подай платье! Страшилище, принеси мне фрукты!
А младшая так и ходила в стареньком штопаном платьице, да еще и прислугой у старшей сестры была. Все бы ничего, выдержала бы девушка, помня наказ бабушки беречь друг друга, да старшая сестра руки распускать стала. Нет-нет, да и побьет ни за что бедняжку. Оставалось девушке только Богу молиться да бабушке по ночам в подушку жаловаться на свою судьбу:
– Бабушка, родная, попроси Бога заступиться за меня! Совсем мне плохо здесь!
И вот как-то утром, спускаясь по лестнице, девушка заметила на одной из ступенек странный цветок. Удивительным было то, что, раздавленный чьим-то безжалостным каблуком, цветок источал тонкий и очень нежный аромат. Кроме того, цветок казался живым! Хромоножка почувствовала какое-то тепло, которое он излучал. Девушка осторожно взяла цветок руками, расправила его лепестки и, бережно держа, занесла в дом, поставила в склянку с водой. На какое-то мгновение ей показалось, что лепестки зашевелились, выпрямляясь. Потом девушка сбегала, все-таки, за молоком для сестры. Когда она вернулась, то увидела – цветок совсем ожил! Для бедной хромоножки он стал ближе, чем родная сестра. Накричит та на нее – девушка прибежит к цветку, погладит его рукой – боль обиды уходит. И так светло на душе становится, будто с бабушкой поговорила!
Однажды ночью сердце хромоножки особенно болело: сестра не только накричала на нее, но и ударила по больной ноге.
– Бабушка, милая, поговори со мной! Мне так плохо! – плакала несчастная.
И вдруг до слуха девушки донесся шепот:
– Не плачь, моя маленькая! Я думаю о тебе! Я позабочусь о тебе!
Хромоножка решила, что от горя и обиды она потеряла разум. Вскочила и зажгла свечу – никого! И голос пропал!
– Странно, – подумала она. – Надо, наверное, уснуть – и все пройдет!
Девушка постаралась уснуть, но наутро ей показалось, что цветок улыбается! Так это или не так, но растение жило, цвело и благоухало. И самое главное, для хромоножки цветок стал другом, которому она могла рассказать обо всем. При этом девушка чувствовала, как он словно поддерживает ее, утешает, дает силы.
Как-то девушка не удержалась и спросила:
– Бабушка, ты помогаешь мне через цветок?
Ответ ее не удивил:
– Да, моя девочка! – и лепестки нежно затрепетали.
Как обрадовалась хромоножка! Впервые за много времени после ухода бабушки она почувствовала защиту и нежное крыло любви. Уж так девушка ухаживала за цветком – поливала землю в горшочке, куда пересадила цветок, протирала зеленые листочки, целовала на ночь лепестки.
Однажды, проснувшись утром, девушка увидела на стуле платье, которого у нее никогда не было. Очень красивое и богатое платье! Младшая сестра испугалась: вдруг старшая увидит, отберет, да еще и отругает. Быстренько вскочила с постели и спрятала это платье в шкаф. Потом стала искать свое – и не нашла… Пришлось ей искать в шкафу хоть какую-нибудь одежду. Отыскалось совсем старое и изношенное платье, на котором не было смысла и штопки ставить. Надела и принялась за свою ежедневную работу. Старшая сестра, когда увидела ее в этих лохмотьях, стала издеваться:
– Где ты только такую рвань берешь! Но не надейся, что я тебе что-нибудь свое подарю!
Следующее утро подарило младшей сестре еще одно платье – краше первого. И снова она его спрятала в шкафу, а сама надела такое старое, в котором еще в детстве бегала. Оно было совсем ветхим и коротким, да выбора не было! А вдруг сестра узнает, что у нее в комнате по утрам наряды появляются. То, что отберет, – ладно! Так сестра вдруг бить начнет!
В этот день красавица потешалась над хромоножкой особенно старательно. Так, что довела ее, в который раз, до слез. Только теперь у хромоножки был свой секрет, свой настоящий друг – цветок! Вот ему она могла ночью рассказать обо всем – и сразу становилось легче.
А красавица продолжала, сидя на подоконнике, подстерегать момент, когда мимо будет ехать королевич. Отметила, что юноша, проезжая под окнами, поднимает голову и смотрит вверх. Но… не на красавицу! Ее он будто не видел, или смотрел сквозь нее, словно она была стеклянная.
«Наверное, отец не разрешает ему смотреть на других, незнатных девушек!» – думала она.
Наконец, настал день, когда заносчивой красавице все стало понятно! Королевич, как обычно, посмотрел на окна дома и отвернулся разочарованно. Это разозлило старшую сестру невероятно: ведь он видел ее, такую нежную и прекрасную, но отвернулся! Всю злость и раздражение она обратила на хромоножку: кричала, била так, что довела девушку до слез.
– Бабушка, милая, помоги мне! – плакала бедняжка.
– Ах, ты, дрянь, еще бабушку приплела сюда!
Только младшая сестра убежала в свою комнату и стала молиться и плакать у цветка:
– Бабушка, скажи, что мне делать? Почему ты забыла обо мне?
– Я помню, родная! Я что-нибудь придумаю! – шептал цветок…
А утром девушка обнаружила еще одно платье. Да такое богатое и красивое, что дух захватило! Надеть его – значит, сестра ее снова будет бить. «Ни за что!» – решила хромоножка. Стала искать, во что бы одеться, но ни одной вещи из старых платьев в шкафу уже не было. А старшая сестра уже нетерпеливо кричит из своей комнаты:
– Ты молоко свежее принесла?
Делать нечего: надела девушка новое платье и пошла в комнату сестры. У той едва речь не отняло:
– Где ты взяла это платье?
– Нашла утром. Кто-то оставил его…
– Кто?
– Не знаю.
– Лжешь! У тебя ночью кто-то был? А еще скромницу из себя изображаешь! Почему не одета?
– Надеть больше нечего…
– Я тебя сейчас выведу на чистую воду! А ну-ка, открой шкаф!
Девушка открыла шкаф, и сестра увидела там еще два роскошных платья. Увиденное настолько потрясло высокомерную красавицу, что она чуть ли не с кулаками набросилась на младшую сестру:
– Немедленно расскажи, откуда это все!
Хромоножке ничего не оставалось делать, как поведать о найденном волшебном цветке, о странных ночных разговорах то ли с бабушкой, то ли с ангелом-хранителем.
– Ну, вот что, Хромулька несчастная! Я забираю и цветок, и платья. А ты, чтоб не бегать в нижнем белье, наденешь мое старое платье. И смотри, никому ни слова!
Бедная девушка от страха согласилась, хотя платье сестры ей было настолько велико, что она едва не утонула в ворохе ткани и кружев. Перешить платье ей бы сестра не позволила, поэтому крошка подшила подол и перетянулась пояском. И все равно она чувствовала себя в этом огромном платье очень неуютно.
Наступила следующая ночь. Старшая сестра поставила горшочек с цветком перед собой и произнесла:
– Бабушка, дорогая, вспомни обо мне!
– Помню, голубушка, помню… – голос, который ответил, не был похож на бабушкин, но очень взволновал красавицу.
«Неужто Хромуля не обманывала?» – подумалось старшей сестре.
– Позаботься обо мне, бабушка! Помоги познакомиться с королевичем… – продолжала она.
– Я позабочусь о тебе, позабочусь…
Красавица успокоилась и легла спать. Просыпается – а на стуле лежит, вместо роскошного, ее старое и грязное платье.
– Да что ж это такое делается?! – возмутилась старшая сестра и решила еще попробовать в следующую ночь. И снова, вместо нового платья на стуле утром появилось даже не платье, а лоскуты какого-то балахона. Ух, и рассердилась же красавица! Злиться она умела получше других! Бедной хромоножке много в этот день досталось от сестры тумаков. Главное, что вывело из себя девицу то, что пропало и третье платье, а ей остались какие-то обноски, появляться в окне в них было верхом легкомыслия. Еще одна ночь – и еще одна потеря – цветок, который исчез вместе с горшочком. А в комнате запахло гнилью.
Тем временем, по городу поползли слухи о том, что у королевы-матери пропали самые дорогие, парадные платья. Во все стороны были направлены сыщики и охрана. Король приказал министрам отыскать пропажу, чего бы это ни стоило. Сотни охранников были отправлены по домам горожан для обыска. Пришли охранники и в дом к сестрам. Младшая все шепчет, молится:
– Бабушка, миленькая, помоги!
Она так боялась, что платья отыщутся в комнате старшей сестры, что не столько о себе думала, сколько о судьбе своей мучительницы. А та только шипела в сторону младшей: «Хромулька-воровка!»
Вдруг один из охранников нащупал что-то в тюфяке постели старшей сестры. Он вспорол ткань, и все увидели, что в тюфяке запрятаны те самые платья королевы!
– Это все она подстроила! Эта хромая девчонка – воровка! – кричала старшая сестра, тыкая пальцем в бедную девушку.
Полицейские не стали разбираться, кто из них виноват. Связали и увели в тюрьму обеих. Хромоножка шла и молилась, звала бабушку:
– Бабушка, родная, помоги! Подумай обо мне!
То же самое она шептала, когда их с сестрой заперли в разных камерах подвала. В ответ девушка слышала милый бабушкин шепот:
– Я помогу тебе! Подумаю о тебе, не плачь, маленькая!
Внезапно на сырой стене тюремного подвала возникло светящееся пятно, в середине которого появился тот самый красный цветок, ставший другом и утешителем для маленькой хромоножки. Но на этом волшебство не закончилось, потому что цветок стал расти, увеличиваться, и превратился, наконец, в удивительно красивую женщину – Фею Цветка.
– Здравствуй, добрая девочка! – сказала Фея. – Я так давно тебя люблю! Ты спасла меня, когда подобрала на лестнице, выходила, пересадила в мягкую землю и ухаживала за мной. Прости, что идея с платьями получилась не очень удачной. Я в долгу перед тобой, поэтому обязательно помогу! Только ничего больше не говори, я сама знаю, что нужно делать!
Хромоножка хотела попросить и за сестру – свою обидчицу, но Фея, будто знала, о чем просить девушка будет, быстро исчезла.
Следующий день принес очень много сюрпризов! Первый – это то, что королевич, отправляясь на охоту, увидел на дороге красный цветок. Королевич едва успел спасти его от неосторожной поступи коня одного из оруженосцев:
– Подайте мне этот странный цветок! – попросил он. Бережно взял цветок в руки и стал вдыхать тонкий аромат, который исходил от удивительной красоты соцветия. Вторым сюрпризом стало воспоминание о девушке, которая едва не попала под копыта его коня. Почему-то аромат цветка напомнил об изысканно тонких и нежных чертах незнакомки. Не раз королевич ловил себя на мысли, что девушка вызвала не только сострадание, но и более глубокое чувство, которое он не решился бы назвать любовью. Королевич приколол цветок к плащу, а вернувшись во дворец, поставил в золотую вазу с водой. Даже имя придумал, которое подошло бы и девушке, – Цветик.
Перед сном королевич долго смотрел на цветок, вдыхал его аромат и… думал о маленькой хромой девушке, так неожиданно появившейся на его жизненном пути. Уже засыпая, королевич услышал странный звук:
– Тс-с-с… Тс-с-с…
Юноша вскочил и зажег свечу. Оглядел комнату, но никого и ничего не увидел. Вдруг звук повторился, и королевич понял, что исходит этот звук от цветка.
– Кто тут?
– Это я, Фея Цветка! – и вместо цветка королевич увидел прекрасную женщину. Фея стала рассказывать историю девушки, о которой столько времени думал королевич. Это была история маленькой хромоножки, так много испытавшей в своей короткой жизни. Слезы выступили на глазах доброго юноши. Он с трудом дождался рассвета и сразу отправился к королю, своему отцу.
– Ваше Величество, позвольте мне жениться!
– Что случилось, мой мальчик?
– Позвольте, Ваше Величество, я расскажу вам одну историю, – и королевич поведал о своей первой встрече с девушкой, да и об остальном тоже.
– Я подумаю, сынок. Речь идет о судьбе наследников королевства. Спешить не стоит. Я сообщу о своем решении.
– Спасибо, Ваше Величество!
Тем временем, король, после ухода сына потребовал, чтобы привели обеих девушек.
Старшая сестра превратилась из красавицы в полубезумную растрепанную старуху, настолько сильно подействовали на нее неволя, крушение надежд на богатство и знатного жениха. Для того чтобы привести к королю, пришлось даже обмотать ее полотнищем, оставив свободными только ноги.
В темнице у хромой девушки произошло настоящее чудо! Тесная комната с решетками на малюсеньком окошке была вся в благоухающих цветах, хромота у девушки исчезла, а лицо с тонкими чертами стало необыкновенно красивым. Во взгляде светились доброта и любовь. Девушка бросилась навстречу охранникам и задала единственный вопрос:
– Что с моей сестрой?
Как могли, ее успокоили и сказали, что король ждет встречи с ней. Девушка не знала, зачем понадобилась королю, но решила, что нужно объяснить как-то появление дорогих платьев в их сестрой доме, поэтому покорно пошла за стражниками. Она даже не обратила внимания на особо почтительное отношение к ней придворных. И только сестра, ругаясь и пытаясь освободить руки, рвалась к ней:
– Ах, ты, воровка! Платья украла, а теперь и королевича отнимаешь?!
Увидев, что старшая сестра жива, девушка совсем успокоилась и не обращала внимания на ее крики.
Король все понял и без доклада придворных и охранников. Он попросил пригласить королевича, а когда тот зашел, объявил:
– Сын мой! Ты сделал правильный выбор. Эта девушка достойна стать королевной. А эту бесноватую казните!
– Нет, Ваше Величество, умоляю, не отдавайте такой приказ. Прошу вас подарить ей жизнь – самый дорогой подарок, который может сделать король.
– Но она ведь принесла вам немало несчастий!
– Простите, Ваше Величество, она моя сестра…
– Добрая душа. Пусть живет, только отправьте ее на дальний остров, подальше от дворца. Мой сын заслужил счастливую и спокойную жизнь.
Так маленькая добрая хромоножка стала сначала королевной, а после смерти короля и королевы они с королевичем взошли на трон. Счастливо и достойно правили королевством, вырастили немало наследников. Не осталось в стране людей, которые помнили ее хромоту, но очень многие славили доброту и сердечность своей королевы.