355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Автор Неизвестен » Молитвослов на русском языке » Текст книги (страница 43)
Молитвослов на русском языке
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 05:35

Текст книги "Молитвослов на русском языке"


Автор книги: Автор Неизвестен


Жанры:

   

Религия

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 43 (всего у книги 73 страниц)

Концентрируя благоговейное сердечное внимание на одном Боге, кающаяся душа успокаивается и умиротворяется, её перестают мучить стеснения страстей. Лучи памяти о Боге и чувства у кающегося становятся всё теплее. Человек весь постепенно просветляется и исполняется явного ощущения силы Божией, восходит от деяния к видению Бога: «Бодрствуй, душа моя, совершенствуйся, – призывает преподобный Андрей, – дабы приобрести тебе дело по разуму, дабы обогатиться видящим Бога умом, в созерцании проникнуть в неприступный мрак, стать великим приобретателем» (ВК 4:9) [3].

Выстраивая перед мысленным взором молящихся чреду ветхозаветных лиц и событий, святой Андрей замечает: «Я привожу Моисеево миробытие и повести о праведных и неправедных. (Грешная) душа подражает вторым, а не первым» (ВК 9:2). Но я «побуждаю душу подражать деяниям праведных и избегать подражания лукавым грехам» (ВК 8:12). Библейские события интересны Критскому пастырю как подобия людских грехопадений и восстаний, с постоянством повторяющихся во все времена бытия человечества. Как мы уже видели, в греховных соблазнах людей страстные помыслы выполняют роль Евы – искусительницы Адама. Претворяясь в дела, помыслы страстей порождают затем любострастную человеческую жизнь и оживляют плоть. Всякий смертный грех повторяет в духовном смысле человекоубийства Каиново и Ламехово. Он убивает совесть и дух человека, разобщая их с благодатью Духа Святого; поэтому грешник не может приносить Богу приятных жертв непорочной жизни по примеру Авеля, Сифа, Еноса, Еноха и Ноя (ВК 1:3–6; 2:3, 5,20). Взамен смоковных листьев и кож, некогда прикрывавших прародительскую наготу, грешник покрывает своё душевное безобразие чувством стыда пред Богом (ВК 2:11–15). В потоках душевных страстей утопают массы людей, наподобие нечестивцев, погибших в водах всемирного потопа, и египтян, утонувших в Чермном море при Моисее (ВК 3:9; 6:5) [3].

Но отвлечёмся на время от высокого богословия и поэтического строя Великого канона: в названии статьи мы обещали найти иконографические параллели к творению Критского пастыря. Для поиска таковых обратимся к интересной рукописи первой половины XIV в., – когда-то она принадлежала Вологодской Духовной семинарии, а сейчас хранится в рукописном отделе РГБ (Вологодское собрание, №241). Это – сборник канонов Триоди; по составу он является достаточно большой редкостью. Рукопись подробно исследовалась и частично опубликована [11]. Среди прочих канонов в ней содержится и Канон покаянный, певаем в среду вечер 5 недели. Творение Андрея епископа Критского, глас 6. Уже из заглавия видим, что в отличие от более поздней богослужебной практики Канон приурочен не к утрени четверга, а к вечерне среды пятой седмицы Великого поста. Второй особенностью текста Великого канона Вологодской рукописи является то, что он пелся с библейскими песнями, в отличие от привычного для нас припева: Помилуй меня, Боже, помилуй меня. Но главное, для чего обращаемся мы к этой рукописи, – то, что Великий канон в ней представлен в сокращённой редакции: последование представляет собой сочетание 9 ирмосов, 72 тропарей, 72 стихов-припевов, 9 Троичных и 9 Богородичных тропарей; всё это разделено тремя стихословиями – седальном и кондаком с икосом – на 3 трипесенные части. Видимо, такой принцип композиционной организации текста подчёркивает утроенную троичность творения преподобного Андрея. Великий канон с библейскими песнями встречается в более ранних рукописях Триоди [7]; это связано с бытовавшим в то время Студийским уставом [20].

Канон Вологодской рукописи отличает заметная краткость, стройность и системность построения. Неизвестный редактор, следуя, видимо, принципу повествовательной сдержанности, а также закону художественной экономии и логической организации, сократил все девять песен покаянного гимна до взаимного равенства; в каждой, помимо ирмоса и Троична с Богородичным, осталось лишь по восемь тропарей «рыдания» [11].

Посмотрим, какие тропари из творения преподобного Андрея сохранил неизвестный редактор: это, без сомнения, поможет выстроить и изобразительный ряд, ведь тропари сокращённой редакции наиболее репрезентативны. Библейские песни и тропари приводятся здесь в редакции печатной Триоди.

В 1‑й песни за ирмосом «Помощник и Покровитель» следует стих: Поим Господеви[750]750
  Будничное исполнение библейских песней носит название «Господеви поим», а праздничное «Поим Господеви». (гл. 18 Типикона.).


[Закрыть]
, а за ним – хорошо известный первый тропарь Канона: С чего начну я оплакивать. Далее стихи из Библейских песен предваряют тропари Канона, из которых, кроме 1‑го, в первую песнь вошли 2‑й (Приди, несчастная душа), 3‑й (Подражая в преступлении первозданному Адаму, я сознаю себя лишённым Бога), 6‑й (Достойно был изгнан из Едема), 20‑й (С юности, Христе, я пренебрегал Твоими заповедями), 13‑й (Поверженного пред вратами Твоими, Спаситель), 21‑й (Расточив богатство моё в распутстве, Спаситель) и 15‑й (Священник, заметив меня, прошёл мимо, и левит). Стихи первой песни Священного Писания, вошедшие в сокращённую редакцию Канона, суть следующие: Помощник и Покровитель; Господь муж брани; Избранные военачальники; Тогда смутились князья; Да нападёт на них страх и ужас; доколе проходит народ Твой, Господи; Введи его и насади его на горе достояния Твоего (Исх. 15:2–4, 15–17). Как видим, стихи идут не подряд, но практически соответствуют тропарям полного текста Канона, т. е. сокращённая редакция делалась на основе бытовавшего в то время текста Великого канона с библейскими песнями.

Практически все библейские воспоминания, послужившие преподобному Андрею для составления указанных тропарей, являются одновременно и излюбленными иконографическими сюжетами. Образ утратившего рай Адама известен уже в IV в. (рельефное изображение на саркофаге Юния Басса, Ватиканский музей). Грехопадение прародителей и изгнание из рая можно видеть и в храмовой росписи, и на иконах (например, Троицы Ветхозаветной «с бытием»), и конечно, в книжной миниатюре. Конечно, не остался без внимания иконописцев и переход через Чермное море.

Из изобразительных парафраз к тропарям второй песни Канона вновь вспомним прародителей, взамен боготканных одежд получивших раздранные ризы, которые змей соткал коварством (ВК 2:8, 9). И ещё один сюжет: Буря зла окружает меня, Милосердный Господи, но, как Петру, и мне Ты простри руку (ВК 2:4).

Из воспоминаний третьей песни Великого канона отметим наказание Содома, бегство праведного Лота и его остолбеневшую жену (ВК 3:1, 2, 22, 21); праведного Ноя и потопление блудствовавших в потопе (ВК 3:9); Авраамово гостеприимство и жертвоприношение Исаака (ВК 3:14–16) и, конечно, Иаковлю лествицу (ВК 3:19). Страсти сжигают души людей, как геенский огонь содомлян, делают их неподвижными на добро, наподобие соляного столпа, в который некогда превратилась жена Лота. Душе, кающейся пред Богом, полезно вспомнить свои грехи, руководствуясь библейскими историческими повествованиями, изображающими в лицах добродетели и пороки [3]; Церковь старалась обратить своих чад к этим священным воспоминаниям и изобразительными средствами.

«Лестница, которую в древности видел великий из патриархов» вновь вспоминает преподобный Андрей в четвёртой песне, она даёт символический образ личного человеческого восхождения по лестнице добродетелей. Другой излюбленный герой – праведный Иов. Древнейшее его изображение – на упомянутом выше саркофаге IV в. Великое терпение и смирение праведника, «считавшего своим чертогом гноище, а струпья ран – драгоценными камнями» (ВК 4:14) вызывало особое сочувствие; на Руси праведного Иова любили изображать уже в домонгольский период. Сохранилась фреска «Иов на гноище» в новгородском Николо-Дворищенском соборе XII века. Древнейшая из сохранившихся миниатюр – в Псалтири Х в. из Ватиканской библиотеки.

Другая важнейшая тема четвёртой песни взята уже из слов и образов Новой Благодати – это Пречистое Тело и Кровь Господа Иисуса Христа. «Ты, Слово, распинаемый, предложил за всех Твоё Тело и Кровь: Тело – чтобы воссоздать меня, Кровь – чтобы омыть; и Дух Ты придал мне, чтобы привести к Твоему Родителю» (ВК 4:18); «Да будет мне и купелью, и питием кровь из рёбер Твоих… Чашу Церковь приобрела: рёбра Твои живоносные…» (ВК 4:20, 22).

Из священных воспоминаний пятой песни Великого канона, наиболее часто встречающихся в иконографических сюжетах, назовём Иосифа праведного и целомудренного, – о нём преподобный Андрей говорит в 3–6 тропарях, и, конечно, пророка Моисея. В воспоминаниях о Боговидце для святого Андрея поучительна каждая деталь: ковчежец, волнами речными носимый, становится словно бы ковчегом, помогающим избежать гибели от горького совета фараонитска, убийство египтянина и уход в пустыню – повод для размышлений о преодолении пустыни страстей посредством покаяния; в Моисеевом жезле, рассекающем море, видит преподобный Андрей прообраз Креста Христова, которым христианская душа творит дела чудные [25].

К исходу из Египта, странствиям народа Божия в пустыне, чудесам пророка Моисея вновь и вновь обращается Критский пастырь: Я воспроизвёл пред тобою, душа, сказание Моисея о бытии мира и затем всё заветное писание… (ВК 9:2). Известны удивительной красоты миниатюры, словно иллюстрирующие это «бытие мира» Моисея, изложенное преподобным Андреем: это и море Чермное, вздымающееся волнами прегрешений, и народ, предпочитающий страстей объедение Божественной манне Христова учения, и затхлые колодцы хананейских помыслов, к которым стремится душа больше, нежели к чистым родникам, источающим токи богословия; это, наконец, и ударяющий в камень жезл Моисея, образно прообразующий животворные рёбра Христовы. И хотя находятся эти миниатюры не в рукописях Великого канона, но, несомненно, отражают восприятие древнерусским художником Ветхого Завета как своего рода «учебника покаяния».

«Все примеры из Ветхого Завета привёл я тебе, душа: подражай же боголюбивым деяниям праведников, а грехов людей порочных – избегай» (ВК 8:12). Во все времена, говорит преподобный Андрей, страстные помыслы порождали любострастную жизнь. В духовном смысле всякий смертный грех человека повторяет человекоубийство Каиново и Ламехово: убивает советь и дух человека, разобщая их с благодатью Духа Святого; поэтому грешник не может приносить приятных Богу жертв непорочной жизни по примеру праведников Авеля, Сифа, Еноса, Еноха и Ноя (ВК 1:3–6; 2:3–5).

Преподобный Андрей на протяжении всего Канона обращается к мыслям новозаветным в контексте основного ветхозаветного повествования. Примеры Древнего и Нового двоих вкупе Заветов (ВК 4:19) использует Критский пастырь для последовательного выстраивания своего богословия – об оставлении прегрешений и приобретении духовного разума [8]. Но с каждой новой песней всё громче и выразительнее звучат слова Новой Благодати, но пред кающейся душой, как звёзды ночью, продолжают сиять светлые лики ветхозаветных праведников, – продолжают сиять своими добродетелями: благочестием, молитвенностью, послушанием Богу, совершённым покаянием и мужественным самоотвержением [3].

Кто из них особенно дорог Критскому пастырю? – Да все дороги, и да не смущает нас то, насколько часто упоминает преподобный Андрей того или иного ветхозаветного праведника; здесь он руководствуется убедительностью примера. Пророк Исаия, от нощи утреннюющий в желании путеводствоваться повелениями Спасителя и творить волю Его, в Великом каноне стоит как бы в тени – но разве не находим мы в творении преподобного Андрея созвучия тем стихам пророка, которые по богослужебному уставу предваряли тропари Канона: Душою моей я стремился к Тебе ночью, и духом моим я буду искать Тебя во внутренности моей с раннего утра: ибо когда суды Твои [совершаются] на земле, тогда живущие в мире научаются правде… Воспряните и торжествуйте, поверженные в прахе: ибо роса Твоя – роса растений, и земля извергнет мертвецов. (Ис. 26:9–19). Преподобный Андрей постоянно использует (а иногда почти дословно цитирует) богодухновенные слова Исайи, имеющие, по выражению святителя Кирилла Александрийского, «ясность евангельской проповеди». У святого Андрея: Силоамом да будут мне слёзы мои, Владыко Господи, чтобы и мне омыть очи сердца и умственно созерцать Тебя, Предвечный Свет (ВК 5:21). У пророка Исайи: Народ, ходящий во тьме, увидит свет великий; на живущих в стране тени смертной свет воссияет (Ис. 9:2); Как утешает кого-либо мать его, так утешу Я вас, и вы будете утешены в Иерусалиме. И увидите это, и возрадуется сердце ваше… (Ис. 66:13–14). «Умное видение», умственное созерцание Предвечного Света у преподобного Андрея неразрывно связано с покаянием: Загрязнил я, несчастный, свой ум, но омой меня, Владыко, в купели слёз моих молю Тебя, и убели, как снег, одежду плоти моей (ВК 5:14), Припадаю к Тебе и приношу Тебе со слезами слова мои… умилосердись, Владыка, над созданием Своим и восстанови меня (ВК 7:17), «Смилуйся, Спаситель, и возврати мне, как поёт Давид, веселие!» (ВК 7:18).

Ещё один пророк Божий, о котором говорит преподобный Андрей – Иона: «В Фарсис убежал Иона, предвидя обращение ниневитян…» (ВК 8:10). Библейские песни из пророка Ионы (Ион. 2:3, 4, 6–8) предваряют тропари Великого канона сокращённой редакции [11]. Пророк Иона – один из излюбленных персонажей не только книжной миниатюры, но и храмовой росписи. Не менее часто можно встретить в книжной миниатюре изображения Псалмопевца (Сам помилуй меня, как поёт Давид, по Твоей милости, – взывал преподобный Андрей); пророков Илии и Елисея (Некогда Елисей, приняв милоть (плащ) Илии, получил сугубую благодать от Господа); Даниила с тремя отроками в печи Вавилонской.

Новый Завет в Великом каноне – тема, несомненно, заслуживающая отдельного рассмотрения [20]. Приведём здесь лишь те темы священных воспоминаний Критского пастыря, которые наиболее часто представлены в книжной миниатюре: это плач Марфы и Марии над Лазарем; Пастырь Добрый, спасающий овцы погибшее; искушение Господа от сатаны; многочисленные вариации на тему служения Христова светильника – Иоанна Крестителя; кающийся мытарь и возносящийся фарисей. Можно смело сказать, что все многочисленные примеры действенного покаяния, которые в Великом каноне приводит преподобный Андрей, имеют богатые иконографические традиции.

Новозаветными притчами Господа Иисуса Христа, событиями из Его земной жизни и чудесами в Великом каноне навеяно много проникновенных обращений: «Привожу тебе, душа, к твоему умилению, – замечает святой Андрей Критский, – указания из Нового Писания. Праведным поревнуй, грешных отвращайся, и умилостиви Христа молитвами, прощением, чистотой и говением» (ВК 9:4). В Христовом Евангелии, по мысли святого Андрея, всё трогательно для грешника: повести о Господних чудесах, Страшном Суде, крестных страданиях Спасителя и все драгоценные слова Христовы (ВК 2:16; 4:20, 22; 8:13, 18) [3].

Преподобный Андрей уподобляет грешную душу блудному сыну, мытарю, нищему Лазарю и израненному путнику из притчи о милосердном Самарянине. Ни единого кающегося грешника не отвергает Господь, но взыскивает его, как потерянную драхму, и отверзает ему двери милосердия, как мудрым девам в притче о брачном чертоге (ВК 1:11–15, 21; 2:21, 24, 26; 4:24) [3].

Обобщая всё сказанное святым Андреем Критским о том, что побуждает человека к покаянию, можно заключить, что это тяжесть греха, жажда богопознания, неизречённое милосердие Божие, страх вечной гибели и память о смерти, Божием Суде и посмертном воздаянии. Непреходящая ценность творения Критского пастыря видится в совокупности трёх компонентов его богословской системы: он даёт основоположные и наисущественнейшие знания о спасении (догматическая сторона), вводит человека в восприятие силы Божией (аскетическая сторона), создаёт вечно ценные нравственные навыки. [3].

Человек, вникающий в уроки преподобного Андрея, узнает начертанный ему путь спасения – путь очищения своей души, покаяния. Человек, утвердившийся на ступени покаяния, может свободно подниматься по ступеням духовного восхождения. Но даже и оставаясь на первой ступени, он не теряет ничего и имеет уже всё Царство. Покаяние становится подлинным Таинством человеческой жизни, – к этому и ведёт неуклонным путём исповедь преподобного Андрея в его Великом каноне [8].

В одном из тропарей, посвящённых самому преподобному Андрею (встречающемся только в греческом тексте Великого канона), пастырь Критский именуется Божьими устами [20]. Это, видимо, та оценка творчества непревзойдённого учителя покаяния, которая ставит его, творца Предания, в один ряд с богодухновенными творцами Писания.

Источники и литература

[1] Антонова В.И., Мнева Н.Е. Каталог древнерусской живописи XI – начала XVIII вв. (Гос. Третьяковская галерея). Т. 1–2. М., 1963.

[2] Белоброва О.А. Андрей Критский в древнерусской литературе и искусстве. – ТОДРЛ, т. 51. СПб., 1999.

[3] Вениамин (Милов), еп. Чтения по литургическому богословию. Киев, 2004.

[4] Виноградов А. Святой Андрей, архиепископ Критский. – Христианское Чтение. 1902, февраль.

[5] Виссарион (Нечаев), епископ. Уроки покаяния в Великом каноне св. Андрея Критского, заимствованные из библейских сказаний. СПб., 1897.

[6] Голубцов А.П. Из чтений по церковной археологии и литургике: Литургика. М., 1996.

[7] Горский А.В., Невоструев К.И. Описание славянских рукописей Московской Синодальной библиотеки. Отд. 3. Книги богослужебные. Ч. 1. М., 1869.

[8] Игнатия, мон. Гимнографическое творчество преподобного Андрея Критского. – Богословские труды, сб. 25. М., 1984.

[9] Карабинов И.А. Постная Триодь. Исторический обзор её плана, состава, редакций, и славянских переводов. СПб., 1910.

[10] Кедров Н. Канон Великий, творение святого Андрея Критского Иерусалимского, чтомый в первую неделю поста. Славянский текст с русским переводом. М, 1915.

[11] Кириллин В.М. «Великий покаянный канон» святителя Андрея, архиепископа Критского, в древнерусской переработке. – Древняя Русь. Вопросы медиевистики. 2003, №3 (13).

[12] Климова М.Н. Повесть об Андрее Критском. – ТОДРЛ, Т. 41. Л., 1988.

[13] Лазарев В.Н. История Византии. М., 1986.

[14] Лихачёв Н.П. Материалы для истории русского иконописания. Атлас. Часть 1. СПб., 1906.

[15] Ловягин Е.И. Богослужебные каноны на греческом, славянском и русском языках. СПб., 1875.

[16] Мансветов И. Церковный Устав (Типик), его образование и судьба в греческой и русской Церкви. М., 1885.

[17] Момина М.А. Типы славянской Триоди. – Язык и письменность среднеболгарского периода. М., 1982.

[18] Момина М.А. Постная и Цветная Триоди. – Методические рекомендации по описанию славяно-русских рукописей для Сводного каталога рукописей, хранящихся в СССР. Вып. 2., ч. 2. М., 1976.

[19] Попова О.С. Византийские и древнерусские миниатюры. М., 2003.

[20] Правдолюбов Сергий, прот. Великий канон святого Андрея Критского. История, поэтика, богословие. Диссертация на соискание учёной степени магистра богословия. Т. 2. Загорск:, МДА, 1987.

[21] Православная энциклопедия. Том 2. М., 2001.

[22] Рождественский М. Святой Андрей Критский как церковный песнописец. – Странник, 1902, №3 (март), 6 (июнь).

[23] Сергий (Спасский), архиеп. [Владимирский]. Полный месяцеслов Востока. Том 3. Святой Восток. Владимир, 1901.

[24] Триодь Постная. М., 1992.

[25] Филарет (Гумилевский), архиеп. Черниговский. Исторический обзор песнопевцев и песнопения греческой Церкви. СПб., 1902.

[26] Филарет (Гумилевский), архиеп. Черниговский. Историческое учение об отцах Церкви. Т. 3. СПб., 1882.

[27] Флоровский Г.В., прот. Восточные отцы V–VIII веков. Париж, 1933.

Московские епархиальные ведомости № 1–2 2005 г. (vedomosti.meparh.ru)


Пасхальные службы


Часы пасхальные

Часы пасхальные – часть богослужения дня Пасхи (включающего в себя утреню, пасхальные часы, литургию и вечерню).

Читаются в пасхальную седмицу (до утра субботы включительно) вместо утренних и вечерних молитв (молитвенного правила)[751]751
  http:/azbyka.ru/dictionary/23/chasi_pashalnie-all.shtml


[Закрыть]
.

Начиная с этого дня святой и великой недели Пасхи до субботы часы, полуночница и повечерие поются так:

Священник возглашает:

Благословен Бог наш ныне, и всегда, и во веки веков.

Мирянин же начинает:

По молитвам святых отцов наших, Господи Иисусе Христе Боже наш, помилуй нас.

Мы же отвечаем: Аминь.

Христос воскрес из мёртвых, смертью смерть поправ и тем, кто в гробницах, жизнь даровав. (Трижды)


Воскресная песнь

Воскресение Христа увидев,

поклонимся Святому Господу Иисусу,

единому безгрешному.

Кресту Твоему поклоняемся, Христе,

и Святое воскресение Твоё поём и славим,

ибо Ты – Бог наш,

кроме Тебя иного не знаем,

имя Твоё призываем.

Придите, все верные,

поклонимся святому Христову воскресению,

ибо вот, пришла через Крест

радость всему миру.

Всегда благословляя Господа,

воспеваем воскресение Его,

ибо Он, распятие претерпев,

смертью смерть сокрушил. (Трижды)


Ипакои [752]752
  Ипакои (от греч. глагола ύπακούω – прислушиваться, отвечать, откликаться, быть послушным) – краткое изменяемое песнопение, поётся или читается на воскресной утрене (перед антифонами),повечерии и полунощнице (вместо тропарей), на праздничных утренях праздников Рождества Христова, Богоявления, Пасхи и др. (после третьей песни канона), а также в составе пасхальных часов. Ипакои посвящены Воскресению Христову или событиям праздников.


[Закрыть]
, глас 4

Жёны, пришедшие с Марией до рассвета

и нашедшие камень отваленным от гроба,

услышали от Ангела: «Во свете вечном Пребывающего

что вы ищете среди мёртвых как человека?

Посмотрите на погребальные пелены,

бегите и миру возвестите,

что восстал Господь, умертвив смерть,

ибо Он – Сын Бога, спасающего род человеческий!»


Кондак, глас 8

Хотя Ты и сошёл во гроб, Бессмертный,

но уничтожил силу ада

и воскрес как победитель, Христе Боже,

жёнам-мироносицам возгласив: «Радуйтесь!»

и Твоим Апостолам мир даруя,

Ты, дающий падшим воскресение.


Тропарь

Во гробе плотью, а во аде с душою как Бог,

в раю же с разбойником

и на престоле был Ты, Христе, со Отцом и Духом,

всё наполняя, беспредельный.

Слава: Носителем жизни, поистине рая прекраснейшим, и всякого чертога царского светлейшим явился гроб Твой, Христе, источник нашего воскресения.

И ныне,Богородичен:

Божественная освящённая Скиния Всевышнего, радуйся!

Ибо чрез Тебя, Богородица, радость подана взывающим:

«Благословенна Ты между жёнами, всенепорочная Владычица!»

Господи помилуй (40 раз),

Слава, И ныне:

Честью высшую Херувимов

и несравненно славнейшую Серафимов,

девственно Бога-Слово родившую,

истинную Богородицу – Тебя величаем.

Именем Господним благослови, отче.

Священник: По молитвам святых отцов наших, Господи Иисусе Христе, Боже наш, помилуй нас.

Мы же: Аминь.

И снова поём:

Христос воскрес из мёртвых,

смертью смерть поправ

и тем, кто в гробницах,

жизнь даровав. (Трижды)

Слава, И ныне: Господи помилуй (Трижды), Благослови. И отпуст.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю