Текст книги "Дракон в моей голове. Дилогия (СИ)"
Автор книги: Ная Геярова
Жанры:
Магическая академия
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 26 страниц)
Глава 11
Институт Элестии возвышался над городом, представляя собой величественное здание, окружённое садами и мраморными колоннадами. Его стены, выстроенные из светлого камня, отливали серебром и были украшены тончайшими магическими узорами, переливающимися разными оттенками. Высокие шпили тянулись в небо, а над центральным куполом парило несколько светящихся сфер, испускающих мягкое голубоватое свечение.
– Здесь работают лучшие умы магического мира, – рассказывала мне Эльза, пока мы шли по кирпичной аллее, по сторонам которой тянулись яркие клумбы с цветами. Между ними стояли крытые скамейки, над которыми нависали раскидистые ивы. – Здесь же проводят магические сборы учёные, исследователи, алхимики, высшие маги и некроманты. А ещё я слышала, что в институте самые большие магические лаборатории, а в его подземельях хранятся древнейшие артефакты и книги предков. И, конечно, здесь расположена одна из самых больших библиотек в Эльдоре.
Пока она просвещала меня – а заодно и Арка, с восторгом разглядывавшего территорию института моими глазами, – мы подошли к распахнутым дверям института. За ними открывался огромный, залитый светом мраморный холл с тремя широкими лестницами и несколькими коридорами, уходящими в разные стороны. Даже Эльза замолчала, растерянно оглядываясь, а Морфиус присвистнул.
Но нам не дали долго разглядывать интерьер. Мы сделали всего пару шагов, как тут же услышали голос:
– Добрый день, леди.
Мы повернулись.
Со стороны одной из лестниц к нам неспешно направлялся плывущий по воздуху призрак – мужчина в строгом сером костюме, с аккуратной небольшой бородкой и очень умными глазами за круглыми очками.
– Это, наверное, призрак кого‑то из бывших профессоров института, – шепнула мне Эльза на ухо.
Призрак услышал её и мягко улыбнулся, обретая всё более чёткие очертания. Затем плавно опустился на пол и уверенно двинулся в нашу сторону.
– Вы почти правы, – произнёс он, подойдя к нам. – Я профессор призрачных наук. Но вовсе не призрак. Лишь призрачная проекция. На самом деле я нахожусь у себя в кабинете.
Он чуть склонил голову в приветствии. Мы ответили поклоном.
– В окно я увидел, как вы входите в институт, – сказал профессор. – И, конечно, был уверен, что милейший Хранитель, как всегда, запаздывает. К нам ведь посторонних не пускают.
Профессор оглянулся и громко произнёс:
– Милейший Борн! Где же вы, извольте узнать?
На его голос сверху раздался лёгкий звон. Я задрала голову и только теперь заметила, что потолок вестибюля уходил в невидимую высоту, где мерцали сотни крохотных колокольчиков.
– Милейший Борн! – повторила проекция профессора, на этот раз строже.
– Ах, иду, иду… – раздалось в ответ ворчливое бурчание. – Ну что там? Выходной же! И зачем заявляться в институт в выходной?
Я растерянно огляделась, пытаясь понять, откуда доносится этот голос.
И тут, прямо из стены у находящейся справа лестницы, вышел угрюмый, очень крупный старик. Он был почти вдвое выше любого из нас. Длинная, очень густая борода ниспадала до самой земли, полностью скрывая тело, так что даже нельзя было понять, одет он или нет. Лишь мелькающие из‑под бороды ноги, обутые в массивные башмаки, подсказывали, что одежда, скорее всего, всё же имеется. Лицо, утопающее в густой растительности, выдавали только внимательные чёрные глаза. А венчал всё это бородатое зрелище высокий чёрный колпак.
– Милейший Борн, – со вздохом произнёс профессор. – Вы снова не на месте.
– А где же я, по‑вашему? – проворчал тот, подходя ближе и глядя на профессора сверху вниз.
– И кто, по‑вашему, отвечает за входящих? – поинтересовалась проекция.
Старик снова хмыкнул.
– Далеко бы они не ушли. Вы же знаете: институт – моё создание, моё сознание, а значит, я ощущаю каждого, кто сюда входит. Но я уже не в тех годах, чтобы носиться по коридорам из‑за каждого стороннего шага. Тем более, охрана их пропустила, значит, ничего страшного. К тому же, я не ощутил от девушек угрозы. Вот разве что фамильяр… Что ему делать в институте? Хотя, судя по всему, он ненамного младше меня, так что совершенно безопасен.
Я удивлённо перевела взгляд на Морфиуса. Никогда не задумывалась, сколько ему лет.
«Так у нас здесь старичок», – язвительно, но к счастью, не вслух, заявил Арк.
Кот едва заметно дёрнулся, закашлялся и, бросив на бородоча недовольный взгляд, выдал:
– Это, по крайней мере, нетактично – указывать фамильяру на его возраст.
– Ох, божечки ты мой! – развеселился хранитель. – Возраст – это наша гордость и мудрость, обижаться по этому поводу совсем не стоит.
– Милостивый Борн, – покачал головой профессор, прерывая поток слов. – Мы с вами уже говорили об этом. Я понимаю, что вы один из древнейших хранителей института, но, быть может, настала пора найти себе замену и уйти на покой?
– Эк чего придумал, призрачник! – усмехнулся старик. – Вам, лорд Дрейс, должно быть известно, что хранители привязаны к институту. Его развитие идёт напрямую со мной. Заведите нового хранителя, и пока он не достигнет силы учреждения, у вас произойдёт остановка модернизации. Вы оглянитесь – сколько всего держится на моей‑то силе!
«А держаться есть чему…– прошелестел в голове дракон. – Такое здание… Я так и подумал, что подобное великолепие можно создать только магией».
– И это единственное, что удерживает меня от поиска нового хранителя и вашего развоплощения, – холодно ответил профессор, названный Дрейсом. – Так что приступите к своей работе.
Старик ухмыльнулся и перевёл на нас внимательный взгляд.
– А чего приступать? Я и так чувствую, что девушки пришли в библиотеку. У одной из них… – он повёл кончиком носа, едва видимым в густой растительности, – абонемент. Бессрочный. Любопытно, и за что ей такой дали? С виду обычная…
Он чуть склонился, принюхался, а потом вдруг хлопнул себя ладонью по колену так громко, что колокольчики на потолке яростно зазвенели, осыпая нас серебристой пыльцой.
– Не обычная! А я‑то думаю, чего это знакомым духом пахнет! Никак сама Селестра пожаловала?
– Внучка, – растерянно пробормотала я. – Внучка Изабеллы Селестры. Меня зовут Луна. Абонемент мне дал ректор Найтфорд. Я…
– О да… Помню, помню… – протянул хранитель института. – Иномирянка. Бабуля ваша, как всё это заварилось, сразу сказала: «Прятать её надо подальше. И не в нашем мире. Здесь найдут…». Я сам лично помогал ей выбирать книги по поиску подходящего мира. Да‑а… Если мне не изменяет память, выбор пал на совершенно немагический мир. В таком прочувствовать вас было бы невозможно. Мир третьего поколения. Исидора.
Я смотрела на хранителя во все глаза.
– Исидора? – повторила тихо.
Он кивнул.
– Да, так его называют у нас. Бабушка ваша была премудрейшей ведьмой и очень сообразительной. Нынче таких трудно найти.
И он подмигнул мне.
«А бабуля‑то у нас – ого‑го! Её везде знают!» – восторженно заявил дракон, и мне стало приятно.
– Значит, вы внучка той самой Селестры… – задумчиво протянул профессор, внимательно разглядывая меня. – И как вы? Что думаете?
– О чём? – осторожно уточнила я.
– Вы уже знаете, кто ваши родители?
Я кивнула.
– Темнокровные. Но вряд ли я смогу пойти по их стопам. Честно говоря, я совсем не знаю магию. Поэтому ректор Найтфорд и посоветовал обратиться в вашу библиотеку – поискать книги, по которым я смогу учиться.
Профессор одобрительно кивнул.
– Это правильно. Без начальных навыков вам, видимо, будет очень трудно. Да, магию поднимать нужно… Иначе со временем она всё равно пробудится и станет совершенно неуправляемой. А учитывая ваши гены, так и вовсе опасной, – он прицокнул языком. – Значит, вы в Академии некромантов? Да‑да, так и должно было быть… Куда же вам ещё поступать? Ректор Найтфорд всё сделал правильно. Он посоветовал вам книги, которые нужно приобрести?
Я покачала головой.
– Мне секретарь, леди Гада, дала список, но сейчас мне нужны не совсем они, и…
– Леди Гада? – хохотнул хранитель и переглянулся с профессором.
– Редкостная… – начал было старик, но осёкся под суровым взглядом Дрейса.
– Леди Гада вряд ли посоветует что‑то лёгкое, – сдержанно заметил профессор. – Ламии от природы наделены магическими знаниями и, если сказать мягко, презирают всех, кто этому учится, считая их… глуповатыми, скажем так. Потому леди Гада и сунула вам для обучения всё, что потруднее. Знаете что? Найдите в библиотеке «Первичные работы магистра Мура». Вот нужная вам книга. Одна – но на все случаи. В ней вы найдёте многие ответы по магии, и разобраться в ней будет куда легче, чем в том, что вам дала леди Гада.
Он скользнул по всем нам взглядом и добавил:
– С удовольствием помог бы вам в поиске, но у меня неучтённые призраки на балансе образовались – необходимо их распределить по курсам.
Профессор перевёл взгляд на старика.
– Милейший Борн, проводите гостей в библиотеку. А вам удачи в обучении, милейшие девушки, – после чего проекция медленно растаяла в воздухе.
– Призрачники… Как же они любят эти призрачные эффекты! Позеры! – наградил профессора прощальным эпитетом хранитель. Затем повернулся к нам и махнул рукой, приглашая следовать за ним.
«Какая красота!» – восторженно нашёптывал мне дракон, пока мы шли по одному из беломраморных коридоров.
– Вы сказали, что здание зависит от вас. Это как? – полюбопытствовала я.
– Оно существует на моей энергии и фантазии, – начал объяснять старик. – У меня возникают идеи, я вкладываю их в Институт – и он растёт, словно живой. Обрастает новыми кабинетами, мрамором, куполами… Когда я только стал хранителем, это здание мало отличалось от обычного замка здешней знати. А теперь посмотрите… – Он поднял руки, делая широкий жест, охватывающий всё вокруг. – Всё это – моя фантазия. Моя сила.
– И если вас заменят… – мурлыкнул кот. – Всё это исчезнет?
Старик покачал головой.
– Не совсем так. Всё замрёт. И пока новый хранитель не дорастёт до моих способностей, Институт будет стоять на месте. А хранители очень долго набираются сил. До следующего этапа развития пройдут, как минимум, несколько сотен лет.
– Потому вас и не убирают, – заметила Эльза.
Старик тяжело вздохнул.
– У всего есть свой срок, – он покосился на мою подругу. – Уж вам‑то это точно известно. Ничего не бывает бесконечным. Придёт и мой. Я уже очень стар. Институт вытягивает из меня слишком много сил. Мне осталось не так уж много… И я ищу себе преемника. А найти его могу только я сам.
Я не удержалась от вопроса:
– А вы правда знали мою бабушку?
– Правда знал. Прекрасная ведьма…
– Вы знаете, зачем она спрятала меня от родителей?
Старик остановился и медленно повернулся ко мне.
– От родителей? О нет, девочка… Не от родителей.
Его взгляд снова скользнул к Эльзе.
– Ишь, как оно в жизни получается… Если судьба уготована, от неё не спрячешься, – он снова посмотрел на меня пронзительно умными глазами. – Ваша бабушка хотела уберечь вас от предрасположенности. Дать возможность самой сделать выбор в будущем.
Хранитель отвернулся и пошёл дальше по сверкающему искристым мрамором коридору, где в толще камня мерцали магические узоры.
– Я ближе познакомился с вашей бабушкой, когда она изучала магию миров, – медленно продолжил он. – А до того, она часто посещала библиотеку, нередко участвовала в семинарах. Была бы отличным преподавателем… Даже ректором. Ей предлагали возглавить Академию некромантов. Как интересно, ведь именно там вы теперь учитесь. Как я уже говорил, если судьба решила, что всё должно быть так, иначе уже не получится.
Он на мгновение замолчал, словно обдумывая что‑то, а потом добавил:
– Мы часто беседовали. В чем‑то не находили согласия. И всё же в одном она была права. Вас необходимо было поместить в мир без магии. И сейчас я вижу, что это было совершенно верное решение. Вы совсем не похожи на темнокровку вашего возраста. Жизнь и взросление в другом мире позволяют вам по‑иному воспринимать происходящее здесь. У вас иное мышление, иной взгляд. Возможно, именно это поможет вам в будущем выборе.
– И чем же я так разительно отличаюсь от темнокровок моего возраста? – не удержалась я от вопроса.
– Вы разговариваете со мной без пафоса и презрения, – ответил старик. – В нашем мире детям темнокровых родители с самого детства демонстрируют силу их магии, и они вырастают с чувством превосходства над остальными, с чётким пониманием их идей. Даже если рядом нет родителей, магия темнокровых значительно превосходит магию обычных детей. Это, в свою очередь, накладывает отпечаток на восприятие и психику. На данный момент вы – первая темнокровая своего возраста, ещё не заражённая собственным величием и уверенностью в правильности тёмного пути. Вы же не знаете ничего об этом и выросли в совершенно другом обществе. Для вас само наличие магии уже волшебство.
Я тяжело вздохнула.
– Пока что мне очень трудно. Особенно в обучении… Что уж тут говорить про выбор тёмного пути. Мне бы хотя бы на путь знаний выйти.
Хранитель оглянулся и внимательно на меня посмотрел.
– Это временно. Как только вы освоите азы, всё пойдёт быстрее. А уж если в вас взыграет родовая магия, тут только успевай учить… Вы ведь из рода Селестры. Помните об этом.
В этот момент мы подошли к огромным белоснежным дверям. Хранитель толкнул их, впуская нас внутрь.
– Входите. Думаю, мы ещё увидимся.
С этими словами он шагнул прямо в стену и растворился в ней без следа.
А мы вошли в библиотеку.
Глава 12
Почему‑то я ожидала, что, войдя внутрь, мы сразу окажемся в огромной библиотеке с высокими стеллажами, заставленными книгами. Но вместо этого мы попали в обычный кабинет. Вернее, не совсем обычный.
Помещение оказалось просторным, с множеством полок, ящиков и шкафов, разделённых на секторы по буквам «А», «Б» и далее, в которых стопками лежали карточки. В центре кабинета, за длинным низким столом, сидела миниатюрная женщина – с зелёными волосами, собранными в пучок и украшенными алым цветком.
Но удивительнее всего оказалось то, что произошло, когда она поднялась, встречая нас. Ростом она была не более метра, а за её спиной мелькнули прозрачные крылышки. Они быстро затрепетали, и женщина плавно взмыла в воздух. Легко перелетев к нам, она зависла перед нами и, строго глядя поверх круглых очков ярко‑зелёными глазами, протянула руку.
– Абонемент!
Я поспешно достала его из кармана и передала женщине.
Она взглянула в документ, и выражение её лица мгновенно смягчилось.
– Здесь указано, что вы Луна Селестра.
Я кивнула.
Женщина тут же представилась:
– А я архивариус Олтария. Знала вашу бабушку. Она часто посещала нашу библиотеку.
Я улыбнулась в ответ. Даже представить не могла, сколько людей знали бабулю. Рядом со мной довольно засопел Морфиус.
– Вы были знакомы? – осторожно спросила Эльза.
– Да, – кивнула Олтария. – Изабелла Селестра была нашим постоянным посетителем. К тому же очень доброй ко всем. Но если вы хотите узнать, общались ли мы вне института, то нет. Изабелла была человеком закрытым. Я не припоминаю, чтобы у неё вообще были близкие друзья. Я бы даже сказала, что друзей у неё совсем не было.
«Совсем не было… – протянул в моей голове Арк и напомнил: – А кто‑то недавно уверял, что он её близкий друг…».
Я тяжело вздохнула. Воспоминание о хранителе Рауле отозвалось неприятной тяжестью в груди.
– Проходите, вас нужно записать, – проговорила архивариус, легко перелетая к столу с моим абонементом в руках.
Мы втроём шагнули следом за ней.
Олтария покачала головой.
– Нет‑нет, только Луна Селестра. В абонементе указано лишь её имя.
Она посмотрела на меня, устраиваясь на низеньком стульчике.
– Уж не обижайтесь, но даже с таким абонементом библиотека может выдать не более пяти книг за раз.
Она быстро записала моё имя в карточку, вытащенную из небольшого шкафчика в столе, затем достала оттуда пять круглых жетонов.
– Всего пять? – с грустью уточнила я.
Олтария снова покачала головой:
– У вас один абонемент, значит, и книг всего пять. Однако через неделю вы сможете взять ещё пять. Это ограничение введено специально, чтобы читатели не забирали за один раз все самые популярные книги.
Она сделала небольшую паузу, затем добавила:
– Я расскажу, как пользоваться жетонами. Вы ведь у нас впервые?
Я кивнула.
– Всё просто, – продолжила архивариус. – Вам нужно найти нужный раздел, опустить жетон в специальный ящик рядом с ним и вслух назвать свой запрос. Ящик обработает информацию, и указатель покажет, где найти нужные книги.
Она посмотрела на меня из‑под очков:
– Если возникнут вопросы, просто произнесите моё имя, и я появлюсь.
Олтария щёлкнула пальцами, и сбоку раздался лёгкий скрип. Я обернулась – и только сейчас заметила ещё одну дверь. Или, возможно, её не было видно, когда мы вошли.
Архивариус произнесла какое‑то неизвестное заклинание и дверь распахнулась:
– Прошу, – произнесла Олтария.
Мы подошли к указанному входу и переступили порог – и я тут же поняла, что мои представления о грандиозности библиотеки Института Элестии были недалеки от истины. Разве что реальность оказалась ещё более впечатляющей.
Я невольно задержала дыхание.
Перед нами раскинулось бескрайнее пространство, уходящее вверх на множество уровней. Колоссальные арочные своды поддерживали парящие платформы с тысячами полок, заставленных древними фолиантами, пергаментами, магическими свитками. Толстые книги соседствовали с тонкими, почти невесомыми рукописями.
Но больше всего меня поразило отсутствие окон.
Свет лился не извне, а исходил от сотен крошечных огоньков, неспешно плывущих по потолку, стенам и даже между полками, освещая пространство мягким, тёплым сиянием.
Магические лестницы сплетались в сложные конструкции, исчезая в блуждающем свете, так что невозможно было сказать, насколько высоко они уходят.
– Я никогда не видела ничего подобного! – восхищённо прошептала я.
– Это действительно впечатляет, – признала Эльза, скользя взглядом по бесконечным стеллажам.
– Вот только как в таком море книг найти нужную? – пробормотал Морфиус, недовольно дёрнув хвостом.
Мы двинулись вперёд, читая таблички, висящие на колоннах у каждой секции.
Я хорошо запомнила название книги, которую рекомендовал профессор призрачных наук, и решила в первую очередь отыскать её.
– Вероятно, она в разделе общей магии, – предположила Эльза.
Заметив нужную секцию, я подошла ближе.
Рядом с входом в пролёт стеллажей стоял небольшой серебристый ящик, похожий на урну для сбора бюллетеней. Даже прорезь у него была почти такая же, только совсем небольшая – как раз по размеру жетона, который я сразу же туда опустила.
– Первичные работы магистра Мура, – громко произнесла я.
Ящик издал стрекочущий звук, и откуда‑то сбоку из него вылетел небольшой голубой огонёк, устремившийся между полок. Мы торопливо направились за ним.
Огонёк метнулся вверх, что‑то зашуршало, и в ярком синем облачке к нам опустилась толстенная рукопись с изрядно потрёпанными страницами.
– Ух ты! – провозгласил Морфиус. – Интересная система. А если мы не знаем названия книги, как тогда?
– Мне вот тоже очень любопытно! – отозвался моим голосом Арк.
Эльза тут же схватила меня за руку и потянула между стеллажей.
– Нам нужна книга о силовых артефактах! Вот на ней и проверим.
Пройдя не меньше десятка рядов, мы, наконец, увидели нужную надпись:
«Артефакты общего назначения».
Я опустила жетон в ящик и произнесла:
– Силовые артефакты…
– Невидимки, – добавила Эльза.
И снова появился огонёк, метнулся в глубину стеллажей, и мы бегом припустились за ним.
Огонёк пролетел к одной из лестниц и взвился вверх. Нам пришлось подняться на третий уровень, где прыткий огонёк скользнул вдоль одного из стеллажей, и тот вдруг весь осветился.
– Я так понимаю, здесь собраны все книги по силовым артефактам, – пробормотала Эльза, скользя взглядом по названиям.
Освещённая полка тянулась очень далеко, казалось, до бесконечности.
«Сколько же здесь подобных книг! – вздохнул во мне дракон. – И какая из них нам нужна?»
Эльза начала перебирать рукописи, вчитываться в заголовки учебников и листать фолианты.
– Мы так долго искать будем, – недовольно промурчал Морфиус. – Может, пока Эльза шерстит эту полку, мы поищем ещё что‑нибудь? Что у нас там в первой категории надобности?
Подруга тут же отозвалась:
– Да, идите… – Она повернулась ко мне и, немного смутившись, попросила: – А можно мне тоже?.. Я…
Я не дослушала, достала жетон и вручила ей.
Эльза радостно схватила его и сунула его в карман, а потом вдруг всплеснула руками:
– Луна, дай мне еще один жетон и зеркальце! Всё же оно тоже артефакт. Может, я что‑то найду о нём здесь.
Я сунула руку в карман, достала бабушкино зеркальце и передала его вместе с жетоном.
После этого мы с Морфиусом направились обратно к лестнице.
«Огненная магия, – зашептал мне Арк. – Нам она очень нужна. Если сможем с ней нормально взаимодействовать, она поддержит нас во время драки с Варианой».
Я была с ним согласна. Нам сейчас любая магия была нужна.
Книги по взаимодействию с ней мы нашли в общем разделе «Магия и её составляющие». И как только вышли из этого отдела, Морфиус дёрнул меня за руку.
– Не забудь про нашего дракошу. Может, найдём что‑то о том, как от него изолироваться.
– Хорошо бы ещё выяснить, как изолироваться от сварливых старичков, – не удержался Арк.
– Это кто здесь старичок?! – возмутился фамильяр, взъерошив шерсть. – Подожди, мы ещё не знаем, сколько тебе лет! Драконы живут долго, может, ты на пару сотен лет старше меня!
– Лично я чувствую себя молодым. Очень молодым, – самодовольно заявил дракон.
– А я чувствую, что кого‑то срочно нужно вернуть в его тело, – протянул Морфиус. – Может, ты уже давно того… у праотцов должен быть, но твоя душенка мечется здесь, неупокоенная. А от чего души не упокаиваются? Правильно, гадом ты был при жизни, вот и не можешь отправиться в светлый мир иной.
– Зато ты, судя по своему возрасту, его совсем скоро увидишь, – спокойно парировал чешуйчатый.
Морфиус изогнул спину и зарычал.
– Хватит, ребята! – вздохнула я. – Лучше ищите книги о драконах… Я ведь не знаю, что именно нам нужно. Арк даже не совсем дракон, а только его сознание.
У колонны с табличкой «Общее драконоведение» я бросила в ящик очередной жетон и произнесла:
– Общие сведения о драконах.
И замерла на месте. Осветилось сразу пять полок.
Литературы о драконах оказалось немало – истории, родословные, мифология, виды и подвиды. Взаимодействие, разделение на кланы…
– Нам, вероятно, нужно было сделать более узкий запрос. Как искать среди всего этого? – вздохнула я.
– «Упокоение драконов», – выдал Морфиус, указывая на книгу с блестящей черной обложкой. – Драконья некромантия. Может, это то, что нам нужно?
Арк недовольно зафырчал у меня в голове.
«Упокаивать меня мы не собираемся!»
– Нет, – я покачала головой. – Кажется, мы вообще не там ищем. Нам нужно что‑то… о сознании. Похоже, драконий раздел нам вообще не подходит.
– Но последний жетон мы уже истратили, – напомнил чешуйчатый.
– Это да… – вздохнул Морфиус. – Пожалуй, хоть что‑то о драконах придётся взять. А про сознание попробуем поискать в следующий раз.
Мы двинулись дальше вдоль полок.
– «Характеристика всех видов драконов», – прочитал Морфиус название на серой книге с лиловым плетением. – Луна, может, возьмём её? Хоть попробуем разобраться, что у нас за дракон…
Я посмотрела на не слишком толстую книгу – чистенькую, с неповреждённым переплётом. Вероятно, ею мало кто пользовался. Кивнула.
– Берём эту. Найдём, кто ты у нас, Арк, и уже тогда будем решать, что делать дальше.
На этом мы вышли из ряда.
Эльза уже стояла в просторном холле библиотеки с двумя книгами в руках. Завидев меня, она смущённо отвела взгляд.
– Луна, ты извини… – подруга протянула мне зеркальце. – Книгу по силовым артефактам я нашла и ещё кое‑что взяла себе, а вот по зеркальцу… ничего. Причём я сделала запрос, полностью описав, как оно выглядит, но ящик просто выплюнул жетон, и указатель рассыпался в воздухе. Я так понимаю, книг по этому артефакту в библиотеке нет.
– Нет, так нет, будем разбираться, – протянул Морфиус. – Зато у нас остался ещё один жетон. Может, тогда поищем книги о подселении в сознание?
– Подселении? – удивлённо повторила Эльза.
Я тяжело вздохнула и укоризненно посмотрела на Морфиуса. Он тут же отвёл взгляд, словно не понимая, что такого сказал.
– Потом объясню, – отмахнулась я.
Эльза натянуто улыбнулась.
– Конечно. Идём, поищем.
И мы нашли.
«Сознание. Использование. Манипуляции с сознанием».
Вот только ящик здесь отличался от тех, что мы встречали ранее. Он был чёрного цвета.
Но я не стала об этом думать и просто опустила жетон.
Я даже не успела сделать запрос.
Ящик зазвенел гораздо громче остальных, по его поверхности поползли алые прожилки… а затем он выплюнул наш жетон обратно.
Мы переглянулись.
Я повторила попытку.
И снова жетон был отвергнут.
– Что‑то не так? Может, этот ящик сломан? – нахмурилась Эльза и громко позвала: – Архивариус Олтария!
Женщина появилась через минуту, зависнув рядом с нами в воздухе и отчаянно махая крылышками.
– Проблемы?
– Да, – кивнула подруга. – Наш жетон не принимается. Эта урна, вероятно, сломалась.
Олтария бросила быстрый взгляд на ящик.
– О нет, он не сломан. Просто этот раздел доступен только высшему уровню. С вашим абонементом взять книги из него невозможно.
Архивариус указала на другие ящики:
– Обратите внимание. Серебристые – общий уровень. Золотистые – первый уровень. А чёрные – высший, доступ к таким выдаётся только по особому запросу. Это совсем другой абонемент. Прошу прощения, но ваш запрос не может быть выполнен, – вежливо, но твёрдо сообщила она. – Все книги по работе и манипуляциям с сознанием считаются запрещёнными.
– Запрещёнными? – нахмурилась я.
– Да, – кивнула Олтария. – Подобные знания зачастую используются в тёмной, запрещённой магии и поэтому доступны только лицам со специальным допуском. Простым читателям они не выдаются.
Я кивнула.
– Всё понятно.
Архивариус подлетела ко мне поближе.
– У вас ещё есть вопросы?
Я покачала головой.
– Нет.
Женщина развернулась и устремилась к выходу.
Я вздохнула, прокрутила в пальцах оставшийся жетон.
– Я бы взял книгу по базовым бытовым заклинаниям, – предложил Морфиус.
– А я – по некромантии и демонологии, – добавила Эльза. – Нам, конечно, выдали руководство, но мне отчего‑то кажется, что лучше углубиться в тему нежити и нечисти. Мало ли с чем ещё придётся столкнуться. Иначе получится как с демоном – в руководстве есть пункт о том, как не активировать артефакты, но ни слова о том, что делать, если активация всё же произошла и сущность вырвалась наружу.
«Согласен с Рыжулей. С нашим‑то талантом притягивать неприятности некромантия нам точно пригодится», – проворчал Арк.
И он был абсолютно прав.
Спустя ещё полчаса поисков мы вернулись в приёмную архивариуса. Олтария встретила нас вежливым кивком, проверила книги, записала их в реестр и, взмахнув рукой, отправила карточку на полку.
– Вернуть книги можно в любое время, но не позже чем через месяц, – сказала она. – Следующие сможете взять только после возврата предыдущих, но не ранее чем через неделю. Сколько вернёте – столько получите. На руках разрешено держать не более пяти книг. Это правило библиотеки Института магии Элестии.
***
До Академии мы добрались уже поздним вечером.
Распорядительница, как всегда, была мила и даже похвалила меня за переход через портальный коридор. В этот раз меня не мутило, и я твёрдо устояла на ногах.
– Вы быстро учитесь, – отметила она, приветствуя нас.
Мы устало кивнули и направились в комнату. Я порадовалась, что в нашей корзинке осталось пол‑гуся и куски пирога.
«Сейчас хорошенько поужинаем – и можно будет разобраться, какие книги мы взяли», – думала я по пути в комнату.
Но эта радостная мысль угасла, едва мы переступили порог.
Такого чувства у меня не было никогда – внезапная тревога и ощущение чужого. Арк вдруг напрягся, а в ушах зашумело. Морфиус настороженно водил носом по воздуху, хмурясь. Я не понимала, что происходит.
Эльза сделала пару шагов, затем резко остановилась, оглядывая комнату строгим взглядом. Я всё ещё не понимала, но ощущала, как внутри все сильнее нарастает беспокойство.
«В чём дело?» – мысленно спросила я Арка.
Но он не успел ответить.
– Здесь кто‑то был, – твёрдо заявила Эльза и бросилась в коридор. – Леди Виара!
Призрачная женщина тут же появилась рядом.
– Кто входил в нашу комнату? – строго спросила фейри.
Распорядительница прошла вперёд, замерла между нашими кроватями, вскинула руку.
Покачала головой.
– Я ничего не заметила пока была в холле, но… Внутри комнаты ощущается присутствие. Это был призрак. Он проник сквозь окно и ушёл тем же путём.
Она направилась к подоконнику.
И тут я заметила: подстилка Морфиуса была чуть сдвинута.
– Очень странно… – протянула распорядительница. – На общежитии стоит система охраны, и она не сработала.
– Значит, тот, кто здесь был, находится в академии и имеет доступ к комнатам общежития, – подметила Эльза.
Виара кивнула.
– Я сейчас же доложу ректору Найтфорду. У вас что‑нибудь пропало?
Мы начали осматриваться. На первый взгляд, всё было на своих местах – книги, вещи… Да и брать у нас, по сути, было нечего.
Распорядительница нахмурилась.
– Думаю, это просто блуждающий призрак. Иногда они выбираются из подземелий. Но я всё равно обращусь к ректору. Пусть проверят.
Она развернулась и вышла.
А мы всё ещё стояли посреди комнаты, испытывая неприятное ощущение от осознания, что здесь кто‑то был.
– Нам нужны защитные заклинания. Свои собственные, – твёрдо заявила Эльза, ставя корзинку на стол.
– Совершенно согласен, – кивнул Морфиус. – И мою подстилку постирать. Какой‑то призрак хватал её своими призрачными лапами.
– Или руками, – подал голос Арк.
– Не имеет значения, – отмахнулась я. – Главное, что кто‑то без спроса находился в нашей комнате.
И тут Арк, моим же голосом, изрёк:
– У меня другой вопрос: что у нас искали?
– А ты думаешь, что‑то искали? – переспросила Эльза, скользя взглядом по комнате.
Я последовала её примеру. Арк уверенно повернул мою голову в сторону полки с книгами – и я поняла. Да, искали.
Вот оно! То, что с самого начала я не заметила.
Книги на полке стояли не так, как мы их расставили. Шкаф был чуть приоткрыт. Кружка, которая перед уходом стояла в центре стола, теперь сдвинута к самому краю. А моё одеяло и матрас… Их явно поднимали, но сложили обратно поспешно, небрежно. На пледе остались складки. А я ведь всегда его выравниваю.
Эльза, судя по всему, тоже всё это увидела. Она перевела на меня взгляд и, слегка побледнев, спросила:
– Ты думаешь, это не просто случайное вторжение заблудившегося призрака?
– Скорее всего, нет, – задумчиво ответила я. – И мне не нравится, что мы не знаем, что именно искали.








