355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Автор Неизвестен » Черепашки-ниндзя спасают Землю » Текст книги (страница 9)
Черепашки-ниндзя спасают Землю
  • Текст добавлен: 12 октября 2016, 05:46

Текст книги "Черепашки-ниндзя спасают Землю"


Автор книги: Автор Неизвестен



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 9 страниц)

–   Не хватает, чтобы тебя когда-нибудь забрал в Нью-Йорке полицейский за отвинчивание гаек с чужих автомобилей, – укоризненно покачала головой Эйприл.

–   Я тоже этого боюсь.

–   А что, разве такое может случиться? – ужаснулась Эйприл.

–   Кто знает, – отвёл свои плутоватые глаза Донателло.

  В это время земля качнулась под ногами, а перед глазами завертелись разноцветные круги. Пёстрая карусель раскручивалась всё быстрее и быстрее, пока круги не остановились и не начали медленно вращаться в другую сторону.

Глава 32. Возвращение домой

  Эйприл так крепко прижимала к груди Мак-Тертеля, что малыш не выдержал и пискнул:

–   Очнись, Эйприл! Мы уже прилетели.

  Эйприл открыла глаза и не поверила им. Они очутились на зелёной лужайке посреди играющих детей.

–   Ой, черепашки к нам в гости пожаловали! – воскликнула маленькая девочка, у которой мячик укатился к самым ногам Донателло.

  Её маленькие приятели окружили Леонардо, Рафаэля и Микеланджело.

–   А где остроухи? – прошептала Эйприл на самое ухо Донателло.

–   Где-то рядом, но мы их уже не видим, – пожал плечами Донателло. – Мы ведь вышли из поля тау-генератора.

  Леонардо никак не мог отбиться от обрадованных детей, которые приняли черепашек за актеров в масках сказочных героев.

–   У меня такое ощущение, что всё это нам приснилось, – шепнул он на ухо Рафаэлю.

–   Мне тоже, – ответил таким же шёпотом Рафаэль.

–   Одинаковые сны снятся только дебилам, – сказал им Микеланджело.

–   Что ты этим хочешь сказать? – угрожающе нахмурился Леонардо.

–   Только то, что ты уже не командир, – усмехнулся Микеланджело.

* * *

  Пришла толстая няня-негритянка в кружевных юбках и таком же чепчике и с трудом увела детей в дом. Эйприл извинилась за неожиданное вторжение всей компании на чужую лужайку и тоже поспешила увести своих друзей на улицу.

  Эйприл отвернулась к Донателло и с огорчением спросила:

–   Как же мы остроухов теперь отыщем?

–   А где проще всего сыскать Рафаэля в Нью-Йорке? – спросил Донателло.

–   Конечно, в пиццерии.

–   Ну а остроухов мы найдём на самой большой и самой ядовитой свалке.

–   Прекрасное сравнение, – обиделся Рафаэль.

–   Всякое сравнение хромает, – примирительно сказал Леонардо.

–   Сравнение пусть себе хромает, а я на самом деле ногу подвернул при посадке на эту лужайку, – пожаловался Донателло.

–   Не нужно было шеей вертеть, когда жрец колдовал над своим пультом, – с укором в голосе сказала ему Эйприл.

* * *

  На их счастье к куче пластиковых пакетов с сором и объедками, лежавших на тротуаре, подъехала мусорная машина. Курчавый негр вышел из неё и стал забрасывать в её огромный зев чёрные пластиковые пакеты. Гидравлический подъёмник стал хватать и опрокидывать в чрево мусоровозки баки для мусора.

–   Скажите, вы могли бы подвезти нас до свалки? – вежливо спросила Эйприл. – Мы хорошо заплатим.

–   Хоть задаром, – улыбнулся мусорщик. – Девушку посажу в кабину, а вы, парни в масках, полезайте в бачки.

  Делать нечего, черепашки-ниндзя забрались в кузов.

–   Я ещё никогда не ездил по городу в таком комфортабельном лимузине, – проворчал Микеланджело.

–   Если тебе понравилось ездить на верблюде, возвращайся на озеро Найрахтнор, – сказал ему Леонардо.

  В кузове было совсем не так уж плохо на мягких мешках, если бы так сильно не подбрасывало на ухабах, когда машина заехала на горы мусора на свалке.

–   Скажите, – спросила Эйприл у курчавого водителя, – а это самая ядовитая в городе свалка?

–   Ядовитей не сыскать, – ответил мусорщик. – Мухи и те давно передохли.

–   А где самое опасное для здоровья человека место? – спросил Леонардо, отряхиваясь от прилипших к нему в кузове семечек дыни.

–   А вы что – из «зелёных»? – добродушно ухмыльнулся негр, насмешливыми глазами рассматривая зеленых черепашек.

–   Кажется, – набычился от обиды Леонардо, – мы ни слова не сказали о «черных» и «цветных», а также про чиканос и всяких там итальяшек. Забудьте и вы про свои расистские штучки.

–   Что ты, Лео? – покраснела за своего друга Эйприл. – Водитель имеет в виду «зелёное» движение экологов, а не цвет твоей кожи.

–   Ну, тогда ладно, если он и в самом деле имел в виду «зеленых» экологов...

* * *

  Черепашки вышли на самое ядовитое место на свалке, которое им указал мусорщик. Тут действительно было трудно дышать от ядовитых испарений.

–   И как же мы увидим тут наших остроухов? – проворчал Донателло. – О них тут ни слуху ни духу.

–   Никаких проблем! – воскликнул Донателло. – Вот держите!

–   Что это? – в один голос спросили черепашки и Эйприл.

–   Очки из плёнки с тау-поляризатором. Я прихватил моточек этой плёнки в подвале обсерватории.

–   Как ты мог взять чужое имущество? – возмутилась Эйприл.

–   Не беспокойся, я оставил на месте, где лежала плёнка, пару центов, чтобы у Хааврона душа не болела... – усмехнулся Донателло. – Ну, надевайте очки со светофильтрами.

  Черепашки и девушка с недоверием нацепили неудобные «очки» на нос.

–   Ой! – взвизгнула Эйприл. – Вижу! Точно говорю – я их вижу!

  Но остроухи их не замечали, а сосредоточенно поглощали отходы после производства компьютерных чипов, набивая ими оба рта – на лице и на животе. Мало того, что наши друзья их не видели, Эйприл подошла вплотную к вождю, хотела дотронуться до него рукой, но ее рука прошла насквозь, как через сигаретный дым.

–   Не горюй, Эйприл! – хитровато улыбнулся Донателло. – Закройте глаза на минутку. Раз-два-три! Открывайте!

  Когда Рафаэль, Леонардо, Микеланджело и Эйприл открыли глаза, то увидели со всех сторон бегущих к ним остроухов.

–   Что за чудо? – воскликнула Эйприл. – Мы снова можем разговаривать друг с другом.

–   Это не чудо, а вообще чертовщина какая-то, – почесал затылок Микеланджело.

  Но вождь в рогатом шлеме, посмеиваясь, кивнул на маленький прибор, который держал в руках Донателло. Прибор был точь-в-точь похож на те кирпичи, которые лежали под руками у верховного жреца остроухов.

–   Донателло! – залилась краской от смущения Эйприл. – Как ты посмел взять это с собой без спроса?

–   Не пропадать же добру, – хмыкнул Донателло.

–   Вот уж доброе дело, нечего сказать.

  Вождь примирительно тронул её за плечо и сказал:

–   Нет худа без добра. Мы сможем ещё раз попрощаться.

  Вождь ещё что-то хотел сказать, но тут поднялся невообразимый гам и суета.

–   Что случилось? – спросила Эйприл.

  Ближайший к ней остроух замотал головой и руками, не ответил ей и побежал к осевшему на кучу ядовитых отходов своему соплеменнику. Тому, наверное, стало плохо. Он не мог стоять на ногах.

  Больного уже окружили со всех сторон остроухи, некоторые даже поддерживали его за руки.

–   Неужели он отравился ядовитыми отходами? – воскликнул Леонардо. – Эти компьютерные чипы оставляют после их производства столько яда!

–   Не беспокойся, – ответил вождь остроухов. – У нас не горе, а великая радость! Впервые за многие миллионы лет родится новая жизнь для нашего вымирающего народа. Трауггемпдострондам больше не грозит вымирание, пока горит огненный столп на озере Найрахтнор.

  Огромный рот на животе страдающего остроуха раскрылся, и оттуда выкатился круглый комок. Он тут же развернулся и встал на ноги.

–   Ой, ребёнок! – воскликнула Эйприл.

–   Мы назовём его Донателло, – сказал жрец. – В честь вашего друга, который оживил огненный столп бога Мра-а!

–   Можно обнять маленького на прощание? – спросила Эйприл.

  Вождь кивнул с самым зверским выражением на лице, что, как мы знаем, означало для остроухов знак почтения.

  Мак-Тертель ревниво посмотрел на новорождённого остроушонка:

–   И что за интерес обнимать каменную тумбу?

  Подошла пора снова прощаться. Слишком уж опасно было черепашкам и Эйприл находиться на ядовитой свалке слишком долго.

–   Возьмите ваш прибор, – сказала Эйприл, протягивая вождю кирпич, который утянул с собой в Калифорнию Донателло.

–   Оставьте его себе. Мы сможем ещё раз когда-нибудь повидаться.

–   Нет, я боюсь, что он может попасть в чужие руки. Самый лучший способ жить в мире – не вторгаться в чужой мир, – твёрдо сказала Эйприл, но на её рыжие ресницы набежали слезинки.

  Она с сожалением взглянула в последний раз на новорожденного малыша, вздохнула и сняла светофильтры.

  Остроухие сразу исчезли из вида.

  Эйприл и черепашки-ниндзя помахали руками в ту сторону, где только что стояли остроухи. Только Мак-Тертелю неудобно было размахивать лапками, он то и дело проваливался к Эйприл за пазуху.

* * *

–   С кем это вы разговаривали? – поинтересовался сторож на свалке. – И ещё так оживленно руками размахивали.

–   А мы актёры из любительского театра, – ответила Эйприл. – Разучиваем новую пьесу на экологическую тему.

–   А эти парни играют роль знаменитых черепашек-ниндзя?

–   Какой вы догадливый, – улыбнулась Эйприл.

–   А вам самим приходилось видеть настоящих черепашек-ниндзя? – спросил старенький сторож.

–   Приходилось, – буркнул Микеланджело. – Иногда... Мельком... В зеркале.

  Донателло поднял палку и изо всех сил ударил по разложенным на мостовой светофильтрам.

–   Теперь остроухам никто не помешает жить в мире.

  Сторож внимательно проследил за действиями Донателло и спросил:

–   Это тоже из пьесы?

–   Ага, – ответил Донателло. – Последние слова из заключительного действия.

–   А как вы доберётесь отсюда до города?

–   Не знаю даже, – пожала плечами Эйприл.

–   Тогда я вас подвезу, – предложил старичок. – Только по дороге заедем ко мне домой. Я хочу показать своим внукам актёров в костюмах настоящих черепашек-ниндзя. Не возражаете?

–   А пиццей у вас дома угощают? – поинтересовался Рафаэль.

* * *

  Когда автомобиль сторожа поднимался по длинному серпантину, опоясывавшему гору, Эйприл глянула на свалку, оставшуюся далеко внизу и воскликнула:

–   Ну и прожорливые парни эти остроухи!

  Черепашки прилипли носами к стёклам.

  Внизу на глазах редел смог – чёрный ядовитый туман, который выбрасывают трубы заводов и автомобилей.

Глава 33. Отчет по командировке

  Редактор нервно пробежался по кабинету и остановился у самого стекла во всю стену, словно надумал с горя спрыгнуть со сто тридцать девятого этажа и разбиться насмерть.

–   Как нет сенсации? – обхватил он руками голову, словно надумал рвать на себе от отчаяния последние волосы.

–   Никаких аномалий на озере Найрахтнор мы не встретили, – развела руками Эйприл. – Пустыня как пустыня, никаких сенсаций.

–   Отчего же погибли астронавты и исследователи? – резко повернулся к ней неугомонный редактор.

–   Очевидно, какая-то пустынная инфекция убила их, – невинным тоном ответила Эйприл. – Я же не врач и не микробиолог, чтобы определить причину их гибели.

–   А огненные смерчи?

–   Смерчи крутятся даже в Америке. От жары в пустыне они любому огненными покажутся.

–   А средневековый замок на фотографиях, сделанных с самолёта?

–   Наверное, попалась испорченная плёнка.

  Редактор снова пробежался из угла в угол по своему кабинету, потом грузно плюхнулся в кресло, которое действительно под ним зашаталось, как настоящее редакторское кресло.

–   Чем же вы, чёрт возьми, занимались всё это время со своими черепашками? – спросил он, закуривая сразу три сигареты подряд.

–   Отдыхали. В конце концов, имею я права на отпуск? Я целых два года никуда не выезжала.

–   Так вы ничего мне не привезли из этой чёртовой пустыни? – с последней надеждой в голосе спросил редактор.

–   Почему же? – обнадежила его Эйприл. – Привезли вам сувенир на память.

  Леонардо выпустил Мак-Тертеля на стол редактору.

–   Сейчас же уберите от меня эту инфекцию! На что мне такой сувенир? Разве что велю из его панциря пепельницу на стол сделать?

–   А как на это посмотрят активисты из общества защиты животных? – спросила Эйприл.

–   Ладно, спасибо. Моя дочка как раз просила купить ей какую-то забавную электронную игрушку. Скажу ей, что эта черепашка бегает на батарейках.

–   Она отзывается на кличку Мак-Тертель, – сказал Донателло. – Пьёт только кока-колу и ест пиццу с овощами.

  Редактор уселся за стол, положил голову на руки и стал заглядывать в круглые глазки Мак– Тертеля.

–   Так что же вы там всё-таки делали?

–   Мы изучали, как монголы готовят пиццу, – сказал Рафаэль с серьёзным видом.

–   В первый раз слышу, чтобы монголы ели пиццу.

–   Они готовят не для себя, а для своих верблюдов, – подсказала Эйприл.

–   Для верблюдов? – хлопнул себя по ляжкам редактор. – А ведь вот это и есть настоящая сенсация.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю